2,49 €
Magic swords and mighty longships. Treacherous maidens and invisible elves. A powerful gold ring.
Saga Six Pack 2 presents another awesome collection of classic adventures from the North Atlantic:
The Poetic Edda
The Nibelungenlied
Saga of Thorstein
Fridthjof the Bold
King Harald's Saga
Ingolf's Saga
Each text has been newly revised and optimized for digital reading. In addition to these six classic works, there is also: two Saga Image galleries, a link to a free unabridged audio recording of
The Nibelungenlied and a Saga Glossary.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2016
SAGA SIX PACK 2
––––––––
The Poetic Edda
The Nibelungenlied
The Saga of Thorstein
Fridthjof the Bold
King Harald’s Saga
Ingolf’s Saga
Saga Six Pack 2
The Poetic Edda Volume 1 by Anonymous. Edited and translated by Damian Stevenson.
The Nibelungenlied by Anonymous. Translated by George Henry Needler. First published in 1904.
The Saga of Thorstein and Fridthjof the Bold by Rasmus Bjorn Anderson. First published in Viking Tales of the North: The sagas of Thorstein, Viking's son, and Fridthjof the Bold in 1901.
King Harald’s Saga and Ingolf’s Saga by Jennie Hall. First published in Viking Tales by Jennie Hall in 1902.
––––––––
All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review.
Printed in the United States of America.
First printing, 2015.
Enhanced Media Publishing.
Saga Six Pack 2. Copyright © Enhanced Media 2015.
––––––––
Odin and the Völva by Lorenz Frølich (1895)
THE POETIC EDDA
By
Anonymous
VOLUME I
LAYS OF THE GODS
VOLUSPO
The Wise-Woman's Prophecy
VAFTHRUTHNISMOL
The Ballad of Vafthruthnir
LOKASENNA
Loki's Wrangling
THRYMSKVITHA
The Lay of Thrym
ALVISSMOL
The Ballad of Alvis
BALDRS DRAUMAR
Baldr's Dreams
RIGSTHULA
The Song of Rig
HYNDLULJOTH
The Poem of Hyndla
THE NIBELUNGENLIED
By
Anonymous
FIRST ADVENTURE
Kriemhild's Dream
SECOND ADVENTURE
Siegfried
THIRD ADVENTURE
How Siegfried came to Worms
FOURTH ADVENTURE
How Siegfried fought with the Saxons
FIFTH ADVENTURE
How Siegfried first saw Kriemhild
SIXTH ADVENTURE
How Gunther fared to Isenland to Brunhild
SEVENTH ADVENTURE
How Gunther won Brunhild
EIGHTH ADVENTURE
How Siegfried fared to his Knights, the Nibelungen
NINTH ADVENTURE
How Siegfried was sent to Worms
TENTH ADVENTURE
How Brunhild was received at Worms
ELEVENTH ADVENTURE
How Siegfried came home with his Wife
TWELFTH ADVENTURE
How Gunther bade Siegfried to the Feast
THIRTEENTH ADVENTURE
How they fared to the Feast
FOURTEENTH ADVENTURE
How the Queens Berated Each Other
FIFTEENTH ADVENTURE
How Siegfried was Betrayed
SIXTEENTH ADVENTURE
How Siegfried was slain
SEVENTEENTH ADVENTURE
How Kriemhild mourned for Siegfried, and How he was Buried
EIGHTEENTH ADVENTURE
How Siegmund fared Home Again
NINETEENTH ADVENTURE
How the Nibelungen Hoard was Brought to Worms
TWENTIETH ADVENTURE
How King Etzel sent to Burgundy for Kriemhild
TWENTY-FIRST ADVENTURE
How Kriemhild fared to the Huns
TWENTY-SECOND ADVENTURE
How Etzel kept the Wedding-feast with Kriemhild
TWENTY-THIRD ADVENTURE
How Kriemhild thought to avenge her Wrong
TWENTY-FOURTH ADVENTURE
How Werbel and Schwemmel brought the Message
TWENTY-FIFTH ADVENTURE
How the Knights all fared to the Huns
TWENTY-SIXTH ADVENTURE
How Gelfrat was Slain by Dankwart
TWENTY-SEVENTH ADVENTURE
How they came to Bechelaren
TWENTY-EIGHTH ADVENTURE
How the Burgundians came to Etzel's Castle
TWENTY-NINTH ADVENTURE
How He arose not before Her
THIRTIETH ADVENTURE
How they kept Guard
THIRTY-FIRST ADVENTURE
How they went to Mass
THIRTY-SECOND ADVENTURE
How Bloedel was Slain
THIRTY-THIRD ADVENTURE
How the Burgundians fought with the Huns
THIRTY-FOURTH ADVENTURE
How they cast out the Dead
THIRTY-FIFTH ADVENTURE
How Iring was Slain
THIRTY-SIXTH ADVENTURE
How the Queen bade set fire to the Hall
THIRTY-SEVENTH ADVENTURE
How the Margrave Ruediger was Slain
THIRTY-EIGHTH ADVENTURE
How all Sir Dietrich's Knights were Slain
THIRTY-NINTH ADVENTURE
How Gunther and Hagen and Kriemhild were Slain
THE SAGA OF THORSTEIN, VIKING'S SON
By Rasmus Bjorn Anderson
IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXX
XIXIIXIIIXIVXVXVIXVIIXVIIIXIXXX
XXIXXIIXXIIIXXIVXXV
THE SAGA OF FRIDTHJOF THE BOLD
IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXX
XIXIIXIIIXIVXV
KING HARALD
By
Jennie Hall
I - The Baby
II - The Tooth Thrall
III - Olaf's Farm
IV - Olaf's Fight With Havard
V - Foes' fear
VI - Harald is King
VII - Harald's Battle
VIII - Gyda's Saucy Message
IX - The Sea Fight
X - King Harald's Wedding
XI - King Harald Goes West-Over-Seas
INGOLF’S SAGA
By
Jennie Hall
IMAGE GALLERY 1
First page from Manuscript C (ca. 1230)
Bronze Valkyrie by H. W. Bissen (1834-5)
Sigurd and Brunhild – Illustration by Harry George Theaker
Siegfried and Kriemhild
Gunther's wedding night (Johann Heinrich Füssli 1807)
"Siegfried's Departure" (Julius Schnorr von Carolsfeld, ca. 1843)
Hagen orders servants to sink the hoard in the Rhine (Peter von Cornelius, 1859)
Kriemhild showing Gunther's head to Hagen (Johann Heinrich Füssli, ca. 1805)
Kriemhild and Gunther, Johann Heinrich Füssli, 1807
Siegfried blows his horn (1911) by Arthur Rackham
"Sigurd proofs the sword Gram" (1901) by Johannes Gehrts
Link to free audio recording of The Nibelungenlied
IMAGE GALLERY 2
Title page of Olive Bray's 1908 English translation of the Poetic Edda
Illustration from 1899 edition of Olav Trygvasons saga
A portrait of Christian IV (1577–1648) the King of Denmark-Norway
Odin and the Völva
Thor
The Ash Yggdrasil
"The Wolves Pursuing Sol and Mani"
Cosmos of the nine worlds
Mjolnir in silver
Midvinterblot
Sacrifice to Thor
Goddess Frigga
Freyja (1901) by Johannes Gehrts
The Dísablót
A SAGA GLOSSARY
1. Silence I ask from the holy races,
From Heimdall's sons, both high and low;
Thou wilt, Valfather, that well I relate
Old tales I remember of men long ago.
