CHAPTER I.
Men can do nothing without the make-believe of a beginning.
Even
science, the strict measurer, is obliged to start with a
make-believe
unit, and must fix on a point in the stars’ unceasing
journey when his
sidereal clock shall pretend that time is at Nought. His
less accurate
grandmother Poetry has always been understood to start in
the middle;
but on reflection it appears that her proceeding is not
very different
from his; since Science, too, reckons backward as well as
forward,
divides his unit into billions, and with his clock-finger
at Nought
really sets off in medias res. No retrospect will take us
to
the true beginning; and whether our prologue be in heaven
or on earth,
it is but a fraction of that all-presupposing fact with
which our story sets out.
Was she beautiful or not
beautiful? and what was the secret of form or expression which gave
the dynamic quality to her glance? Was the good or the evil genius
dominant in those beams? Probably the evil; else why was the effect
that of unrest rather than of undisturbed charm? Why was the wish
to look again felt as coercion and not as a longing in which the
whole being consents?
She who raised these questions in
Daniel Deronda’s mind was occupied in gambling: not in the open air
under a southern sky, tossing coppers on a ruined wall, with rags
about her limbs; but in one of those splendid resorts which the
enlightenment of ages has prepared for the same species of pleasure
at a heavy cost of gilt mouldings, dark-toned color and chubby
nudities, all correspondingly heavy—forming a suitable condenser
for human breath belonging, in great part, to the highest fashion,
and not easily procurable to be breathed in elsewhere in the like
proportion, at least by persons of little fashion.
It was near four o’clock on a
September day, so that the atmosphere was well-brewed to a visible
haze. There was deep stillness, broken only by a light rattle, a
light chink, a small sweeping sound, and an occasional monotone in
French, such as might be expected to issue from an ingeniously
constructed automaton. Round two long tables were gathered two
serried crowds of human beings, all save one having their faces and
attention bent on the tables. The one exception was a melancholy
little boy, with his knees and calves simply in their natural
clothing of epidermis, but for the rest of his person in a fancy
dress. He alone had his face turned toward the doorway, and fixing
on it the blank gaze of a bedizened child stationed as a
masquerading advertisement on the platform of an itinerant show,
stood close behind a lady deeply engaged at the
roulette-table.
About this table fifty or sixty
persons were assembled, many in the outer rows, where there was
occasionally a deposit of new-comers, being mere spectators, only
that one of them, usually a woman, might now and then be observed
putting down a five-franc with a simpering air, just to see what
the passion of gambling really was. Those who were taking their
pleasure at a higher strength, and were absorbed in play, showed
very distant varieties of European type: Livonian and Spanish,
Graeco-Italian and miscellaneous German, English aristocratic and
English plebeian. Here certainly was a striking admission of human
equality. The white bejewelled fingers of an English countess were
very near touching a bony, yellow, crab-like hand stretching a
bared wrist to clutch a heap of coin—a hand easy to sort with the
square, gaunt face, deep-set eyes, grizzled eyebrows, and
ill-combed scanty hair which seemed a slight metamorphosis of the
vulture. And where else would her ladyship have graciously
consented to sit by that dry-lipped feminine figure prematurely
old, withered after short bloom like her artificial flowers,
holding a shabby velvet reticule before her, and occasionally
putting in her mouth the point with which she pricked her card?
There too, very near the fair countess, was a respectable London
tradesman, blonde and soft-handed, his sleek hair scrupulously
parted behind and before, conscious of circulars addressed to the
nobility and gentry, whose distinguished patronage enabled him to
take his holidays fashionably, and to a certain extent in their
distinguished company. Not his the gambler’s passion that nullifies
appetite, but a well-fed leisure, which, in the intervals of
winning money in business and spending it showily, sees no better
resource than winning money in play and spending it yet more
showily—reflecting always that Providence had never manifested any
disapprobation of his amusement, and dispassionate enough to leave
off if the sweetness of winning much and seeing others lose had
turned to the sourness of losing much and seeing others win. For
the vice of gambling lay in losing money at it. In his bearing
there might be something of the tradesman, but in his pleasures he
was fit to rank with the owners of the oldest titles. Standing
close to his chair was a handsome Italian, calm, statuesque,
reaching across him to place the first pile of napoleons from a new
bagful just brought him by an envoy with a scrolled mustache. The
pile was in half a minute pushed over to an old bewigged woman with
eye-glasses pinching her nose. There was a slight gleam, a faint
mumbling smile about the lips of the old woman; but the statuesque
Italian remained impassive, and—probably secure in an infallible
system which placed his foot on the neck of chance—immediately
prepared a new pile. So did a man with the air of an emaciated beau
or worn-out libertine, who looked at life through one eye-glass,
and held out his hand tremulously when he asked for change. It
could surely be no severity of system, but rather some dream of
white crows, or the induction that the eighth of the month was
lucky, which inspired the fierce yet tottering impulsiveness of his
play.
But, while every single player
differed markedly from every other, there was a certain uniform
negativeness of expression which had the effect of a mask—as if
they had all eaten of some root that for the time compelled the
brains of each to the same narrow monotony of action.
Deronda’s first thought when his
eyes fell on this scene of dull, gas-poisoned absorption, was that
the gambling of Spanish shepherd-boys had seemed to him more
enviable:—so far Rousseau might be justified in maintaining that
art and science had done a poor service to mankind. But suddenly he
felt the moment become dramatic. His attention was arrested by a
young lady who, standing at an angle not far from him, was the last
to whom his eyes traveled. She was bending and speaking English to
a middle-aged lady seated at play beside her: but the next instant
she returned to her play, and showed the full height of a graceful
figure, with a face which might possibly be looked at without
admiration, but could hardly be passed with indifference.
The inward debate which she
raised in Deronda gave to his eyes a growing expression of
scrutiny, tending farther and farther away from the glow of mingled
undefined sensibilities forming admiration. At one moment they
followed the movements of the figure, of the arms and hands, as
this problematic sylph bent forward to deposit her stake with an
air of firm choice; and the next they returned to the face which,
at present unaffected by beholders, was directed steadily toward
the game. The sylph was a winner; and as her taper fingers,
delicately gloved in pale-gray, were adjusting the coins which had
been pushed toward her in order to pass them back again to the
winning point, she looked round her with a survey too markedly cold
and neutral not to have in it a little of that nature which we call
art concealing an inward exultation.
