Los Kama Sutra de Vatsyayana - VATSYAYANA - E-Book

Los Kama Sutra de Vatsyayana E-Book

Vatsyayana

0,0
4,49 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Por fin el placer en el bolsillo! Ricamente ilustrado Los Kama sutra de Vatsyayana pone al alcance del lector toda la sabiduría necesaria para disfrutar lenamente el amor y del sexo. Los Kama sutra de Vatsyayana reúnen en forma abreviada aunque exhaustiva todas las enseñanzas sobre el amor y el placer de la India antigua. Escrito originalmente en sánscrito probablemente en la segunda mitad del siglo iii d.?C., el Kama sutra (Tratado sobre el Amor) encierra toda la sabiduría necesaria para realizarse sexualmente y ser feliz. Es un libro sobre el arte de amar y de vivir donde encontrarás: cómo encontrar pareja; los diferentes tipos de unión según las dimensiones y la fuerza del deseo; cómo abrazar, besar y conquistar; cómo comenzar y terminar el coito con satisfacción; observaciones sobre el matrimonio, además de consejos para potenciar el deseo, tonificar el cuerpo y disfrutar de un pleno bienestar.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 288

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Traducción del inglés: Daniel Rey Díaz

Si este libro le ha interesado y desea que le mantengamos informado de nuestras publicaciones, escríbanos indicándonos qué temas son de su interés (Astrología, Autoayuda, Ciencias Ocultas, Artes Marciales, Naturismo, Espiritualidad, Tradición...) y gustosamente le complaceremos.

Puede consultar nuestro catálogo en www.edicionesobelisco.com

Los editores no han comprobado la eficacia ni el resultado de las recetas, productos, fórmulas técnicas, ejercicios o similares contenidos en este libro. Instan a los lectores a consultar al médico o especialista de la salud ante cualquier duda que surja. No asumen, por lo tanto, responsabilidad alguna en cuanto a su utilización ni realizan asesoramiento al respecto.

Colección Libros singulares

LOS KAMA SUTRA DE VATSYAYANA

1.ª edición en versión digital: junio de 2019

Título original: Kama Sutra

Traducción: Daniel Rey Díaz

Diseño de cubierta: Isabel Estrada

(Reservados todos los derechos)

© 2018, Ediciones Obelisco, S.L.

(Reservados los derechos para la presente edición)

Edita: Ediciones Obelisco S.L.

Collita, 23-25. Pol. Ind. Molí de la Bastida

08191 Rubí - Barcelona - España

Tel. 93 309 85 25 - Fax 93 309 85 23

E-mail: [email protected]

ISBN EPUB: 978-84-9111-511-3

Maquetación ebook: leerendigital.com

Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta, puede ser reproducida, almacenada, trasmitida o utilizada en manera alguna por ningún medio, ya sea electrónico, químico, mecánico, óptico, de grabación o electrográfico, sin el previo consentimiento por escrito del editor.

Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

Índice

 

Portada

Los kamasutra de Vatsyayana

Créditos

PARTE 1

1. Prefacio

2. Sobre la adquisición del dharma, el artha y el kama

3. Sobre las artes y las ciencias que se han de estudiar

4. La vida de ciudadano

5. Sobre las clases de mujeres a las que recurren los ciudadanos, y sobre los amigos y mensajeros

PARTE 2

1. Clases de unión sexual según las dimensiones, la fuerza del deseo o pasión y el tiempo

2. Sobre el abrazo

3. Sobre el beso

4. Sobre presionar, o marcar, o arañar con las uñas

5. Sobre el mordisco, y los medios que se deben emplear con mujeres de diferentes regiones

6. Sobre las diversas formas de acostarse, y las diferentes clases de coito

7. Sobre los diversos modos de golpear y los sonidos apropiados para ellos

8. Sobre las mujeres que desempeñan el papel del hombre, y la tarea del hombre

9. De la auparishtaka o coito oral

10. Cómo comenzar y cómo terminar el coito. Diferentes clases de coito y riñas amorosas

PARTE 3

1. Sobre el matrimonio

2. Acerca de cómo crear confianza en la muchacha

3. Sobre el cortejo, y la manifestación de los sentimientos mediante signos externos y actos

4. Sobre las cosas que ha de hacer sólo el hombre para lograr la conquista de la muchacha. También lo que ha de hacer una muchacha para conquistar a un hombre y someterlo a ella