2. I remember still the giants of old,
Who gave me bread back in the day;
Nine worlds I recall, the nine in the tree
With mighty roots beneath the mold.
3. Of old was the age when Ymir lived;
Sea nor cool waves nor sand there were;
Earth had not been, nor heaven above,
But a yawning gap, and grass nowhere.
4. Before Bur's sons raised up heaven's vault,
They who the noble mid-earth shaped.
The sun shone from the south over the structure's rocks:
Then was the earth begrown with herbage green.
5. The sun from the south,
The moon's companion,
Her right hand cast about the heavenly horses.
The sun knew not where she a dwelling had.
6. Then sought the gods their assembly-seats,
The holy ones, and council held;
Names then gave they to noon and twilight,
Morning they named, and mid-day, afternoon,
Night and evening, the years to number.
7. The mighty gods met on Ida’s plain,
Shrines and temples they timbered high;
Forges they set, and they smithied ore,
Tongs they wrought, and tools they fashioned.
8. In their dwellings at peace they played at tables,
Of gold no lack did the gods then know,
Till thither came up giant-maids three,
Huge of might, out of Jotunheim.
9. Then sought the gods their assembly-seats,
The exhalted ones, and council held,
To decide who should create the race of dwarfs
From the sea giant’s blood and bones.
10. There was Motsognir the mightiest made
Of all the dwarfs, and Durin next;
Many a likeness of men they forged,
The dwarfs on earth, as Durin related.
11. Nyi and Nithi, Northri and Suthri,
Austri and Vestri, Althjof, Dvalin,
Nar and Nain, Niping, Dain,
Bifur, Bofur, Bombur, Nori,
An and Onar, Ai, Mjothvitnir.
12. Vigg and Gandalf Vindalf, Thrain,
Thekk and Thorin, Thror, Vit and Lit,
Nyr and Nyrath, now have I told—
Regin and Rathsvith—the list aright.
13. Fili, Kili, Fundin, Nali,
Heptifili, Hannar, Sviur,
Frar, Hornbori, Fraeg and Loni,
Aurvang, Jari, Eikinskjaldi.
14. The race of the dwarfs in Dvalin's throng
Down to Lofar the list must I tell;
The rocks they left, and through wet lands
They sought a home in the fields of sand.
15. There were Draupnir and Dolgthrasir,
Hor, Haugspori, Hlevang, Gloin,
Dori, Ori, Duf, Andvari,
Skirfir, Virfir, Skafith, Ai.
16. Alf and Yngvi, Eikinskjaldi,
Fjalar and Frosti, Fith and Ginnar;
So for all time shall the tale be known,
The list of all the forbears of Lofar.
17. Then from the throng did three come forth,
From the home of the gods, the mighty and gracious;
Two without fate on the land they found,
Ask and Embla, empty of might.
18. Soul they had not, sense they had not,
Heat nor motion, nor goodly hue;
Soul gave Othin, sense gave Honir,
Heat gave Lothur and goodly hue.
19. There lives a towering ash named Yggdrasil,
With water white is the great tree wet;
Thence come the dews that fall in the dales,
Green by Urth's well does it ever grow.
20. Thence come the maidens,
Much knowing, three from the hall,
Which under that tree stands; Urd hight the one,
The second Verdandi,—on a tablet they graved—Skuld the third.
Laws they established, life allotted to the sons of men.
21. The war I recall, the first in the world,
When the gods with spears had smitten Gollveig,
And in the hall of Hor had burned her,
Three times burned, and three times born,
Oft and again, yet ever she lives.
22. Heith they named her who sought their home,
The wide-seeing witch, in magic wise;
Minds she bewitched that were moved by her magic,
To evil women a joy she was.
23. On the host his spear did Othin hurl,
Then in the world did war first come;
The wall that girdled the gods was broken,
And the field by the warlike Wanes was trodden.
24. Then sought the gods their assembly-seats,
The holy ones, and council held,
Whether the gods should tribute give,
Or to all alike should worship belong.
25. Then sought the gods their assembly-seats,
The holy ones, and council held,
To find who with venom the air had filled,
Or had given Oth's bride to the giants' brood.
26. In swelling rage then rose up Thor,
Seldom he sits when he such things hears,
And the oaths were broken, the words and bonds,
The mighty pledges between them made.
27. I know of the horn of Heimdall, hidden
Under the high-reaching holy tree;
On it there pours from Valfather's pledge
A mighty stream: would you know yet more?
28. Alone I sat when the Old One sought me,
The terror of gods, and gazed in mine eyes:
"What hast thou to ask? why comest thou hither?
Othin, I know where thine eye is hidden."
29. I know where Othin's eye is hidden,
Deep in the wide-famed well of Mimir;
Mead from the pledge of Othin each mom
Does Mimir drink: would you know yet more?
30. Necklaces had I and rings from Heerfather,
Wise was my speech and my magic wisdom ...
...Widely I saw over all the worlds.
31. On all sides saw I Valkyries assemble,
Ready to ride to the ranks of the gods;
Skuld bore the shield, and Skogul rode next,
Guth, Hild, Gondul, and Geirskogul.
Of Herjan's maidens the list have ye heard,
Valkyries ready to ride o'er the earth.
32. I saw for Baldr, the bleeding god,
The son of Othin, his destiny set:
Famous and fair in the lofty fields,
Full grown in strength the mistletoe stood.
33. From the branch which seemed so slender and fair
Came a harmful shaft that Hoth should hurl;
But the brother of Baldr was born ere long,
And one night old fought Othin's son.
34. His hands he washed not, his hair he combed not,
Till he bore to the bale-blaze Baldr's foe.
But in Fensalir did Frigg weep sore
For Valhall's need: would you know yet more?
35. One did I see in the wet woods bound,
A lover of ill, and to Loki like;
By his side does Sigyn sit, nor is glad
To see her mate: would you know yet more?
36. From the east there pours through poisoned vales
With swords and daggers the river Slith...
37. Northward a hall in Nithavellir
Of gold there rose for Sindri's race;
And in Okolnir another stood,
Where the giant Brimir his beer-hall had.
38. A hall I saw, far from the sun,
On Nastrond it stands, and the doors face north,
Venom drops through the smoke-vent down,
For around the walls do serpents wind.
39. Then the Vala knew the fatal bonds
Were twisting, most rigid,
Bonds from entrails made.
40. The giantess old in Ironwood sat,
In the east, and bore the brood of Fenrir;
Among these one in monster's guise
Was soon to steal the sun from the sky.
41. There feeds he full on the flesh of the dead,
And the home of the gods he reddens with gore;
Dark grows the sun, and in summer soon
Come mighty storms: would you know yet more?