But in the course of that survey
her eyes met Deronda’s, and instead of averting them as she would
have desired to do, she was unpleasantly conscious that they were
arrested—how long? The darting sense that he was measuring her and
looking down on her as an inferior, that he was of different
quality from the human dross around her, that he felt himself in a
region outside and above her, and was examining her as a specimen
of a lower order, roused a tingling resentment which stretched the
moment with conflict. It did not bring the blood to her cheeks, but
it sent it away from her lips. She controlled herself by the help
of an inward defiance, and without other sign of emotion than this
lip-paleness turned to her play. But Deronda’s gaze seemed to have
acted as an evil eye. Her stake was gone. No matter; she had been
winning ever since she took to roulette with a few napoleons at
command, and had a considerable reserve. She had begun to believe
in her luck, others had begun to believe in it: she had visions of
being followed by a cortège who would worship her as a goddess of
luck and watch her play as a directing augury. Such things had been
known of male gamblers; why should not a woman have a like
supremacy? Her friend and chaperon who had not wished her to play
at first was beginning to approve, only administering the prudent
advice to stop at the right moment and carry money back to
England—advice to which Gwendolen had replied that she cared for
the excitement of play, not the winnings. On that supposition the
present moment ought to have made the flood-tide in her eager
experience of gambling. Yet, when her next stake was swept away,
she felt the orbits of her eyes getting hot, and the certainty she
had (without looking) of that man still watching her was something
like a pressure which begins to be torturing. The more reason to
her why she should not flinch, but go on playing as if she were
indifferent to loss or gain. Her friend touched her elbow and
proposed that they should quit the table. For reply Gwendolen put
ten louis on the same spot: she was in that mood of defiance in
which the mind loses sight of any end beyond the satisfaction of
enraged resistance; and with the puerile stupidity of a dominant
impulse includes luck among its objects of defiance. Since she was
not winning strikingly, the next best thing was to lose strikingly.
She controlled her muscles, and showed no tremor of mouth or hands.
Each time her stake was swept off she doubled it. Many were now
watching her, but the sole observation she was conscious of was
Deronda’s, who, though she never looked toward him, she was sure
had not moved away. Such a drama takes no long while to play out:
development and catastrophe can often be measured by nothing
clumsier than the moment-hand. “Faites votre jeu, mesdames et
messieurs,” said the automatic voice of destiny from between the
mustache and imperial of the croupier: and Gwendolen’s arm was
stretched to deposit her last poor heap of napoleons. “Le jeu ne va
plus,” said destiny. And in five seconds Gwendolen turned from the
table, but turned resolutely with her face toward Deronda and
looked at him. There was a smile of irony in his eyes as their
glances met; but it was at least better that he should have kept
his attention fixed on her than that he disregarded her as one of
an insect swarm who had no individual physiognomy. Besides, in
spite of his superciliousness and irony, it was difficult to
believe that he did not admire her spirit as well as her person: he
was young, handsome, distinguished in appearance—not one of these
ridiculous and dowdy Philistines who thought it incumbent on them
to blight the gaming-table with a sour look of protest as they
passed by it. The general conviction that we are admirable does not
easily give way before a single negative; rather when any of
Vanity’s large family, male or female, find their performance
received coldly, they are apt to believe that a little more of it
will win over the unaccountable dissident. In Gwendolen’s habits of
mind it had been taken for granted that she knew what was admirable
and that she herself was admired. This basis of her thinking had
received a disagreeable concussion, and reeled a little, but was
not easily to be overthrown.
In the evening the same room was
more stiflingly heated, was brilliant with gas and with the
costumes of ladies who floated their trains along it or were seated
on the ottomans.
The Nereid in sea-green robes and
silver ornaments, with a pale sea-green feather fastened in silver
falling backward over her green hat and light brown hair, was
Gwendolen Harleth. She was under the wing, or rather soared by the
shoulder, of the lady who had sat by her at the roulette-table; and
with them was a gentleman with a white mustache and clipped hair:
solid-browed, stiff and German. They were walking about or standing
to chat with acquaintances, and Gwendolen was much observed by the
seated groups.
“A striking girl—that Miss
Harleth—unlike others.”
“Yes, she has got herself up as a
sort of serpent now—all green and silver, and winds her neck about
a little more than usual.”
“Oh, she must always be doing
something extraordinary. She is that kind of girl, I fancy. Do you
think her pretty, Mr. Vandernoodt?”
“Very. A man might risk hanging
for her—I mean a fool might.”
“You like a nez retroussé, then,
and long narrow eyes?”
“When they go with such an
ensemble.”
“The ensemble du serpent?”
“If you will. Woman was tempted
by a serpent; why not man?”
“She is certainly very graceful;
but she wants a tinge of color in her cheeks. It is a sort of Lamia
beauty she has.”
“On the contrary, I think her
complexion one of her chief charms. It is a warm paleness; it looks
thoroughly healthy. And that delicate nose with its gradual little
upward curve is distracting. And then her mouth—there never was a
prettier mouth, the lips curled backward so finely, eh,
Mackworth?”
“Think so? I cannot endure that
sort of mouth. It looks so self-complacent, as if it knew its own
beauty—the curves are too immovable. I like a mouth that trembles
more.”
“For my part, I think her
odious,” said a dowager. “It is wonderful what unpleasant girls get
into vogue. Who are these Langens? Does anybody know them?”
“They are quite comme il faut. I
have dined with them several times at the Russie. The baroness is
English. Miss Harleth calls her cousin. The girl herself is
thoroughly well-bred, and as clever as possible.”
“Dear me! and the baron?”.
“A very good furniture
picture.”
“Your baroness is always at the
roulette-table,” said Mackworth. “I fancy she has taught the girl
to gamble.”
“Oh, the old woman plays a very
sober game; drops a ten-franc piece here and there. The girl is
more headlong. But it is only a freak.”
“I hear she has lost all her
winnings to-day. Are they rich? Who knows?”
“Ah, who knows? Who knows that
about anybody?” said Mr. Vandernoodt, moving off to join the
Langens.
The remark that Gwendolen wound
her neck about more than usual this evening was true. But it was
not that she might carry out the serpent idea more completely: it
was that she watched for any chance of seeing Deronda, so that she
might inquire about this stranger, under whose measuring gaze she
was still wincing. At last her opportunity came.
“Mr. Vandernoodt, you know
everybody,” said Gwendolen, not too eagerly, rather with a certain
languor of utterance which she sometimes gave to her clear soprano.
“Who is that near the door?”
“There are half a dozen near the
door. Do you mean that old Adonis in the George the Fourth
wig?”
“No, no; the dark-haired young
man on the right with the dreadful expression.”
“Dreadful, do you call it? I
think he is an uncommonly fine fellow.”
“But who is he?”
“He is lately come to our hotel
with Sir Hugo Mallinger.”
“Sir Hugo Mallinger?”
“Yes. Do you know him?”
