3,99 €
Роман «Жизнь в Аннуне» продолжает повествование с завершающего эпизода книги «Ночь в Аннуне» — с поминок по усопшему Вилли. Он перешел в мир иной и там, наконец-то, воссоединился со своей любимой женой Сарой, по которой тосковал долгие годы после ее смерти. Однако с самого начала жизнь в Аннуне (древнее валлийское слово, означающее райскую обитель) оказалась совсем не такой, какой он представлял ее себе почти всю свою жизнь в мире живых, или в верхнем мире, как его называет Сара, поскольку Аннун находится под землей. Сюрпризы начались сразу же после того, как Сара привезла его в гостиницу, чтобы он мог прийти в себя после тягот собственных похорон, но и не думали заканчиваться на этом. Каждый «день» полон новых сюрпризов, и так продолжается до тех пор, пока не рушится то, что таинственным образом называется «блоком», после чего у него начинается та жизнь после смерти, какая она является на самом деле. Сама книга «Жизнь в Аннуне» — большой сюрприз, но при этом еще и ироничный взгляд на альтернативную реальность, что, вполне возможно, делает ее гораздо ближе к истине, чем все, что вы читали до сих пор! Книгу «Жизнь в Аннуне» непременно следует прочесть ибо она способна в корне изменить ваш взгляд на мироздание.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 230
ЖИЗНЬ В AННУНЕ
История жизни Вилли Джонса в загробном мире
Автор:
Оуэн Джонс
Переводчик:
Павел Козлов
Авторские права
Издатель: Megan Publishing Services
Авторское право: Оуэн Джонс, ноябрь 2023 года ©
https://meganthemisconception.com
Все права защищены
Отказ от ответственности:
Этот роман — художественное произведение. Все имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия являются плодом воображения автора, то есть вымышлены. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или реальными событиями является чисто случайным.
Автор старался изобразить персонажей, обстановку и события, описываемые в этой книге, в точном соответствии с замыслом. Однако определенные творческие вольности неизбежны ради легкости и связности повествования.
Автор еще раз напоминает читателям, что все персонажи и события, описанные в этом романе, являются исключительно вымышленными, при этом любое сходство с реальными людьми, как живыми, так и умершими, или с реальными событиями является непреднамеренным.
Автор и издатель отказываются от любой ответственности, возмещения убытков или рисков, возникших, прямо или косвенно, в результате использования и применения любого содержания этого романа. Любое сходство с людьми, живыми или мертвыми, событиями или местами является совершенно случайным.
Книги из серии
«Аннун — небеса обетованные»
Ночь в Аннуне
Странная история околосмертных переживаний старого Вилли Джонса
-
Жизнь в Аннуне
История жизни Вилли Джонса в загробном мире
-
Покидая Аннун
Возвращение в мир живых
Контактная информация
http://facebook.com/angunjones
http://twitter.com/lekwilliams
http://owencerijones.com
Подпишитесь на нашу рассылку для получения новой информации о книгах и творчестве Оуэна Джонса,указав свой электронный адрес на сайте:
http://meganpublishingservices.com/
ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ЦИТАТЫ
Не верь безоглядно всему, что слышишь,
Не верь безоглядно всему, о чем говорят и сплетничают люди,Не верь безоглядно всему, что написано в духовных книгах,Не верь безоглядно всему, что говорят мудрецы и старцы,Не верь безоглядно всему, чему учат вековые традиции,Но если ты постиг сердцем и умом, что есть общее благо, прими это благо и следуй ему.
Гаутама Будда
––
Великий Дух, чей голос на ветру, услышь меня.
Укрепи и образумь меня.
Дай мне узреть багряный закат.
Дай рукам моим почитания твоих даров.
Открой мне тайны, скрытые под каждым листом и камнем, как ты учил людей веками.
Дай мне сил не брата своего превзойти, а превозмочь своего злейшего врага — самого себя.
Дай мне всегда являться пред тобою с чистыми руками и открытым сердцем, чтобы на закате дней моих, в конце земного пути, мой дух вернулся к тебе без стыда.