42. On a hill there sat, and smote on his harp,
Eggther the joyous, the giants' warder;
Above him the cock in the bird-wood crowed,
Fair and red did Fjalar stand.
43. Then to the gods crowed Gollinkambi,
He wakes the heroes in Othin's hall;
And beneath the earth does another crow,
The rust-red bird at the bars of Hel.
44. Further forward I see,
Much can I say of Ragnarök and the gods' conflict.
45. Brothers shall fight, and slay each other;
Cousins shall kinship violate. The earth resounds, the giantesses flee;
No man will another spare.
46. Hard is it in the world,
Great whoredom, an axe age, a sword age,
Shields shall be cloven, a wind age, a wolf age, ere the world sinks.
47. Yggdrasil shakes, and shiver on high
The ancient limbs, and the giant is loose;
To the head of Mim does Othin give heed,
But the kinsman of Surt shall slay him soon.
48. How fare the gods? How fare the elves?
All Jotunheim groans, the gods are at council;
Loud roar the dwarfs by the doors of stone,
The masters of the rocks: would you know yet more?
49. Now Garm howls loud before Gnipahellir,
The fetters will burst, and the wolf run free
Much do I know, and more can see
Of the fate of the gods, the mighty in fight.
50. From the east comes Hrym with shield held high;
In giant-wrath does the serpent writhe;
O'er the waves he twists, and the tawny eagle
Gnaws corpses screaming; Naglfar is loose.
51. O'er the sea from the north there sails a ship
With the people of Hel, at the helm stands Loki;
After the wolf do wild men follow,
And with them the brother of Byleist goes.
52. How is it with the Æsir?
How with the Alfar? All Jötunheim resounds; the Æsir are in council.
The dwarfs groan before their stony doors, the sages of the rocky walls.
Understand ye yet, or what?
53. Then arises Hlin's second grief,
When Odin goes with the wolf to fight,
And the bright slayer of Beli with Surt.
Then will Frigg's beloved fall.
54. Then comes Sigfather's mighty son,
Vithar, to fight with the foaming wolf;
In the giant's son does he thrust his sword
Full to the heart: his father is avenged.
55. Hither there comes the son of Hlothyn,
The bright snake gapes to heaven above;
Against the serpent goes Othin's son.
56. In anger smites the warder of earth,
Forth from their homes must all men flee;
Nine paces fares the son of Fjorgyn,
And, slain by the serpent, fearless he sinks.
57. The sun turns black, earth sinks in the sea,
The hot stars down from heaven are whirled;
Fierce grows the steam and the life-feeding flame,
Till fire leaps high about heaven itself.
58. Now Garm howls loud before Gnipahellir,
The fetters will burst, and the wolf run free;
Much do I know, and more can see
Of the fate of the gods, the mighty in fight.
59. Now do I see the earth anew
Rise all green from the waves again;
The cataracts fall, and the eagle flies,
And fish he catches beneath the cliffs.
60. The gods in Ithavoll meet together,
Of the terrible girdler of earth they talk,
And the mighty past they call to mind,
And the ancient runes of the Ruler of Gods.
61. In wondrous beauty once again
Shall the golden tables stand mid the grass,
Which the gods had owned in the days of old...
62. Then fields unsowed bear ripened fruit,
All ills grow better, and Baldr comes back;
Baldr and Hoth dwell in Hropt's battle-hall,
And the mighty gods: would you know yet more?
63. Then Honir wins the prophetic wand ....
And the sons of the brothers of Tveggi abide
In Vindheim now: would you know yet more?
64. More fair than the sun, a hall I see,
Roofed with gold, on Gimle it stands;
There shall the righteous rulers dwell,
And happiness ever there shall they have.
65. There comes on high, all power to hold,
A mighty lord, all lands he rules...
66. From below the dragon dark comes forth,
Nithhogg flying from Nithafjoll;
The bodies of men on his wings he bears,
The serpent bright: but now must I sink.
––––––––
Othin spake:
1. "Counsel me, Frigg, for I long to fare,
And Vafthruthnir fain would find;
fit wisdom old with the giant wise
Myself would I seek to match."
Frigg spake:
2. "Heerfather here at home would I keep,
Where the gods together dwell;
Amid all the giants an equal in might
To Vafthruthnir know I none."
Othin spake:
3. "Much have I fared, much have I found.
Much have I got from the gods;
And fain would I know how Vafthruthnir now
Lives in his lofty hall."
Frigg spake:
4. "Safe mayst thou go, safe come again,
And safe be the way thou wendest!
Father of men, let thy mind be keen
When speech with the giant thou seekest."
5. The wisdom then of the giant wise
Forth did he fare to try;
He found the hall of the father of Im,
And in forthwith went Ygg.
Othin spake:
6. "Vafthruthnir, hail! to thy hall am I come,
For thyself I fain would see;
And first would I ask if wise thou art,
Or, giant, all wisdom hast won."
Vafthruthnir spake:
7. "Who is the man that speaks to me,
Here in my lofty hall?
Forth from our dwelling thou never shalt fare,
Unless wiser than I thou art."
Othin spake:
8. "Gagnrath they call me, and thirsty I come
From a journey hard to thy hall;
Welcome I look for, for long have I fared,
And gentle greeting, giant."
Vafthruthnir spake:
9. "Why standest thou there on the floor whilst thou speakest?
A seat shalt thou have in my hall;
hen soon shall we know whose knowledge is more,
The guest's or the sage's gray."
Othin spake:
10. "If a poor man reaches the home of the rich,
Let him wisely speak or be still;
For to him who speaks with the hard of heart
Will chattering ever work ill."
Vafthruthnir spake:
11. "Speak forth now, Gagnrath, if there from the floor
Thou wouldst thy wisdom make known:
What name has the steed that each morn anew
The day for mankind doth draw?"
Othin spake:
12. "Skinfaxi is he, the steed who for men
The glittering day doth draw;
The best of horses to heroes he seems,
And brightly his mane doth burn."
Vafthruthnir spake:
13. "Speak forth now, Gagnrath, if there from the floor
Thou wouldst thy wisdom make known:
What name has the steed that from East anew
Brings night for the noble gods?"
Othin spake:
14. "Hrimfaxi name they the steed that anew
Brings night for the noble gods;
Each morning foam from his bit there falls,
And thence come the dews in the dales."
Vafthruthnir spake:
15. "Speak forth now, Gagnrath, if there from the floor
Thou wouldst thy wisdom make known:
What name has the river that 'twixt the realms
Of the gods and the giants goes?"
Othin spoke:
16. "Ifing is the river that 'twixt the realms
Of the gods and the giants goes;
For all time ever open it flows,
No ice on the river there is."
Vafthruthnir spake:
17. "Speak forth now, Gagnrath, if there from the floor
Thou wouldst thy wisdom make known:
What name has the field where in fight shall meet
Surt and the gracious gods?"
Othin spake:
18. "Vigrith is the field where in fight shall meet
Surt and the gracious gods;
A hundred miles each way does it measure.
And so are its boundaries set."
