Solo mueren los vivos - Toni Capell - E-Book

Solo mueren los vivos E-Book

Toni Capell

0,0
3,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

En un momento u otro, el destino siempre nos concede la oportunidad de hacer algo importante en nuestra vida. Una "oportunidad" que a menudo es única, pero que otras veces se nos presenta por segunda vez. Una "oportunidad" que podemos desaprovechar, cazar al vuelo o, incluso, hacer realidad solo gracias a nuestro ingenio. Los personajes de Solo mueren los vivos protagonizan todas estas situaciones en unas historias llenas de imaginación que, en algunos casos nos divierten, y en otros nos inquietan y nos conmueven. En este libro, el autor combina el drama, el humor, la ternura y la intriga para ofrecernos cinco relatos de final incierto donde el lector puede especular sobre diferentes interpretaciones de los hechos. Cinco relatos escritos con un estilo ágil y trepidante que nos atrapan desde la primera línea.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Toni Capell

SOLO MUEREN LOS VIVOS

ISBN: 978-84-948293-6-9
Este libro se ha creado con StreetLib Write (http://write.streetlib.com).

tabla de contenidos

HIPNOSIS

SOLO MUEREN LOS VIVOS

MALÉFICA MELISSA

EL DESAFÍO DE KINGSTON

EL OFTALMÓLOGO

AGRADECIMIENTOS

RESEÑA BIOGRÁFICA

Primera edición: marzo de 2018

Original en lengua catalana: marzo de 2017

© Toni Capell, 2018

© de la traducción, Toni Capell, 2018

© de esta edición, Parnass Edicions, 2018

Aragó, 336 bajos 08009 Barcelona

Tel. 93 207 34 38

[email protected]

www.parnassediciones.com

Diseño de cubierta: Ricard Sans

Maquetación: Marta García

ISBN papel: 978-84-948293-2-1

ISBN ebook: 978-84-948293-6-9

CUALQUIER FORMA DE REPRODUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN, COMUNICACIÓN PÚBLICA O TRANSFORMACIÓN DE ESTA OBRA SOLO PUEDE SER REALIZADA CON LA AUTORIZACIÓN DE SUS TITULARES, SALVO EXCEPCIÓN PREVISTA POR LA LEY. DIRÍJASE A CEDRO (CENTRO ESPAÑOL DE DERECHOS REPROGRÁFICOS, WWW.CONLICENCIA.COM). SI NECESITA FOTOCOPIAR O ESCANEAR ALGÚN FRAGMENTO DE ESTA OBRA.

A Laura y Víctor

HIPNOSIS

El valor de un acto se juzga por su oportunidad.

LAO-TSE

Marina y Pedro hoy cumplen cinco años de matrimonio y han decidido celebrarlo. Primero han ido a cenar al Luigi, el restaurante italiano del Poble Sec donde se conocieron, y luego, él le ha preparado una sorpresa: ha comprado dos entradas para ver el espectáculo de mentalismo del profesor Popowsky, en el Teatro Victoria.

Han llegado al teatro puntualmente, han localizado sus asientos y se han acomodado en las butacas a la espera de que empiece la función, mientras aprovechan para darle un vistazo al programa de mano. A las diez en punto, sin el habitual mensaje que advierte al público que el espectáculo está a punto de empezar, que no se pueden tomar fotografías y que los móviles deben permanecer desconectados, de repente, se apagan absolutamente todas las luces del teatro.

Se hace un silencio espontáneo y conventual entre el público, mientras comienza a sonar música de timbales con acordes de suspense. Un único foco ilumina ahora el centro del escenario donde aparece una figura hierática, pretendidamente misteriosa, que mira fijamente, en silencio, un punto indefinido al fondo de la platea. El exceso de teatralidad, un poco cómica, no evita, sin embargo, que se mantenga la expectación general.

El profesor Popowsky –que en realidad se llama Leandro Marín Gutiérrez y es de Mollerussa–, es un hombre con buena planta, impecablemente vestido con un chaqué negro, pelo engominado y peinado hacia atrás, con unos bigotes largos y delgados, con las puntas rizadas y retorcidas hacia arriba. Transcurridos unos segundos, se dirige al público:

–Señoras y señores, hoy realizaremos un ejercicio de hipnosis en grupo. Lo que ustedes presenciarán aquí esta noche será tan extraordinario que cambiará sus vidas. –Marina escucha con interés expectante, ignorando hasta qué punto las palabras que acaba de escuchar serán ciertas en su caso.

Pedro contempla divertido el exagerado dramatismo de la presentación y piensa que aún suerte que el personaje se ha resistido a la tentación de aparecer disfrazado de manchú.