(По мотивам традиционной молитвы племени сиу)
–—
«Я не стремлюсь идти проторенными путями древних мудрецов; я сам ищу то же, что искали они».
Мацуо Басё
–—
ЖИЗНЬ ВАННУНЕ
Авторские права
Отказ от ответственности:
Книги из серии
Контактная информация
1 ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ПОСЛЕ ВОЗВРАЩЕНИЯ
2 ВСЕМУ СВОЕ ВРЕМЯ
3 ЖИЗНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
4 ЧЕМ ЖЕ ЗАНЯТЬСЯ
5 ПОСТИЖЕНИЕ ОСНОВ
6 ВЕРХНИЙ МИР
7 СЕМЬЯ И СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ
8 ТРУДЫ ПРАВЕДНЫЕ
9 ОТДЫХ
10 ВСТРЕЧА СО СТАРЫМИ ДРУЗЬЯМИ
11 СЕМЬЯ
12 ДУХ СОТРУДНИЧЕСТВА
13 НАЧАЛО
14 МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ
15 УТРАЧЕННОЕ СОКРОВИЩЕ
16 ВОПЛОЩЕНИЕ ЗАМЫСЛА
17 КОШКА С ГОРЯЩИМИ ГЛАЗАМИ
Глоссарий
ПОКИДАЯ АННУН
Об авторе
Другие книги этого автора
«Йо-ху, Сара! Я не сидел на лошади с тех пор, как был ребенком, когда отец катал меня верхом по воскресеньям после ужина! Уже и забыл, как это здорово. В какую сторону домой?».
«Все дороги ведут домой, Вилли! Так приятно видеть тебя веселым, дорогой!», — рассмеялась в ответ Сара.
Ее каштановые волосы развевались на ветру — они галопом неслись вдаль на великолепных черных скакунах.
«Нам туда?», — спросил Вилли, указывая на какое-то место между двумя горами.
«Туда…».
«Кажется, я знаю это место. Я всегда хорошо ориентировался… Ведь прожил в этих горах всю жизнь… Как и ты, любовь моя».
«Догоняй!» — уклончиво засмеялась Сара и пришпорила своего скакуна.
Вилли громко расхохотался, да так, как не смеялся уже много лет, и тоже пришпорил своего коня.
«Гоп=гоп!, — крикнул он, сжимая коленями спину скакуна и пригнувшись к его шее. — Вперед!».
Через пару секунд он догнал жену, наклонился к ней и крикнул:
«Я не большой поклонник охоты ради развлечения, как ты знаешь, но было бы здорово, если бы эти гончие сейчас были с нами… Гончие Аннуна, как ты их называешь».
«Конечно, дорогой, но они и так с нами. Оглянись».
Вилли оглянулся и увидел семь огромных ирландских волкодавов, несущихся вслед за ними всего в нескольких ярдах позади.
«Ух ты! — крикнул Вилли. — Как это я раньше их не заметил. Невероятно! Кровь бурлит в жилах! Чувствую себя на двадцать лет моложе».
«Так ты и выглядишь моложе, Вилли».
Спустя некоторое время, когда они въезжали в долину между двумя горами, Вилли снова наклонился к жене.
«Ладно, Сара! Пусть будет ничья! Мы уже почти дома, но мне так привольно здесь, что пока не хочется возвращаться. Может сделаем привал и поваляемся на траве? Поболтаем о том о сем и поиграем с собаками, пока кони немного отдохнут».
«Почему бы и нет. Выбирай место».
Вилли натянул поводья своего скакуна и через несколько ярдов сказал:
«Да вот хоть прямо здесь. Трава вроде мягкая и зеленая, и вид потрясающий».
Они спешились, и их тут же окружили собаки.
«Я и не думал, что от скачки так устаешь, пока мы не остановились. И спина что-то побаливает…».
«А ты не думай об этом, Вилли. Через минуту все пройдет. Иди сюда, сядь рядом со мной».
«А коней не надо привязывать?».
«Ни к чему, но можно и привязать, если хочешь… К этому деревцу? Позади тебя».
Вилли медленно повернулся, держась рукой за поясницу.
