The Book of Mark (2020 Edition) - Brian Simmons - E-Book

The Book of Mark (2020 Edition) E-Book

Brian Simmons

0,0

Beschreibung

The book of Mark unveils the Lord Jesus as the true Servant of God—holy, harmless, and merciful! As God's Servant, we find Jesus healing, teaching, and working wonders throughout this beautiful gospel.   As the briefest of the four Gospels, the book of Mark declares Jesus' supreme power over both the invisible and visible worlds. He is Master over creation, man, and the devil, for he is the perfect Servant who came to do the Father's will.   Mercy triumphs in every page of Mark's Gospel. We fall in love with this splendid Man, Jesus Christ, as we read the inspired account of his life. Now is the time to become fervent followers of the Servant of the Lord!   "Because you dared to believe, your faith has healed you. Go with peace in your heart, and be free from your suffering!" Mark 5:34  

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 182

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



The Passion Translation®

Mark: Miracles and Mercy

Published by BroadStreet Publishing® Group, LLC

BroadStreetPublishing.com

ThePassionTranslation.com

The Passion Translation is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.

Copyright © 2017, 2018, 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.

All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form, except as noted below, without permission in writing from the publisher.

The text from Mark: Miracles and Mercy may be quoted in any form (written, visual, electronic, or audio), up to and inclusive of 40 verses or less, without written permission from the publisher, provided that the verses quoted do not amount to a complete chapter of the Bible, nor do verses quoted account for 20 percent or more of the total text of the work in which they are quoted, and the verses are not being quoted in a commentary or other biblical reference work. When quoted, one of the following credit lines must appear on the copyright page of the work:

Scripture quotations marked TPT are from The Passion Translation®, Mark: Miracles and Mercy. Copyright © 2017, 2018, 2020 by Passion & Fire Ministries, Inc. Used by permission. All rights reserved. ThePassionTranslation.com.

All Scripture quotations are from The Passion Translation®, Mark: Miracles and Mercy. Copyright © 2017, 2018, 2020 by Passion & Fire Ministries, Inc. Used by permission. All rights reserved. ThePassionTranslation.com.

When quotations from The Passion Translation (TPT) are used in non-saleable media, such as church bulletins, sermons, newsletters, or projected in worship settings, a complete copyright notice is not required, but the initials TPT must appear at the end of each quotation.

Quotations in excess of these guidelines or other permission requests must be approved in writing by BroadStreet Publishing Group, LLC. Please send requests through the contact form at ThePassionTranslation.com/permissions.

For information about bulk sales or customized editions of The Passion Translation, please contact [email protected].

The publisher and TPT team have worked diligently and prayerfully to present this version of The Passion Translation Bible with excellence and accuracy. If you find a mistake in the Bible text or footnotes, please contact the publisher at [email protected].

978-1-4245-6322-7 (paperback)

978-1-4245-6323-4 (e-book)

Printed in the United States of America

21 22 23 24 25 5 4 3 2 1

TABLE OF CONTENTS

Cover

Title Page

Copyright Information

A Note to Readers

Mark

Your Personal Invitation to Follow Jesus

About the Translator

A NOTE TO READERS

It would be impossible to calculate how many lives have been changed forever by the power of the Bible, the living Word of God! My own life was transformed because I believed the message contained in Scripture about Jesus, the Savior.

To hold the Bible dear to your heart is the sacred obsession of every true follower of Jesus. Yet to go even further and truly understand the Bible is how we gain light and truth to live by. Did you catch the word understand? People everywhere say the same thing: “I want to understand God’s Word, not just read it.”

Thankfully, as English speakers, we have a plethora of Bible translations, commentaries, study guides, devotionals, churches, and Bible teachers to assist us. Our hearts crave to know God—to not just know about him, but to know him as intimately as we possibly can in this life. This is what makes Bible translations so valuable, because each one will hopefully lead us into new discoveries of God’s character. I believe God is committed to giving us truth in a package we can understand and apply, so I thank God for every translation of God’s Word that we have.

God’s Word does not change, but over time languages definitely do, thus the need for updated and revised translations of the Bible. Translations give us the words God spoke through his servants, but words can be poor containers for revelation because they leak! Meaning is influenced by culture, background, and many other details. Just imagine how differently the Hebrew authors of the Old Testament saw the world three thousand years ago from the way we see it today!

Even within one language and culture, meanings of words change from one generation to the next. For example, many contemporary Bible readers would be quite surprised to find unicorns are mentioned nine times in the King James Version (KJV). Here’s one instance in Isaiah 34:7: “And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.” This isn’t a result of poor translation, but rather an example of how our culture, language, and understanding of the world has shifted over the past few centuries. So, it is important that we have a modern English text of the Bible that releases revelation and truth into our hearts. The Passion Translation (TPT) is committed to bringing forth the potency of God’s Word in relevant, contemporary vocabulary that doesn’t distract from its meaning or distort it in any way. So many people have told us that they are falling in love with the Bible again as they read TPT.