5. Sobre ciertas formas de matrimonio

PARTE 4

1. Sobre la manera de vivir de una mujer virtuosa, y su comportamiento durante la ausencia de su esposo

2. Sobre la conducta de la esposa de mayor edad con las otras esposas de su esposo, y la conducta de la esposa más joven con las de mayor edad. También sobre la conducta de una virgen viuda casada de nuevo; sobre una esposa rechazada por su esposo; sobre las mujeres que se hallan en el harén del rey, y, por último, sobre la conducta de un esposo con las muchas esposas que posee

PARTE 5

1. Sobre las características de los hombres y las mujeres, y la razón por las cuales las mujeres rechazan los galanteos de los hombres. Sobre los hombres que tienen éxito con las mujeres y sobre las mujeres que se conquistan con facilidad

2. Sobre cómo trabar conocimiento con la mujer, y los esfuerzos para conquistarla

3. Examen del ánimo de una muje

4. Sobre la actividad de una intermediaria

5. Sobre el amor entre hombres con autoridad y las esposas de otros

6. Sobre las mujeres del harén real, y la custodia de la esposa propia

PARTE 6

Notas introductorias

1. De las causas de una cortesana para recurrir a hombres; de los medios para atraer al hombre deseado, y de la clase de hombres con los que es deseable trabar conocimiento

2. Vivir como una esposa

3. Sobre los medios de conseguir dinero, y sobre los síntomas de cambio en los sentimientos de un amante, y el modo de librarse de él

4. Sobre una nueva unión con un amante anterior

5. Sobre diferentes clases de ganancia

6. Sobre pérdidas y ganancias, pérdidas y ganancias concomitantes y dudas; por último, las diferentes clases de cortesanas

PARTE 7

1. Sobre el adorno personal, cómo subyugar los corazones de otros, y medicinas tónicas

2. Sobre los medios para excitar el deseo, y los modos de agrandar el lingam. Experimentos misceláneos y recetas

Observaciones finales

Vocabulario

Álbum fotográfico

Parte 1: introducción

1. Prefacio

2. Observaciones sobre los tres logros universales de la virtud, la riqueza y el amor

3. Sobre el estudio de las sesenta y cuatro artes

4. Sobre las disposiciones de una casa y el mobiliario doméstico, y la vida cotidiana del ciudadano, sus acompañantes, entretenimientos, etcétera

5. Sobre las clases de mujeres apropiadas y no apropiadas para el coito con el ciudadano, y sobre amigos y mensajeros

Parte 2: sobre la unión sexual

1. Clases de unión sexual según las dimensiones, la fuerza del deseo y el tiempo, y las diferentes clases de amor

2. Sobre el abrazo

3. Sobre el beso

4. Sobre presionar o marcar con las uñas

5. Sobre el mordisco, y los modos de amor que se deben emplear con mujeres de diferentes regiones

6. Sobre las diversas formas de acostarse, y las diferentes clases de coito

7. Sobre los diversos modos de golpear y los sonidos apropiados para ellos

8. Sobre las mujeres que desempeñan el papel del hombre

9. Acerca de mantener el lingam en la boca

10. Cómo comenzar y cómo terminar el coito. Diferentes clases de coito y riñas amorosas

Parte 3: sobre la adquisición de una esposa

1. Observaciones sobre el compromiso y el matrimonio

2. Acerca de cómo crear confianza en la muchacha

3. Cortejo, y la manifestación de los sentimientos por signos externos y actos

4. Sobre las cosas que ha de hacer sólo el hombre para lograr la conquista de la muchacha. También lo que ha de hacer una muchacha para conquistar a un hombre y someterlo

5. Sobre las diferentes formas de matrimonio

Parte 4: sobre una esposa

1. Sobre la manera de vivir de una mujer virtuosa, y su comportamiento durante la ausencia de su esposo

2. Sobre la conducta de la esposa de mayor edad con las otras esposas de su esposo, y la conducta de la esposa más joven con las de mayor edad. También sobre la conducta de una virgen viuda casada de nuevo; sobre una esposa rechazada por su esposo; sobre las mujeres que se hallan en el harén del rey, y, por último, sobre la conducta de un esposo con las muchas esposas que posee

Parte 5: sobre las esposas de otros

1. Sobre las características de los hombres y las mujeres, y la razón por las cuales las mujeres rechazan los galanteos de los hombres. Sobre los hombres que tienen éxito con las mujeres y sobre las mujeres que se conquistan con facilidad