«Странно! Вроде его здесь не было, когда мы подъехали».
«Было или не было, дорогой. Какая разница».
Вилли бросил поводья на рябину высотой не больше шести футов и сел рядом с женой.
«Уже получше… гораздо лучше. Даже не припомню, когда мне было так хорошо последний раз. Как здорово, что мы снова вместе. Знаешь, мне так тебя не хватало с тех самых пор, как ты умерла, или как ты там это называешь. Вылетело из головы».
«Знаю, дорогой, знаю, но я никогда не покидала тебя. Ну почти никогда. Я всегда была рядом».
«Но я же не видел тебя, да и прикоснуться не мог».
«Прикоснуться не мог, а вот видеть иногда видел. И даже разговаривал со мной… довольно часто».
«Видимо да, но ты не отвечала».
«А мне кажется, ты и без того понимал, что я говорю».
«Если подумать, скорее всего да».
«Даже не сомневайся. Ну, как твоя спина?».
«Спина? Ах, да, моя спина, — Вилли потер поясницу. — Да вроде все прошло. Не болит. Такое чувство, будто я все выдумал».
Сара улыбнулась, поглаживая одну из гончих, уткнувшуюся носом ей в руку.
«Они любят тебя, эти псы».
«Я их тоже очень люблю. Не могу понять, почему люди называют их гончими Аннуна или церберами ада. Они и мухи не обидят».
«Ну, они же охотники, и им надо есть, так что им природой велено… Я хотел сказать «убивать», но здесь и так все мертвое… Чем же они питаются? Кстати, о еде. Я бы и сам не прочь что-нибудь пожевать. Ты случайно не захватила с собой бутерброды с моих поминок?».
Сара с насмешливой улыбкой наблюдала, как Вилли пытается придать привычный смысл ситуации, в которой он оказался.
«Если хочешь есть, дорогой, поройся в моей сумке, там есть бутерброды».
Вилли, который никогда не любил заглядывать в дамские сумочки, даже с разрешения, сунул в нее руку и вынул оттуда увесистый бумажный пакет.
«Вот тебе и еда», — сказала Сара.
Вилли взял пару бутербродов и предложил один из них жене.
«Нет, спасибо, дорогой, я мало ем в последнее время. Так сказать, отвыкла».
Вилли, уплетавший бутерброд за обе щеки, с удивлением уставился на нее.
«Ты хочешь сказать, что теперь нам есть не обязательно?».
«Можно и поесть при желании, но да, необязательно. Некоторые не понимают этого и продолжают поглощать пищу так, будто у них все еще есть тело, которое надо подкармливать».
«Так, значит, эти псы не…».
Сара медленно покачала головой и улыбнулась:
«Тоже не едят, так что им не надо ни на кого охотиться или убивать…».
Вилли взглянул на скакунов:
«А вот они щиплют траву!».
«Только потому, что ты ожидаешь этого от них…».
«А моя спина? То же самое?».
Сара кивнула, улыбаясь ему, как ребенку, только что решившему логическую задачу.
«Ну-ка, взгляни сюда», — сказала она и не глядя достала из сумки зеркало.
«Вот это да!. Я и в самом деле выгляжу на двадцать лет моложе!, — воскликнул Вилли, откидывая руками со лба темные волосы. — И волосы снова стали расти!».
«Ты же сам сказал, что чувствуешь себя на двадцать лет моложе…».
«То-то я и смотрю…».
«Так оно и есть».
Вилли перестал жевать свой бутерброд и протянул его сидевшей рядом собаке. Та взяла его и мигом проглотила целиком. Вилли вопросительно посмотрел на Сару.
«Ну, ты же именно этого и хотел… ожидал этого от собаки, — сказала Сара, пожав плечами. — Ты можешь иметь все, что пожелаешь, если люди и животные согласны тебе дать это. И ты можешь менять ситуацию как угодно, если это не вредит и не может никому навредить. Мы все здесь видим и слышим то, что хотим, если это не мешает другим».
«Наверное, так сложнее общаться».
«А разве у нас есть сложности с этим?».
«Да вроде нет, если подумать».
