SCENE I. Athens. A room in
the Palace of Theseus
Enter Theseus, Hippolyta,
Philostrate and Attendants.
THESEUS.
Now, fair Hippolyta, our nuptial
hour
Draws on apace; four happy days
bring in
Another moon; but oh, methinks,
how slow
This old moon wanes! She lingers
my desires,
Like to a step-dame or a
dowager,
Long withering out a young man’s
revenue.
HIPPOLYTA.
Four days will quickly steep
themselves in night;
Four nights will quickly dream
away the time;
And then the moon, like to a
silver bow
New bent in heaven, shall behold
the night
Of our solemnities.
THESEUS.
Go, Philostrate,
Stir up the Athenian youth to
merriments;
Awake the pert and nimble spirit
of mirth;
Turn melancholy forth to
funerals;
The pale companion is not for our
pomp.
[Exit Philostrate.]
Hippolyta, I woo’d thee with my
sword,
And won thy love doing thee
injuries;
But I will wed thee in another
key,
With pomp, with triumph, and with
revelling.
Enter Egeus, Hermia, Lysander and
Demetrius.
EGEUS.
Happy be Theseus, our renownèd
Duke!
THESEUS.
Thanks, good Egeus. What’s the
news with thee?
EGEUS.
Full of vexation come I, with
complaint
Against my child, my daughter
Hermia.
Stand forth, Demetrius. My noble
lord,
This man hath my consent to marry
her.
Stand forth, Lysander. And, my
gracious Duke,
This man hath bewitch’d the bosom
of my child.
Thou, thou, Lysander, thou hast
given her rhymes,
And interchang’d love-tokens with
my child.
Thou hast by moonlight at her
window sung,
With feigning voice, verses of
feigning love;
And stol’n the impression of her
fantasy
With bracelets of thy hair,
rings, gauds, conceits,
Knacks, trifles, nosegays,
sweetmeats (messengers
Of strong prevailment in
unharden’d youth)
With cunning hast thou filch’d my
daughter’s heart,
Turn’d her obedience (which is
due to me)
To stubborn harshness. And, my
gracious Duke,
Be it so she will not here before
your grace
Consent to marry with
Demetrius,
I beg the ancient privilege of
Athens:
As she is mine I may dispose of
her;
Which shall be either to this
gentleman
Or to her death, according to our
law
Immediately provided in that
case.
THESEUS.
What say you, Hermia? Be advis’d,
fair maid.
To you your father should be as a
god;
One that compos’d your beauties,
yea, and one
To whom you are but as a form in
wax
By him imprinted, and within his
power
To leave the figure, or disfigure
it.
Demetrius is a worthy
gentleman.
HERMIA.
So is Lysander.
THESEUS.
In himself he is.
But in this kind, wanting your
father’s voice,
The other must be held the
worthier.
HERMIA.
I would my father look’d but with
my eyes.
THESEUS.
Rather your eyes must with his
judgment look.
HERMIA.
I do entreat your Grace to pardon
me.
I know not by what power I am
made bold,
Nor how it may concern my
modesty
In such a presence here to plead
my thoughts:
But I beseech your Grace that I
may know
The worst that may befall me in
this case,
If I refuse to wed
Demetrius.
THESEUS.
Either to die the death, or to
abjure
For ever the society of
men.
Therefore, fair Hermia, question
your desires,
Know of your youth, examine well
your blood,
Whether, if you yield not to your
father’s choice,
You can endure the livery of a
nun,
For aye to be in shady cloister
mew’d,
To live a barren sister all your
life,
Chanting faint hymns to the cold
fruitless moon.
Thrice-blessèd they that master
so their blood
To undergo such maiden
pilgrimage,
But earthlier happy is the rose
distill’d
Than that which, withering on the
virgin thorn,
Grows, lives, and dies, in single
blessedness.
HERMIA.
So will I grow, so live, so die,
my lord,
Ere I will yield my virgin patent
up
Unto his lordship, whose unwishèd
yoke
My soul consents not to give
sovereignty.
THESEUS.
Take time to pause; and by the
next new moon
The sealing-day betwixt my love
and me
For everlasting bond of
fellowship,
Upon that day either prepare to
die
For disobedience to your father’s
will,
Or else to wed Demetrius, as he
would,
Or on Diana’s altar to
protest
For aye austerity and single
life.
DEMETRIUS.
Relent, sweet Hermia; and,
Lysander, yield
Thy crazèd title to my certain
right.
LYSANDER.
You have her father’s love,
Demetrius.
Let me have Hermia’s. Do you
marry him.
EGEUS.
Scornful Lysander, true, he hath
my love;
And what is mine my love shall
render him;
And she is mine, and all my right
of her
I do estate unto Demetrius.
LYSANDER.
I am, my lord, as well deriv’d as
he,
As well possess’d; my love is
more than his;
My fortunes every way as fairly
rank’d,
If not with vantage, as
Demetrius’;
And, which is more than all these
boasts can be,
I am belov’d of beauteous
Hermia.
Why should not I then prosecute
my right?
Demetrius, I’ll avouch it to his
head,
Made love to Nedar’s daughter,
Helena,
And won her soul; and she, sweet
lady, dotes,
Devoutly dotes, dotes in
idolatry,
Upon this spotted and inconstant
man.
THESEUS.
I must confess that I have heard
so much,
And with Demetrius thought to
have spoke thereof;
But, being over-full of
self-affairs,
My mind did lose it.—But,
Demetrius, come,
And come, Egeus; you shall go
with me.
I have some private schooling for
you both.—
For you, fair Hermia, look you
arm yourself
To fit your fancies to your
father’s will,
Or else the law of Athens yields
you up
(Which by no means we may
extenuate)
To death, or to a vow of single
life.
Come, my Hippolyta. What cheer,
my love?
Demetrius and Egeus, go
along;
I must employ you in some
business
Against our nuptial, and confer
with you
Of something nearly that concerns
yourselves.
EGEUS.
With duty and desire we follow
you.
[Exeunt all but Lysander and
Hermia.]
LYSANDER.
How now, my love? Why is your
cheek so pale?
How chance the roses there do
fade so fast?
HERMIA.
Belike for want of rain, which I
could well
Beteem them from the tempest of
my eyes.
LYSANDER.
Ay me! For aught that I could
ever read,
Could ever hear by tale or
history,
The course of true love never did
run smooth.
But either it was different in
blood—
HERMIA.
O cross! Too high to be
enthrall’d to low.
LYSANDER.
Or else misgraffèd in respect of
years—
HERMIA.