2. Sobre cómo trabar conocimiento con la mujer, y los esfuerzos para conquistarla

3. Examen del ánimo de una mujer

4. La actividad de una intermediaria

5. Sobre el amor entre hombres con autoridad y las esposas de otros

6. Sobre las mujeres del harén real, y la custodia de la esposa propia

Parte 6: sobre las cortesanas

1. Sobre las causas de una cortesana para recurrir a hombres; los medios para atraer al hombre deseado, y la clase de hombres con los que es deseable trabar conocimiento

2. Sobre una cortesana que vive con un hombre como su esposa

3. Sobre los medios de conseguir dinero. También sobre los síntomas de un amante que comienza a ser aburrido, y el modo de librarse de él

4. Sobre una nueva unión con un amante anterior

5. Sobre diferentes clases de ganancia

6. Sobre pérdidas y ganancias, pérdidas y ganancias concomitantes y dudas; por último, las diferentes clases de cortesanas

Parte 7: sobre los medios de atraer a otros hacia sí mismo

1. Sobre el adorno personal, cómo subyugar los corazones de otros, y medicinas tónicas

2. Sobre los medios para excitar el deseo, y los modos de agrandar el lingam. Experimentos misceláneos y recetas

A continuación, capítulo 2: observaciones sobre los tres logros universales de la virtud, la riqueza y el amor.

PARTE 1

INTRODUCCIÓN

1. Prefacio

Salutación para el dharma, el artha y el kama

En un principio, el Señor de los Seres creó a los hombres y las mujeres, y en la forma de mandamientos en cien mil capítulos reguló la existencia de ellos respecto al dharma[1], el ar­tha[2]y el kama.[3] Los mandamientos que tratan sobre el dhar­ma fueron escritos aparte por Swayambhu Manu; los que están relacionados con el artha fueron compilados por Brihaspati, y los que aluden al kama fueron enunciados por Nandi, el seguidor de Mahadeva, en mil capítulos.

Entonces estos Kama sutra (Aforismos sobre el amor), que fueron escritos por Nandi en mil capítulos, fueron reproducidos por Shvetaketu, el hijo de Uddvalaka, en forma abreviada en quinientos capítulos, y esta obra fue reproducida de nuevo de modo similar en forma abreviada en ciento cincuenta capítulos por Babhravya, un heredero de la región de Punchala (sur de Delhi). Entonces, estos ciento cincuenta capítulos se ordenaron bajo siete títulos o partes que recibieron nombres diferentes:

1. sadharana (tópicos generales);

2. samprayogika (abrazos, etcétera);

3. kanya samprayuktaka (unión de hombres y mujeres);

4. bharyadhikarika (sobre la esposa propia);

5. paradika (sobre las esposas de otros);

6. vaisika (sobre cortesanas);

7. aupamishadika (sobre las artes de seducción, medicinas tónicas, etcétera).

La sexta parte de esta última obra fue enunciada por separado por Dattaka a solicitud de las mujeres públicas de Pataliputra (Patna), y del mismo modo Charayana explicó la primera parte de ésta. Las partes restantes fueron enunciadas por separado cada una por Suvarnanabha (segunda), Ghotakamukha (tercera), Gonardiya (cuarta), Gonikaputra (quinta) y Kuchumara (séptima parte).

Puesto que la obra escrita por partes, por diferentes autores, casi no se podía obtener y como las partes que fueron enunciadas por Dattaka y los otros trataban sólo de las ramas particulares del tema con el que se relacionaba cada parte, y, además, como la obra original de Babhravya era difícil de dominar por su extensión, Vatsyayana compuso su obra en un volumen menor como un resumen de la totalidad de las obras de estos autores mencionados.

2. Sobre la adquisición del dharma, el artha y el kama

El hombre, cuyo período de vida es de cien años, debe practicar el dharma, el artha y el kama en diferentes momentos y de tal manera que puedan armonizar entre sí y no chocar de ningún modo. Debe adquirir instrucción en su infancia y en su juventud; en la madurez debe prestar atención al ar­tha y al kama, y en su vejez debe realizar el dharma, y así tratar de ganar el moksha, es decir, liberarse de la ulterior transmigración. O, a causa de la incertidumbre de la vida, puede practicarlos en las ocasiones en que se prescribe que se practiquen. Pero hay algo que señalar: debe llevar una vida de discípulo religioso hasta que concluya su educación.

