Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
Orso es un indio americano que trabaja en un circo, bajo un propietario dominador y autoritario. El trabajo en el circo es lo único que le han enseñado, e ignora completamente la cultura de su propia raza. Las circunstancias le llevan a huir al desierto con la joven Jenny, donde ambos podrán comenzar una nueva vida en libertad. El relato parece evocar la situación política de Polonia y la imposición cultural que sufre.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 39
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
HENRYK SIENKIEWICZ
Orso
EDICIONES RIALP
MADRID
©2021 HENRYK SIENKIEWICZ
©2021 by EDICIONES RIALP, S. A.
Manuel Uribe 13-15, 28033 Madrid
(www.rialp.com)
Esta obra ha sido publicada en colaboración con la Fundación Lázaro Galdiano, F. S. P.
Realización ePub: produccioneditorial.com
ISBN (versión impresa): 978-84-321-5394-5
ISBN (versión digital): 978-84-321-5395-2
No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares del Copyright.
Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita reproducir, fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.
ÍNDICE
PORTADA
PORTADA INTERIOR
CRÉDITOS
NOTA DEL EDITOR
ORSO
AUTOR
NOTA DEL EDITOR
HENRYK SIENKIEWICZ es el primer escritor de Europa Oriental que recibe el premio Nobel, y el quinto en la historia del galardón, en 1905. Nace en Polonia el 5 de mayo de 1846. Con 23 años comienza a trabajar como periodista. Tras unos años en Estados Unidos, como enviado especial, es nombrado director del periódico conservador Slowo, en 1882. Fundará también su propio periódico, tres años más tarde.
Dotado de una formidable capacidad de narrar, destacó también por su defensa de Polonia, por entonces bajo el dominio de los imperios vecinos. Al estallar la Primera Guerra Mundial, organiza en Suiza el comité para las víctimas polacas, junto con Paderewski. Sensible a los problemas sociales de los sectores más deprimidos, dedicó la parte más importante de su obra a dar a conocer la situación de injusticia y carestía en la que vivían sus conciudadanos polacos. Fallece el 15 de noviembre de 1916 en Suiza, y sus restos reposan en la Catedral de Varsovia.
Entre su producción literaria destaca su trilogía épica sobre la lucha polaca frente a las invasiones del siglo XVII (A sangre y fuego, El diluvio y El señor Wolodyjowski), escrita entre 1884 y 1888, y su novela Quo Vadis?, publicada en 1896, en la que relata los sufrimientos de los primeros cristianos durante el reinado de Nerón.
Sienkiewicz destaca también como escritor de relatos cortos. Buena parte de sus nueve cuentos (Orso, En busca del pan, El farero, Recuerdos de mariposa y Sachem) los ambienta en Norteamérica, pues allí trabajó como corresponsal. Se vislumbra en ellos una doble lectura sobre la situación política que sufre su Polonia natal, repartida entre tres imperios y sometida a un cambio cultural realizado a la fuerza. En el breve relato que aquí ofrecemos, Orso, parece comparar al indio norteamericano con el ciudadano polaco, despreciado por los imperios que le rodean, al considerarlo menos civilizado. Los indios aquí sufren la imposición cultural del hombre blanco, que viene de un país extraño. Orso sabe hacer solo una cosa en la vida: desempeñar su papel en el circo. Es lo único que le han enseñado. Su cultura india, la cultura de su raza, le es desconocida. Algo similar sucede entonces en Polonia, por el difícil acceso a la educación. Orso logra escapar de la violencia a la que está sometido y se refugia en la naturaleza de la que procede, donde podrá comenzar una nueva vida, por fin en libertad.
Esta edición, llevada a cabo en colaboración con la Biblioteca de la Fundación Lázaro Galdiano de Madrid, ofrece la que, con toda probabilidad, constituye la primera traducción al castellano de esta obra de Sienkiewicz. El texto ha sido sometido a una mínima actualización, y contribuye también a dar a conocer al lector la valiosa labor de Lázaro Galdiano en favor de las letras españolas, tanto mediante su revista La España Moderna como con la editorial del mismo nombre.
EL EDITOR
ORSO
PARA LA VILLA ANAHEIM, en la California meridional, los últimos días del otoño son de fiesta y alegría: la vendimia ha terminado, y la villa, llena de trabajadores, presenta un aspecto tan pintoresco que no puede ser fácilmente retratado ni siquiera por un pintor. Mexicanos e indios de la raza cahuilla bajan de los montes de San Bernardo, situados en el corazón de aquella comarca, para ganarse un pedazo de pan. Tanto los unos como los otros se establecen en las plazas, donde pernoctan en las tiendas o al raso, bajo el cielo de California.
Anaheim es un bello lugar que se alza entre eucaliptus, ricinos y pimenteros; y cuando en él repercuten los alegres ecos de las fiestas y de la feria, ofrece un contraste extraño con la apacible y triste calma del desierto, que comienza muy cerca, inmediatamente después de las viñas, para perderse allá lejos, en el espacio infinito.