The Book of Romans (2020 Edition) - Brian Simmons - E-Book

The Book of Romans (2020 Edition) E-Book

Brian Simmons

0,0

Beschreibung

The book of Romans, penned by the apostle Paul and inspired by the Holy Spirit, is a two-thousand-year-old letter written to the church with the purpose of articulating God's enduring message of grace and glory.   Filled with rich doctrines of faith, Paul's enlightening epistle reveals God's heart for his people and instructs the church on the importance of right doctrine and right living. It empowers believers to live with deep conviction of truth and love—overcoming every enemy and seizing victory in Christ in all things. As we discover the heavenly treasures of grace, righteousness, and power, we are stirred, challenged, and enriched. Living in truth, we are set free by God's love.   You have received the "Spirit of full acceptance," enfolding you into the family of God. And you will never feel orphaned, for as he rises up within us, our spirits join him in saying the words of tender affection, "Beloved Father!" Romans 8:15  

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 137

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



The Passion Translation®

Romans: Grace and Glory

Published by BroadStreet Publishing® Group, LLC

BroadStreetPublishing.com

ThePassionTranslation.com

The Passion Translation is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.

Copyright © 2017, 2018, 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.

All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form, except as noted below, without permission in writing from the publisher.

The text from Romans: Grace and Glory may be quoted in any form (written, visual, electronic, or audio), up to and inclusive of 40 verses or less, without written permission from the publisher, provided that the verses quoted do not amount to a complete chapter of the Bible, nor do verses quoted account for 20 percent or more of the total text of the work in which they are quoted, and the verses are not being quoted in a commentary or other biblical reference work. When quoted, one of the following credit lines must appear on the copyright page of the work:

Scripture quotations marked TPT are from The Passion Translation®, Romans: Grace and Glory. Copyright © 2017, 2018, 2020 by Passion & Fire Ministries, Inc. Used by permission. All rights reserved. ThePassionTranslation.com.

All Scripture quotations are from The Passion Translation®, Romans: Grace and Glory. Copyright © 2017, 2018, 2020 by Passion & Fire Ministries, Inc. Used by permission. All rights reserved. ThePassionTranslation.com.

When quotations from The Passion Translation (TPT) are used in non-saleable media, such as church bulletins, sermons, newsletters, or projected in worship settings, a complete copyright notice is not required, but the initials TPT must appear at the end of each quotation.

Quotations in excess of these guidelines or other permission requests must be approved in writing by BroadStreet Publishing Group, LLC. Please send requests through the contact form at ThePassionTranslation.com/permissions.

For information about bulk sales or customized editions of The Passion Translation, please contact [email protected].

The publisher and TPT team have worked diligently and prayerfully to present this version of The Passion Translation Bible with excellence and accuracy. If you find a mistake in the Bible text or footnotes, please contact the publisher at [email protected].

978-1-4245-6328-9 (paperback)

978-1-4245-6329-6 (e-book)

Printed in the United States of America

21 22 23 24 25 5 4 3 2 1

TABLE OF CONTENTS

Cover

Title Page

Copyright Information

A Note to Readers

Romans

Your Personal Invitation to Follow Jesus

About the Translator

A NOTE TO READERS

It would be impossible to calculate how many lives have been changed forever by the power of the Bible, the living Word of God! My own life was transformed because I believed the message contained in Scripture about Jesus, the Savior.

To hold the Bible dear to your heart is the sacred obsession of every true follower of Jesus. Yet to go even further and truly understand the Bible is how we gain light and truth to live by. Did you catch the word understand? People everywhere say the same thing: “I want to understand God’s Word, not just read it.”

Thankfully, as English speakers, we have a plethora of Bible translations, commentaries, study guides, devotionals, churches, and Bible teachers to assist us. Our hearts crave to know God—to not just know about him, but to know him as intimately as we possibly can in this life. This is what makes Bible translations so valuable, because each one will hopefully lead us into new discoveries of God’s character. I believe God is committed to giving us truth in a package we can understand and apply, so I thank God for every translation of God’s Word that we have.

God’s Word does not change, but over time languages definitely do, thus the need for updated and revised translations of the Bible. Translations give us the words God spoke through his servants, but words can be poor containers for revelation because they leak! Meaning is influenced by culture, background, and many other details. Just imagine how differently the Hebrew authors of the Old Testament saw the world three thousand years ago from the way we see it today!