“No.” (Gwendolen colored
slightly.) “He has a place near us, but he never comes to it. What
did you say was the name of that gentleman near the door?”
“Deronda—Mr. Deronda.”
“What a delightful name! Is he an
Englishman?”
“Yes. He is reported to be rather
closely related to the baronet. You are interested in him?”
“Yes. I think he is not like
young men in general.”
“And you don’t admire young men
in general?”
“Not in the least. I always know
what they will say. I can’t at all guess what this Mr. Deronda
would say. What does he say?”
“Nothing, chiefly. I sat with his
party for a good hour last night on the terrace, and he never
spoke—and was not smoking either. He looked bored.”
“Another reason why I should like
to know him. I am always bored.”
“I should think he would be
charmed to have an introduction. Shall I bring it about? Will you
allow it, baroness?”
“Why not?—since he is related to
Sir Hugo Mallinger. It is a new rôle of yours, Gwendolen, to be
always bored,” continued Madame von Langen, when Mr. Vandernoodt
had moved away. “Until now you have always seemed eager about
something from morning till night.”
“That is just because I am bored
to death. If I am to leave off play I must break my arm or my
collar-bone. I must make something happen; unless you will go into
Switzerland and take me up the Matterhorn.”
“Perhaps this Mr. Deronda’s
acquaintance will do instead of the Matterhorn.”
“Perhaps.”
But Gwendolen did not make
Deronda’s acquaintance on this occasion. Mr. Vandernoodt did not
succeed in bringing him up to her that evening, and when she
re-entered her own room she found a letter recalling her
home.
CHAPTER II.
This man contrives a secret
‘twixt us two,
That he may quell me with his
meeting eyes
Like one who quells a lioness
at bay.
This was the letter Gwendolen
found on her table:,
DEAREST CHILD.—I have been
expecting to hear from you for a week. In
your last you said the
Langens thought of leaving Leubronn and going
to Baden. How could you be so
thoughtless as to leave me in
uncertainty about your
address? I am in the greatest anxiety lest this
should not reach you. In any
case, you were to come home at the end of
September, and I must now
entreat you to return as quickly as
possible, for if you spent
all your money it would be out of my power
to send you any more, and you
must not borrow of the Langens, for I
could not repay them. This is
the sad truth, my child—I wish I could
prepare you for it better—but
a dreadful calamity has befallen us
all. You know nothing about
business and will not understand it; but
Grapnell & Co. have
failed for a million, and we are totally
ruined—your aunt Gascoigne as
well as I, only that your uncle has his
benefice, so that by putting
down their carriage and getting interest
for the boys, the family can
go on. All the property our poor father
saved for us goes to pay the
liabilities. There is nothing I can call
my own. It is better you
should know this at once, though it rends my
heart to have to tell it you.
Of course we cannot help thinking what a
pity it was that you went
away just when you did. But I shall never
reproach you, my dear child;
I would save you from all trouble if I
could. On your way home you
will have time to prepare yourself for the
change you will find. We
shall perhaps leave Offendene at once, for we
hope that Mr. Haynes, who
wanted it before, may be ready to take it
off my hands. Of course we
cannot go to the rectory—there is not a
corner there to spare. We
must get some hut or other to shelter us,
and we must live on your
uncle Gascoigne’s charity, until I see what
else can be done. I shall not
be able to pay the debts to the
tradesmen besides the
servants’ wages. Summon up your fortitude, my
dear child; we must resign
ourselves to God’s will. But it is hard to
resign one’s self to Mr.
Lassman’s wicked recklessness, which they say
was the cause of the failure.
Your poor sisters can only cry with me
and give me no help. If you
were once here, there might be a break in
the cloud—I always feel it
impossible that you can have been meant
for poverty. If the Langens
wish to remain abroad, perhaps you can put
yourself under some one
else’s care for the journey. But come as soon
as you can to your afflicted
and loving mamma,
FANNY DAVILOW.
The first effect of this letter
on Gwendolen was half-stupefying. The implicit confidence that her
destiny must be one of luxurious ease, where any trouble that
occurred would be well clad and provided for, had been stronger in
her own mind than in her mamma’s, being fed there by her youthful
blood and that sense of superior claims which made a large part of
her consciousness. It was almost as difficult for her to believe
suddenly that her position had become one of poverty and of
humiliating dependence, as it would have been to get into the
strong current of her blooming life the chill sense that her death
would really come. She stood motionless for a few minutes, then
tossed off her hat and automatically looked in the glass. The coils
of her smooth light-brown hair were still in order perfect enough
for a ball-room; and as on other nights, Gwendolen might have
looked lingeringly at herself for pleasure (surely an allowable
indulgence); but now she took no conscious note of her reflected
beauty, and simply stared right before her as if she had been
jarred by a hateful sound and was waiting for any sign of its
cause. By-and-by she threw herself in the corner of the red velvet
sofa, took up the letter again and read it twice deliberately,
letting it at last fall on the ground, while she rested her clasped
hands on her lap and sat perfectly still, shedding no tears. Her
impulse was to survey and resist the situation rather than to wail
over it. There was no inward exclamation of “Poor mamma!” Her mamma
had never seemed to get much enjoyment out of life, and if
Gwendolen had been at this moment disposed to feel pity she would
have bestowed it on herself—for was she not naturally and
rightfully the chief object of her mamma’s anxiety too? But it was
anger, it was resistance that possessed her; it was bitter vexation
that she had lost her gains at roulette, whereas if her luck had
continued through this one day she would have had a handsome sum to
carry home, or she might have gone on playing and won enough to
support them all. Even now was it not possible? She had only four
napoleons left in her purse, but she possessed some ornaments which
she could sell: a practice so common in stylish society at German
baths that there was no need to be ashamed of it; and even if she
had not received her mamma’s letter, she would probably have
decided to get money for an Etruscan necklace which she happened
not to have been wearing since her arrival; nay, she might have
done so with an agreeable sense that she was living with some
intensity and escaping humdrum. With ten louis at her disposal and
a return of her former luck, which seemed probable, what could she
do better than go on playing for a few days? If her friends at home
disapproved of the way in which she got the money, as they
certainly would, still the money would be there. Gwendolen’s
imagination dwelt on this course and created agreeable
consequences, but not with unbroken confidence and rising certainty
as it would have done if she had been touched with the gambler’s
mania. She had gone to the roulette-table not because of passion,
but in search of it: her mind was still sanely capable of picturing
balanced probabilities, and while the chance of winning allured
her, the chance of losing thrust itself on her with alternate
strength and made a vision from which her pride sank sensitively.