«Вот у меня их нет… И у тебя, как мне кажется, тоже нет. Я всегда стараюсь быть на одной волне с тобой. Ты на самом деле еще не пытался с кем-то поговорить. Некоторые не любят делиться своими мыслями с другими или вступать в разговор с незнакомцами, но ведь это их личное дело. Они так решили сами для себя… Одни тянутся к людям и стараются помочь, а другие нет, хотя таких намного меньше. В основном все люди хорошие… и готовы прийти на помощь… кто в какой мере. И путь развития в том и состоит, чтобы становиться еще лучше и еще больше заботиться о других, если можно так выразиться… Через тернии к звездам!».
«Вижу, что мне еще многому надо учиться».
«Каждому есть чему поучиться, так что не беспокойся об этом. Спешить тут незачем и некуда, просто по большей части новые души, приходящие в этот мир, нуждаются в напоминании о том, как здесь все устроено, потому что они приходят с грузом своих привычек из верхнего мира, но эти привычки постепенно забываются, если этому не мешать, уж поверь мне на слово…».
«Придется понемногу привыкать… Я уже понял это… А может, я просто сам себе создаю проблемы?».
«Это зависит от тебя. Нет ничего плохого в том, чтобы понимать ситуацию, но зацикливание на ней или беспокойство по этому поводу может лишь ухудшить ее или даже весьма усугубить. Не надо впадать в паранойю по поводу своих мыслей, но вполне определенно стоит знать то, что ты считаешь реальным и способным повлиять на тебя и твое существование… пусть даже временно…».
«Да, но проблема здесь в том, что в бесконечности понятие «временно» может означать очень долгий срок… может и тысячи лет!».
«Так и есть, но это не проблема… В бесконечности тысячи лет меньше, чем капля в океане, поскольку на любой планете конечное число капель воды. Я говорю о том, что ничто не может бесконечно влиять на тебя, кроме знаний, и это всегда спасает, даже если приходится переучиваться или учиться на своих ошибках. Ничто не в силах остановить постоянное самосовершенствование, даже если одни учатся быстрее других… Как я уже говорила тебе, жизнь — это не гонка и даже не соревнование. Именно это очень многим следует усвоить, но у них столь ранимое самолюбие, что им требуется чувствовать свое превосходство над окружающими.
Правильное название этой игры, если можно так выразиться, — сотрудничество, а не соперничество… Жизнь - это командный вид спорта, а не одиночное соревнование… Отношение к жизни как к одиночному соревнованию приводит к одиночеству, страданию и эгоизму, тогда как при отношении к жизни как к командной игре она становится веселой вечеринкой! Или, по крайней мере, может стать ею — если к этому стремиться».
«Ты все так ловко объясняешь, дорогая Сара, хотя ты всегда была мастерица по этой части. Тут и придраться не к чему, ни одного изъяна…».
Сара оглядела себя с ног до головы и улыбнулась:
«Да вроде нет!».
«Да я не про то. Ну, ты знаешь, о чем я».
«Знаю. Спасибо, Вилли. Да ты и сам не так уж плох. Ты всегда был хорошим мужем, даже в трудные времена. Я думаю, что мы сделали все возможное друг для друга и для нашей дочери».
«То ли мы это сделали, то ли она сама, то ли все мы вместе, но дочь получилась славная. Ладно, хватит об этом, объявляю собрании общества взаимного восхищения закрытым. Я не привык расхваливать, да и не умею».
«Я тебя понимаю… Получить похвалу от валлийца — все равно, что рвать зубы китайскими палочками!».
«Неужели я был настолько невнимательным, Сара? Никак не думал… одним сожалением в списке больше…».
«Не только ты. Просто все такие. Все мы были слишком заняты тяготами жизни. Не переживай об этом, Вилли, я знаю, что тоже иногда придиралась к тебе».
«Бывало такое, но, вероятно, заслуженно. Мне надо было иногда выбраться из дома, сходить в пивную, и дом превратился для меня в тюрьму… и я это знал, но делал вид, что не знал, потому что меня это устраивало — я был эгоистом, и сейчас очень сожалею об этом».