Vafthruthnir spake:
19. "Wise art thou, guest! To my bench shalt thou go,
In our seats let us speak together;
Here in the hall our heads, O guest,
Shall we wager our wisdom upon."
Othin spake:
20. "First answer me well, if thy wisdom avails,
And thou knowest it, Vafthruthnir, now:
In earliest time whence came the earth,
Or the sky, thou giant sage?"
Vafthruthnir spake:
21. "Out of Ymir's flesh was fashioned the earth,
And the mountains were made of his bones;
The sky from the frost-cold giant's skull,
And the ocean out of his blood."
Othin spake:
22. "Next answer me well, if thy wisdom avails,
And thou knowest it, Vafthruthnir, now:
Whence came the moon, o'er the world of men
That fares, and the flaming sun?"
Vafthruthnir spake:
23. "Mundilferi is he who begat the moon,
And fathered the flaming sun;
The round of heaven each day they run,
To tell the time for men."
Othin spake:
24. "Third answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
Whence came the day, o'er mankind that fares,
Or night with the narrowing moon?"
25. "The father of day is Delling called,
And the night was begotten by Nor;
Full moon and old by the gods were fashioned,
To tell the time for men."
Othin spake:
26. "Fourth answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
Whence did winter come, or the summer warm,
First with the gracious gods?"
Vafthruthnir spake:
27. "Vindsval he was who was winter's father,
And Svosuth summer begat...
Othin spake:
28. "Fifth answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
What giant first was fashioned of old,
And the eldest of Ymir's kin?"
Vafthruthnir spake:
29. "Winters unmeasured ere earth was made
Was the birth of Bergelmir;
Thruthgelmir's son was the giant strong,
And Aurgelmir's grandson of old."
Othin spake:
30. "Sixth answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
Whence did Aurgelmir come with the giants' kin,
Long since, thou giant sage?"
Vafthruthnir spake:
31. "Down from Elivagar did venom drop,
And waxed till a giant it was;
And thence arose our giants' race,
And thus so fierce are we found."
Othin spake:
32. "Seventh answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
How begat he children, the giant grim,
Who never a giantess knew?"
Vafthruthnir spake:
33. "They say 'neath the arms of the giant of ice
Grew man-child and maid together;
And foot with foot did the wise one fashion
A son that six heads bore."
Othin spake:
34. "Eighth answer me well, if wise thou art called,
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
What farthest back dost thou bear in mind?
For wide is thy wisdom, giant!"
35. "Winters unmeasured ere earth was made
Was the birth of Bergelmir;
This first knew I well, when the giant wise
In a boat of old was borne."
Othin spake:
36. "Ninth answer me well, if wise thou art called
If thou knowest it, Vafthruthnir, now:
Whence comes the wind that fares o'er the waves
Yet never itself is seen?"
Vafthruthnir spake:
37. "In an eagle's guise at the end of heaven
Hraesvelg sits, they say;
And from his wings does the wind come forth
To move o'er the world of men."
Othin spake:
38. "Tenth answer me now, if thou knowest all
The fate that is fixed for the gods:
Whence came up Njorth to the kin of the gods,
(Rich in temples and shrines he rules,)
Though of gods he was never begot?"
Vafthruthnir spake:
39. "In the home of the Wanes | did the wise ones create him,
And gave him as pledge to the gods;
At the fall of the world | shall he fare once more
Home to the Wanes so wise."
Othin spake:
40. "Eleventh answer me well,
What men ... in ... home
Each day to fight go forth?"
Vafthruthnir spake:
41. "The heroes all in Othin's hall
Each day to fight go forth;
They fell each other, and fare from the fight
All healed full soon to sit."
Othin spake:
42. "Twelfth answer me now how all thou knowest
Of the fate that is fixed for the gods;
Of the runes of the gods and the giants' race
The truth indeed dost thou tell,
(And wide is thy wisdom, giant!)"
Vafthruthnir spake:
43. "Of the runes of the gods and the giants' race
The truth indeed can I tell,
(For to every world have I won;)
To nine worlds came I, to Niflhel beneath,
The home where dead men dwell."
Othin spake:
44. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got of the gods:
What shall live of mankind when at last there comes
The mighty winter to men?"
Vafthruthnir spake:
45. "In Hoddmimir's wood shall hide themselves
Lif and Lifthrasir then;
The morning dews for meat shall they have,
Such food shall men then find."
Othin spake:
46. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got of the gods:
Whence comes the sun to the smooth sky back,
When Fenrir has snatched it forth?"
Vafthruthnir spake:
47. "A daughter bright Alfrothul bears
Ere Fenrir snatches her forth;
Her mother's paths shall the maiden tread
When the gods to death have gone."
Othin spake:
48. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got of the gods:
What maidens are they, so wise of mind.
That forth o'er the sea shall fare?"
Vafthruthnir spake:
49. "O'er Mogthrasir's hill shall the maidens pass,
And three are their throngs that come;
They all shall protect the dwellers on earth,
Though they come of the giants' kin."
Othin spake:
50. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got of the gods:
Who then shall rule the realm of the gods,
When the fires of Surt have sunk?"
Vafthruthnir spake:
51. "In the gods' home Vithar and Vali shall dwell,
When the fires of Surt have sunk;
Mothi and Magni shall Mjollnir have
When Vingnir falls in fight."
Othin spake:
52. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got of the gods:
What shall bring the doom of death to Othin,
When the gods to destruction go?"
Vafthruthnir spake:
53. "The wolf shall fell the father of men,
And this shall Vithar avenge;
The terrible jaws shall he tear apart,
And so the wolf shall he slay."
Othin spake:
54. "Much have I fared, much have I found,
Much have I got from the gods:
What spake Othin himself in the ears of his son,
Ere in the bale-fire he burned?"
Vafthruthnir spake:
55. "No man can tell what in olden time
Thou spak'st in the ears of thy son;
With fated mouth the fall of the gods
And mine olden tales have I told;
With Othin in knowledge now have I striven,
And ever the wiser thou art."
––––––––
Loki spake:
1. "Speak now, Eldir, for not one step
Farther shalt thou fare;
What ale-talk here do they have within,
The sons of the glorious gods?"
Eldir spake:
2. "Of their weapons they talk, and their might in war,
The sons of the glorious gods;
From the gods and elves who are gathered here
No friend in words shalt thou find."
Loki spake:
3. "In shall I go into Aegir's hall,
For the feast I fain would see;
Bale and hatred I bring to the gods,
And their mead with venom I mix."
Eldir spake:
4. "If in thou goest to Aegir's hall,
And fain the feast wouldst see,
And with slander and spite wouldst sprinkle the gods,
Think well lest they wipe it on thee."
Loki spake:
5. "Bethink thee, Eldir, if thou and I
Shall strive with spiteful speech;
Richer I grow in ready words
If thou speakest too much to me."
Then Loki went into the hall, but when they who were there saw who had entered, they were all silent.
Loki spake:
6. "Thirsty I come into this thine hall,
I, Lopt, from a journey long,
To ask of the gods that one should give
Fair mead for a drink to me.
