Meditaciones - Marco Aurelio - E-Book

Meditaciones E-Book

Marco Aurelio

0,0

Beschreibung

Las anotaciones autobiográficas, las reflexiones y sentencias que Marco Aurelio fue escribiendo para sí mismo, durante sus últimos años de vida, componen un texto singular en la literatura antigua. Ningún otro gran personaje del mundo antiguo nos ha legado un testimonio personal tan sincero, tan hondo y tan filosófico. Los doce libros que forman esta obra constituyen una compilación de ideas y sentencias breves en las que Marco Aurelio reflexiona sobre temas como los límites de la naturaleza humana, la fugacidad del tiempo, los valores morales o la manera correcta de conducirse en la vida. Las Meditaciones crecen de orden sistemático y consisten en los apuntes de un diario personal; Marco Aurelio no usa un tono elevado ni grandes abstracciones, sino que se dirige a sí mismo con veracidad.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 219

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Título original Meditaciones, Pensamientos o A sí mismo

(en griego, Τὰ εἰς ἑαυτόν)

Traducción: Isabela Cantos Vallecilla

Primera edición en esta colección: febrero de 2023

Marco Aurelio

© Sin Fronteras Grupo Editorial

ISBN: 978-628-7544-87-1

Coordinador editorial: Mauricio Duque Molano

Edición: Juana Restrepo Díaz

Diseño de colección y diagramación: Paula Andrea Gutiérrez Roldán

Reservados todos los derechos. No se permite reproducir parte alguna de esta publicación, cualquiera que sea el medio empleado: impresión, fotocopia, etc, sin el permiso previo del editor.

Sin Fronteras, Grupo Editorial, apoya la protección de copyright.

Diseño epub:Hipertexto – Netizen Digital Solutions

CONTENIDO

CRONOLOGÍA

LIBRO 1

LIBRO 2

LIBRO 3

LIBRO 4

LIBRO 5

LIBRO 6

LIBRO 7

LIBRO 8

LIBRO 9

LIBRO 10

LIBRO 11

LIBRO 12

CRONOLOGÍA

26 de abril del 121 d. de C.: nace Marco en Roma.

Alrededor del año 124: muerte del padre natural de Marco, Marco Annio Vero. Adoptado por su abuelo.

138: adoptado (junto con Lucio Ceyonio Cómodo) por su tío Antonino, quien se convirtió en emperador sucediendo a Adriano el 10 de julio.

Prometido con la hija de Antonino, Faustina.

140: cónsul por primera vez.

145: matrimonio con Faustina.

147: nacimiento de la primera hija.

Entre el 155 y el 161: muerte de la madre de Marco, Domicia Lucila.

7 de marzo del 161: muerte de Antonino Pío.Sucesión de Marco y Lucio como coemperadores.

31 de agosto del 161: nacimiento del hijo Cómodo y su hermano gemelo.

166-7: plaga en Roma y a lo largo y ancho del Imperio.

168-80: la mayor parte de estos años se invirtieron en una campaña en las fronteras del norte (en Europa central y suroriental, al norte del Danubio).

169: muerte de Lucio.

175: rebelión de Avidio Casio, gobernador de Siria, en el este.

Muerte de Faustina en Halala, en Capadocia.

177: Cómodo (de quince años de edad), el único hijo sobreviviente de Marco, se convierte en coemperador.

17 de marzo del 180: muere cerca de Sirmio, en Panonia.

Sucesión de Cómodo como emperador único.

LIBRO 1

1.De mi abuelo Vero: decencia y un temperamento apacible.

2.De lo que dicen y lo que recuerdo de mi padre natural: integridad y hombría.

3.De mi madre: piedad, generosidad, evitar hacer el mal e incluso pensar en ello; también vivir con simpleza, manteniéndome alejado de los hábitos de los ricos.

4.De mi bisabuelo: no haber atendido escuelas para el público; haber tenido buenos maestros en casa y darme cuenta de que esta es la clase de cosa en la que uno debería gastar dinero con opulencia.

5.De mi tutor: no convertirme en un partidario del Verde o el Azul en las carreras, o inclinarme por los Livianos o los Pesados en el anfiteatro; a tolerar el dolor y sentir pocas necesidades; a trabajar con mis propias manos y preocuparme por mis propios asuntos; a tener oídos sordos ante los rumores maliciosos.