«Не терзай себя прошлым, Вилли. Все уже позади. Теперь ты бы не смог так поступить со мной, если бы даже захотел. Хотя это не значит, что ровно то же самое не случится со мной снова в другом воплощении. Жизнь — забавная штука».
«Как скажешь, дорогая. Двинемся дальше?».
«Конечно, если ты готов. Куда теперь?».
«Не знаю… Наверное, домой».
«Домой… Прекрасно. Хочешь снова жить в городе или в горах?».
«Разве у тебя еще нет своего дома?».
«Э-э-э, это трудно объяснить…».
Сара увидела, как на лице Вилли отразилось внутреннее смятение, и догадалась, в чем причина.
«Нет, совсем не это. Я ни с кем вместе не живу — никаких неприятных сюрпризов для тебя не припасено! Просто нам не нужны ни дома, ни тела. Сам подумай. Почему люди живут в домах?».
«Ну, э-э, обычное дело».
«Вот именно, людям нужны крыша над головой, уединение и безопасность. Нам не надо укрываться от непогоды, потому что нам нечего укрывать, а погоду мы делаем сами. Нам не требуется уединение, потому что у нас нет тел, а если кто-то поймет, что ты хочешь побыть один, он и сам оставит тебя в покое — во всяком случае, большинство так и поступают… А безопасность… У нас нет ничего, что можно было бы украсть..».
«Понятно».
«Несмотря на все, что я сказала, многим все еще нравится жить в чем-то и где-то конкретно. У многих надолго сохраняются привычки жизни в верхнем мире. Ну, так что же ты выбираешь? Городские стены или вольный простор?».
«Тот город, в котором мы уже были?».
«Город Аннун? Пусть будет так, если хочешь».
«А мы сможем там быстро найти жилье?».
«Сможем, просто сделаем город чуть больше и поставим там свой дом; или сделаем башню чуть выше и устроим квартиру в ней или на ней. Как хочешь. А можно пожить в гостинице, пока что-то надумаем».
«Отличная мысль! Нас с тобой редко кто-то обслуживал. Мы жили в гостинице всего неделю во время нашего медового месяца в Риле. Когда мы только поженились, я так хотел подарить тебе роскошную жизнь настоящей леди, Сара. Но не вышло… Прости, моя дорогая, мне очень жаль».
По его щекам покатились слезы. Сара подошла к нему и обняла.
«Я знаю это сейчас, и я знала это тогда. Я знала, на что шла, и делала это по своей воле и зову сердца, потому что любила и люблю тебя до сих пор. В отличие от меня, ты всегда был таким романтиком, Уилл Джонс!».
«Ты была моей опорой в жизни, Сара».
«А ты моей».
«Поехали проверим, есть ли в гостинице места».
Вилли запрокинул голову, чтобы получше видеть ее лицо:
«Поддразниваешь меня, да?».
«Конечно».
«Потому что места всегда есть?».
«Точно. Ты начинаешь соображать».
«И там будут наши старые знакомые собутыльники?».
«Вполне вероятно…».
«… Если мы захотим, чтобы они там были».
«Именно так, — сказала Сара, запрыгивая на коня. — Тогда погнали, Вилли-бой. Догоняй! Посмотрим, кто победит на этот раз».
И она умчалась прочь под лай несущихся следом псов.
«Эй, подожди меня! Так нечестно! Я же не знаю, где этот город Аннун! Как я могу победить!».
Вилли смотрел, как Сара обернулась к нему. Она громко смеялась, выглядела на двадцать с небольшим и была одета как дева пятнадцатого века. Вилли не мог точно вспомнить, но был почти уверен, что несколько мгновений назад на ней была обычная одежда двадцатого века.
Они неслись галопом и весело смеялись много миль, а может это заняло лишь несколько минут. Вилли не мог бы сказать этого с уверенностью. Казалось, что всякий раз, когда он пытался определить время или место, все менялось и сдвигалось. Он изо всех сил старался мыслить линейно, но ничего не получалось. Всякий раз, когда он думал, что наконец-то уловил смысл, тот ускользал от него. как желе выскальзывает из сжатого кулака.