7. "Why sit ye silent, swollen with pride,
Ye gods, and no answer give?
At your feast a place and a seat prepare me,
Or bid me forth to fare."
Bragi spake:
8. "A place and a seat will the gods prepare
No more in their midst for thee;
For the gods know well what men they wish
To find at their mighty feasts."
Loki spake:
9. "Remember, Othin, in olden days
That we both our blood have mixed;
Then didst thou promise no ale to pour,
Unless it were brought for us both."
Othin spake:
10. "Stand forth then, Vithar, and let the wolf's father
Find a seat at our feast;
Lest evil should Loki speak aloud
Here within Aegir's hall."
Then Vithar arose and poured drink for Loki; but before he drank he spoke to the gods:
11. "Hail to you, gods! ye goddesses, hail!
Hail to the holy throng!
Save for the god who yonder sits,
Bragi there on the bench."
Bragi spake:
12. "A horse and a sword from my hoard will I give,
And a ring gives Bragi to boot,
That hatred thou makst not among the gods;
So rouse not the great ones to wrath."
Loki spake:
13. "In horses and rings thou shalt never be rich,
Bragi, but both shalt thou lack;
Of the gods and elves here together met
Least brave in battle art thou,
(And shyest thou art of the shot.)"
Bragi spake:
14. "Now were I without as I am within,
And here in Aegir's hall,
Thine head would I bear in mine hands away,
And pay thee the price of thy lies."
Loki spake:
15. "In thy seat art thou bold, not so are thy deeds,
Bragi, adorner of benches!
Go out and fight if angered thou feelest,
No hero such forethought has."
Ithun spake:
16. "Well, prithee, Bragi, his kinship weigh,
Since chosen as wish-son he was;
And speak not to Loki such words of spite
Here within Aegir's hall."
Loki spake:
17. "Be silent, Ithun! thou art, I say,
Of women most lustful in love,
Since thou thy washed-bright | arms didst wind
About thy brother's slayer."
Ithun spake:
18. "To Loki I speak not with spiteful words
Here within Aegir's hall;
And Bragi I calm, who is hot with beer,
For I wish not that fierce they should fight."
Gefjun spake:
19. "Why, ye gods twain, with bitter tongues
Raise hate among us here?
Loki is famed for his mockery foul,
And the dwellers in heaven he hates."
Loki spake:
20. "Be silent, Gefjun! for now shall I say
Who led thee to evil life;
The boy so fair gave a necklace bright,
And about him thy leg was laid."
Othin spake:
21. "Mad art thou, Loki, and little of wit,
The wrath of Gefjun to rouse;
For the fate that is set for all she sees,
Even as I, methinks."
Loki spake:
22. "Be silent, Othin! not justly thou settest
The fate of the fight among men;
Oft gavst thou to him who deserved not the gift,
To the baser, the battle's prize."
Othin spake:
23. "Though I gave to him who deserved not the gift,
To the baser, the battle's prize;
Winters eight wast thou under the earth,
Milking the cows as a maid,
(Ay, and babes didst thou bear;
Unmanly thy soul must seem.)"
Loki spake:
24. "They say that with spells | in Samsey once
Like witches with charms didst thou work;
And in witch's guise among men didst thou go;
Unmanly thy soul must seem."
Frigg spake:
25. "Of the deeds ye two of old have done
Ye should make no speech among men;
Whate'er ye have done in days gone by,
Old tales should ne'er be told."
Loki spake:
26. "Be silent, Frigg! thou art Fjorgyn's wife,
But ever lustful in love;
For Vili and Ve, thou wife of Vithrir,
Both in thy bosom have lain."
Frigg spake:
27. "If a son like Baldr were by me now,
Here within Aegir's hall,
From the sons of the gods thou shouldst go not forth
Till thy fierceness in fight were tried."
Loki spake:
28. "Thou wilt then, Frigg, that further I tell
Of the ill that now I know;
Mine is the blame that Baldr no more
Thou seest ride home to the hall."
Freyja spake:
29. "Mad art thou, Loki, that known thou makest
The wrong and shame thou hast wrought;
The fate of all does Frigg know well,
Though herself she says it not."
Loki spake:
30. "Be silent, Freyja! for fully I know thee,
Sinless thou art not thyself;
Of the gods and elves who are gathered here,
Each one as thy lover has lain."
Freyja spake:
31. "False is thy tongue, and soon shalt thou find
That it sings thee an evil song;
The gods are wroth, and the goddesses all,
And in grief shalt thou homeward go."
Loki spake:
32. "Be silent, Freyja! thou foulest witch,
And steeped full sore in sin;
In the arms of thy brother the bright gods caught thee
When Freyja her wind set free."
Njorth spake:
33. "Small ill does it work though a woman may have
A lord or a lover or both;
But a wonder it is that this womanish god
Comes hither, though babes he has borne."
Loki spake:
34. "Be silent, Njorth; thou wast eastward sent,
To the gods as a hostage given;
And the daughters of Hymir their privy had
When use did they make of thy mouth."
Njorth spake:
35. "Great was my gain, though long was I gone,
To the gods as a hostage given;
The son did I have whom no man hates,
And foremost of gods is found."
Loki spake:
36. "Give heed now, Njorth, nor boast too high,
No longer I hold it hid;
With thy sister hadst thou so fair a son,
Thus hadst thou no worse a hope."
Tyr spake:
37. "Of the heroes brave is Freyr the best
Here in the home of the gods;
He harms not maids nor the wives of men,
And the bound from their fetters he frees."
Loki spake:
38. "Be silent, Tyr! for between two men
Friendship thou ne'er couldst fashion;
Fain would I tell how Fenrir once
Thy right hand rent from thee."
Tyr spake:
39. "My hand do I lack, but Hrothvitnir thou,
And the loss brings longing to both;
Ill fares the wolf who shall ever await
In fetters the fall of the gods."
Loki spake:
40. "Be silent, Tyr! for a son with me
Thy wife once chanced to win;
Not a penny, methinks, wast thou paid for the wrong,
Nor wast righted an inch, poor wretch."
Freyr spake:
Till the gods to destruction go;
Thou too shalt soon, if thy tongue is not stilled,
Be fettered, thou forger of ill."
Loki spake:
42. "The daughter of Gymir with gold didst thou buy,
And sold thy sword to boot;
But when Muspell's sons through Myrkwood ride,
Thou shalt weaponless wait, poor wretch."
Byggvir spake:
43. "Had I birth so famous as Ingunar-Freyr,
And sat in so lofty a seat,
I would crush to marrow this croaker of ill,
And beat all his body to bits."
Loki spake:
44. "What little creature goes crawling there,
Snuffling and snapping about?
At Freyr's ears ever wilt thou be found,
Or muttering hard at the mill."
Byggvir spake:
45. "Byggvir my name, and nimble am I,
As gods and men do grant;
And here am I proud that the children of Hropt
Together all drink ale."
Loki spake:
46. "Be silent, Byggvir! thou never couldst set
Their shares of the meat for men;
Hid in straw on the floor, they found thee not
When heroes were fain to fight."