6.De Diogneto: a evitar entusiasmos vacíos; a no creer nada de lo que dicen los predicadores de milagros y los charlatanes sobre encantamientos, exorcismos de demonios y temas parecidos; a no organizar peleas de aves y no emocionarme por esa clase de deportes; a tolerar la manera simple de hablar, a tener una afinidad por la filosofía y a atender a las ponencias primero de Baquio, luego a las de Tandasis y Marciano; a escribir ensayos desde una edad temprana; a amar los catres, las sábanas de piel y todo lo demás involucrado en el entrenamiento griego.

7.De Rústico: entender la idea de querer corrección y tratamiento para mi carácter; no desviarme y caer en un gusto por la retórica, de manera que no escribo mis propias especulaciones, no entrego mis propios pequeños sermones morales ni tampoco presento una imagen glorificada del asceta o el filántropo; a alejarme de las peroratas discursivas, de las declamaciones en verso y de todo lenguaje pretensioso; a no caminar alrededor de la casa con túnicas ceremoniosas o hacer algo que se le parezca; a escribir cartas con un estilo sencillo, como su propia carta escrita a mi madre desde Sinuesa; a estar listo para conciliar con aquellos que se han ofendido o que han ofendido, siempre y cuando ellos mismos estén dispuestos a ceder; a leer cuidadosamente, sin quedar satisfecho con mis propios pensamientos superficiales o a aceptar rápidamente las perspectivas fáciles de otros; a haber encontrado los Discursos de Epícteto, a los cuales él me introdujo con su propia copia.

8.De Apolonio: libertad moral, la certidumbre de ignorar los dados de la fortuna y no tener otra perspectiva, ni por un momento, que no sea únicamente la de la razón; ser siempre el mismo hombre, impertérrito ante el dolor repentino, ante la pérdida de un hijo, ante una continua enfermedad; a ver con claridad en su ejemplo vivo que un hombre puede combinar la intensidad y la relajación; a no ser impaciente con las explicaciones; la observancia de un hombre que claramente contaba como el menor de sus dones su experiencia y la habilidad al comunicar sus perspectivas filosóficas; la lección de cómo aceptar favores aparentes de los amigos de uno sin quedar comprometido por ellos y sin parecer insensible si se rechazan.

9.De Sexto: una disposición amable y el patrón de un hogar gobernado por los padres de familia; el concepto de la vida vivida de acuerdo a la naturaleza; una dignidad sin afectaciones; una preocupación intuitiva por sus amigos; tolerancia tanto para las personas ordinarias como para obstinados y huecos; tener una disposición amable con todos, de manera que el placer de su conversación sea más grande que cualquier halago y su misma presencia le conlleve el respeto más alto de toda la compañía; certeza en el entendimiento y el método en el descubrimiento y la organización de los principios esenciales de la vida; nunca dar la impresión de estar enfadado o demostrar ninguna otra pasión, sino combinar la completa libertad de la pasión con el más grande afecto humano; a felicitar sin alardeos y a presentar el gran conocimiento a la ligera.

10.De Alejandro el filólogo: no saltar ante los errores o interrumpir capciosamente cuando alguien comete un error de vocabulario, sintaxis o pronunciación, sino introducir elegantemente la forma correcta de esa expresión particular a manera de respuesta, confirmación o discusión del asunto mismo en lugar de su corrección… o a través de cualquier otra incitación gratuita.

11.De Frontón: el entender el efecto de la sospecha, el capricho y la hipocresía en el ejercicio de los gobiernos absolutos; y que, en su mayoría, estas personas a las que llamamos «patricios», están de alguna manera cortos en afecto humano.

12.De Alejandro el platónico: raramente, y nunca sin una causa esencial, decirle o escribirle a alguien «estoy demasiado ocupado», ni tampoco usar una excusa similar, alegando la «presión de las circunstancias» para evitar constantemente las propiedades inherentes en nuestras relaciones con nuestros compañeros y contemporáneos.

13.De Cátulo: no desdeñar el criticismo de un amigo, incluso si puede ser una queja irrazonable, sino intentar restaurar sus sentimientos usuales; hablar de los maestros de uno con una gratitud que salga del corazón, como se ha hecho con Domicio y Atenódoto; y tener un amor genuino por los niños.