Когда он оторвался от своих раздумий, Сара заворачивала за выступ одной из двух гор, и его охватил страх остаться одному в этом чужом краю. Он пришпорил коня и догнал ее. Сара остановилась и поджидала его в сторонке — перед ней возвышалась огромная розоватая каменная стена города Аннун.
На круглой башне за городской стеной развевался на ветру флаг, а скорее вымпел, как подумал Вилли.
«Вот это да! Еще красивее, чем я помню», — тихо сказал он.
«Красота», — согласилась Сара.
«Хотя я не помню, чтобы он был розовым».
«Разве? Можно и поменять…».
«Не надо, мне так нравится… от этого он больше похож на замок из комиксов… не в обиду будь сказано. Больше похож на Камелот из мультиков, чем на сам Камелот…».
«А был ли вообще Камелот?».
«Не знаю, но если бы он был, я думаю, что он был бы скорее похож на замок Кайрфилли, чем на этот. Хотя мне и этот нравится, поехали. Теперь я могу гнаться за тобой до самых ворот!».
Вилли оказался у рва на корпус раньше Сары, но он догадывался, что она просто дала ему возможность выиграть забег. Он взглянул на зубчатые стены над подъемным мостом и увидел там трех мужчин, которые, судя по всему, были стражами. Они сверху смотрели на него. С довольно растерянным видом он повернулся к Саре.
«Стража! Сквайр Уильям Джонс и его жена Сара Джонс просят разрешить въезд в город Аннун».
«Доброго вам дня! Почему заранее не предупредили?».
«Мы проделали долгий путь и нуждаемся в приюте на несколько дней».
Один из стражников исчез, оставив двух других присматривать за подъехавшими. Через минуту вернулся и третий.
«Ваша просьба о приюте удовлетворена. Просим подождать, пока мы предоставим доступ».
При этом раздался лязг цепей, от которого лошадь Вилли встала на дыбы, и подъемный мост начал опускаться. Когда он наполовину опустился, они увидели, что поднимается и решетка. Вилли ухмыльнулся Саре, словно наслаждаясь своей ролью в фильме.
Когда мост опустился, они проехали по нему и ответили на приветствие поджидавших их стражников.
«Прошу, милорд», — беззаботно сказала Сара и поехала первой.
Когда они остановили лошадей у постоялого двора, где они уже побывали раньше. навстречу им выбежал тот же самый хозяин и поприветствовал их.
«Рад снова видеть вас, милорд и леди! У меня лучшая комната в городе, если вам будет угодно. Позвольте моему парню присмотреть за вашими лошадьми. Мальчик! Позаботься о лошадях, да получше!».
Вилли и Сара спешились и последовали за хозяином в дом.
«Какой чудесный день, хозяин», — сказал Вилли, поняв что к чему.
«Ваша правда, милорд. Воистину так. Позвольте отнести ваши вещи в нашу лучшую комнату».
Вилли взглянул на Сару, не понимая, откуда у них вдруг взялись какие-то «вещи», которые следует отнести наверх.
«Разумеется, хозяин. Да накажите мальчику, пусть поосторожнее там с ними. Эти ларцы дороги нам как память. Семья мужа хранила их много поколений».
Вилли смотрел на Сару, открыв рот от удивления.
«Будет исполнено, миледи. Прошу вас, присаживайтесь, если вам так будет угодно. Эй! Вы там! Ну-ка потише, не то останетесь без пива! К нам пожаловал настоящий джентльмен со своей дамой, им не пристало слушать, как вы, чернь, ругаетесь!».
Вилли оглянулся и заметил шестерых мужчин, распивающих за столом, которые, по его предположению, были все теми же, что и раньше. Сара лишь улыбнулась ему и жестом пригласила сесть напротив нее.
«Хочешь что-нибудь, дорогой?», — спросила она.
«Я бы прикончил пастуший пирог под пинту горького, — ответил он. — От этой скачки голодный как волк и во рту все пересохло».
Сара мельком глянула ему в глаза, но этого было достаточно, чтобы он понял ее. Хозяин принял у нее заказ.