El profesor Popowsky pide cinco voluntarios entre el público. Sin pensárselo dos veces, suben al escenario una señora regordeta, de mediana edad, que ha ido a la peluquería para venir al teatro; un chico negro, de unos veinte o veinticinco años y presencia atlética; una mujer con traje chaqueta y movimientos de azafata de avión; y un hombre con la camisa medio desabrochada, que parece venir directamente de una comida campestre.

–Falta un o una valiente. Venga, ¿quién se anima? –reclama el profesor.

Pedro comenta en voz baja que el montaje le parece excesivamente descarado, tanto por la rapidez con la que han aparecido los voluntarios, como por la impecable variedad de la selección: dos hombres y dos mujeres, razas diversas, edades diversas, constituciones físicas diversas… Todo demasiado sospechosamente diverso.

–¡Voy a salir a desenmascarar a este farsante!

Marina abre unos ojos como platos, lo mira con cara de incredulidad y se encoge de hombros, con un gesto de «tú mismo, chico, tú verás lo que haces». Pedro se levanta y ve como el profesor lo señala con el dedo.

–Ya tenemos el quinto voluntario. Perfecto, señor, haga el favor de unirse a nosotros. Un fuerte aplauso para los cinco.

Todos los voluntarios están de pie, situados en medio del escenario, uno al lado del otro, de cara al público. El profesor, con impostada voz de barítono anuncia sus intenciones:

–Ahora contaré hasta tres y todos ustedes caerán en un profundo y agradable sueño. Están relajados y tranquilos. Uno; los párpados se hacen cada vez más y más pesados. Dos; duermen profundamente. Tres.

Aquella muestra tan variada de individuos, todos ellos con la cabeza desplomada sobre el pecho, los ojos cerrados y los brazos inertes balanceándose al lado del cuerpo, configuran una siniestra exposición de espantapájaros humanos.

–Ruego silencio al público porque ahora viene, sin duda, la parte más delicada del experimento. Me dirijo a las cinco personas que hay en el escenario: cuando sientan mi mano sobre su cabeza, cada uno de ustedes actuará automáticamente como si fuera el personaje que yo le indicaré.

Se acerca a la señora gordita y le coloca suavemente la mano en la cabeza, de modo que la palma cubre perpendicularmente la frente y los dedos descansan sobre la permanente recién hecha.

–Es una gallina. ¡Ya!

La señora coloca inmediatamente las manos bajo las axilas y empieza a mover los codos arriba y abajo, imitando el aleteo de una gallina, cacareando y poniéndose en cuclillas, reproduciendo así lo que ella cree que deben hacer las gallinas cuando están a punto de poner un huevo. La escena es grotesca y el público ríe cruelmente.

Ahora, el profesor se acerca a la azafata de líneas aéreas y repite el mismo procedimiento: –Es un torero. ¡Ya!

La mujer respingonea el culo y saca pecho orgullosamente. Para saludar al tendido alza la mano derecha, de manera que la palma le queda de cara al rostro y el dorso de frente al público, y sin mover los pies va girando el torso, lentamente, de izquierda a derecha, hasta recorrer toda la platea.

Le toca el turno al hombre que va enseñando los pelos rizados del pecho, con una camisa sudada que lucha desesperadamente por contener la presión expansiva de la masa corporal que se esconde debajo.

–Es un toro. ¡Ya!

El hombre coloca cada uno de los dedos índice junto a la sien correspondiente, apuntando hacia adelante, después baja un poco la cabeza y decide embestir a la azafatatorera, que lo esquiva con su capote invisible y el gesto desafiante de los profesionales. La cuarta víctima es el chico negro.

–Es un miembro de la guardia urbana dirigiendo el tráfico. ¡Ya!

El muchacho se pone en situación y empieza a dar paso al toro y a la torera, que se persiguen por todo el escenario en una infantil coreografía, mientras prohíbe el paso a la gallina ponedora, que sigue corriendo, arriba y abajo, buscando un lugar adecuado donde dejar caer sus imaginarios huevos.

Ya solo queda Pedro para añadirse a aquel esperpéntico aquelarre. Marina no ha dejado de observarlo y cree que, efectivamente, está bien dormido. Cuando ve que se acerca el momento en que su marido se transformará en vete a saber qué, escurre el culo hacia adelante para hundirse un poco en su butaca, como si quisiera esconderse de alguien, y se tapa la cara con las dos manos. Los antecedentes no invitan mucho al optimismo.

El profesor pone la mano en la frente de Pedro y le da las oportunas indicaciones para su nueva identidad:

–Es un astuto agente secreto. ¡Ya!

Pedro se levanta el cuello de la chaqueta e inmediatamente se esconde detrás de la cortina del escenario, sacando solo la cabeza para comprobar qué está pasando, mirando nervioso, alternativamente, a ambos lados de la sala.

