Les mots de l’âme - Chabani Bourhane - E-Book

Les mots de l’âme E-Book

Chabani Bourhane

0,0
7,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

"Les mots de l’âme" est une œuvre poétique, écrite à quatre mains, qui explore divers thèmes parmi lesquels les violences sexuelles, les étoiles de Gaza, l’attachement aux aïeuls et à la patrie Comores. À travers un style libre et authentique, l’émotion omniprésente et la solitude sont captées, harmonisant plusieurs tons vibrants qui touchent le cœur et l’âme. Inspirés par les fables de Jean de la Fontaine et Victor Hugo, les auteurs expriment une soif d’apprendre et d’écrire, tout en s’appuyant sur la philosophie de Simone de Beauvoir. Ce recueil poétique collaboratif reflète un large éventail d’émotions, allant du bonheur et de la sincérité à la douleur et à la guerre.

À PROPOS DES AUTEURS

Syndicaliste et défenseur des droits de l’Homme, Chabani Bourhane est un humaniste. Poète et romancier, il a déjà publié "La fusion des ombres" aux éditions Muse et "Les oubliés du général Charles de Gaulle" chez L’Harmattan.

Nardat Papa Abdoulfatah est diplômée d’une maîtrise en linguistique informatique à l’Université Sorbonne-Paris-Nord. Elle signe avec "Les mots de l’âme" son premier ouvrage.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 45

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Chabani Bourhane

&

Nardat Papa Abdoulfatah

Les mots de l’âme

Recueil

© Lys Bleu Éditions – Chabani Bourhane & Nardat Papa Abdoulfatah

ISBN : 979-10-422-3388-4

Le code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes des paragraphes 2 et 3 de l’article L.122-5, d’une part, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d’autre part, sous réserve du nom de l’auteur et de la source, que les analyses et les courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information, toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L.122-4). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.

De Chabani Bourhane

– Demain est un jour heureux, Kalamu des Iles, septembre 2021,
– Les oubliés du Général Charles de Gaulle, l’Harmattan, mars 2023,
– La Fusion des Ombres, les éditions Muse, novembre 2023.

À

Belle Halima, ma princesse

Barakat Ntcheya Mohamed,

Papa Abdoulfatah, dans son paradis

Maître Sabine Asma Mzé

La gaieté manque au grand roi sans amours ;

La goutte d’eau manque au désert immense,

L’homme est un puits où le vide toujours

Recommence.

Victor Hugo, Les contemplations, 1856

Préface

En compagnie de Nardat et Chabani, partons en voyage vers de doux hommages et de violents orages… en poésie !

Les valises sont bouclées, emplies d’odes à la féminité et réminiscences du passé. La famille restée là-bas occupe vos pensées, les aïeuls sont salués, ils vous ont tant accompagnés. Ces deux-là se sont rencontrés à Paris. Chabani le rebelle garde un œil sur Koimbani, son village natal livré aux forces du mal. Nardat, la jeune étudiante, découvre sa nouvelle vie, les lettres françaises et la survie. Leurs mots dansent dans ce recueil de poèmes à l’image de leur univers, peuplé d’amour et d’hirondelles. Les histoires de migration peuvent être belles ! La nature étincelante des Comores tisse une toile de fond sur le regard qu’ils portent sur le monde, sur Gaza et ses étoiles. Les coups de gueule et les tourments de l’âme sont au cœur de ces fables, inspirées de leur vécu ici et là-bas.

Il est question d’absurdité, de prison, de déshumanisation, de courage et puis de renaissance et de paix. Ils inventent une poésie libre de droits, prônant l’égalité et le respect, reflet d’une échappatoire à la folie du monde. Il est temps d’ouvrir une page au hasard, de prendre le temps de se perdre dans le labyrinthe de leur quête. L’écriture sans frontière est une aventure à la volée.

Lisez la poésie à voix haute, à la criée !

Soyons reconnaissants envers les gens qui nous rendent heureux, ils sont les jardiniers qui font fleurir notre âme.

Marcel Proust

Si vous allez à Moroni, aux îles de la lune,

Vous le croiserez peut-être dans la chaleur moite.

Et poussiéreuse de ce bout de terre volcanique oublié…

Toujours souriant, un brin surprenant,

Chabani, mon ami, est ce monsieur sympathique,

À la voix douce et à la mine réjouie.

Parfois incompris, jamais soumis !

Il fait figure d’exception dans un pays réprimant la libre expression.

Généreux porte-parole des vulnérables fragmentés,

Il parle sans détour des blessures de l’innocence perdue,

Cette violence inavouable qui pousse à l’exil et à l’errance.

Ne vous y trompez pas ! Il peut être offensif parfois.

Opposant sans-gêne à la folie des monstres sacrés,

Il a choisi de combattre les tyrans.

Contestataire d’un gouvernement qui emprisonne, victimes et innocents, Chabani refuse le silence face aux criminels arrogants.

Il s’est bien des fois révoltés.Seul, il a croisé son linceul…oui, aux Comores, on marche sur la tête. Les salauds sont à l’abri.

Les jeunes victimes de violences sexuelles sont bâillonnées,

Les familles insoumises sont bannies de leur village

Heureusement, l’art nous sort de la tyrannie.

Amoureux de littérature française,

Chabani lance les mots comme des bouteilles à la mer.

Il écrit de la poésie qui ne rime pas avec polie.

Épris de vérité et de justice, il reste optimiste.

Il nous livre des pistes en jeux de mots,

Et transcende les maux de l’âme.

Françoise Baillard Belloeil

!

À te faire comprendre,

Sur tes yeux sans te surprendre,

Mot à mot, j’aime ta beauté.

À mon cœur pour toi, menotté,

Murmure, à bas bruit, un sourire à prendre,

Zinzinuler, le feu à éteindre.

Emmène-moi où tu veux, faisons l’amour.

Dégoût

Le cœur brûlé, malheur de l’ère,

Le corps fané, souffrance sur l’aire.

Elle n’avait pas de droit en elle.

Prise dans une cellule obscure de petite fille.

Charlotte était vierge, une femme vulnérable,

La virginité à son âge, une dignité palpable.

Elle voulait fabriquer une valeur du respect.

Elle est par son corps de garçon suspect,

Des fantasmes d’un monstre d’antan,

Depardieu, dans son jardin, hélas ! Charlatan,

Son gros doigt puant,

Désigne un esprit répugnant.

Une vérité qui éclot,

Il a mis Charlotte à terre.

Le violeur est adoré, il fait rougir,

Il est applaudi soutenu, du glamour,

Le monde du cinéma comme du sport,

Mélange de ce qui n’est pas fin et le confort,

Il a cultivé une grande porosité entre le vrai et le faux,