14.De Severo: amor por la familia, amor por la verdad, amor por la justicia; a haber encontrado su ayuda para entender Traseas, Helvidio, Catón, Dión, Bruto; a haber concebido la idea de una constitución balanceada, una mancomunidad basada en igualdad y libertad de expresión, y de una monarquía que valora, sobre todas las cosas, la libertad de los temas; de él, también, un respeto constante y vigoroso por la filosofía; beneficencia, generosidad sin límites, optimismo; su confianza en el afecto de sus amigos, su franqueza con aquellos que se encontraban con su censura, y sus gustos y disgustos abiertos, de manera que sus amigos no tenían que adivinar sus deseos.

15.De Máximo: autocontrol, ser inmune a cualquier impulso pasajero; tener buen ánimo en todas las circunstancias, incluyendo las enfermedades; un buen balance del carácter, tanto gentil como digno; una energía sin quejas para lo que necesita hacerse; la confianza que él inspiraba en todos los que conocía acerca de que él pensaba de verdad todo lo que decía y tenía buenas intenciones en todo lo que había; pruebas en contra de la sorpresa o el pánico; no ser nunca apresurado o dudoso en nada, nunca quedarse sin recursos, nunca estar decaído ni retraído o, por otra parte, enfadado o sospechoso; ser generoso con los buenos trabajos y tener una naturaleza de perdón y verdad; la impresión que él dio de que la rectitud sin desvíos era un camino escogido, en lugar de uno obligado; el hecho de que nadie nunca se sintió desdeñado por él o con la sensación de que él era superior al resto; y un humor placentero.

16.De mi padre (adoptivo): gentileza y una adherencia inamovible a todas las decisiones que fueran tomadas después de gran consideración; ningún gusto vano por los llamados honores; energía y perseverancia; un oído dispuesto a escuchar cualquier propuesta por el bien común; a recompensar imparcialmente, dándole a todos lo que se merecen; experiencia para saber en dónde apretar y en dónde dejar ir; detener el amor homosexual de los hombres jóvenes; una cortesía común, excusando a su corte de atender constantemente a la cena con él y la obligación de acompañarlo fuera de la ciudad, y aquellos que se mantenían alejados por algún otro compromiso siempre notaban que él no era diferente con ellos; centrado y persistente en las deliberaciones del consejo, nunca satisfecho con primeras impresiones y dejando una cuestión prematuramente; la preocupación por mantener a sus amigos, sin ningún extremo de exceso o favoritismo; era su propio dueño en todas las cosas, y vivía sereno por eso; perspectiva para los problemas más largos y un control estricto hasta del último detalle; el control que puso en su reinado sobre las exclamaciones y todas las formas de halagos; su constante vigilancia sobre las necesidades del Imperio, su calidad de guardián sobre sus recursos y su tolerancia ante las críticas de algunas personas sobre esta área; ningún temor supersticioso a los dioses, y tampoco seducía a las masas de hombres con populismo o comportamientos cortesanos obsequiosos, sino que siempre mantuvo una firmeza sobria sobre todas las cosas, lejos de cualquier gusto vulgar o novedoso.

En aquellas cosas que conducen a la comodidad de la vida, y aquí la fortuna le dio suficientes, disfrutarlas sin orgullo o disculpas tampoco, de manera que no haya una aceptación rutinaria de su presencia o una lamentación en su ausencia; el hecho de que nunca nadie lo describiría como un fraude, un impostor o un pedante, sino más bien como un hombre de una gran sabiduría y experiencia madura, más allá de los halagos, capaz de hacerse cargo de sus asuntos y de los de otros.

Además, su gran admiración por los filósofos genuinos, pues por la otra clase él no tenía palabras, pero veía fácilmente a través de ellos; también sociabilidad y sentido del humor, sin llevarlo a un exceso; un cuidado sensible de su propio cuerpo, ni vano ni valetudinario, pero tampoco descuidado, de manera que la atención que se prestaba a sí mismo dejaba muy poca necesidad por doctores, dosis o aplicaciones.

Lo más importante, su presteza para acudir sin quejas a aquellos con alguna habilidad especial (podía ser en expresión literaria, en el estudio de las leyes o costumbres o en cualquier otro tema) y darles su propio apoyo activo para alcanzar una eminencia de conocimiento en sus propias especialidades. Actuar siempre de acuerdo con la tradición, pero sin hacer de la preservación de la tradición un objetivo evidente; además, no le gustaba el cambio y el azar, sino tener un hábito fijo en los mismos lugares y en las mismas prácticas; volver a la acción instantáneamente tras ataques de migraña, fresco de nuevo y vigoroso por su usual trabajo; no mantener muchos asuntos secretos para sí mismo, solo unos pocos casos excepcionales y aquellos únicamente de atención estatal; sentido y moderación en cosas como la provisión de espectáculos, la contratación de obras públicas, dádivas y distribuciones. Los actos de un hombre con un ojo por precisamente lo que necesita hacerse, no por la gloria de sus acciones.