«Наша прогулка верхом здесь ни при чем?».
«Ни при чем, — улыбнулась Сара. — Ты сам здесь «при чем». Ты ожидал, что проголодаешься и захочешь пить… или это просто предлог хлебнуть пивка и закусить. Как бы там ни было, это не имеет никакого значения».
«А что про наш багаж? Какие еще вещи?».
«Ты про это? Да просто я подыгрывала ему, и тебе тоже. Он ожидал, что у нас будет багаж, поэтому я решила не разочаровывать его. Это было не обязательно, но ему так привычнее… точно так же, как тебе есть и пить.
Точнее говоря, иначе это был бы… эффект обманутого ожидания, что иногда случается при покупках. Он длится несколько часов или несколько дней, но потом приходится снова делать то же самое. Все равно что напиваться по вечерам… рано или поздно, как стоит надеяться, человек понимает полную бесполезность этого занятия и устраняет причину своего желания напиваться каждый вечер, чтобы можно было жить своей реальной жизнью».
«То есть?».
«То есть учиться, приобретать знания и применять эти знания с пользой, помогая другим. Мудрость и бескорыстие — вот суть в двух словах. Если нет знаний, желание быть полезным или бескорыстным может на самом деле только навредить. Принести больше вреда, чем пользы… Когда человек творит добро, он улучшает свою карму, тем самым помогая и себе!».
«Беспроигрышный вариант», — сказал Вилли, который и без того был убежден в этом, но не хотел слушать старую мантру вновь и вновь.
Эти слова все еще задевали его где-то там, глубоко в душе, хотя он и «знал», что это правда.
«Конечно, я согласен с тобой, но мне это не так легко сказать, как тебе. Я еще не готов вещать как Хари Кришна».
«Я знаю, что ты еще не готов, но ты уже преодолел самые большие преграды. Ты веришь в это и живешь этим, так или иначе, но ты еще не готов открыться другим и признаться в этом кому-либо, кроме меня».
Вилли посмотрел на сидящую напротив него Сару, поджал губы, но тут же понял это и стал рассматривать свои руки. Для нее он всегда был открытой книгой, даже когда она еще не перешла в иной мир. Так что он обрадовался, когда хозяйка принесла наконец еду и пиво.
«А ты что-нибудь хочешь, дорогая?», — спросил он Сару, и тут же опять почувствовал себя очень глупо.
Сара ухмыльнулась.
«Хочу, я возьму бутерброд с сыром и стакан воды, чтобы составить тебе компанию. Спасибо».
Хозяйка, крупная веселая женщина лет пятидесяти с небольшим в грубом платье и белом фартуке, сделала легкий реверанс, широко улыбнулась и развернулась на каблуках.
«Сию минуту, мадам».
Она почти тут же вернулась и поставила еду перед Сарой.
«Приятного аппетита. Крикните, если я вам понадоблюсь. Я прямо за этой стенкой на кухне».
«Не обязательно было это делать ради меня, Сара, но такая уж ты есть. Странно, но я уже не голоден».
«Ничего странного. Странным было бы, если бы ты расхотел и пиво», — ответила она с улыбкой.
«Э. нет. Для пива всегда найдется местечко в моем животе», — рассмеялся Вилли, подыгрывая жене, но тут же понял, что не так уж и хочется ему этого пива. Он сделал глоток и облизнулся.
«Мммм, нектар богов».
«Да ладно тебе!».
Вилли снова посмотрел на стол, избегая взгляда Сары, и с удивлением заметил, что ее тарелка пуста, если не считать нескольких крошек. Он поднял глаза на Сару, увидел, что она смотрит на него, и улыбнулся. Сара склонила голову набок и улыбнулась ему в ответ. Все были довольны и счастливы — все получили то, что хотели. Вилли откусил кусочек сыра, но больше не захотел и с удивлением увидел, как сыр исчез прямо у него на глазах.
Сара беззвучно захлопала в ладоши и одними губами сказала «Отлично!».
«Ну что, раз мы уже наелись и напились, чем теперь займемся? Может, пойдем наверх?».