For she was resolved not to tell the Langens that any misfortune
had befallen her family, or to make herself in any way indebted to
their compassion; and if she were to part with her jewelry to any
observable extent, they would interfere by inquiries and
remonstrances. The course that held the least risk of intolerable
annoyance was to raise money on her necklace early in the morning,
tell the Langens that her mother desired her immediate return
without giving a reason, and take the train for Brussels that
evening. She had no maid with her, and the Langens might make
difficulties about her returning home, but her will was
peremptory.
Instead of going to bed she made
as brilliant a light as she could and began to pack, working
diligently, though all the while visited by the scenes that might
take place on the coming day—now by the tiresome explanations and
farewells, and the whirling journey toward a changed home, now by
the alternative of staying just another day and standing again at
the roulette-table. But always in this latter scene there was the
presence of that Deronda, watching her with exasperating irony,
and—the two keen experiences were inevitably revived
together—beholding her again forsaken by luck. This importunate
image certainly helped to sway her resolve on the side of immediate
departure, and to urge her packing to the point which would make a
change of mind inconvenient. It had struck twelve when she came
into her room, and by the time she was assuring herself that she
had left out only what was necessary, the faint dawn was stealing
through the white blinds and dulling her candles. What was the use
of going to bed? Her cold bath was refreshment enough, and she saw
that a slight trace of fatigue about the eyes only made her look
the more interesting. Before six o’clock she was completely
equipped in her gray traveling dress even to her felt hat, for she
meant to walk out as soon as she could count on seeing other ladies
on their way to the springs. And happening to be seated sideways
before the long strip of mirror between her two windows she turned
to look at herself, leaning her elbow on the back of the chair in
an attitude that might have been chosen for her portrait. It is
possible to have a strong self-love without any self-satisfaction,
rather with a self-discontent which is the more intense because
one’s own little core of egoistic sensibility is a supreme care;
but Gwendolen knew nothing of such inward strife. She had a naïve
delight in her fortunate self, which any but the harshest
saintliness will have some indulgence for in a girl who had every
day seen a pleasant reflection of that self in her friends’
flattery as well as in the looking-glass. And even in this
beginning of troubles, while for lack of anything else to do she
sat gazing at her image in the growing light, her face gathered a
complacency gradual as the cheerfulness of the morning. Her
beautiful lips curled into a more and more decided smile, till at
last she took off her hat, leaned forward and kissed the cold glass
which had looked so warm. How could she believe in sorrow? If it
attacked her, she felt the force to crush it, to defy it, or run
away from it, as she had done already. Anything seemed more
possible than that she could go on bearing miseries, great or
small.
Madame von Langen never went out
before breakfast, so that Gwendolen could safely end her early walk
by taking her way homeward through the Obere Strasse in which was
the needed shop, sure to be open after seven. At that hour any
observers whom she minded would be either on their walks in the
region of the springs, or would be still in their bedrooms; but
certainly there was one grand hotel, the Czarina from which eyes
might follow her up to Mr. Wiener’s door. This was a chance to be
risked: might she not be going in to buy something which had struck
her fancy? This implicit falsehood passed through her mind as she
remembered that the Czarina was Deronda’s hotel; but she was then
already far up the Obere Strasse, and she walked on with her usual
floating movement, every line in her figure and drapery falling in
gentle curves attractive to all eyes except those which discerned
in them too close a resemblance to the serpent, and objected to the
revival of serpent-worship. She looked neither to the right hand
nor to the left, and transacted her business in the shop with a
coolness which gave little Mr. Wiener nothing to remark except her
proud grace of manner, and the superior size and quality of the
three central turquoises in the necklace she offered him. They had
belonged to a chain once her father’s: but she had never known her
father; and the necklace was in all respects the ornament she could
most conveniently part with. Who supposes that it is an impossible
contradiction to be superstitious and rationalizing at the same
time? Roulette encourages a romantic superstition as to the chances
of the game, and the most prosaic rationalism as to human
sentiments which stand in the way of raising needful money.
Gwendolen’s dominant regret was that after all she had only nine
louis to add to the four in her purse: these Jew dealers were so
unscrupulous in taking advantage of Christians unfortunate at play!
But she was the Langens’ guest in their hired apartment, and had
nothing to pay there: thirteen louis would do more than take her
home; even if she determined on risking three, the remaining ten
would more than suffice, since she meant to travel right on, day
and night. As she turned homeward, nay, entered and seated herself
in the salon to await her friends and breakfast, she still wavered
as to her immediate departure, or rather she had concluded to tell
the Langens simply that she had had a letter from her mamma
desiring her return, and to leave it still undecided when she
should start. It was already the usual breakfast-time, and hearing
some one enter as she was leaning back rather tired and hungry with
her eyes shut, she rose expecting to see one or other of the
Langens—the words which might determine her lingering at least
another day, ready-formed to pass her lips. But it was the servant
bringing in a small packet for Miss Harleth, which had at that
moment been left at the door. Gwendolen took it in her hand and
immediately hurried into her own room. She looked paler and more
agitated than when she had first read her mamma’s letter.
Something—she never quite knew what—revealed to her before she
opened the packet that it contained the necklace she had just
parted with. Underneath the paper it was wrapped in a cambric
handkerchief, and within this was a scrap of torn-off note-paper,
on which was written with a pencil, in clear but rapid
handwriting—“A stranger who has found Miss Harleth’s necklace
returns it to her with the hope that she will not again risk the
loss of it.”
Gwendolen reddened with the
vexation of wounded pride. A large corner of the handkerchief
seemed to have been recklessly torn off to get rid of a mark; but
she at once believed in the first image of “the stranger” that
presented itself to her mind. It was Deronda; he must have seen her
go into the shop; he must have gone in immediately after and
repurchased the necklace. He had taken an unpardonable liberty, and
had dared to place her in a thoroughly hateful position. What could
she do?—Not, assuredly, act on her conviction that it was he who
had sent her the necklace and straightway send it back to him: that
would be to face the possibility that she had been mistaken; nay,
even if the “stranger” were he and no other, it would be something
too gross for her to let him know that she had divined this, and to
meet him again with that recognition in their minds. He knew very
well that he was entangling her in helpless humiliation: it was
another way of smiling at her ironically, and taking the air of a
supercilious mentor. Gwendolen felt the bitter tears of
mortification rising and rolling down her cheeks. No one had ever
before dared to treat her with irony and contempt. One thing was
clear: she must carry out her resolution to quit this place at
once; it was impossible for her to reappear in the public salon,
still less stand at the gaming-table with the risk of seeing
Deronda. Now came an importunate knock at the door: breakfast was
ready. Gwendolen with a passionate movement thrust necklace,
cambric, scrap of paper, and all into her nécessaire, pressed her
handkerchief against her face, and after pausing a minute or two to
summon back her proud self-control, went to join her friends. Such
signs of tears and fatigue as were left seemed accordant enough
with the account she at once gave of her having sat up to do her
packing, instead of waiting for help from her friend’s maid. There
was much protestation, as she had expected, against her traveling
alone, but she persisted in refusing any arrangements for
companionship. She would be put into the ladies’ compartment and go
right on. She could rest exceedingly well in the train, and was
afraid of nothing.