Él no era alguien que se bañara todo el tiempo; no tenía un ansia por construir casas; no era particular acerca de la comida, el material o el color de sus ropas, o de la belleza juvenil en sus esclavos; el hecho de que su ropa venía de Lorio, enviada desde su casa de campo de allí; los muchos detalles de su manera de vivir en Lanuvio; cómo manejaba al oficial de impuestos apologético de Túsculo, y todas esas clases de comportamiento.

Nada acerca de él era duro, implacable o impetuoso, y nunca diría de él que «sudó por el esfuerzo», pero todo tenía su propio tiempo y pensamiento, como con los hombres de ocio, su disposición era calmada, organizada, vigorosa y consistente en general. Lo que se registra de Sócrates aplicaría para él también: que él podía regular la abstinencia y el disfrute cuando muchas personas tienen una voluntad demasiado débil como para abstenerse o disfrutar con demasiada indulgencia.

Fortaleza del carácter, y resistencia o sobriedad según sea el caso, es lo que significa que un hombre tenga un espíritu lleno e indomable, como fue demostrado por Máximo en su enfermedad.

17.De los dioses: a haber tenido buenos abuelos, buenos padres, una buena hermana, buenos maestros, buena familia, parientes y amigos, casi todo; y que no tuve la torpeza de ofender a ninguno de ellos, aunque tuve la clase de disposición que, en efecto, podría haber resultado en una ofensa así, dada la ocasión. Fue la gracia de los dioses la que permitió que ninguna clase de circunstancias que pudiera dejarme en evidencia apareciera. El no haber sido criado mucho tiempo por la amante de mi abuelo, y que mantuve mi inocencia, dejando las experiencias sexuales para el momento adecuado y, en efecto, algo después de ello. Que nací bajo un gobernante y un padre que me quitaría cualquier posibilidad de engaño y me haría darme cuenta de que es posible vivir en un palacio sin sentir la necesidad de tener guardaespaldas o uniformes elegantes, candelabros, estatuas u otros objetos de tanta pompa, sino que uno puede reducirse a uno mismo a estar muy cerca de la posición de un ciudadano privado y no por eso perder la dignidad y el vigor en la conducta de la responsabilidad de un gobernante por el bien común.

Que fui bendecido con un hermano cuyo carácter logró impulsarme a cuidarme a mí mismo, y cuyo respeto y afecto fueron, de la misma manera, una fuente de alegría para mí. Que mis hijos no nacieron cortos de inteligencia o deformes físicamente. Que no progresé más en la retórica, la poesía y otras búsquedas en las cuales bien podría haberme quedado absorto si hubiera sentido que eran mi camino correcto. Que fui rápido en promover a mis tutores a cargos públicos, lo cual pensé que se merecían, y no los engañé, en vista de su juventud, con promesas hacia el futuro. Que logré conocer a Apolonio, Rústico, Máximo.

Que adquirí una imagen clara y constante de lo que la vida pretende de acuerdo a la naturaleza, de manera que, con respecto a los dioses, sus comunicaciones desde ese mundo, su ayuda y su inspiración, ahora nada me aleja de vivir la vida de la naturaleza. Mis carencias de alguna manera aún se deben a mis propios fallos y a mi incapacidad de observar las indicaciones, por no decir las instrucciones, de los dioses.

Que mi cuerpo ha aguantado tanto en una vida como la mía. Que nunca toqué a Benedicta o Teódoto, y que después la experiencia de la pasión sexual me dejó curado. Que, aunque a menudo estaba enojado con Rústico, mi comportamiento nunca llegó al punto del arrepentimiento. Que mi madre, destinada a morir joven, aun así vivió sus últimos años de vida conmigo.

Que cada que quería a ayudar a alguien en estado de pobreza o con otra necesidad, nunca me dijeron que no había ninguna fuente de dinero a la mano, y que yo mismo nunca caí en un estado similar de necesidad o de requerir asistencia financiera de otra persona. Que mi esposa es como es, tan sumisa, amorosa y calmada. Y que no encontré ninguna falta de tutores adecuados para mis hijos.

