Lerne Isländisch - Schnell / Einfach / Effizient: 2000 Schlüsselvokabel
Pinhok Languages
Copyright © 2022 Pinhok.com. All Rights Reserved
Haftungsausschluss
Der Inhalt dieses Buches wurde mit größter Sorgfalt erstellt, für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität des Inhalts wird jedoch keine Haftung übernommen. Weiters erklären Sie sich damit einverstanden, dass die Autoren und Herausgeber dieses Buches für keine Schäden welcher Art auch immer haftbar bzw. belangbar sind, die durch das Buch oder die Nutzung des Buches entstehen. Die Nutzung des Buches erfolgt auf eigene Gefahr.
Copyright, Lizenzhinweis
Wir bedanken uns herzlich für den Kauf dieses Ebooks. Dieses Ebook ist urheberrechtlich geschützt und sämtliche Rechte liegen beim Herausgeber Pinhok.com bzw. dessen Inhaber. Mit dem Kauf dieses Ebooks haben Sie eine Lizenz für den persönlichen Gebrauch erstanden. Das Ebook darf nicht weiterverkauft oder an andere Personen weiterverteilt werden. Wenn Sie das Ebook an eine andere Person weitergeben möchten bitten wir Sie, eine weitere Kopie des Ebooks zu kaufen. Wenn die Person, die Ihnen dieses Ebook gegeben hat keine Lizenz für Sie gekauft haben sollte, bitten wir Sie ebenfalls, sich selbst eine Lizenz durch den Kauf des Ebooks beim Händler Ihrer Wahl anzueignen. Vielen Dank!
Vorwort
Über dieses Buch
Dieses Vokabelbuch beinhaltet 2000 der häufigsten Isländisch Vokabel und Redewendungen und wurde im Sinne des Pareto-Prinzips (80/20 Regel) zusammengestellt.
Ziel des Buches ist es, den Lernprozess so weit wie möglich zu optimieren indem die wichtigsten Wörter und Sätze zuerst gelernt werden. Das Resultat ist ein einzigartiges Vokabelbuch
ideal für hochmotivierte Lernende.
Wer sollte dieses Lehrbuch kaufen?
Dieses Vokabelbuch ist ideal für motiviert Anfänger und Fortgeschrittene, die bereit sind, täglich 15 bis 20 Minuten Isländisch Vokabel zu lernen. Der schnörkellose Inhalt
des Buches in Form von Vokabellisten ist ein Resultat des Optimierungsprozesses und bewusst gewählt, sodass Ihre Lernzeit so gut wie möglich genutzt wird.
Wenn Sie bereit sind, täglich 20 Minuten in das Lernen der Isländisch Vokabel in diesem Buch zu investieren, dann ist dieses Buch die wahrscheinlich
beste Investition, die Sie für einen raschen Lernfortschritt machen können. Die so möglichen Fortschritte innerhalb weniger Wochen bei täglichem Üben werden Sie überraschen.
Wer sollte dieses Buch nicht kaufen?
Wenn Sie sich bereits auf Isländisch mit anderen unterhalten können, raten wir vom Kauf dieses Buches ab und legen Ihnen unser umfangreicheres Isländisch
Vokabelbuch ans Herz. Darin finden Sie über 3000 Vokabel nach Themen gruppiert, wodurch Sie Ihr Vokabular nach Belieben in verschiedenen Themengebieten vertiefen können.
Weiters ist dieses Buch nicht für Sie geeignet, wenn Sie auf der Suche nach einem All-in-One Isländisch Sprachkurs sind. Dieses Lehrbuch ist ein reines
Vokabelbuch ohne Dinge wie Grammatik oder Betonungsanleitung. Dieser Fokus auf Vokabular und Grundwortschatz ist bewusst gewählt und ermöglicht es motivierten Lernenden,
durch das Erlernen der wichtigsten Vokabel sehr schnell Fortschritte zu machen.
Wie hilft dieses Buch beim Isländisch lernen?
Den größtmöglichen Erfolg, mit diesem Buch Isländisch zu lernen, haben jene Lernende, die dieses Buch täglich verwenden.
Eine vielverwendete Herangehensweise ist es, täglich beispielsweise 100 Vokabel zu wiederholen. Um das zu erleichtern, ist das Buch in Kapitel mit je 50 Vokabel unterteilt.
Wenn Sie zurzeit sagen wir Vokabel 101 bis 200 lernen, wiederholen Sie diese 100 Vokabel idealerweise jeden Tag. Wenn Sie merken, dass Sie Vokabel 101 bis 150 gut verinnerlicht haben,
können Sie diese am nächsten Tag weglassen und das Lernen mit Vokabel 151 bis 250 fortsetzen. So können Sie sich mit minimalem täglichen Zeitaufwand Schritt
für Schritt durch das Buch arbeiten. Bereits gelernte Vokabel sollten Sie, wenn möglich, von Zeit zu Zeit wiederholen um diese nicht zu vergessen,
alle 1-2 Wochen sind dafür in der Regel ein guter Zeitraum.
Pinhok Languages
Das Ziel von Pinhok Languages ist es, Menschen überall auf der Welt dabei zu unterstützen, eine neue Sprache zu lernen. Wir verwenden die besten Ansätze aus
verschiedensten Fachbereichen und Denkschulen und kombinieren diese neu, um innovative Produkte und Inhalte zu erstellen.
Das Team Pinhok freut sich, Sie auf Ihrem Weg des Lernens durch unser Produkt ein Stück weit begleiten zu dürfen. Wenn Sie mehr über uns erfahren möchten,
gehen Sie auf unsere Webseite: www.pinhok.com. Für das Melden von Fehlern, Feedback, Kritik, Lob oder ein einfaches "Hallo" verwenden Sie bitte das Kontaktformular
auf eben dieser Seite. Vielen Dank und viel Spaß mit dem Buch!