Heimdall spake:
47. "Drunk art thou, Loki, and mad are thy deeds,
Why, Loki, leavst thou this not?
For drink beyond measure will lead all men
No thought of their tongues to take."
Loki spake:
48. "Be silent, Heimdall! in days long since
Was an evil fate for thee fixed;
With back held stiff must thou ever stand,
As warder of heaven to watch."
Skathi spake:
49. "Light art thou, Loki, but longer thou mayst not
In freedom flourish thy tail;
On the rocks the gods bind thee with bowels torn
Forth from thy frost-cold son."
Loki spake:
50. "Though on rocks the gods bind me with bowels torn
Forth from my frost-cold son,
I was first and last at the deadly fight
There where Thjazi we caught."
Skathi spake:
51. "Wert thou first and last at the deadly fight
There where Thjazi was caught,
From my dwellings and fields shall ever come forth
A counsel cold for thee."
Loki spake:
52. "More lightly thou spakest with Laufey's son,
When thou badst me come to thy bed;
Such things must be known if now we two
Shall seek our sins to tell."
Then Sif came forward and poured mead for Loki in a crystal cup, and said:
53. "Hail too thee, Loki, and take thou here
The crystal cup of old mead;
For me at least, alone of the gods,
Blameless thou knowest to be."
He took the horn, and drank therefrom:
54. "Alone thou wert if truly thou wouldst
All men so shyly shun;
But one do I know full well, methinks,
Who had thee from Hlorrithi's arms,
(Loki the crafty in lies.)"
Beyla spake:
55. "The mountains shake, and surely I think
From his home comes Hlorrithi now;
He will silence the man who is slandering here
Together both gods and men."
Loki spake:
56. "Be silent, Beyla! thou art Byggvir's wife,
And deep art thou steeped in sin;
A greater shame to the gods came ne'er,
Befouled thou art with thy filth."
Then came Thor forth, and spake:
57. "Unmanly one, cease, or the mighty hammer,
Mjollnir, shall close thy mouth;
Thy shoulder-cliff shall I cleave from thy neck,
And so shall thy life be lost."
Loki spake:
58. "Lo, in has come the son of Earth:
Why threaten so loudly, Thor?
Less fierce thou shalt go to fight with the wolf
When he swallows Sigfather up."
Thor spake:
59. "Unmanly one, cease, or the mighty hammer,
Mjollnir, shall close thy mouth;
I shall hurl thee up and out in the East,
Where men shall see thee no more."
Loki spake:
60. "That thou hast fared on the East-road forth
To men shouldst thou say no more;
In the thumb of a glove didst thou hide, thou great one,
And there forgot thou wast Thor."
Thor spake:
61. "Unmanly one, cease, or the mighty hammer,
Mjollnir, shall close thy mouth;
My right hand shall smite thee with Hrungnir's slayer,
Till all thy bones are broken."
Loki spake:
62. "Along time still do I think to live,
Though thou threatenest thus with thy hammer;
Rough seemed the straps of Skrymir's wallet,
When thy meat thou mightest not get,
(And faint from hunger didst feel.)"
Thor spake:
63. "Unmanly one, cease, or the mighty hammer,
Mjollnir, shall close thy mouth;
The slayer of Hrungnir shall send thee to hell,
And down to the gate of death."
Loki spake:
64. "'I have said to the gods and the sons of the god,
The things that whetted my thoughts;
But before thee alone do I now go forth,
For thou fightest well, I ween.
65. "Ale hast thou brewed, but, Aegir, now
Such feasts shalt thou make no more;
O'er all that thou hast which is here within
Shall play the flickering flames,
(And thy back shall be burnt with fire.)"
1. Wild was Vingthor when he awoke,
And when his mighty hammer he missed;
He shook his beard, his hair was bristling,
As the son of Jorth about him sought.
2. Hear now the speech that first he spake:
"Harken, Loki, and heed my words,
Nowhere on earth is it known to man,
Nor in heaven above: our hammer is stolen."
3. To the dwelling fair of Freyja went they,
Hear now the speech that first he spake:
"Wilt thou, Freyja, thy feather-dress lend me,
That so my hammer I may seek?"
Freyja spake:
4. "Thine should it be though of silver bright,
And I would give it though 'twere of gold."
Then Loki flew, and the feather-dress whirred,
Till he left behind him the home of the gods,
And reached at last the realm of the giants.
5. Thrym sat on a mound, the giants' master,
Leashes of gold he laid for his dogs,
And stroked and smoothed the manes of his steeds.
Thrym spake:
6. "How fare the gods, how fare the elves?
Why comst thou alone to the giants' land?"
Loki spake:
"III fare the gods, ill fare the elves!
Hast thou hidden Hlorrithi's hammer?"
Thrym spake:
7. "I have hidden Hlorrithi's hammer,
Eight miles down deep in the earth;
And back again shall no man bring it
If Freyja I win not to be my wife."
8. Then Loki flew, and the feather-dress whirred,
Till he left behind him the home of the giants,
And reached at last the realm of the gods.
There in the courtyard Thor he met:
Hear now the speech that first he spake:
9. "Hast thou found tidings as well as trouble?
Thy news in the air shalt thou utter now;
Oft doth the sitter his story forget,
And lies he speaks who lays himself down."
Loki spake:
I0. "Trouble I have, and tidings as well:
Thrym, king of the giants, keeps thy hammer,
And back again shall no man bring it
If Freyja he wins not to be his wife."
11. Freyja the fair then went they to find
Hear now the speech that first he spake:
"Bind on, Freyja, the bridal veil,
For we two must haste to the giants' home."
12. Wrathful was Freyja, and fiercely she snorted,
And the dwelling great of the gods was shaken,
And burst was the mighty Brisings' necklace:
"Most lustful indeed should I look to all
If I journeyed with thee to the giants' home."
13. Then were the gods together met,
And the goddesses came and council held,
And the far-famed ones a plan would find,
How they might Hlorrithi's hammer win.
14. Then Heimdall spake, whitest of the gods,
Like the Wanes he knew the future well:
"Bind we on Thor the bridal veil,
Let him bear the mighty Brisings' necklace;
15. "Keys around him let there rattle,
And down to his knees hang woman's dress;
With gems full broad upon his breast,
And a pretty cap to crown his head."
16. Then Thor the mighty his answer made:
"Me would the gods unmanly call
If I let bind the bridal veil."
17. Then Loki spake, the son of Laufey:
"Be silent, Thor, and speak not thus;
Else will the giants in Asgarth dwell
If thy hammer is brought not home to thee."
8. Then bound they on Thor the bridal veil,
And next the mighty Brisings' necklace.
19. Keys around him let they rattle,
And down to his knees hung woman's dress;
With gems full broad upon his breast,
And a pretty cap to crown his head.
20. Then Loki spake, the son of Laufey:
"As thy maid-servant thither I go with thee;
We two shall haste to the giants' home."
21. Then home the goats to the hall were driven,
They wrenched at the halters, swift were they to run;
The mountains burst, earth burned with fire,
And Othin's son sought Jotunheim.