Que se me otorgó ayuda a través de sueños, especialmente acerca de cómo evitar escupir sangre y tener momentos de mareo. Y la respuesta del oráculo en Gaeta: «tal como se usa a sí mismo». Que, a pesar de todo mi amor por la filosofía, no caí junto a ningún sofista, o dediqué mi tiempo al análisis de la literatura o la lógica, o me ocupé a mí mismo con especulaciones cósmicas. Todas estas cosas necesitan «la ayuda de los dioses y el favor de la Fortuna».

LIBRO 2

Escrito entre los cuados, en el río Gran.

1.Di para ti mismo, a primera hora de la mañana: hoy me encontraré con personas que son ociosas, desagradecidas, agresivas, traicioneras, maliciosas y antisociales. Todo esto las ha afectado a través de su ignorancia del verdadero bien y el mal. Pero he visto que la naturaleza del bien es lo que es correcto, y la naturaleza del mal es lo que es incorrecto; y he reflexionado que la naturaleza del infractor mismo es parecida a la mía propia, no en cuanto a una familiaridad de sangre y semilla, sino a un compartir de la misma mente, del mismo fragmento de divinidad. Por lo tanto, no puedo ser lastimado por ninguno de ellos, pues ninguno me infectará con su mal. Tampoco puedo estar enojado con mis semejantes u odiarlos. Nacimos para la cooperación, como los pies, las manos, los párpados, las hileras de los dientes superiores e inferiores. Así que trabajar en oposición hacia los demás va en contra de la naturaleza: y el enojo y el rechazo son oposición.

2.Sea lo que sea, este ser mío está compuesto de carne, aliento y una mente que lo dirige. Ahora, deberías desdeñar a la carne: sangre, huesos, una simple tela y conexiones de nervios, venas y arterias. Considera también lo que es el aliento: viento… y ni siquiera uno constante, sino uno que todo el tiempo se exhala y se inhala de nuevo. Eso deja la tercera parte, la mente que dirige. Renuncia a los libros, no más añoranza, ese no es tu don. No, piensa así, como si estuvieras al borde de la muerte: «eres viejo; entonces no dejes que esa mente tuya que dirige se quede esclavizada por más tiempo… No más bailar ante las cuerdas de un impulso egoísta, no más inquietud ante tu presente o sospechas ante tu destino futuro».

3.Los designios de los dioses están llenos de providencia. Los designios de la Fortuna no son independientes de la Naturaleza o del hilar y el tejer juntos los hilos gobernados por la Providencia. Todas las cosas fluyen desde ese mundo: y factores adicionales son necesarios y un beneficio para todo el universo, del cual tú haces parte. Ahora, cada parte de la naturaleza se beneficia de aquello que le es traído por la naturaleza del Todo y todo lo que preserva esa naturaleza: y el orden del universo es preservado igualmente por los cambios en los elementos y los cambios en sus componentes. Que esto sea suficiente para ti y tu constante doctrina. Y renuncia a tu sed por los libros, de manera que no mueras como un cascarrabias, sino en medio de la verdadera gracia y una gratitud verdadera hacia los dioses.

4.Recuerda por cuánto tiempo has estado aplazando esto, cuántas veces se te ha sido dado un periodo de gracia por los dioses y no lo has usado. Ya es hora de que entiendas el universo del que haces parte, y el gobernador de ese universo del que tú constituyes una emanación. Y que hay un límite circunscrito a tu tiempo: si no lo usas para despejar las nubes, se habrá ido, y tú te habrás ido, y la oportunidad no volverá.

5.Cada hora del día, dale una atención vigorosa, como romano y como hombre, al desempeño de la tarea que tienes entre manos con un análisis preciso, con una dignidad constante, con simpatía humana, con justicia desapasionada, y también a vaciar tu mente de todos sus demás pensamientos. Y conseguirás este vacío si realizas cada acción como si fuera la última de tu vida: liberado, esto es, de la falta de objetivo, de todos los desvíos provocados por la pasión del camino de la razón, de las pretensiones, del amor a sí mismo, de la insatisfacción con lo que el destino ha preparado para ti. Ves cuán pocas cosas necesita dominar un hombre para entrar al flujo establecido de una vida temerosa de los dioses. Los dioses mismos no piden nada más de alguien que mantiene estas observaciones.

6.Te autolesionas, mi alma, te estás autolesionando: y no tendrás ninguna oportunidad más para respetarte a ti mismo. La vida para cada uno de nosotros es un simple momento, y esta vida tuya está casi en su fin, mientras tú aún no te muestras honor a ti mismo, pero dejas que tu propio bienestar dependa de las almas de otras personas.