El dharma es obediencia a la Shastra o Sagrada Escritura de los hindúes de hacer ciertas cosas, como la realización de sacrificios, que no se hacen, por lo general, porque no pertenecen a este mundo y no producen efecto visible; y de no hacer otras cosas, como comer carne, que con frecuencia se hace porque pertenece a este mundo y tiene efectos visibles.

Se debe aprender el dharma de la Shruti (Sagrada Escritura) y de aquellos versados en ella.

El artha es la adquisición de artes, tierra, oro, ganado, riqueza, sirvientes y amigos. Es, además, la protección de lo que se adquiere y el aumento de lo que se protege.

El artha se debe aprender de los oficiales del rey y de los comerciantes, quienes pueden estar versados en los modos del comercio.

El kama es el disfrute de lo aprehendido por los cinco sentidos del oído, el tacto, la vista, el gusto y el olfato, con el auxilio de la mente junto con el alma. El ingrediente aquí es un contacto peculiar entre el órgano de la sensación y su objeto, y la conciencia del placer que surge de ese contacto se denomina kama.

El kama se ha de aprender de los Kama sutra (Aforismos sobre el amor) y de la práctica de los ciudadanos.

Cuando los tres vienen juntos, o sea, el dharma, el artha y el kama, el anterior es mejor que el que le sigue, es decir, el dharma es mejor que el artha, y el artha es mejor que el kama. Aun así, el rey siempre debe practicar primeramente el artha, pues el sustento de los hombres se ha de obtener de esto solamente. Además, al ser el kama la ocupación de las mujeres públicas, deben preferirlo a los otros dos, y éstas son excepciones a la regla general.

Primera objeción

Algunos hombres ilustrados dicen que, como el dharma está vinculado con cosas que no pertenecen a este mundo, se trata apropiadamente en un libro; y así también sucede con el artha, porque se practica sólo mediante la aplicación de medios apropiados, y un conocimiento de esos medios se puede obtener sólo mediante el estudio y a partir de libros. Pero siendo el kama algo que se practica incluso por la naturaleza salvaje y que se ha de encontrar por doquier, no requiere ninguna obra sobre él.

Respuesta

Esto no es así. Siendo la relación sexual algo que depende del hombre y de la mujer, requiere la aplicación de medios apropiados para ellos, y esos medios se han de aprender de la Kama shastra. La no aplicación de medios apropiados, lo cual vemos en la naturaleza salvaje, tiene lugar porque son desenfrenados y porque las hembras entre ellos sólo son apropiadas para la relación sexual en ciertas temporadas y no más, y porque su cópula no está precedida por pensamiento de ningún tipo.

Segunda objeción

Los lokayatikas[4] dicen: no se deben observar las ordenanzas religiosas, pues ofrecen un fruto futuro, y al mismo tiempo también es dudoso que produzcan algún fruto. ¿Qué tonto renunciará a lo que tiene en sus propias manos para entregarlo a otras manos? Además, es mejor tener una paloma hoy que un pavo real mañana; y una moneda de cobre que tenemos la certeza de obtener, es mejor que una moneda de oro cuya posesión es dudosa.

Respuesta

Esto no es así. En primera lugar, la Sagrada Escritura, que ordena la práctica del dharma, no admite dudas.

En segundo lugar, se ve que dan fruto los sacrificios como los que se hacen para la derrota de los enemigos o para que llueva.

En tercer lugar, el Sol, la Luna, las estrellas, los planetas y otros cuerpos celestes parecen obrar intencionadamente para el bien del mundo.

En cuarto lugar, la existencia de este mundo se efectúa mediante la observancia de reglas respecto de las cuatro clases de hombres y sus cuatro etapas de vida.[5]

En quinto lugar, vemos que se lanza simiente a la tierra con la esperanza de futuras cosechas.

Por consiguiente, Vatsyayana cree que se tienen que obedecer los preceptos religiosos.

Tercera objeción

Aquellos que creen que el destino es el principal incitador de todas las cosas, dicen: no debemos esforzarnos para adquirir riqueza, pues en ocasiones no se adquiere aunque nos esforcemos para conseguirla, mientras que otras veces ésta nos llega por sí misma sin que tengamos que hacer ningún esfuerzo. Por consiguiente, todo está en el poder del destino, que es el señor de la ganancia y la pérdida, del éxito y el fracaso, del placer y el dolor. Así, vemos que Bali[6] fue elevado al trono de Inda por el destino, y también fue depuesto por el mismo poder, y es el destino solamente lo que puede volver a reponerlo.