We often hear the statement, “I just want a word-for-word translation that doesn’t mess it up or insert a bias.” That’s a noble desire. But a word-for-word translation would be nearly unreadable. It is simply impossible to translate one Hebrew word for one English word. Hebrew is built from triliteral consonant roots. Biblical Hebrew had no vowels or punctuation. And Koine Greek, although wonderfully articulate, cannot always be conveyed in English by a word-for-word translation. For example, a literal word-for-word translation of the Greek in Matthew 1:18 would be something like this: “Of the but Jesus Christ the birth thus was. Being betrothed the mother of him, Mary, to Joseph, before or to come together them she was found in belly having from Spirit Holy.”

Even the KJV, which many believe to be a very literal translation, renders this verse: “Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.”

This comparison makes the KJV look like a paraphrase next to a strictly literal translation! To some degree, every Bible translator is forced to move words around in a sentence to convey with meaning the thought of the verse. There is no such thing as a truly literal translation of the Bible, for there is not an equivalent language that perfectly conveys the meaning of the biblical text. Is it really possible to have a highly accurate and highly readable English Bible? We certainly hope so! It is so important that God’s Word is living in our hearts, ringing in our ears, and burning in our souls. Transferring God’s revelation from Hebrew and Greek into English is an art, not merely a linguistic science. Thus, we need all the accurate translations we can find. If a verse or passage in one translation seems confusing, it is good to do a side-by-side comparison with another version.

It is difficult to say which translation is the “best.” “Best” is often in the eyes of the reader and is determined by how important differing factors are to different people. However, the “best” translation, in my thinking, is the one that makes the Word of God clear and accurate, no matter how many words it takes to express it.

That’s the aim of The Passion Translation: to bring God’s eternal truth into a highly readable heart-level expression that causes truth and love to jump out of the text and lodge inside our hearts. A desire to remain accurate to the text and a desire to communicate God’s heart of passion for his people are the two driving forces behind TPT. So for those new to Bible reading, we hope TPT will excite and illuminate. For scholars and Bible students, we hope TPT will bring the joys of new discoveries from the text and prompt deeper consideration of what God has spoken to his people. We all have so much more to learn and discover about God in his holy Word!

You will notice at times we’ve italicized certain words or phrases. These portions are not in the original Hebrew, Greek, or Aramaic manuscripts but are implied from the context. We’ve made these implications explicit for the sake of narrative clarity and to better convey the meaning of God’s Word. This is a common practice by mainstream translations.

We’ve also chosen to translate certain names in their original Hebrew or Greek forms to better convey their cultural meaning and significance. For instance, some translations of the Bible have substituted James for Jacob and Jude for Judah. Both Greek and Aramaic manuscripts leave these Hebrew names in their original forms. Therefore, this translation uses those cultural names.

The purpose of The Passion Translation is to reintroduce the passion and fire of the Bible to the English reader. It doesn’t merely convey the literal meaning of words. It expresses God’s passion for people and his world by translating the original, life-changing message of God’s Word for modern readers.

We pray this version of God’s Word will kindle in you a burning desire to know the heart of God, while impacting the church for years to come.

Please visit ThePassionTranslation.com for more information.

Brian Simmons and the translation team

MARK

(return to table of contents)

Introduction • One • Two • Three • Four • Five • Six • Seven • Eight • Nine • Ten • Eleven • Twelve • Thirteen • Fourteen • Fifteen • Sixteen

MARK

Introduction

AT A GLANCE

Author: John Mark

Audience: Roman Christians

Date: AD 50–55

Type of Literature: Ancient historical biography

Major Themes: The person of Jesus, the mission of Jesus, the work of Jesus, discipleship and faith, the kingdom realm

Outline:

Prologue — 1:1–13

Jesus’ Galilee Ministry: Phase 1 — 1:14–3:6

Jesus’ Galilee Ministry: Phase 2 — 3:7–6:13

Jesus Leaves Galilee — 6:14–8:21

Jesus Journeys to Jerusalem — 8:22–10:52

Jesus’ Jerusalem Ministry — 11:1–13:37

Jesus’ Passion — 14:1–15:47

Jesus’ Resurrection — 16:1–8 (9–20)

ABOUT MARK

God has given the world a treasure with the Gospel of Mark! What a beautiful description we find of Jesus, the Anointed One, within its pages. Mark unveils the Lord Jesus before our eyes as the true Servant of God, holy, harmless, and merciful! As God’s Servant we find Jesus very busy in this Gospel healing, teaching, and working wonders. You will fall in love with Jesus Christ as you read this inspired account of his life.