«Вилли Джонс! Что это ты такое задумал?», - ответила Сара, притворяясь оскорбленной таким предложением.
«Да ну, что ты! Я совсем не про то…, — но тут увидел, что она смеется. — Мы же по-прежнему женаты, разве нет? А как люди э-э… как все это происходит здесь?».
«Да так и «происходит», но у нас нет тел, и нам не нужно плодиться. Дело в том, что не все это осознают, поэтому ведут себя так, как вели бы себя в верхнем мире. Это то же самое, что пить и есть. Если нужна близость с кем-то, есть и другие способы для этого, которые известны любящим сердцам и в верхнем мире тоже.
Можем поговорить об этом подробнее, если захочешь, но, если коротко, это скорее слияние или соприкосновение душ, а не тел… Это похоже на чувство, которое испытываешь, когда встречаешь кого-то, и он или она тебе сразу нравится или нет, как уж получится. Такое чувство возникает не от соприкосновения тел, а от ощущения гармонии душ».
«И еще кое-то вызывает у меня вопросы…».
Сара ободряюще кивнула.
«Ну вот, допустим, на постоялом дворе десять спален, и все заняты. Потом ты приезжаешь и добавляешь одиннадцатую — разве хозяин не заметит этого? Или он, что называется, в доле?».
«Нет, он здесь ни при чем. Но они с женой могут знать о таком изменении, хотя это бывает очень редко».
«Ну, тогда я тем более не понимаю».
«Понять довольно сложно, это связано с параллельными реальностями, мирами или вселенными, называй их как хочешь. Здесь и сейчас на этом постоялом дворе одиннадцать спален, но в другой реальности на нем или на очень похожем на него постоялом дворе может быть только пять. Если бы этот хозяин проснулся «утром» и узнал, что в его гостинице всего пять номеров, он, вероятно, подумал бы, что сошел с ума.
Есть люди, или души, которые знают о параллельных реальностях и могут свободно перемещаться между ними, потому что они познали истину, а потому свободны от сковывающих их убеждений и предрассудков. Это как в случае со слонами..»”.
«С какими еще слонами?».
«Ну, погонщик привязывает слоненка к глубоко врытому в землю столбу, чтобы тот не убежал. Слоненок понимает, что пытаться убежать бесполезны, и прекращает свои попытки. Потом он становится взрослым слоном и весит две тонны, так что может легко выдернуть этот столб, но он даже не пытается это сделать, потому что он «уже знает» — его приучили к тому, что это невозможно.
Люди не верят в параллельные реальности, их не учат этому в верхнем мире, или не слишком хорошо учат, поэтому они их не воспринимают.
Если бы мы в этой реальности, с гостиницей на одиннадцать номеров, уехали, не заплатив, этот хозяин запомнил бы нас как мошенников, но «тот же самый» хозяин в реальности с пятью номерами ничего бы об этом не знал… или мог бы знать, или испытывал бы подспудное чувство «необъяснимого» недоверия к нам. Очень трудно сказать, как много люди знают о других реальностях, не взаимодействуя с ними.
Во всяком случае, я затрудняюсь. Кто-то более просветленный, чем я, вполне может определить чужой уровень осознанности по его ауре. Я все еще изучаю это в «школе» — за неимением лучшего слова».
«Я вижу, сказал слепой. Столь многому еще предстоит учиться».
«Так и есть, но это меньшая из твоих забот… В твоем, да и у всех остальных, распоряжении целая вечность, чтобы суметь разобраться с этим. Вставай-ка, пошли в нашу комнату, и я покажу тебе, что я имела в виду, когда говорила о слиянии душ».
Вилли осторожно открыл глаза и прищурился, глядя в потолок. Он лежал на кровати, судя по всему, в своем гостиничном номере. Это придало ему уверенности. Он глянул налево и увидел Сару, которая лежала рядом с ним и, опершись на руку, с улыбкой смотрела на него.
«Доброе утро, дорогая. Хорошо спалось?», — приветствовал он ее.
«Ну, можно и так сказать. А ты как?».
«А почему «можно и так сказать»? Разве здесь не спят?».
«Ты спал?».
«Да вроде как… или нет?».