Respuesta

No es correcto afirmar esto. Como la adquisición de todo objeto presupone en todo caso cierto esfuerzo por parte del hombre, se puede decir que la aplicación de medios adecuados es la causa de que consigamos todos nuestros fines, y como esta aplicación de medios adecuados es por lo tanto necesaria (incluso cuando está destinado que algo suceda), se deduce que una persona que no hace nada no disfrutará de ninguna felicidad.

Cuarta objeción

Aquellos que se inclinan a pensar que el artha es el objetivo principal que se debe conseguir, afirman esto: los placeres no se han de buscar, porque son obstáculos para la práctica del dharma y el artha, que son superiores a ellos, y también son de desagrado para las personas meritorias. Los placeres pueden conducir a un hombre al infortunio y hacerle entrar en contacto con personas bajas, causan que cometa actos perversos y producen impureza en él, lo vuelven indiferente hacia el futuro y estimulan la negligencia y la frivolidad, y, por último, causan que nadie crea en él, nadie lo reciba y todos sientan desprecio por él, incluso él mismo. Además, es notorio que muchos hombres que se han entregado al placer solamente, se han arruinado junto con sus familias y parientes. Así, el rey Dandakya, de la dinastía Bhoja, raptó a la hija de un brahmán con maligna intención, y más tarde se arruinó y perdió su reino. También a Indra, por haber violado la castidad de Ahalya, se le hizo sufrir por esto. De la misma manera, el poderoso Kichaka, que trató de seducir a Draupadi, y Ravana, que intentó conquistar a Sita, fueron castigados por sus crímenes. Éstos y muchos otros cayeron por razón de sus placeres.[7]

Respuesta

Esta objeción no se puede sostener, pues los placeres, al ser tan necesarios para la existencia y el bienestar del cuerpo como los alimentos, son igualmente necesarios. Además, son resultado del dharma y el artha. Por lo tanto, los placeres se han de seguir con moderación y cautela. Nadie se abstiene de cocinar alimentos por haber mendigos que los pidan, o de sembrar por haber venados que echen a perder el maíz cuando ha madurado.

Por eso, un hombre que practica el dharma, el artha y el kama disfruta de felicidad en este mundo y en el mundo venidero. El bueno realiza las acciones en las que no hay ningún temor sobre lo que ha de resultar de ellas en el próximo mundo y que no suponen peligro alguno para su bienestar. Se debe realizar cualquier acción que conduzca a la práctica del dharma, el artha y el kama juntos, o de dos de ellos, o incluso uno solo, pero no se debe realizar una acción que conduzca a la práctica de uno de ellos a costa de los dos restantes.

A continuación, capítulo 3: sobre el estudio de las sesenta y cuatro artes.

3. Sobre las artes y las ciencias que se han de estudiar

El hombre debe estudiar los Kama sutra y las artes y las ciencias subordinadas a éstos, además de estudiar las artes y las ciencias que se contienen en el dharma y el artha. Incluso las jóvenes doncellas deben estudiar estos Kama sutra junto con sus artes y ciencias antes del matrimonio, y después de éste deben continuar haciéndolo con el consentimiento de sus esposos.

Aquí algunos hombres ilustrados presentan objeciones, y afirman que las mujeres, al no permitírseles estudiar ninguna ciencia, no deben estudiar los Kama sutra.

Pero Vatsyayana tiene la opinión de que esta objeción no es válida, pues las mujeres ya conocen la práctica de los Kama sutra, y esa práctica se deriva de la Kama shastra, o la ciencia del propio kama. Además ocurre, y no sólo en este caso sino en muchos otros, que, aunque la práctica de una ciencia es conocida de todos, únicamente unas cuantas personas están familiarizadas con las reglas y leyes sobre las que se basa la ciencia. Así, los yadnikas o sacrificadores, aunque ignorantes de la gramática, hacen uso de palabras apropiadas cuando se dirigen a las diferentes deidades, y no saben cómo están formadas estas palabras. De nuevo, las personas hacen los deberes que se exige de ellas en días propicios, que se determinan por la astrología, aunque no están familiarizadas con la ciencia de la astrología. De igual manera, los jinetes de caballos y conductores de elefantes adiestran a estos animales sin conocer la ciencia de adiestrar animales, sino sólo a partir de la práctica. Y de modo similar, los pueblos de las provincias más distantes obedecen las leyes del reino por la práctica, y porque hay un rey sobre ellos, y sin más razón.[8] Y por experiencia descubrimos que algunas mujeres, como las hijas de príncipes y de sus ministros y las mujeres públicas, están versadas en realidad en la Kama shastra.

