Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
"Dennis Maloney's Gedichte geben Einblicke in die faszinierende buddhistische Gestalt von Guan Yin, basieren auf einer nahezu unendlichen Reihe von Lehrgeschichten und volkstümlichen Erzählungen. Maloney's Gedichte bieten eine vielseitige, persönliche und eigenwillige Einführung in diese sich verändernde, geschlechtsumwandelnde Gestalt; die Verkörperung von freiem Denken, Fühlen und Handeln ... ... diese Gedichte von Dennis Maloney öffnen die Tür des Mitgefühls."
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 32
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Der Bildausschnitt des Covers zeigt Kumen Kannon / Avalokiteshvara, Asuka “Periode, im Honin-ji
Die Gesichter von Guan Yin
Copyright ©2020 Dennis Maloney "Hands of Compassion" (Cover Art) und schwarz-weißZeichnungen von Mayumi Oda, die mit ihrer großzügigen Genehmigung verwendet wurden.
FMI: mayumioda.net Autorenportrait von Elaine LaMattina
Englisches Original veröffentlicht,
Nachdruck der Englisch-Deutschen Übersetzung mit Genehmigung des Autors.
Alle Rechte vom Herausgeber und ÜbersetzerDaikan Jörg Westerbarkey vorbehalten.
Gestaltung der Deutschen ÜbersetzungDaikan Jörg Westerbarkey
© Copyright 2020 Daikan Jörg Westerbarkey
Verlag und Druck: tredition GmbH,
Halenreie 42, 22359 Hamburg
ISBNs: 978-3-347-01942-3 (Paperback)
978-3-347-01943-0 (Hardcover)
978-3-347-01944-7 (e-Book)
Meiner lieben Frau gewidmet
The Faces of Guan Yin
Dennis Maloney
wih art by
Mayumi Oda
Die Gesichter von Guan Yin
Dennis Maloney
mit Zeichnungen vonMayumi Oda
Praise for THE FACES OF GUAN YIN
“Dennis Maloney’s poem-glimpses of the fascinating Buddhist figure of Guan Yin draw richly on an almost infinite set of teaching stories and folk tales.
Maloney’s poems offer a many-sided, personal, and idiosyncratic introduction to this shapeshifting, gender shifting embodiment of freed thought, feeling, and action. These poems hold a much-needed, supple, inventive reminder of the central teaching of all Buddhism, as held by Guan Yin: that the key to ending suffering is an untethered, unstinting, unlimiting, and utterly unconventional compassion.”
~ Jane Hirshfield
“Exquisite and powerful poems about and inspired by the great compassionate Guan Yin, these poems by Dennis Maloney open the door of compassion.”
~ Roshi Joan Halifax, Abbot,Upaya Zen Center
Lob für DIE GESICHTER VON GUAN YIN
„Dennis Maloney‘s Einblicke in die faszinierende buddhistische Figur von Guan Yin zeichnen ein reiches Bild durch eine fast unendliche Menge von Lehrreden, Geschichten und Volksmärchen.
Maloney‘s Gedichte bieten vielseitig, persönlich und eigenwillig eine Einführung in diese Formwandlung, Geschlechtsumwandlung, Verkörperung von freiem Denken, Fühlen, und Aktion. Diese Gedichte enthalten eine dringend benötigte, geschmeidige, einfallsreiche Erinnerung an die Zentrale Lehre des gesamten Buddhismus, wie sie von Guan Yin dargestellt wird: Dass der Schlüssel zur Beendigung des Leidens ungebundenes, unerschütterliches, unbegrenztes und absolut unkonventionelles Mitgefühl ist.“
~ Jane Hirshfield
„Exquisite und kraftvolle Gedichte über die große mitfühlende Guan Yin und von ihr inspiriert, öffnen diese Gedichte von Dennis Maloney die Tür des Mitgefühls.“
~ Roshi Joan Halifax, Abt,Upaya Zen Center
To the often-hidden female lineage of Buddhism, to the many goddesses in everyday life,and to the feminine in all of us.
Zur oft verborgenen weiblichen Linie des Buddhismus, zu den vielen Göttinnen im Alltag,und für das Weibliche in uns allen.
Known by many names manifested as:
Avalokiteshvara in IndiaKannon in JapanGuan Yin in ChinaChenrezig in TibetQuan Am in VietnamGwan Eum in KoreaKuan Im in Thailandthat spoke the heart sutra
androgynous orfemale appearing ina myriad of formsthrough the agesnot a godbut guide
please guide usthrough samsara
Bekannt unter vielen Namen,manifestiert als:
Avalokiteshvara in IndienKannon in JapanGuan Yin in ChinaChenrezig in TibetQuan Am in VietnamGwan Eum in KoreaKuan Im in Thailanddas sprach das Herz Sutra
androgyn oder
Frau erscheint in
einer Vielzahl von Formen
durch die Jahrhunderte,
kein Gott,
aber Beschützer
Bitte leite unsdurch Samsara
Avalokiteshvara in einem Tempel des Eigen-ji
Acknowledgements
With thanks to many teachers: Robert Aitken Roshi, the Kahawai Collective (A Buddhist women’s collective at the Diamond Sangha who were among the first to identify the lineage of women teachers in Buddhism), Jikan-sensei, and Mayumi Oda. And to the following authors whose books inspired some of these poems: Sarah E. Truman, Sandy Boucher, John Blofeld, Grace Schireson, and Taigen Dan Leighton.
With gratitude to John Brandi, Renee Gregorio, and especially Elaine LaMattina for looking at early versions of these poems and for her suggestions on the poems and their ordering.
~Dennis MaloneyJanuary 2019
Danksagung