1 - 50
Ich brauche das
Ég þarf þetta
Wie viel kostet das?
Hvað kostar þetta?
wissen
að vita(veit - vissi - vissu - vitað)
Ich weiß nicht
Ég veit ekki
kommen
að koma(kemur - kom - komu - komið)
legen
að setja(setti - sett)
nehmen
að taka(tekur - tók - tóku - tekið)
finden
að finna(fann - fundu - fundið)
zuhören
að hlusta(hlustaði)
arbeiten
að vinna(vann - unnu - unnið)
geben
að gefa(gaf - gáfu - gefið)
helfen
að hjálpa(hjálpaði)
telefonieren
að hringja(hringdi - hringt)
warten
að bíða(beið - biðu - beðið)
Ich mag dich
Mér líkar vel við þig
Ich mag das nicht
Mér líkar þetta ekki
Liebst du mich?
Elskarðu mig?
Ich liebe dich
Ég elska þig
51 - 100
alt(nicht neu)
gamalt(gamall - gömul - gamalt)
wenige
fáir(fáir - fáar - fá)
viele
margir(margir - margar - mörg)
falsch
rangt(rangur - röng - rangt)
richtig
rétt(réttur - rétt - rétt)
schlecht
vondur(vondur - vond - vont)
gut
góður(góður - góð - gott)
glücklich
hamingjusamur(hamingjusamur - hamingjusöm - hamingjusamt)
kurz
stuttur(stuttur - stutt - stutt)
lang
langur(langur - löng - langt)
klein(allgemein)
lítill(lítill - lítil - lítið)
groß(allgemein)
stór(stór - stór - stórt)
schön
fallegur(fallegur - falleg - fallegt)
jung
ungur(ungur - ung - ungt)
alt(nicht jung)
gamall(gamall - gömul - gamalt)
Hallo(neutrale Begrüßung)
halló
Mach dir keine Sorgen
ekki hafa áhyggjur
101 - 150
Ich möchte das
ég vil þetta
Nachmittag
(N)eftir hádegi
Vormittag
(M)morgunn(morgunn - morguns - morgnar)
Nacht
(F)nótt(nótt - nætur - nætur)
Morgen
(M)morgunn(morgunn - morguns - morgnar)
Abend
(N)kvöld(kvöld - kvölds - kvöld)
Mittag
(N)hádegi(hádegi - hádegis - hádegi)
Mitternacht
(N)miðnætti(miðnætti - miðnættis - miðnætti)
Stunde
(F)klukkustund(klukkustund - klukkustundar - klukkustundir)
Minute
(F)mínúta(mínúta - mínútu - mínútur)
Sekunde
(F)sekúnda(sekúnda - sekúndu - sekúndur)
Tag
(M)dagur(dagur - dags - dagar)
Woche
(F)vika(vika - viku - vikur)
Monat
(M)mánuður(mánuður - mánaðar - mánuðir)
Uhrzeit
(M)tími(tími - tíma - tímar)
Datum
(F)dagsetning(dagsetning - dagsetningar - dagsetningar)
übermorgen
dagurinn eftir morgundaginn
Montag
(M)mánudagur(mánudagur - mánudags - mánudagar)
Dienstag
(M)þriðjudagur(þriðjudagur - þriðjudags - þriðjudagar)
Mittwoch
(M)miðvikudagur(miðvikudagur - miðvikudags - miðvikudagar)
Donnerstag
(M)fimmtudagur(fimmtudagur - fimmtudags - fimmtudagar)
Freitag
(M)föstudagur(föstudagur - föstudags - föstudagar)
Samstag
(M)laugardagur(laugardagur - laugardags - laugardagar)
Sonntag
(M)sunnudagur(sunnudagur - sunnudags - sunnudagar)
Morgen ist Samstag
Á morgun er laugardagur
Leben
(N)líf(líf - lífs - líf)
Frau
(F)kona(kona - konu - konur)
Mann
(M)maður(maður - manns - menn)
Liebe
(F)ást(ást - ástar - ástir)
Freund(Beziehung)
(M)kærasti(kærasti - kærasta - kærastar)
Freundin
(F)kærasta(kærasta - kærustu - kærustur)
Freund(normal)
(M)vinur(vinur - vinar - vinir)
Kuss
(M)koss(koss - koss - kossar)
Sex
(N)kynlíf(kynlíf - kynlífs - kynlíf)
Kind
(N)barn(barn - barns - börn)
Baby
(N)ungbarn(ungbarn - ungbarns - ungbörn)
Mädchen
(F)stelpa(stelpa - stelpu - stelpur)
Junge
(M)strákur(strákur - stráks - strákar)
151 - 200
Mama
(F)mamma(mamma - mömmu - mömmur)
Papa
(M)pabbi(pabbi - pabba - pabbar)
Mutter
(F)móðir(móðir - móður - mæður)
Vater
(M)faðir(faðir - föður - feður)
Eltern
(M)foreldrar(foreldrar - foreldra - foreldrar)
Sohn
(M)sonur(sonur - sonar - synir)
Tochter
(F)dóttir(dóttir - dóttur - dætur)
kleine Schwester
(F)litla systir(litla systir - litlu systur - litlu systur)
kleiner Bruder
(M)litli bróðir(litli bróðir - litla bróður - litlu bræður)
große Schwester
(F)stóra systir(stóra systir - stóru systur - stóru systur)
großer Bruder
(M)stóri bróðir(stóri bróðir - stóra bróður - stóru bræður)
stehen
að standa(stendur - stóð - stóðu - staðið)
sitzen
að sitja(sat - sátu - setið)
liegen
að liggja(lá - lágu - legið)