Por consiguiente, una mujer debe aprender la Kama shastra, o al menos una parte de ésta, al estudiar su práctica a partir de alguna amiga confidencial. Debe estudiar a solas y en privado las sesenta y cuatro prácticas que forman una parte de la Kama shastra. Su profesora debe ser una de las siguientes personas: la hija de una nodriza criada con ella y ya casada,[9] o una amiga en quien pueda confiar en todo, o la hermana de su madre, es decir, su tía, o una vieja sirvienta, o una mendiga que anteriormente pueda haber vivido en la familia, o su propia hermana, en quien siempre se puede confiar.

Las artes que se deben estudiar son las siguientes, junto con los Kama sutra:

• canto;

• tocar instrumentos musicales;

• baile;

• unión de baile, canto y tocar un instrumento musical;

• escribir y dibujar;

• hacer tatuajes;

• disponer y adornar un ídolo con arroz y flores;

• tender y arreglar camas o lechos de flores, o flores sobre el piso;

• colorear los dientes, vestidos, pelo, uñas y cuerpos, es decir, teñir, colorear y pintarlos;

• fijar vidrio de color en un piso;

• el arte de hacer camas, y extender alfombras y cojines para reclinarse;

• tocar música con vasos de vidrio llenos de agua;

• almacenar y acumular agua en acueductos, cisternas y depósitos;

• hacer ilustraciones, hacer adornos y decorar;

• ensartar rosarios, collares y guirnaldas;

• confección de turbantes y guirnaldas, y hacer crestas y moños de flores;

• representaciones escénicas, actuación escénica;

• arte de hacer adornos para las orejas;

• arte de preparar perfumes y fragancias;

• disposición apropiada de joyas y decoraciones, y adorno en vestidos;

• magia o brujería;

• rapidez de manos o destreza manual;

• arte culinario, es decir, arte de la cocina;

• hacer limonadas, sorbetes, bebidas aciduladas y extractos alcohólicos con sabor y color apropiados;

• trabajo de sastrería y costura;

• hacer loros, flores, penachos, borlas, manojos, tachones de adorno, bulbos, etcétera, de hilaza o hilo;

• solución de acertijos, enigmas, discursos secretos, trabalenguas y adivinanzas;

• un juego que consistía en repetir versos, y cuando una persona terminaba, otro tenía que comenzar de inmediato, repitiendo otro verso que había de comenzar con la misma letra con la que terminaba el verso del último rapsoda. El que no lograba hacer la repetición perdía y se le sometía a pagar prenda;

• el arte de la mímica o imitación;

• lectura, incluyendo canto y entonación;

• estudio de oraciones difíciles de pronunciar. Se practica como juego principalmente por parte de mujeres y niños y consiste en una oración difícil que se da como patrón, y cuando se repite con rapidez, se suelen transponer las palabras o pronunciarse mal;

• práctica con espada, un bastón sencillo, una pica y arco y flecha;

• hacer deducciones, razonar o inferir;

• carpintería o el trabajo de un carpintero;

• arquitectura o el arte de construir;

• conocimiento sobre monedas de oro y plata, joyas y gemas;

• química y mineralogía;

• coloración de joyas, gemas y cuentas;

• conocimiento de minas y canteras;

• jardinería; saber tratar las enfermedades de árboles y plantas, de cómo nutrirlos y determinar su edad;

• arte de la pelea de gallos, pelea de codornices y pelea de carneros;

• arte de enseñar a hablar a loros y estorninos;

• arte de aplicar ungüentos perfumados al cuerpo y de embadurnar el pelo con ungüentos y perfumes y hacer trenzas;

• el arte de comprender escritura cifrada y la escritura de palabras de un modo peculiar;

• el arte de hablar cambiando las formas de las palabras. Esto se hace de diversas maneras: algunos hablan cambiando el comienzo y el final de las palabras; otros, añadiendo sonidos innecesarios entre cada sílaba de una palabra, etcétera;

• conocimiento de idiomas y de dialectos vernáculos;

• arte de hacer carruajes de flores;

• arte de formular diagramas místicos, de dirigir conjuros y encantos y de confeccionar brazaletes;