Many believe Mark was a disciple of Peter and received much of the material given in his Gospel from Peter, for Peter describes Mark as “my son” (1 Peter 5:13). The church fathers Papias and Clement of Alexandria both state that Mark wrote a factual and inspired Gospel with the help of Peter while Peter was still living. We know for sure that Mark wrote under the inspiration of the Holy Spirit and gave us a vibrant, striking picture of the life of the Messiah, Jesus, the Servant of the Lord. It is likely that Mark wrote this Gospel about AD 50–55. The book easily divides itself between Jesus’ Galilean ministry (1:1–8:21) and his Judean ministry (8:22–16:8).

Mark omits the narrative of Jesus’ birth and genealogy, for a servant needs no pedigree. But rather, he introduces Jesus as the one with a mission of love and power to change the world. Forty times Mark uses the Greek word eutheos, which means “immediately”! There is urgency with Jesus as he works toward completing his task of providing salvation and power to all who believe in him.

Mark records over three times as many miracles as parables. This is a Gospel of miracles! Twenty-one miracles are recorded here with two unique to Mark’s Gospel. There is a freshness and vitality about this Gospel that is gripping to the reader. See if you can read the entire Gospel through in one sitting—you’ll be on the edge of your seat! Although it is the briefest of the four Gospels, you’ll still enjoy reading about Jesus’ supreme power over both the invisible and visible worlds. He was with the wild beasts in the wilderness and subdued the even wilder nature of demon-controlled souls. He is Master over creation, man, and the devil, for he is the perfect servant who came to do the Father’s will.

Mercy triumphs in every page of Mark’s Gospel, for he writes as one set free from his past and as one who has discovered the divine surprise of mercy. May you also find mercy triumphant as you read the translation of this book. Today is the day for you to become a fervent follower of the Lord Jesus Christ!

PURPOSE

While John Mark likely had a variety of reasons for writing his Gospel, two broad themes stand out: (1) to confirm Jesus’ messianic identity; and (2) to call believers to follow Jesus’ example. The first purpose is confirmed by the dramatic moment (Mark 8:29) where Peter confesses, “You are the Messiah, the Son of the Living God!” The whole story pivots around this confirmation, though Jesus won’t be confined to anyone’s definition. Because while Peter and Israel expected a conquering hero Messiah, Jesus is the Suffering Servant Messiah. It is through the cross he achieves his full glory and full identity!

In his second purpose, Mark builds on his first by exhorting believers to follow Jesus’ example. The disciples aren’t the ones we are to model, however, for they repeatedly fail and remain relatively faithless throughout; their example is one to avoid! Instead, we are to pattern our lives after Jesus’ own faithful, cross-shaped life. As Jesus said, “If you truly want to follow me, you should at once completely disown your own life. And you must be willing to share my cross and experience it as your own” (Mark 8:34).

AUTHOR AND AUDIENCE

The author of the Gospel of Mark is nearly universally recognized to be the John Mark who was related to Barnabas and lived in Jerusalem (Acts 12:12). He and Barnabas and Paul once traveled together in their missionary work (Acts 13:4) until some kind of failure took place in Mark’s life and he left his team for a short period. Because of his abrupt departure, Paul refused to have Mark rejoin them from that time forward, which caused a rift between Paul and Barnabas. Even so, Barnabas the encourager still took Mark with him to advance the work of the gospel (Acts 15:36–39). It is also likely that Mark is the individual he mentions in Mark 14:51, using the common literary tool of that day when speaking of oneself by allusion.

Isn’t it amazing how God does not give up on us because of our failures? It is comforting to see how God’s mercy restored Mark and used him to write this inspired record, a gospel that will endure for all eternity. Later, while Paul was imprisoned, he asked Timothy to bring Mark to him, saying, “For he (Mark) is a tremendous help for me in my ministry” (2 Tim. 4:11). So we learn that none of our failures need disqualify us if we continue to love and follow Jesus Christ. When you get to heaven, ask Mark. He will tell you that mercy triumphs over judgment!

While the Gospels were written for the church at large, the writers often had specific audiences in mind and addressed needs and concerns relevant to them. Early Christian tradition closely identifies Mark’s Gospel with Rome. This is supported by church fathers like Irenaeus and Clement of Alexandria. Since Mark translates Aramaic words into Greek for his readers and explains Jewish customs, a Palestinian audience seems to be ruled out. And because he uses Roman words in place of Greek ones, Christians in Rome were a likely target audience. He wrote to these Roman Christians to bring encouragement and assurance in their faith.