7. ¿Tienden los externos a distraerte? Entonces date espacio a ti mismo para aprender una buena lección adicional y detén tus especulaciones. Hecho eso, debes protegerte en contra de otra clase de desviación. Aquellos que están muertos para la vida y no tienen un objetivo para la dirección de cada impulso y, más ampliamente, para cada pensamiento, son habladores tanto en acciones como en palabras.

8. El fracaso en leer lo que está sucediendo en el alma de alguien más no se ve fácilmente como una causa de infelicidad, pero aquellos que fracasan en atender los movimientos de su propia alma son necesariamente infelices.

9.Siempre recuerda estas cosas: lo que la naturaleza del Todo es, lo que mi propia naturaleza es, la relación de esta naturaleza con ello, qué clase de parte es de qué clase del Todo; y que no hay nadie que pueda impedirte que mantengas todo lo que digas y lo que hagas en consonancia con esa naturaleza, de la cual eres una parte.

10. En su clasificación comparativa de los pecados, aplicando la filosofía a las distinciones comunes de los hombres, Teofrasto dice que las ofensas de la lujuria son más graves que aquellas de la ira, pues está claro que es una clase de dolor y un espasmo involuntario el que motiva al hombre iracundo a abandonar la razón, mientras que el infractor guiado por la lujuria se ha rendido al placer y parece, de alguna manera, más abandonado y menos varonil en su incorrección. Correctamente, entonces, y como un verdadero filósofo, Teofrasto dijo que se le asigna una censura más grande a una ofensa cometida bajo la influencia del placer que a una bajo la influencia del dolor. Y, en general, una es más como una parte herida, forzada a enfurecerse por el dolor de la provocación, mientras que la otra es su propia fuente del impulso para errar, llevada a lo que hace por la lujuria.

11.Puedes dejar esta vida en cualquier momento: ten esta posibilidad en mente en todo lo que hagas, digas o pienses. Ahora, partir del mundo de los hombres no es nada que temer, si los dioses existen, pues ellos no te involucrarían en nada que te hiriera. Si no existen, o si no les interesa la humanidad, ¿entonces qué significa la vida para mí en un mundo desprovisto de dioses o desprovisto de providencia? Pero ellos sí existen y sí les interesa la humanidad. Y han puesto, completamente, en manos de los hombres la capacidad de evitar caer en las verdaderas clases del peligro. Si hubiera algo peligroso en el resto de la experiencia, ellos habrían pensado en eso también, de manera que estuviera en manos de todos el evitar caer allí. Y si algo no puede hacer peor a un ser humano, ¿cómo podría hacer su vida una vida peor?

La naturaleza del Todo no habría estado ciega ante esto, ya fuera por ignorancia o con el conocimiento sin compañía del poder para prevenir y corregir. Tampoco habría cometido un error tan grande, a través de la falta de poder o habilidades, como para que el bien y el mal cayeran indiscriminadamente tanto en buenas como en malas personas. Sí, vida y muerte, fama e ignominia, dolor y placer, riqueza y pobreza… todas estas cosas les llegan tanto a buenos como a malos, pero ellos no están, en sí mismos, en lo correcto o equivocados. Y tampoco son inherentemente buenos o malos.

12. Cómo se desvanecen las cosas rápidamente, nuestros cuerpos mismos perdidos en el mundo físico, las memorias de ellos perdidas en el tiempo; la naturaleza de todos los objetos de los sentidos, especialmente aquellos que nos atraen con placer, nos aterrorizan con dolor o disfrutan del aplauso de la vanidad… cuán baratos son, cuán despreciables, inconsecuentes, perecederos y muertos. Estos son asuntos que nuestra facultad intelectual debe considerar. Y más consideraciones. ¿Qué son ellos, esas personas cuyos juicios y voces confieren o niegan la estima? ¿Qué es la muerte? Alguien que esté mirando a la muerte misma, y aplicando el poder analítico de su mente para desasociar a la muerte de sus imágenes aledañas, concluirá entonces que no es nada más que una función de la naturaleza. Y si alguien está asustado de la función de la naturaleza, entonces es tan solo un niño. Y la muerte no es solo una función de la naturaleza, sino algo también para su beneficio.

Prosigamos. ¿Cómo toca un hombre a un dios, con qué parte de su ser, y cuando esa parte de él está en qué clase de disposición?

13.