• ejercicios mentales, como completar estrofas o versos partiendo de un fragmento de ellos; o suministrar una, dos o tres líneas cuando las líneas restantes se dan indiscriminadamente de diferentes versos, para hacer que todo sea un poema completo referente a su significado; o disponer las palabras de un verso escrito irregularmente separando las vocales de las consonantes, o dejarlas fuera del todo; o poner en verso o en prosa oraciones representadas por signos o símbolos. Hay muchos otros ejercicios así;

• componer poemas;

• conocimiento de diccionarios y vocabularios;

• conocimiento de cómo variar y disfrazar la apariencia de personas;

• conocimiento del arte de variar la apariencia de cosas, como hacer que el algodón parezca seda, que cosas toscas y comunes parezcan finas y buenas;

• diversas formas de juego;

• arte de obtener posesión de la propiedad de otros por medio de mantras o encantamientos;

• destreza en deportes para jóvenes;

• conocimiento de las reglas sociales, y de cómo mostrar respeto y hacer cumplidos a otros;

• conocimiento del arte de la guerra, de las armas, de ejércitos, etcétera;

• conocimiento de gimnasia;

• arte de conocer el carácter de un hombre a partir de sus rasgos;

• conocimiento de analizar o construir versos;

• recreaciones aritméticas;

• confección de flores artificiales;

• confección de figuras e imágenes de arcilla.

Una mujer pública dotada con una buena disposición, belleza y otras virtudes y también versada en las artes descritas anteriormente, obtiene el nombre de ganika, o mujer pública de alta calidad, y recibe un sitio de honor en una reunión de hombres. Además, el rey siempre la respeta y la elogian hombres ilustrados. Todos buscan su favor y concita el interés general. También la hija de un rey, así como la hija de un ministro, si están versadas en las artes descritas anteriormente, pueden hacer que sus esposos les sean favorables, aun cuando éstos puedan tener miles de esposas a su lado. Y del mismo modo, si una esposa se separa del esposo y cae en desgracia, puede mantenerse con facilidad, incluso en otra región, por medio de su conocimiento de estas artes. El simple conocimiento de ellas hace que una mujer sea atractiva, aunque su práctica sólo sea posible en algunas circunstancias, cambiantes según los casos. Un hombre versado en estas artes, locuaz y familiarizado con las artes de la galantería, conquista muy pronto el corazón de las mujeres, aun cuando sea reciente su trato con ellas.

A continuación, capítulo 4: sobre las disposiciones de una casa y el mobiliario doméstico, y la vida cotidiana del ciudadano, sus acompañantes, entretenimientos, etcétera.

4. La vida de ciudadano

Tras adquirir conocimiento, un hombre, con la riqueza que puede haber obtenido por dádiva, conquista, adquisición, depósito[10] o herencia de sus antepasados, debe convertirse en cabeza de familia y llevar vida de ciudadano.[11] Debe tener una casa en una ciudad o aldea grande, o en la vecindad de hombres honrados, o en un lugar que sea el refugio de muchas personas. Esta morada debe estar situada cerca del agua y dividida en diferentes compartimentos para distintos propósitos. Debe estar rodeada por un jardín y tener dos habitaciones, una exterior y una interior. La habitación interior debe ser ocupada por las mujeres, mientras que la habitación exterior, aromatizada con ricos perfumes, ha de tener una cama suave, agradable a la vista, cubierta con una tela blanca limpia, baja en la parte media, con guirnaldas y manojos de flores[12] sobre ella y un dosel encima, así como dos almohadas, una en la parte superior y otra en la inferior. También debe haber un surtido de cojines a los lados, y a la cabecera una especie de escabel sobre el cual se deben colocar los ungüentos fragantes para la noche, así como flores, recipientes que contengan colirio y otras sustancias fragantes, cosas que se utilizan para perfumar la boca y corteza de cidro común. Cerca del lecho, en el piso, debe haber un recipiente para escupir, una caja que contenga adornos, un laúd que cuelgue de un tarugo hecho del colmillo de un elefante, un tablero para dibujar, un recipiente que contenga perfume, algunos libros y algunas guirnaldas de flores amarillas de amaranto. No lejos del lecho, y sobre el piso, debe haber un asiento redondo, una carreta de juguete y un tablero para jugar a los dados. Fuera de la habitación exterior debe haber jaulas de aves[13] y un lugar aparte para hilar, tallar y diversiones semejantes En el jardín ha de haber un columpio giratorio y un columpio común y también un emparrado de plantas trepadoras cubierto de flores en el que se ha de construir una glorieta elevada para sentarse.