In this way it happened that
Gwendolen never reappeared at the roulette-table, but that Thursday
evening left Leubronn for Brussels, and on Saturday morning arrived
at Offendene, the home to which she and her family were soon to say
a last good-bye.
CHAPTER III.
“Let no flower of the spring
pass by us; let us crown ourselves with
rosebuds before they be
withered.”—BOOK OF WISDOM.
Pity that Offendene was not the
home of Miss Harleth’s childhood, or endeared to her by family
memories! A human life, I think, should be well rooted in some spot
of a native land, where it may get the love of tender kinship for
the face of earth, for the labors men go forth to, for the sounds
and accents that haunt it, for whatever will give that early home a
familiar unmistakable difference amid the future widening of
knowledge: a spot where the definiteness of early memories may be
inwrought with affection, and—kindly acquaintance with all
neighbors, even to the dogs and donkeys, may spread not by
sentimental effort and reflection, but as a sweet habit of the
blood. At five years old, mortals are not prepared to be citizens
of the world, to be stimulated by abstract nouns, to soar above
preference into impartiality; and that prejudice in favor of milk
with which we blindly begin, is a type of the way body and soul
must get nourished at least for a time. The best introduction to
astronomy is to think of the nightly heavens as a little lot of
stars belonging to one’s own homestead.
But this blessed persistence in
which affection can take root had been wanting in Gwendolen’s life.
It was only a year before her recall from Leubronn that Offendene
had been chosen as her mamma’s home, simply for its nearness to
Pennicote Rectory, and that Mrs. Davilow, Gwendolen, and her four
half-sisters (the governess and the maid following in another
vehicle) had been driven along the avenue for the first time, on a
late October afternoon when the rooks were crawing loudly above
them, and the yellow elm-leaves were whirling.
The season suited the aspect of
the old oblong red-brick house, rather too anxiously ornamented
with stone at every line, not excepting the double row of narrow
windows and the large square portico. The stone encouraged a
greenish lichen, the brick a powdery gray, so that though the
building was rigidly rectangular there was no harshness in the
physiognomy which it turned to the three avenues cut east, west and
south in the hundred yards’ breadth of old plantation encircling
the immediate grounds. One would have liked the house to have been
lifted on a knoll, so as to look beyond its own little domain to
the long thatched roofs of the distant villages, the church towers,
the scattered homesteads, the gradual rise of surging woods, and
the green breadths of undulating park which made the beautiful face
of the earth in that part of Wessex. But though standing thus
behind a screen amid flat pastures, it had on one side a glimpse of
the wider world in the lofty curves of the chalk downs, grand
steadfast forms played over by the changing days.
The house was but just large
enough to be called a mansion, and was moderately rented, having no
manor attached to it, and being rather difficult to let with its
sombre furniture and faded upholstery. But inside and outside it
was what no beholder could suppose to be inhabited by retired
trades-people: a certainty which was worth many conveniences to
tenants who not only had the taste that shrinks from new finery,
but also were in that border-territory of rank where annexation is
a burning topic: and to take up her abode in a house which had once
sufficed for dowager countesses gave a perceptible tinge to Mrs.
Davilow’s satisfaction in having an establishment of her own. This,
rather mysteriously to Gwendolen, appeared suddenly possible on the
death of her step-father, Captain Davilow, who had for the last
nine years joined his family only in a brief and fitful manner,
enough to reconcile them to his long absences; but she cared much
more for the fact than for the explanation. All her prospects had
become more agreeable in consequence. She had disliked their former
way of life, roving from one foreign watering-place or Parisian
apartment to another, always feeling new antipathies to new suites
of hired furniture, and meeting new people under conditions which
made her appear of little importance; and the variation of having
passed two years at a showy school, where, on all occasions of
display, she had been put foremost, had only deepened her sense
that so exceptional a person as herself could hardly remain in
ordinary circumstances or in a social position less than
advantageous. Any fear of this latter evil was banished now that
her mamma was to have an establishment; for on the point of birth
Gwendolen was quite easy. She had no notion how her maternal
grandfather got the fortune inherited by his two daughters; but he
had been a West Indian—which seemed to exclude further question;
and she knew that her father’s family was so high as to take no
notice of her mamma, who nevertheless preserved with much pride the
miniature of a Lady Molly in that connection. She would probably
have known much more about her father but for a little incident
which happened when she was twelve years old. Mrs. Davilow had
brought out, as she did only at wide intervals, various memorials
of her first husband, and while showing his miniature to Gwendolen
recalled with a fervor which seemed to count on a peculiar filial
sympathy, the fact that dear papa had died when his little daughter
was in long clothes. Gwendolen, immediately thinking of the
unlovable step-father whom she had been acquainted with the greater
part of her life while her frocks were short, said,
“Why did you marry again, mamma?
It would have been nicer if you had not.”
Mrs. Davilow colored deeply, a
slight convulsive movement passed over her face, and straightway
shutting up the memorials she said, with a violence quite unusual
in her,
“You have no feeling,
child!”
Gwendolen, who was fond of her
mamma, felt hurt and ashamed, and had never since dared to ask a
question about her father.
This was not the only instance in
which she had brought on herself the pain of some filial
compunction. It was always arranged, when possible, that she should
have a small bed in her mamma’s room; for Mrs. Davilow’s motherly
tenderness clung chiefly to her eldest girl, who had been born in
her happier time. One night under an attack of pain she found that
the specific regularly placed by her bedside had been forgotten,
and begged Gwendolen to get out of bed and reach it for her. That
healthy young lady, snug and warm as a rosy infant in her little
couch, objected to step out into the cold, and lying perfectly
still, grumbling a refusal. Mrs. Davilow went without the medicine
and never reproached her daughter; but the next day Gwendolen was
keenly conscious of what must be in her mamma’s mind, and tried to
make amends by caresses which cost her no effort. Having always
been the pet and pride of the household, waited on by mother,
sisters, governess and maids, as if she had been a princess in
exile, she naturally found it difficult to think her own pleasure
less important than others made it, and when it was positively
thwarted felt an astonished resentment apt, in her cruder days, to
vent itself in one of those passionate acts which look like a
contradiction of habitual tendencies. Though never even as a child
thoughtlessly cruel, nay delighting to rescue drowning insects and
watch their recovery, there was a disagreeable silent remembrance
of her having strangled her sister’s canary-bird in a final fit of
exasperation at its shrill singing which had again and again
jarringly interrupted her own. She had taken pains to buy a white
mouse for her sister in retribution, and though inwardly excusing
herself on the ground of a peculiar sensitiveness which was a mark
of her general superiority, the thought of that infelonious murder
had always made her wince. Gwendolen’s nature was not remorseless,
but she liked to make her penances easy, and now that she was
twenty and more, some of her native force had turned into a
self-control by which she guarded herself from penitential
humiliation. There was more show of fire and will in her than ever,
but there was more calculation underneath it.