MAJOR THEMES

The Person of Jesus. Mark wrote his Gospel to write Jesus’ story; the unfolding story itself reveals who Jesus is. He clues us into the revelation of his Person in the opening stanza: “This is the beginning of the wonderful news about Jesus the Messiah, the Son of God.” These two titles, “Messiah” and “Son of God,” point to what Jesus has come to do, which is key to understanding who Jesus is: He is the bearer of God’s salvation, announced in words and deeds, teaching and miracles, and ultimately his sacrifice!

The Messianic Mission of Jesus. One of the most peculiar aspects of Mark’s Gospel is the so-called “Messianic Secret.” At various times Jesus commands his disciples not to reveal his true messianic identity. He tells others whom he’s healed to keep his identity a secret too. In fact, the demons are commanded to keep the secret! Though he clearly demonstrated his identity through his miracle and teaching ministry, his full identity as Israel’s awaited Messiah wouldn’t be revealed until the end of Mark when he was resurrected in full glory.

The Work of Jesus. Some have said Mark is a Passion narrative with a lengthy introduction. Perhaps this is a bit of an overstatement, but Jesus’ death plays a central role in this Gospel. While the work of Christ on the cross doesn’t appear until the fourteenth chapter, Mark peppers references to Jesus’ crucifixion throughout. He wrote to show that Jesus’ death on the cross wasn’t a tragedy or mistake, but God’s plan from the beginning. Through suffering and death Jesus brings in the last days of God’s kingdom realm. Through the crucifixion we see Jesus was both the long-awaited Messiah as well as the Son of God, which comes through the climactic confession of the Roman centurion: “There is no doubt this man was the Son of God!” (Mark 15:39).

Discipleship and Faith. At every turn in Mark’s Gospel, Jesus is inviting people to follow him. This is the essence of discipleship. It’s an invitation extended to everyone and anyone. Jesus taught that this kind of following involves three things: self-denial, cross bearing, and daily living. Denying oneself is about submitting to the lordship of Christ over every ounce of one’s life. Taking up one’s cross reminds us of Jesus’ own self-denial on that cross of execution and his committal of himself fully to God’s will; it is a radical and total commitment. Finally, following Jesus is a continuous, daily act that requires living out Jesus’ teachings and example. This relationship is built on faith, which isn’t some magical formula, but comes from a repeated hearing of Jesus’ teachings and participation in his way of life.

The Kingdom Realm of God. “It is time for God’s kingdom to be experienced in its fullness!” Jesus announced at the beginning of his ministry. “Turn your lives back to God and put your trust in the hope-filled gospel!” As with the other Gospels, God’s kingdom realm takes center stage in Mark from the beginning where this opening stanza summarizes the good news Jesus brought. Later, in chapter four, Mark summarizes the entire ministry of Jesus and its effects with the term kingdom. The world is brought under “God’s kingship” in and through the work of Jesus. For Mark the kingdom realm is already dynamically in the present, yet fully experienced in the future. It’s surprising and small, yet powerful and great; beyond understanding for many, yet accessible to all; and calls people to a radical new way of living and challenges every human value.

MARK

Miracles and Mercy

The Wonderful News

1This is the beginning of the wonderful news about Jesusa the Messiah, the Son of God.b

2It starts with Isaiah the prophet, who wrote:

Listen! I am sending my messenger ahead of youc

and he will prepare your way!

3He is a thunderous voice of one

who shouts in the wilderness:

“Prepare your hearts

for the coming of the Lord Yahweh,d

and clear a straight pathe

inside your hearts for him!”f

4John the Baptizerg was the messenger who appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentanceh for the complete cancellation of sins. 5A steady stream of people came to be dipped in the Jordan River as they publicly confessed their sins. They came from all over southern Israel,i including nearly all the inhabitants of Jerusalem. 6John wore a rough garment made from camel hair,j with a leather belt around his waist,k and he ate locusts and honey. 7And this is the message he kept preaching: “There is a man coming after me who is greater and a lot more powerful than I am. I’m not even worthy to bend down and untie the strap of his sandals. 8I’ve baptized you into water, but he will baptize you into the Spirit of Holiness!”

The Baptism and Testing of Jesus

9One day, Jesus came from the Galilean village of Nazarethl and had John immerse him in the Jordan River. 10The moment Jesus rose up out of the water, John saw the heavenly realm split open, and the Holy Spirit descended upon him like a dove.m11At the same time, a voice spoke from heaven, saying:

“You are my Son, my cherished one,

and my greatest delight is in you!”n

12Immediately after this he was compelled by the Holy Spirito to go into an uninhabited desert region. 13He remained there in the wilderness for forty days,p enduring the ordeals of Satan’s tests. He encountered wild animals, but also angels who appeared and ministered to his needs.q

Jesus Calls Four Fishermen to Follow Him

14Later on, after John the Baptizer was arrested, Jesus went back into the region of Galilee and preached the wonderful gospel of God’s kingdom.r15