3,99 €
Edward Frederic "E. F." Benson (24 July 1867 – 29 February 1940) was an English novelist, biographer, memoirist, archaeologist and short story writer.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Chapter 1.
Chapter 2.
Chapter 3.
Chapter 4.
Chapter 5.
Chapter 6.
Chapter 7.
Chapter 8.
Chapter 9.
Chapter 10.
Chapter 11.
MY DEAR FRIEND,
It is with your permission that I dedicate this book to you, and with your permission and by your desire that I explain the circumstances of its dedication. You were cured, as both you and I know, of a disease that medical science had pronounced incurable by a certain Christian Science healer, who used neither knife nor drugs upon you.
I, a layman in medical affairs, think, as you know, that your disease was nervous in origin, and you will readily admit that the wise and skilful man who figures here as Sir James thought the same. But it was already organic when you went to him, and, after consultation with others, he pronounced it incurable. At the same time, he acknowledged its nervous origin, and you will acknowledge that with the utmost frankness he confessed entire inability to say how a nervous affection entered the more obviously material world of organic trouble. He had instances in plenty: fear, anxiety, he said, affected circulation and digestion, and that, of course, is patent to everybody. So, too, is the cure: remove the anxiety or fear, and you will get gastric affairs to go smoothly again, unless organic trouble has begun.
I suppose it is because we are all so used to that sort of mental healing (do not contradict me yet) that we no longer see any mystery attaching to it. But in such a cure there is no doubt whatever that the mind acts on the body, even as it acted before, when fear produced the imperfect action of the digestion, and heals just as it hurt. To go a step farther, I see no reason why the mind should not heal the disease of drinking or drug-taking, for in these, too, it is the brain that is the seat of the trouble, and its disease and desire is the real cause of the damage done to bodily tissue. But when—still logically, though in a scale that swiftly ascends—you tell me that some power not surgical can heal a compound fracture, then I must part company. At least, I do not believe that any man living upon this earth can make it happen that bones that are broken should join together (especially when the fracture is compound and they stick out of the skin) without assisting Nature by what you call “mere manipulation,” but by what I call, “setting the bone.”
It is here we join issue.
We have often discussed these points before, and the discussion has ever ended in laughter. But the discussion ends this time in the book which I have written.
You have read these pages, and you know that in some points you seem to me to be very like Alice Yardly, but those are the points on which we agree to differ. I think Alice Yardly and you are often too silly for words. But you are much more essentially like Bertie Cochrane, and it is to you, in the character of him, that I dedicate this book. You, sick with a mortal disease, found healing in Christian Science, and in it found happiness. And now you yourself heal by the power that healed you. For I hope I shall never forget that which I with my own eyes saw you do—that which is the foundation of the last scene of the healing in “The House of Defence.” To save that drug-logged wreck, who was our friend, when you saw no other way of convincing him of the beastliness of his habit, you drank that which by all that is known of the drug should have killed you, and you drank it with complete and absolute confidence that it could not possibly hurt you. It is true—at least, Sir James tells me so—that it is not quite easy to poison oneself with laudanum, because the amateur will usually take too much, and be sick, or too little, and thus not imbibe a fatal dose. But you drank a good deal—I can see now the brown stuff falling in your glass—and it appeared to have no effect whatever on you. I will go further: it had no effect whatever on you. But it had the effect you foresaw on your patient: it cured him.
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!