On this day of arrival at
Offendene, which not even Mrs. Davilow had seen before—the place
having been taken for her by her brother-in-law, Mr. Gascoigne—when
all had got down from the carriage, and were standing under the
porch in front of the open door, so that they could have a general
view of the place and a glimpse of the stone hall and staircase
hung with sombre pictures, but enlivened by a bright wood fire, no
one spoke; mamma, the four sisters and the governess all looked at
Gwendolen, as if their feelings depended entirely on her decision.
Of the girls, from Alice in her sixteenth year to Isabel in her
tenth, hardly anything could be said on a first view, but that they
were girlish, and that their black dresses were getting shabby.
Miss Merry was elderly and altogether neutral in expression. Mrs.
Davilow’s worn beauty seemed the more pathetic for the look of
entire appeal which she cast at Gwendolen, who was glancing round
at the house, the landscape and the entrance hall with an air of
rapid judgment. Imagine a young race-horse in the paddock among
untrimmed ponies and patient hacks.
“Well, dear, what do you think of
the place,” said Mrs. Davilow at last, in a gentle, deprecatory
tone.
“I think it is charming,” said
Gwendolen, quickly. “A romantic place; anything delightful may
happen in it; it would be a good background for anything. No one
need be ashamed of living here.”
“There is certainly nothing
common about it.”
“Oh, it would do for fallen
royalty or any sort of grand poverty. We ought properly to have
been living in splendor, and have come down to this. It would have
been as romantic as could be. But I thought my uncle and aunt
Gascoigne would be here to meet us, and my cousin Anna,” added
Gwendolen, her tone changed to sharp surprise.
“We are early,” said Mrs.
Davilow, and entering the hall, she said to the housekeeper who
came forward, “You expect Mr. and Mrs. Gascoigne?”
“Yes, madam; they were here
yesterday to give particular orders about the fires and the dinner.
But as to fires, I’ve had ‘em in all the rooms for the last week,
and everything is well aired. I could wish some of the furniture
paid better for all the cleaning it’s had, but I think you’ll see
the brasses have been done justice to. I think when Mr. and Mrs.
Gascoigne come, they’ll tell you nothing has been neglected.
They’ll be here at five, for certain.”
This satisfied Gwendolen, who was
not prepared to have their arrival treated with indifference; and
after tripping a little way up the matted stone staircase to take a
survey there, she tripped down again, and followed by all the girls
looked into each of the rooms opening from the hall—the dining-room
all dark oak and worn red satin damask, with a copy of snarling,
worrying dogs from Snyders over the side-board, and a Christ
breaking bread over the mantel-piece; the library with a general
aspect and smell of old brown-leather; and lastly, the
drawing-room, which was entered through a small antechamber crowded
with venerable knick-knacks.
“Mamma, mamma, pray come here!”
said Gwendolen, Mrs. Davilow having followed slowly in talk with
the housekeeper. “Here is an organ. I will be Saint Cecilia: some
one shall paint me as Saint Cecilia. Jocosa (this was her name for
Miss Merry), let down my hair. See, mamma?”
She had thrown off her hat and
gloves, and seated herself before the organ in an admirable pose,
looking upward; while the submissive and sad Jocosa took out the
one comb which fastened the coil of hair, and then shook out the
mass till it fell in a smooth light-brown stream far below its
owner’s slim waist.
Mrs. Davilow smiled and said, “A
charming picture, my dear!” not indifferent to the display of her
pet, even in the presence of a housekeeper. Gwendolen rose and
laughed with delight. All this seemed quite to the purpose on
entering a new house which was so excellent a background.
“What a queer, quaint,
picturesque room!” she went on, looking about her. “I like these
old embroidered chairs, and the garlands on the wainscot, and the
pictures that may be anything. That one with the ribs—nothing but
ribs and darkness—I should think that is Spanish, mamma.”
“Oh, Gwendolen!” said the small
Isabel, in a tone of astonishment, while she held open a hinged
panel of the wainscot at the other end of the room.
Every one, Gwendolen first, went
to look. The opened panel had disclosed the picture of an upturned
dead face, from which an obscure figure seemed to be fleeing with
outstretched arms. “How horrible!” said Mrs. Davilow, with a look
of mere disgust; but Gwendolen shuddered silently, and Isabel, a
plain and altogether inconvenient child with an alarming memory,
said,
“You will never stay in this room
by yourself, Gwendolen.”
“How dare you open things which
were meant to be shut up, you perverse little creature?” said
Gwendolen, in her angriest tone. Then snatching the panel out of
the hand of the culprit, she closed it hastily, saying, “There is a
lock—where is the key? Let the key be found, or else let one be
made, and let nobody open it again; or rather, let the key be
brought to me.”
At this command to everybody in
general Gwendolen turned with a face which was flushed in reaction
from her chill shudder, and said, “Let us go up to our own room,
mamma.”
The housekeeper on searching
found the key in the drawer of the cabinet close by the panel, and
presently handed it to Bugle, the lady’s-maid, telling her
significantly to give it to her Royal Highness.
“I don’t know what you mean, Mrs.
Startin,” said Bugle, who had been busy up-stairs during the scene
in the drawing-room, and was rather offended at this irony in a new
servant.
“I mean the young lady that’s to
command us all—and well worthy for looks and figure,” replied Mrs.
Startin in propitiation. “She’ll know what key it is.”
“If you have laid out what we
want, go and see to the others, Bugle,” Gwendolen had said, when
she and Mrs. Davilow entered their black and yellow bedroom, where
a pretty little white couch was prepared by the side of the black
and yellow catafalque known as the best bed. “I will help
mamma.”
But her first movement was to go
to the tall mirror between the windows, which reflected herself and
the room completely, while her mamma sat down and also looked at
the reflection.
“That is a becoming glass,
Gwendolen; or is it the black and gold color that sets you off?”
said Mrs. Davilow, as Gwendolen stood obliquely with her
three-quarter face turned toward the mirror, and her left hand
brushing back the stream of hair.
“I should make a tolerable St.