El profesor Popowsky ha conseguido un cuadro delirante que ha acabado entusiasmando al público que no deja de reír en un clima de cierta histeria colectiva. Incluso Marina se ha relajado ya y se ha sumado a las risas generalizadas, aliviada al ver que, en el reparto de papeles, Pedro no ha salido mal parado.

El hipnotizador está situado en una esquina del escenario observando atentamente la algarabía que han organizado sus criaturas, como lo haría una maestra que supervisa los juegos de sus alumnos a la hora del patio, para vigilar que no se acaben haciendo daño. Esperará pacientemente, y mientras se mantenga el nivel de decibelios de los aplausos y de las risas, él se quedará al margen. Cuando observe que el jolgorio general empieza a disminuir, reaparecerá en escena. La experiencia le ha enseñado que para mantener constante un buen nivel de conexión con el público, es fundamental saber marcar los tiempos y procurar que su entusiasmo no entre nunca en una fase de declive.

–Señoras y señores, les ruego nuevamente un momento de silencio. Un error en este punto podría tener consecuencias lamentables.

De nuevo, sus indicaciones son respetadas con disciplina militar y se hace un silencio absoluto en la sala.

–Me dirijo a las cinco personas que hay en este momento sobre el escenario: contaré hasta tres y cuando noten mi mano, se despertarán, se sentirán tranquilos y relajados y no recordarán nada de lo ocurrido. Empiezan a sentir la tensión en los brazos y las piernas. Uno; lentamente van abriendo los ojos. Dos; ahora, despertarán. Tres.

Y en el momento en que pronuncia la palabra «tres» va tocando la cabeza de los cinco voluntarios. No lo hace, sin embargo, de manera suave y personalizada, como en el proceso de hipnotización, sino bruscamente, casi como una colleja en serie, rápidamente, uno tras otro.

Los cinco voluntarios ponen cara de bobos, como la que pones cuando acabas de despertar de una siesta demasiado larga en verano, y siguiendo las indicaciones del profesor Levi Popowsky van regresando a sus localidades con movimientos de autómata.

Cuando Pedro vuelve a su asiento junto a Marina, ella lo mira con una sonrisa irónica y le dice: –parece que después de todo no era un farsante, ¿verdad, Pedro?

–¿Quién?

–El mentalista, el hipnotizador…

–No entiendo nada de lo que me dices, Marina. Tenemos que irnos. Creo que aquí ya no estamos seguros.

–¡Pero si el espectáculo acaba de empezar y ahora viene el número de telepatía, que he oído que es muy bueno! Y, además, ¿qué demonios estás diciendo que no estamos seguros?

–Hazme caso, Marina. Ahora no te lo puedo explicar. ¡Vayámonos, por favor!

–De acuerdo, de acuerdo. No pasa nada. ¿Te encuentras bien, Pedro?

–Sí, claro, me encuentro bien, pero vayámonos. ¡Deprisa!

La pareja sale precipitadamente del teatro y van a buscar el coche que han dejado en el parking. Pedro, curiosamente, hoy se ha puesto una gabardina que hace tiempo que tiene pero que no suele usar porque dice que parece un espía de la Stasi. Se ha subido las solapas de forma que le tapan una buena parte del rostro y ha metido las manos en los bolsillos, como lo haría si llevara un arma dentro. Caminan por la avenida del Parallel que, a estas horas y entre semana, está prácticamente desierta. Aún y así, Pedro va girando la cabeza constantemente para comprobar que no les sigue nadie. Marina hace ya rato que lo observa y finalmente estalla.

–¿No crees que ya está bien de hacer el memo? ¿Cuánto va a durar esta pamplina? Un poco hace gracia, Pedro, pero esta tontería ya empieza a cansar. Además, aún estoy esperando que me cuentes cuál era ese riesgo tan importante que corríamos en el teatro y que nos ha obligado a salir a toda prisa cuando el espectáculo acababa de empezar.

–Hay que ser precavidos, Marina. Los agentes secretos nunca podemos estar seguros de nada ni de nadie. No te puedo explicar cuál era ese peligro. Si te lo dijera, tendría que matarte.

Al día siguiente, Marina se despierta como siempre a las seis de la mañana y ve que Pedro ya no está en la cama. Va a la cocina a prepararse un café y se encuentra a su marido en el comedor, pegado al ordenador y con una libreta al lado, repleta de notas.

–¿Qué haces levantado tan temprano?

–Tengo mucho trabajo por hacer y probablemente poco tiempo para hacerlo. Necesito aprovechar las noches, Marina. Este es un asunto de seguridad nacional. Muchas vidas dependen de mí.

–Pedro, tú no eres un agente secreto. Tenemos un puesto de fruta en el mercado de Gracia. ¿Lo recuerdas?