Even within one language and culture, meanings of words change from one generation to the next. For example, many contemporary Bible readers would be quite surprised to find unicorns are mentioned nine times in the King James Version (KJV). Here’s one instance in Isaiah 34:7: “And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.” This isn’t a result of poor translation, but rather an example of how our culture, language, and understanding of the world has shifted over the past few centuries. So, it is important that we have a modern English text of the Bible that releases revelation and truth into our hearts. The Passion Translation (TPT) is committed to bringing forth the potency of God’s Word in relevant, contemporary vocabulary that doesn’t distract from its meaning or distort it in any way. So many people have told us that they are falling in love with the Bible again as they read TPT.

We often hear the statement, “I just want a word-for-word translation that doesn’t mess it up or insert a bias.” That’s a noble desire. But a word-for-word translation would be nearly unreadable. It is simply impossible to translate one Hebrew word for one English word. Hebrew is built from triliteral consonant roots. Biblical Hebrew had no vowels or punctuation. And Koine Greek, although wonderfully articulate, cannot always be conveyed in English by a word-for-word translation. For example, a literal word-for-word translation of the Greek in Matthew 1:18 would be something like this: “Of the but Jesus Christ the birth thus was. Being betrothed the mother of him, Mary, to Joseph, before or to come together them she was found in belly having from Spirit Holy.”

Even the KJV, which many believe to be a very literal translation, renders this verse: “Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.”

This comparison makes the KJV look like a paraphrase next to a strictly literal translation! To some degree, every Bible translator is forced to move words around in a sentence to convey with meaning the thought of the verse. There is no such thing as a truly literal translation of the Bible, for there is not an equivalent language that perfectly conveys the meaning of the biblical text. Is it really possible to have a highly accurate and highly readable English Bible? We certainly hope so! It is so important that God’s Word is living in our hearts, ringing in our ears, and burning in our souls. Transferring God’s revelation from Hebrew and Greek into English is an art, not merely a linguistic science. Thus, we need all the accurate translations we can find. If a verse or passage in one translation seems confusing, it is good to do a side-by-side comparison with another version.

It is difficult to say which translation is the “best.” “Best” is often in the eyes of the reader and is determined by how important differing factors are to different people. However, the “best” translation, in my thinking, is the one that makes the Word of God clear and accurate, no matter how many words it takes to express it.

That’s the aim of The Passion Translation: to bring God’s eternal truth into a highly readable heart-level expression that causes truth and love to jump out of the text and lodge inside our hearts. A desire to remain accurate to the text and a desire to communicate God’s heart of passion for his people are the two driving forces behind TPT. So for those new to Bible reading, we hope TPT will excite and illuminate. For scholars and Bible students, we hope TPT will bring the joys of new discoveries from the text and prompt deeper consideration of what God has spoken to his people. We all have so much more to learn and discover about God in his holy Word!

You will notice at times we’ve italicized certain words or phrases. These portions are not in the original Hebrew, Greek, or Aramaic manuscripts but are implied from the context. We’ve made these implications explicit for the sake of narrative clarity and to better convey the meaning of God’s Word. This is a common practice by mainstream translations.

We’ve also chosen to translate certain names in their original Hebrew or Greek forms to better convey their cultural meaning and significance. For instance, some translations of the Bible have substituted James for Jacob and Jude for Judah. Both Greek and Aramaic manuscripts leave these Hebrew names in their original forms. Therefore, this translation uses those cultural names.

The purpose of The Passion Translation is to reintroduce the passion and fire of the Bible to the English reader. It doesn’t merely convey the literal meaning of words. It expresses God’s passion for people and his world by translating the original, life-changing message of God’s Word for modern readers.

We pray this version of God’s Word will kindle in you a burning desire to know the heart of God, while impacting the church for years to come.

Please visit ThePassionTranslation.com for more information.

Brian Simmons and the translation team

ROMANS

(return to table of contents)

Introduction • One • Two • Three • Four • Five • Six • Seven • Eight • Nine • Ten • Eleven • Twelve • Thirteen • Fourteen • Fifteen • Sixteen

ROMANS

Introduction

AT A GLANCE

Author: The apostle Paul

Audience: The church of Rome

Date: AD 55–57

Type of Literature: Ancient historical letter and theological essay

Major Themes: The gospel, salvation, the love of God, justification, God’s righteousness, the law, life in the flesh versus the Spirit, the destiny of Israel

Outline:

Letter Opening — 1:1–17

The Human Condition — 1:18–3:20

The Gospel Solution — 3:21–5:21

The Gospel Freedom — 6:1–8:39

The Gospel and Israel — 9:1–11:36

The Gospel and Our New Life — 12:1–15:13

Letter Closing — 15:14–16:27

ABOUT ROMANS

What you are about to read is a two thousand-year-old letter, penned by the apostle Paul and inspired by the Holy Spirit. You will be stirred, challenged, perhaps even corrected, as you read this enlightening letter. Paul’s gospel was the gospel of grace and glory. When you receive the grace of God by faith, righteousness is birthed within your life.