Cecilia with some white roses on my head,” said Gwendolen,—“only
how about my nose, mamma? I think saint’s noses never in the least
turn up. I wish you had given me your perfectly straight nose; it
would have done for any sort of character—a nose of all work. Mine
is only a happy nose; it would not do so well for tragedy.”
“Oh, my dear, any nose will do to
be miserable with in this world,” said Mrs. Davilow, with a deep,
weary sigh, throwing her black bonnet on the table, and resting her
elbow near it.
“Now, mamma,” said Gwendolen, in
a strongly remonstrant tone, turning away from the glass with an
air of vexation, “don’t begin to be dull here. It spoils all my
pleasure, and everything may be so happy now. What have you to be
gloomy about now?”
“Nothing, dear,” said Mrs.
Davilow, seeming to rouse herself, and beginning to take off her
dress. “It is always enough for me to see you happy.”
“But you should be happy
yourself,” said Gwendolen, still discontentedly, though going to
help her mamma with caressing touches. “Can nobody be happy after
they are quite young? You have made me feel sometimes as if nothing
were of any use. With the girls so troublesome, and Jocosa so
dreadfully wooden and ugly, and everything make-shift about us, and
you looking so dull—what was the use of my being anything? But now
you might be happy.”
“So I shall, dear,” said Mrs.
Davilow, patting the cheek that was bending near her.
“Yes, but really. Not with a sort
of make-believe,” said Gwendolen, with resolute perseverance. “See
what a hand and arm!—much more beautiful than mine. Any one can see
you were altogether more beautiful.”
“No, no, dear; I was always
heavier. Never half so charming as you are.”
“Well, but what is the use of my
being charming, if it is to end in my being dull and not minding
anything? Is that what marriage always comes to?”
“No, child, certainly not.
Marriage is the only happy state for a woman, as I trust you will
prove.”
“I will not put up with it if it
is not a happy state. I am determined to be happy—at least not to
go on muddling away my life as other people do, being and doing
nothing remarkable. I have made up my mind not to let other people
interfere with me as they have done. Here is some warm water ready
for you, mamma,” Gwendolen ended, proceeding to take off her own
dress and then waiting to have her hair wound up by her
mamma.
There was silence for a minute or
two, till Mrs. Davilow said, while coiling the daughter’s hair, “I
am sure I have never crossed you, Gwendolen.”
“You often want me to do what I
don’t like.”
“You mean, to give Alice
lessons?”
“Yes. And I have done it because
you asked me. But I don’t see why I should, else. It bores me to
death, she is so slow. She has no ear for music, or language, or
anything else. It would be much better for her to be ignorant,
mamma: it is her rôle, she would do it well.”
“That is a hard thing to say of
your poor sister, Gwendolen, who is so good to you, and waits on
you hand and foot.”
“I don’t see why it is hard to
call things by their right names, and put them in their proper
places. The hardship is for me to have to waste my time on her. Now
let me fasten up your hair, mamma.”
“We must make haste; your uncle
and aunt will be here soon. For heaven’s sake, don’t be scornful to
them, my dear child! or to your cousin Anna, whom you will always
be going out with. Do promise me, Gwendolen. You know, you can’t
expect Anna to be equal to you.”
“I don’t want her to be equal,”
said Gwendolen, with a toss of her head and a smile, and the
discussion ended there.
When Mr. and Mrs. Gascoigne and
their daughter came, Gwendolen, far from being scornful, behaved as
prettily as possible to them. She was introducing herself anew to
relatives who had not seen her since the comparatively unfinished
age of sixteen, and she was anxious—no, not anxious, but resolved
that they should admire her.
Mrs. Gascoigne bore a family
likeness to her sister. But she was darker and slighter, her face
was unworn by grief, her movements were less languid, her
expression more alert and critical as that of a rector’s wife bound
to exert a beneficent authority. Their closest resemblance lay in a
non-resistant disposition, inclined to imitation and obedience; but
this, owing to the difference in their circumstances, had led them
to very different issues. The younger sister had been indiscreet,
or at least unfortunate in her marriages; the elder believed
herself the most enviable of wives, and her pliancy had ended in
her sometimes taking shapes of surprising definiteness. Many of her
opinions, such as those on church government and the character of
Archbishop Laud, seemed too decided under every alteration to have
been arrived at otherwise than by a wifely receptiveness. And there
was much to encourage trust in her husband’s authority. He had some
agreeable virtues, some striking advantages, and the failings that
were imputed to him all leaned toward the side of success.
One of his advantages was a fine
person, which perhaps was even more impressive at fifty-seven than
it had been earlier in life. There were no distinctively clerical
lines in the face, no tricks of starchiness or of affected ease: in
his Inverness cape he could not have been identified except as a
gentleman with handsome dark features, a nose which began with an
intention to be aquiline but suddenly became straight, and
iron-gray hair. Perhaps he owed this freedom from the sort of
professional make-up which penetrates skin, tones and gestures and
defies all drapery, to the fact that he had once been Captain
Gaskin, having taken orders and a diphthong but shortly before his
engagement to Miss Armyn. If any one had objected that his
preparation for the clerical function was inadequate, his friends
might have asked who made a better figure in it, who preached
better or had more authority in his parish? He had a native gift
for administration, being tolerant both of opinions and conduct,
because he felt himself able to overrule them, and was free from
the irritations of conscious feebleness. He smiled pleasantly at
the foible of a taste which he did not share—at floriculture or
antiquarianism for example, which were much in vogue among his
fellow-clergyman in the diocese: for himself, he preferred
following the history of a campaign, or divining from his knowledge
of Nesselrode’s motives what would have been his conduct if our
cabinet had taken a different course. Mr. Gascoigne’s tone of
thinking after some long-quieted fluctuations had become
ecclesiastical rather than theological; not the modern Anglican,
but what he would have called sound English, free from nonsense;
such as became a man who looked at a national religion by daylight,
and saw it in its relation to other things. No clerical magistrate
had greater weight at sessions, or less of mischievous
impracticableness in relation to worldly affairs. Indeed, the worst
imputation thrown out against him was worldliness: it could not be
proved that he forsook the less fortunate, but it was not to be
denied that the friendships he cultivated were of a kind likely to
be useful to the father of six sons and two daughters; and bitter
observers—for in Wessex, say ten years ago, there were persons
whose bitterness may now seem incredible—remarked that the color of
his opinions had changed in consistency with this principle of
action. But cheerful, successful worldliness has a false air of
being more selfish than the acrid, unsuccessful kind, whose secret
history is summed up in the terrible words, “Sold, but not paid
for.”
Gwendolen wondered that she had
not better remembered how very fine a man her uncle was; but at the
age of sixteen she was a less capable and more indifferent judge.