Ahora el cabeza de familia, después de levantarse por la mañana y realizar sus deberes necesarios,[14] debe lavarse los dientes, aplicarse una cantidad limitada de ungüentos y perfumes al cuerpo, ponerse algunos adornos sobre su persona y colirio en los párpados y debajo de los ojos, colorearse los labios con alacktaka[15] y mirarse en el espejo. Después de ingerir hojas de betel, con otras cosas que dan fragancia a la boca, debe realizar sus actividades habituales. Debe bañarse diariamente, ungirse el cuerpo con aceite en días alternos, aplicarse una sustancia espumosa[16] al cuerpo cada tres días, y afeitarse la cabeza (incluyendo el rostro) cada cuatro días y las otras partes de su cuerpo cada cinco o diez días.[17] Todo esto se debe hacer sin falta, y también se debe eliminar el sudor de las axilas. Los alimentos han de ingerirse por la mañana, por la tarde y de nuevo por la noche, de acuerdo con Charayana. Después del desayuno se debe enseñar a hablar a los loros y otras aves, a lo que debe seguir la pelea de gallos, codornices y carneros. Se debe dedicar un tiempo limitado a las diversiones con pithamardas, vitas y vidushakas[18] y después se debe hacer la siesta del mediodía.[19] Después de ésta, el cabeza de familia, tras ataviarse con sus ropas y adornos, durante la tarde ha de conversar con sus amigos. Por la noche debe haber canto, y después el cabeza de familia, junto con su amiga, deben esperar en su habitación, decorada y perfumada previamente, la llegada de la mujer que puede estar apegada a él, o él puede enviar a una mensajera a buscarla, o ir por ella él mismo. Después de la llegada de ella a su casa, él y su amiga deben darle la bienvenida, y entretenerla con una conversación amorosa y agradable. Así terminan los deberes del día.

Lo siguiente son las cosas que se han de hacer en ocasiones como diversión o entretenimiento:

• celebrar fiestas[20] en honor de diferentes deidades;

• reuniones sociales de ambos sexos;

• fiestas o reuniones para ingerir bebidas alcohólicas;

• jiras;

• otras diversiones sociales.

Fiestas

En el día propicio se debe convocar a una reunión de ciudadanos en el templo de Saraswati.[21] Allí se deben poner a prueba las dotes de cantores y de otros que pueden haber llegado hace poco a la ciudad, y al día siguiente siempre se les deben dar algunas recompensas. Después de eso se les puede retener o despedir, dependiendo de si sus ejecuciones han sido del agrado de la reunión o no. Los miembros de la reunión deben actuar en concierto, tanto en tiempos de aflicción como en tiempos de prosperidad, y también es deber de estos ciudadanos mostrar hospitalidad a los forasteros que puedan haber ido a la reunión. Se debe entender que lo que ahora se dice se aplica a todas las otras fiestas que se puedan celebrar en honor de las diferentes deidades, de conformidad con las reglas presentes.

Reuniones sociales

Cuando hombres de la misma edad, disposición y talento, que gustan de las mismas diversiones y con el mismo grado de educación, se sientan juntos en compañía de mujeres públicas,[22] o en una reunión de ciudadanos, o en la morada de uno de ellos, y sostienen una agradable conversación entre sí, se hace lo que se denomina sesión en compañía o reunión social. Los temas de conversación han de ser la conclusión de versos compuestos a medias por otros, y la verificación entre sí del conocimiento en las diversas artes. Aquí se rinde homenaje a las mujeres que quizás sean las más bellas, a quienes es posible que les agraden las mismas cosas que agradan a los hombres, y que pueden tener el poder para atraer las mentes de otros.

Fiestas o reuniones para ingerir bebidas alcohólicas

Los hombres y las mujeres deben beber en las casas de unos y otros. Y aquí los hombres deben hacer que las mujeres públicas beban, y después beber ellos mismos, licores como madhu, aireya, sara y asawa, que tienen un sabor amargo y agrio; también bebidas preparadas a partir de las cortezas de diversos árboles, frutos silvestres y hojas.

Acudir a jardines o jiras

Por la mañana, los hombres, tras haberse vestido, deben ir a los jardines a caballo, acompañados por mujeres públicas y seguidos por sirvientes. Y habiendo hecho allí todos los deberes del día, y ocupando el tiempo con diferentes diversiones agradables, como la pelea de codornices, gallos y carne­ros y otros espectáculos, deben regresar a casa por la tarde de la misma manera, y llevar consigo manojos de flores, etcétera.