Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
Acompáñanos mientras Barbie y sus amigas aprenden todo tipo de maravillosos trabajos y profesiones: ¿qué te gustaría ser? Aquí tienes algunas ideas: Puedes ser patinadora sobre hielo: Malibú y Brooklyn deciden ir a patinar sobre hielo, donde aprenden algunos trucos geniales y sufren algunas caídas no tan geniales. Puedes ser artista: Barbie y Daisy asisten a un concierto y, para su sorpresa, son invitadas a componer una canción con la cantante Melody y a dar un concierto en directo. Puedes ser programadora de videojuegos: ¡Barbie y Skipper aprenden a diseñar y programar su propio videojuego! Hay tantas cosas que se pueden ser, ¡así que sigue tus sueños y mantén la curiosidad como Barbie y sus amigas!
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 26
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Barbie – Puedes ser lo que tú quieras 3
Translated by Juana Moreno García
Original title: Barbie You Can Be Collection 3
Original language: English
BARBIE™ and associated trademarks and trade dress are owned by, and used under license from, Mattel. ©2024 Mattel
Copyright ©2024 Mattel and SAGA Egmont
All rights reserved
ISBN: 9788728527702
1st ebook edition
Format: EPUB 3.0
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor, be otherwise circulated in any form of binding or cover other than in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.
www.sagaegmont.com
Saga is a subsidiary of Egmont. Egmont is Denmark’s largest media company and fully owned by the Egmont Foundation, which donates almost 13,4 million euros annually to children in difficult circumstances.
—¡Sí! ¡He pasado de nivel! —exclamó Barbie.
—¡Así se hace! —celebró Skipper.
—Ha sido el nivel más complicado hasta ahora—dijo Barbie mientras pausaba el juego para darle un sorbo al batido.
Las dos hermanas estaban jugando al videojuego favorito de Barbie, «Las aventuras espaciales de Super Star Girl», en su cafetería habitual, y Barbie iba camino de conseguir una nueva puntuación máxima.
—Este juego me hace pensar en las clases de programación que nos han dado en el colegio —reflexionó Barbie—. ¡Debe ser alucinante poder programar un videojuego tan guay como «Las aventuras espaciales de Super Star Girl»!
—De hecho, es genial escribir códigos para videojuegos —dijo una mujer que estaba sentada cerca de ellas—. Lo siento, no he podido evitar oír lo bien que lo estabais pasando —dijo con una sonrisa—. Soy Ashley y soy programadora de videojuegos. Deberíais pasaros por el estudio. Yo misma podría mostraros con más detenimiento cómo creamos nuestros videojuegos.
Barbie y Skipper aceptaron encantadas.
Cuando llegaron al estudio, Barbie no podía creer lo que veían sus ojos. En el vestíbulo de la entrada había una figura de cartón a tamaño real de una heroína espacial que le resultaba muy familiar. —¡Vaya!, no nos dijiste que tu estudio creaba «Las aventuras espaciales de Super Star Girl» —exclamó Barbie. —¡Entonces os habría fastidiado la sorpresa! Me di cuenta de que erais grandes fans —anunció Ashley entre risas.
—Estamos trabajando en «Las aventuras espaciales de Super Star Girl 2». La flamante secuela —dijo Ashley. —Estos dibujos son fascinantes —comentó Skipper mientras admiraba las divertidas ilustraciones que decoraban las paredes. Barbie estudió las imágenes con atención. —¡Es una aventura completamente nueva en una galaxia diferente!
Ashley asintió: —Así es. Estas obras de arte conceptual nos ayudan a hacernos una idea del aspecto que tendrá el juego y de las sensaciones que causará antes de que lo creemos —explicó.
—Crear un videojuego requiere grandes ideas, ilustraciones y una trama emocionante —explicó Ashley.
—¡Y una increíble programadora que lo sepa unir todo! —dijo Barbie sonriendo.