–Claro, mujer. Todos los espías tenemos una doble vida, una tapadera. No querrás que ponga una placa en la escalera, como si fuera un médico o un abogado: Pedro Tous Rovira. Espía. Cuarto primera .

–De acuerdo, olvídalo. Dime una cosa, ¿qué recuerdas de anoche?

–Lo recuerdo todo. ¿A qué viene ahora esta pregunta?

–Haz el favor de responderme. Paso a paso, di, ¿qué recuerdas?

–Pues que fuimos a cenar al Luigi. Yo pedí espaguetis con setas, como siempre, y tú, raviolis de salmón, como siempre, también. Una botella de Lambrusco y dos cafés. ¿Qué te parece, he aprobado?

–Continúa.

–Después fuimos al Teatro Victoria a ver un espectáculo de mentalismo, bastante malo, por cierto, y finalmente volvimos a casa.

–En el teatro. Cuéntame qué recuerdas del espectáculo.

–Caray, chica, ¿quieres que pase la prueba del polígrafo tal vez? ¿Que también eres del gremio, tú?

–¡Pedro…!

–De acuerdo, de acuerdo. El tal Kowalsky hizo subir unos cuantos voluntarios al escenario y yo me añadí a la fiesta. No sé si realmente los hipnotizó o si estaban confabulados, pero, en cualquier caso, hay que ver los numeritos que llegaron a hacer, esa pobre gente. Obviamente, a mí no me pudo hipnotizar. Yo no creo en estas estupideces. ¿Qué, ya estás contenta?

–Popowsky, Pedro.

–¿Cómo dices?

–Que el hipnotizador se llamaba Popowsky, y no Kowalsky.

–Ah, sí, sí, claro.

Marina niega repetidamente con la cabeza y le dedica una mirada de condescendencia que él interpreta como la confirmación de que, a pesar de algún pequeño error en las respuestas, ha superado con éxito la inesperada prueba oral.

–Pedro, ¿hoy podrías abrir tú solo el puesto del mercado? Quisiera hacer unos encargos a primera hora.

–Claro. No hay problema.

Marina coge un taxi y se acerca al Teatro Victoria que, a estas horas de la mañana, obviamente está cerrado. Pega la nariz en el cristal de la puerta, con las manos a ambos lados de la cara para evitar los reflejos, pero dentro, el local parece totalmente vacío. Cuando está a punto de desistir y de irse, ve que en el portal de la escalera contigua hay una placa que pone: Teatro Victoria - Administración y Gerencia – 3º 1ª.

Sube al tercer piso, empuja la puerta correspondiente y descubre una sala con una docena de mesas ocupadas por atareados oficinistas, revolviendo papeles o tecleando frenéticos el teclado de sus ordenadores. Nadie da muestras del más mínimo interés por la aparición de Marina en la sala. No sabe si la ignoran o, incluso, si ni siquiera han percibido su presencia. Marina se planta ante el primer empleado que encuentra, el cual no tiene más remedio que levantar la vista, pero que lo hace con un gesto desganado y perezoso.

–Perdone, estoy buscando al profesor Popowsky. ¿Me podría decir dónde puedo encontrarlo? Es un tema muy urgente.

–Mire, nosotros no sabemos nada de los espectáculos que se representan en el teatro. Aquí solo nos encargamos de los temas administrativos. Ya sabe, abonos de temporada, facturas de proveedores, nóminas de los empleados y cosas similares. Si quiere presentar una reclamación por escrito, le puedo sellar una copia, a efectos solo de recibí, claro, y ya cursaremos el original a Producción.

–No quiero hacer ninguna reclamación. Solo quiero que me diga dónde puedo encontrar al profesor Popowsky. Ya sé que mañana tiene una nueva función, pero no puedo esperar a mañana. He de hablar con él hoy mismo.

Ante la angustia que refleja Marina, no solo en sus palabras, sino muy especialmente en su rostro, el hombre decide hacer una gestión a título personal.

–Haremos una cosa: hable con la directora de Administración, a ver si ella la puede ayudar. Acompáñeme, por favor.

Marina lo sigue por toda la sala, sorteando mesas, hasta llegar al despacho de la jefa de Administración, que está justo al fondo del local. Una vez aquí, el empleado le indica que espere fuera un momento mientras él entra para poner en antecedentes a la directora. Al cabo de unos minutos, sale y le comunica orgulloso el éxito de sus gestiones.

–Pase, por favor, la señora Eulalia Barnadas la atenderá ahora mismo. Que tenga mucha suerte. –Después vuelve a su mesa de trabajo a sellar albaranes y comprobar facturas.

–Siéntese, por favor. Me ha dicho Joaquín que está buscando a Leandro Marín por un tema muy urgente. Es así, ¿verdad?

–Sí. Exactamente.