At present it was a matter of extreme interest to her that she was
to have the near countenance of a dignified male relative, and that
the family life would cease to be entirely, insipidly feminine. She
did not intend that her uncle should control her, but she saw at
once that it would be altogether agreeable to her that he should be
proud of introducing her as his niece. And there was every sign of
his being likely to feel that pride. He certainly looked at her
with admiration as he said,
“You have outgrown Anna, my
dear,” putting his arm tenderly round his daughter, whose shy face
was a tiny copy of his own, and drawing her forward. “She is not so
old as you by a year, but her growing days are certainly over. I
hope you will be excellent companions.”
He did give a comparing glance at
his daughter, but if he saw her inferiority, he might also see that
Anna’s timid appearance and miniature figure must appeal to a
different taste from that which was attracted by Gwendolen, and
that the girls could hardly be rivals. Gwendolen at least, was
aware of this, and kissed her cousin with real cordiality as well
as grace, saying, “A companion is just what I want. I am so glad we
are come to live here. And mamma will be much happier now she is
near you, aunt.”
The aunt trusted indeed that it
would be so, and felt it a blessing that a suitable home had been
vacant in their uncle’s parish. Then, of course, notice had to be
taken of the four other girls, whom Gwendolen had always felt to be
superfluous: all of a girlish average that made four units utterly
unimportant, and yet from her earliest days an obtrusive
influential fact in her life. She was conscious of having been much
kinder to them than could have been expected. And it was evident to
her that her uncle and aunt also felt it a pity there were so many
girls:—what rational person could feel otherwise, except poor
mamma, who never would see how Alice set up her shoulders and
lifted her eyebrows till she had no forehead left, how Bertha and
Fanny whispered and tittered together about everything, or how
Isabel was always listening and staring and forgetting where she
was, and treading on the toes of her suffering elders?
“You have brothers, Anna,” said
Gwendolen, while the sisters were being noticed. “I think you are
enviable there.”
“Yes,” said Anna, simply. “I am
very fond of them; but of course their education is a great anxiety
to papa. He used to say they made me a tomboy. I really was a great
romp with Rex. I think you will like Rex. He will come home before
Christmas.”
“I remember I used to think you
rather wild and shy; but it is difficult now to imagine you a
romp,” said Gwendolen, smiling.
“Of course, I am altered now; I
am come out, and all that. But in reality I like to go
blackberrying with Edwy and Lotta as well as ever. I am not very
fond of going out; but I dare say I shall like it better now you
will be often with me. I am not at all clever, and I never know
what to say. It seems so useless to say what everybody knows, and I
can think of nothing else, except what papa says.”
“I shall like going out with you
very much,” said Gwendolen, well disposed toward this naïve cousin.
“Are you fond of riding?”
“Yes, but we have only one
Shetland pony amongst us. Papa says he can’t afford more, besides
the carriage-horses and his own nag; he has so many
expenses.”
“I intend to have a horse and
ride a great deal now,” said Gwendolen, in a tone of decision. “Is
the society pleasant in this neighborhood?”
“Papa says it is, very. There are
the clergymen all about, you know; and the Quallons, and the
Arrowpoints, and Lord Brackenshaw, and Sir Hugo Mallinger’s place,
where there is nobody—that’s very nice, because we make picnics
there—and two or three families at Wanchester: oh, and old Mrs.
Vulcany, at Nuttingwood, and—”
But Anna was relieved of this tax
on her descriptive powers by the announcement of dinner, and
Gwendolen’s question was soon indirectly answered by her uncle, who
dwelt much on the advantages he had secured for them in getting a
place like Offendene. Except the rent, it involved no more expense
than an ordinary house at Wanchester would have done.
“And it is always worth while to
make a little sacrifice for a good style of house,” said Mr.
Gascoigne, in his easy, pleasantly confident tone, which made the
world in general seem a very manageable place of residence:
“especially where there is only a lady at the head. All the best
people will call upon you; and you need give no expensive dinners.
Of course, I have to spend a good deal in that way; it is a large
item. But then I get my house for nothing. If I had to pay three
hundred a year for my house I could not keep a table. My boys are
too great a drain on me. You are better off than we are, in
proportion; there is no great drain on you now, after your house
and carriage.”
“I assure you, Fanny, now that
the children are growing up, I am obliged to cut and contrive,”
said Mrs. Gascoigne. “I am not a good manager by nature, but Henry
has taught me. He is wonderful for making the best of everything;
he allows himself no extras, and gets his curates for nothing. It
is rather hard that he has not been made a prebendary or something,
as others have been, considering the friends he has made and the
need there is for men of moderate opinions in all respects. If the
Church is to keep its position, ability and character ought to
tell.”
“Oh, my dear Nancy, you forget
the old story—thank Heaven, there are three hundred as good as I.
And ultimately, we shall have no reason to complain, I am pretty
sure. There could hardly be a more thorough friend than Lord
Brackenshaw—your landlord, you know, Fanny. Lady Brackenshaw will
call upon you. And I have spoken for Gwendolen to be a member of
our Archery Club—the Brackenshaw Archery Club—the most select thing
anywhere. That is, if she has no objection,” added Mr. Gascoigne,
looking at Gwendolen with pleasant irony.
“I should like it of all things,”
said Gwendolen. “There is nothing I enjoy more than taking aim—and
hitting,” she ended, with a pretty nod and smile.
“Our Anna, poor child, is too
short-sighted for archery. But I consider myself a first-rate shot,
and you shall practice with me. I must make you an accomplished
archer before our great meeting in July. In fact, as to
neighborhood, you could hardly be better placed. There are the
Arrowpoints—they are some of our best people. Miss Arrowpoint is a
delightful girl—she has been presented at Court. They have a
magnificent place—Quetcham Hall—worth seeing in point of art; and
their parties, to which you are sure to be invited, are the best
things of the sort we have. The archdeacon is intimate there, and
they have always a good kind of people staying in the house. Mrs.
Arrowpoint is peculiar, certainly; something of a caricature, in
fact; but well-meaning. And Miss Arrowpoint is as nice as possible.
It is not all young ladies who have mothers as handsome and
graceful as yours and Anna’s.”
Mrs. Davilow smiled faintly at
this little compliment, but the husband and wife looked
affectionately at each other, and Gwendolen thought, “My uncle and
aunt, at least, are happy: they are not dull and dismal.”
Altogether, she felt satisfied with her prospects at Offendene, as
a great improvement on anything she had known. Even the cheap
curates, she incidentally learned, were almost always young men of
family, and Mr. Middleton, the actual curate, was said to be quite
an acquisition: it was only a pity he was so soon to leave.