The love of God is so rich; it leaves our hearts full of heaven. When we believe in Jesus Christ he pours his Holy Spirit into our hearts until every sense of abandonment leaves us. We become children of God, sons and daughters of glory, who follow the Lamb.

Do you want to be enriched and discover the heavenly treasures of faith, grace, true righteousness, and power? Plug into the book of Romans and you’ll never feel the same again. Truth always sets the heart free, and nothing can free you more than the truth found in Romans. Grace and glory are waiting for you to unwrap and make your own. Live in the truths of Romans and watch how God’s love sets you free!

The Protestant Reformation and the Wesleyan Revival both were born out of the revelation of righteousness found in Romans. Catch the fire of truth and grace as you read through Paul’s masterpiece. While preaching in Corinth, Paul dictated the letter to Tertius (16:22) and entrusted it to Phoebe (16:1) to deliver it to the Roman believers. Phoebe was one of the outstanding women in the church of Cenchrea, a port city very near Corinth. We can date this letter to about AD 56. You can imagine the joy that came over the church at Rome when they read Paul’s letter!

I encourage you to read Romans a portion at a time, first overlooking the footnotes. Then go back and make a personal study with the hundreds of study notes we have included. You will be blessed as you read the anointed words found herein. The romance of Romans will fill you with freedom. Freedom from sin! Freedom from self! Freedom from dead works! A new freedom is coming into your spirit as you embrace the truth of Romans!

And you did not receive the “spirit of religious duty,” leading you back into the fear of never being good enough. But you have received the “Spirit of full acceptance,” enfolding you into the family of God. And you will never feel orphaned, for as he rises up within us, our spirits join him in saying the words of tender affection, “Beloved Father [Abba]!” For the Holy Spirit makes God’s fatherhood real to us as he whispers into our innermost being, “You are God’s beloved child!” —Romans 8:15–16

PURPOSE

Paul wrote Romans to communicate the grand themes of God’s grace and glory encapsulated in the gospel! No one comes into glory except by the grace of God that fills believers with his righteousness. Our clumsy attempts to please God and our works of religion are totally unable to make us holy. But God is so kind, compassionate, and gracious that he shares his righteousness with all who receive his Son, Jesus Christ. He causes his faith-filled ones to be made holy by his grace and glory! Paul wrote his letter to clearly articulate this message, to explain why he preached it, and to show how it should impact Christians in their daily life and community.

AUTHOR AND AUDIENCE

Rome was the power center of the known world when Paul penned this letter. It was the most influential city on earth at that time. Although Paul had not yet been to Rome, he would one day be martyred there. So Paul wrote to these Roman Christians an important epistle filled with rich doctrines of our faith that reveal God’s heart for his people, and what must be our proper response to such sacrificial love. Paul’s theology flows from the romance of God toward us. Intimacy longs for understanding and oneness. And to be intimate with the God of glory requires that we understand his heart and join him in every way.

MAJOR THEMES

The Gospel. Arguably the central focus of Paul’s teaching ministry is what Christians call “the gospel.” It’s also the major focus of his letter to the church of Rome. In the opening sentence Paul explains that God had set him apart with the mission to unveil “God’s wonderful gospel” (1:1). This is one way of explaining the gospel. Here are some others: the revelation of God’s Son; the wonderful message of Jesus; the joyful message of God’s liberating power unleashed within us through Christ; the message of Christ’s goodness, good news, and joyful news.

The Greek word for gospel is euangelion, which simply means “good news.” Paul uses this word as shorthand for the amazing, joyful message of God’s saving work in Jesus Christ. The entire Christian message is wrapped up in this one word. The gospel is the message about how God has acted in the world to rescue humanity from sin and death through the life, death, and resurrection of Jesus. So when Paul says gospel, he means all of that!

Salvation. God’s wonderful salvation is presented to us in this letter—a salvation not of works or religious efforts, but the joyous salvation that comes to everyone who believes the good news of Jesus Christ. He has come to save us and set us free. This salvation is seen in Romans as comprehensive and complete, restoring our souls to wholeness and glory, through God’s endless grace.

The Love of God. Paul sings of God’s love throughout the book of Romans! He writes that right now we “experience the endless love of God cascading into our hearts through the Holy Spirit who lives in us!” (5:5). And this love is all because of Jesus: “Christ proved God’s passionate love for us by dying in our place while we were still lost and ungodly!” (5:8). If you ever doubt God’s love for you, plug into Romans to be overpowered by it, realizing we will never be deprived of this gift we have in Christ Jesus!

Justification.