22. Then loud spake Thrym, the giants' leader:
"Bestir ye, giants, put straw on the benches;
Now Freyja they bring to be my bride,
The daughter of Njorth out of Noatun.
23. "Gold-horned cattle go to my stables,
Jet-black oxen, the giant's joy;
Many my gems, and many my jewels,
Freyja alone did I lack, methinks."
24. Early it was to evening come,
And forth was borne the beer for the giants;
Thor alone ate an ox, and eight salmon,
All the dainties as well that were set for the women;
And drank Sif's mate three tuns of mead.
25. Then loud spake Thrym, the giants' leader:
"Who ever saw bride more keenly bite?
I ne'er saw bride with a broader bite,
Nor a maiden who drank more mead than this!"
26. Hard by there sat the serving-maid wise,
So well she answered the giant's words:
"From food has Freyja eight nights fasted,
So hot was her longing for Jotunheim."
27. Thrym looked 'neath the veil, for he longed to kiss,
But back he leaped the length of the hall:
"Why are so fearful the eyes of Freyja?
Fire, methinks, from her eyes burns forth."
28. Hard by there sat the serving-maid wise,
So well she answered the giant's words:
"No sleep has Freyja for eight nights found,
So hot was her longing for Jotunheim."
29. Soon came the giant's luckless sister,
Who feared not to ask the bridal fee:
"From thy hands the rings of red gold take,
If thou wouldst win my willing love,
(My willing love and welcome glad.)"
30: Then loud spake Thrym, the giants' leader:
"Bring in the hammer to hallow the bride;
On the maiden's knees let Mjollnir lie,
That us both the band of Vor may bless."
31. The heart in the breast of Hlorrithi laughed
When the hard-souled one his hammer beheld;
First Thrym, the king of the giants, he killed,
Then all the folk of the giants he felled.
32. The giant's sister old he slew,
She who had begged the bridal fee;
A stroke she got in the shilling's stead,
And for many rings the might of the hammer.
33. And so his hammer got Othin's son.
––––––––
Alvis spake:
1. "Now shall the bride my benches adorn,
And homeward haste forthwith;
Eager for wedlock to all shall I seem,
Nor at home shall they rob me of rest."
Thor spake:
2. "What, pray, art thou? Why so pale round the nose?
By the dead hast thou lain of late?
To a giant like dost thou look, methinks;
Thou wast not born for the bride."
Alvis spake:
3. "Alvis am I, and under the earth
My home 'neath the rocks I have;
With the wagon-guider a word do I seek,
Let the gods their bond not break."
Thor spake:
4. "Break it shall I, for over the bride
Her father has foremost right;
At home was I not when the promise thou hadst,
And I give her alone of the gods."
Alvis spake:
5. "What hero claims such right to hold
O'er the bride that shines so bright?
Not many will know thee, thou wandering man!
Who was bought with rings to bear thee?"
Thor spake:
6. "Vingthor, the wanderer wide, am I,
And I am Sithgrani's son;
Against my will shalt thou get the maid,
And win the marriage word."
Alvis spake:
7. "Thy good-will now shall I quickly get,
And win the marriage word;
I long to have, and I would not lack,
This snow-white maid for mine."
Thor spake:
8. "The love of the maid I may not keep thee
From winning, thou guest so wise,
If of every world thou canst tell me all
That now I wish to know.
9. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the earth, that lies before all,
In each and every world?"
Alvis spake:
10. " 'Earth' to men, 'Field' to the gods it is,
'The Ways' is it called by the Wanes;
'Ever Green' by the giants, 'The Grower' by elves,
'The Moist' by the holy ones high."
Thor spake:
11. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the heaven, beheld of the high one,
In each and every world?"
Alvis spake:
12. " 'Heaven' men call it, 'The Height' the gods,
The Wanes 'The Weaver of Winds';
Giants 'The Up-World,' elves 'The Fair-Roof,'
The dwarfs 'The Dripping Hall.'"
Thor spake:
13. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the moon, that men behold,
In each and every world?"
Alvis spake:
14. "'Moon' with men, 'Flame' the gods among,
'The Wheel' in the house of hell;
'The Goer' the giants, 'The Gleamer' the dwarfs,
The elves 'The Teller of Time."
Thor spake:
15. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the sun, that all men see,
In each and every world?"
Alvis spake:
16. "Men call it 'Sun,' gods 'Orb of the Sun,'
'The Deceiver of Dvalin' the dwarfs;
The giants 'The Ever-Bright,' elves 'Fair Wheel,'
'All-Glowing' the sons of the gods."
Thor spake:
17. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the clouds, that keep the rains,
In each and every world?"
Alvis spake:
18. "'Clouds' men name them, 'Rain-Hope' gods call them,
The Wanes call them 'Kites of the Wind';
'Water-Hope' giants, 'Weather-Might' elves,
'The Helmet of Secrets' in hell."
Thor spake:
19. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the wind, that widest fares,
In each and every world?"
Alvis spake:
20. "'Wind' do men call it, the gods 'The Waverer,'
'The Neigher' the holy ones high;
'The Wailer' the giants, 'Roaring Wender' the elves,
In hell 'The Blustering Blast.'
Thor spake:
21. "Answer me, Alvis! thou knowest all
Dwarf, of the doom of men:
What call they the calm, that quiet lies,
In each and every world?"
Alvis spake:
22. " 'Calm' men call it, 'The Quiet' the gods,
The Wanes 'The Hush of the Winds';
'The Sultry' the giants, elves 'Day's Stillness,'
The dwarfs 'The Shelter of Day.'
Thor spake:
23. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the sea, whereon men sail,
In each and every world?"
Alvis spake:
24. " 'Sea' men call it, gods 'The Smooth-Lying,'
'The Wave' is it called by the Wanes;
'Eel-Home' the giants, | 'Drink-Stuff' the elves,
For the dwarfs its name is 'The Deep.'
Thor spake:
25. "Answer me, Alvis! | thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the fire, | that flames for men,
In each of all the worlds?"
Alvis spake:
26. " 'Fire' men call it, and 'Flame' the gods,
By the Wanes is it 'Wildfire' called;
'The Biter' by giants, 'The Burner' by dwarfs,
'The Swift' in the house of hell."
Thor spake:
27. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the wood, that grows for mankind,
In each and every world?"
Alvis spake:
28. "Men call it 'The Wood, gods 'The Mane of the Field,'
'Seaweed of Hills' in hell;
'Flame-Food' the giants, 'Fair-Limbed' the elves,
'The Wand' is it called by the Wanes."
Thor spake:
29. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the night, the daughter of Nor,
In each and every world?"
Alvis spake:
30. "'Night' men call it, 'Darkness' gods name it,
'The Hood' the holy ones high;
The giants 'The Lightless,' the elves 'Sleep's joy"
The dwarfs 'The Weaver of Dreams."'
Thor spake:
31. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the seed, that is sown by men,
In each and every world?"
Alvis spake:
32. "Men call it 'Grain,' and 'Corn' the gods,
'Growth' in the world of the Wanes;
'The Eaten' by giants, 'Drink-Stuff' by elves,
In hell 'The Slender Stem.'
Thor spake:
33. "Answer me, Alvis! thou knowest all,
Dwarf, of the doom of men:
What call they the ale, that is quaffed of men,
In each and every world?"
Alvis spake:
34. "'Ale' among men, 'Beer' the gods among,
In the world of the Wanes 'The Foaming';
'Bright Draught' with giants, 'Mead' with dwellers in hell,
'The Feast-Draught' with Suttung's sons."
Thor spake:
"In a single breast I never have seen
More wealth of wisdom old;
But with treacherous wiles must I now betray thee:
The day has caught thee, dwarf!
(Now the sun shines here in the hall.)"
1. Once were the gods together met,
And the goddesses came and council held,
And the far-famed ones the truth would find,
Why baleful dreams to Baldr had come.
2. Then Othin rose, the enchanter old,
And the saddle he laid on Sleipnir's back;
Thence rode he down to Niflhel deep,
And the hound he met that came from hell.
3. Bloody he was on his breast before,
At the father of magic he howled from afar;
Forward rode Othin, the earth resounded
Till the house so high of Hel he reached.
4. Then Othin rode to the eastern door,
There, he knew well, was the wise-woman's grave;
Magic he spoke and mighty charms,
Till spell-bound she rose, and in death she spoke:
5. "What is the man, to me unknown,
That has made me travel the troublous road?
I was snowed on with snow, and smitten with rain,
And drenched with dew; long was I dead."
Othin spake:
6. "Vegtam my name, I am Valtam's son;
Speak thou of hell, for of heaven I know:
For whom are the benches bright with rings,
And the platforms gay bedecked with gold?"
The Wise-Woman spake:
7. "Here for Baldr the mead is brewed,
The shining drink, and a shield lies o'er it;
But their hope is gone from the mighty gods.
Unwilling I spake, and now would be still."
Othin spake:
8. "Wise-woman, cease not! I seek from thee
All to know that I fain would ask:
Who shall the bane of Baldr become,
And steal the life from Othin's son?"
The Wise-Woman spake:
9. "Hoth thither bears the far-famed branch,
He shall the bane of Baldr become,
And steal the life from Othin's son.
Unwilling I spake, and now would be still."
Othin spake:
10. "Wise-woman, cease not! I seek from thee
All to know that I fain would ask:
Who shall vengeance win for the evil work,
Or bring to the flames the slayer of Baldr?"
The Wise-Woman spake:
11. "Rind bears Vali in Vestrsalir,
And one night old fights Othin's son;
His hands he shall wash not, his hair he shall comb not,
Till the slayer of Baldr he brings to the flames.
Unwilling I spake, and now would be still."
Othin spake:
12. "Wise-woman, cease not! I seek from thee
All to know that I fain would ask:
What maidens are they who then shall weep,
And toss to the sky the yards of the sails?"
The Wise-Woman spake:
13. "Vegtam thou art not, as erstwhile I thought;
Othin thou art, the enchanter old."
Othin spake:
"No wise-woman art thou, nor wisdom hast;
Of giants three the mother art thou."
The Wise-Woman spake:
14. "Home ride, Othin, be ever proud;
For no one of men shall seek me more
Till Loki wanders loose from his bonds,
And to the last strife the destroyers come."
1. Men say there went by ways so green
Of old the god, the aged and wise,
Mighty and strong did Rig go striding.
2. Forward he went on the midmost way,
He came to a dwelling, a door on its posts;
In did he fare, on the floor was a fire,
Two hoary ones by the hearth there sat,
Ai and Edda, in olden dress.
3. Rig knew well wise words to speak,
Soon in the midst of the room he sat,
And on either side the others were.
4. A loaf of bread did Edda bring,
Heavy and thick and swollen with husks;
Forth on the table she set the fare,
And broth for the meal in a bowl there was.
(Calf's flesh boiled was the best of the dainties.)
5. Rig knew well wise words to speak,
Thence did he rise, made ready to sleep;
Soon in the bed himself did he lay,
And on either side the others were.
––––––––
6. Thus was he there for three nights long,
Then forward he went on the midmost way,
And so nine months were soon passed by.
7. A son bore Edda, with water they sprinkled him,
With a cloth his hair so black they covered;
Thraell they named him....
8. The skin was wrinkled and rough on his hands,
Knotted his knuckles...
Thick his fingers, and ugly his face,
Twisted his back, and big his heels.
9. He began to grow, and to gain in strength,
Soon of his might good use he made;
With bast he bound, and burdens carried,
Home bore faggots the whole day long.
10. One came to their home, crooked her legs,
Stained were her feet, and sunburned her arms,
Flat was her nose; her name was Thir.
11. Soon in the midst of the room she sat,
By her side there sat the son of the house;
They whispered both, and the bed made ready,
Thraell and Thir, till the day was through.
12. Children they had, they lived and were happy,
Fjosnir and Klur they were called, methinks,
Hreim and Kleggi, Kefsir, Fulnir,
Drumb, Digraldi, Drott and Leggjaldi,
Lut and Hosvir; the house they cared for,
Ground they dunged, and swine they guarded,
Goats they tended, and turf they dug.
13. Daughters had they, Drumba and Kumba,
Okkvinkalfa, Arinnefla,
Ysja and Ambott, Eikintjasna,
Totrughypja and Tronubeina;
And thence has risen the race of thralls.
14. Forward went Rig, his road was straight,
To a hall he came, and a door there hung;
In did he fare, on the floor was a fire:
Afi and Amma owned the house.
15. There sat the twain, and worked at their tasks:
The man hewed wood for the weaver's beam;
His beard was trimmed, o'er his brow a curl,
His clothes fitted close; in the corner a chest.
16. The woman sat and the distaff wielded,
At the weaving with arms outstretched she worked;
On her head was a band, on her breast a smock;
On her shoulders a kerchief with clasps there was.
17. Rig knew well wise words to speak,
Soon in the midst of the room he sat,
And on either side the others were.
18. Then took Amma....
The vessels full with the fare she set,
Calf's flesh boiled was the best of the dainties.
19. Rig knew well wise words to speak,
He rose from the board, made ready to sleep;
Soon in the bed himself did he lay,
And on either side the others were.
20. Thus was he there for three nights long,
Then forward he went on the midmost way,
And so nine months were soon passed by.
21. A son bore Amma, with water they sprinkled him,
Karl they named him; in a cloth she wrapped him,
He was ruddy of face, and flashing his eyes.
22. He began to grow, and to gain in strength,
Oxen he ruled, and plows made ready,
Houses he built, and barns he fashioned,
Carts he made, and the plow he managed.
23. Home did they bring the bride for Karl,
In goatskins clad, and keys she bore;
Snor was her name, 'neath the veil she sat;
A home they made ready, and rings exchanged,
The bed they decked, and a dwelling made.
24. Sons they had, they lived and were happy:
Hal and Dreng, Holth, Thegn and Smith,
Breith and Bondi, Bundinskeggi,
Bui and Boddi, Brattskegg and Segg.