1,99 €
Diary of a Madman and Other Stories by Lu Xun. Lu Xun (1881–1936), a leading figure of modern Chinese literature. Writing in Vernacular Chinese as well as Classical Chinese, Lu Xun was a novelist, editor, translator, literary critic, essayist, and poet. In the 1930s he became the titular head of the League of Left-Wing Writers in Shanghai.The Complete Short Stories of Lu Xun where included in these edition:A Madman's Diary; Kung I-chi; Medicine; Tomorrow; An Incident; Storm in a Teacup; My Old Home; The True Story of Ah Q; Village Opera; The New Year's Sacrifice; In the Wine Shop; A Happy Family; Soap; The Misanthrope; Regret for the Past; The Divorce; The Flight to the Moon; Forging the Swords.Two brothers, whose names I need not mention here, were both good friends of mine in high school; but after a separation of many years we gradually lost touch. Some time ago I happened to hear that one of them was seriously ill, and since I was going back to my old home I broke my journey to call on them, I saw only one, however, who told me that the invalid was his younger brother."I appreciate your coming such a long way to see us," he said, "but my brother recovered some time ago and has gone elsewhere to take up an official post." Then, laughing, he produced two volumes of his brother's diary, saying that from these the nature of his past illness could be seen, and that there was no harm in showing them to an old friend. I took the diary away, read it through, and found that he had suffered from a form of persecution complex. The writing was most confused and incoherent, and he had made many wild statements; moreover he had omitted to give any dates, so that only by the colour of the ink and the differences in the writing could one tell that it was not written at one time. Certain sections, however, were not altogether disconnected, and I have copied out a part to serve as a subject for medical research. I have not altered a single illogicality in the diary and have changed only the names, even though the people referred to are all country folk, unknown to the world and of no consequence. As for the title, it was chosen by the diarist himself after his recovery, and I did not change it.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2015
by Lu Xun
first published in 1918
Two brothers, whose names I need not mention here, were both good friends of mine in high school; but after a separation of many years we gradually lost touch. Some time ago I happened to hear that one of them was seriously ill, and since I was going back to my old home I broke my journey to call on them, I saw only one, however, who told me that the invalid was his younger brother.
"I appreciate your coming such a long way to see us," he said, "but my brother recovered some time ago and has gone elsewhere to take up an official post." Then, laughing, he produced two volumes of his brother's diary, saying that from these the nature of his past illness could be seen, and that there was no harm in showing them to an old friend. I took the diary away, read it through, and found that he had suffered from a form of persecution complex. The writing was most confused and incoherent, and he had made many wild statements; moreover he had omitted to give any dates, so that only by the colour of the ink and the differences in the writing could one tell that it was not written at one time. Certain sections, however, were not altogether disconnected, and I have copied out a part to serve as a subject for medical research. I have not altered a single illogicality in the diary and have changed only the names, even though the people referred to are all country folk, unknown to the world and of no consequence. As for the title, it was chosen by the diarist himself after his recovery, and I did not change it.
Tonight the moon is very bright.
I have not seen it for over thirty years, so today when I saw it I felt in unusually high spirits. I begin to realize that during the past thirty-odd years I have been in the dark; but now I must be extremely careful. Otherwise why should that dog at the Chao house have looked at me twice?
I have reason for my fear.
Tonight there is no moon at all, I know that this bodes ill. This morning when I went out cautiously, Mr. Chao had a strange look in his eyes, as if he were afraid of me, as if he wanted to murder me. There were seven or eight others, who discussed me in a whisper. And they were afraid of my seeing them. All the people I passed were like that. The fiercest among them grinned at me; whereupon I shivered from head to foot, knowing that their preparations were complete.
I was not afraid, however, but continued on my way. A group of children in front were also discussing me, and the look in their eyes was just like that in Mr. Chao's while their faces too were ghastly pale. I wondered what grudge these children could have against me to make them behave like this. I could not help calling out: "Tell me!" But then they ran away.
I wonder what grudge Mr. Chao can have against me, what grudge the people on the road can have against me. I can think of nothing except that twenty years ago I trod on Mr. Ku Chiu's1 account sheets for many years past, and Mr. Ku was very displeased. Although Mr. Chao does not know him, he must have heard talk of this and decided to avenge him, so he is conspiring against me with the people on the road, But then what of the children? At that time they were not yet born, so why should they eye me so strangely today, as if they were afraid of me, as if they wanted to murder me? This really frightens me, it is so bewildering and upsetting.
I know. They must have learned this from their parents!
I can't sleep at night. Everything requires careful consideration if one is to understand it.
Those people, some of whom have been pilloried by the magistrate, slapped in the face by the local gentry, had their wives taken away by bailiffs, or their parents driven to suicide by creditors, never looked as frightened and as fierce then as they did yesterday.
The most extraordinary thing was that woman on the street yesterday who spanked her son and said, "Little devil! I'd like to bite several mouthfuls out of you to work off my feelings!" Yet all the time she looked at me. I gave a start, unable to control myself; then all those green-faced, long-toothed people began to laugh derisively. Old Chen hurried forward and dragged me home.
He dragged me home. The folk at home all pretended not to know me; they had the same look in their eyes as all the others. When I went into the study, they locked the door outside as if cooping up a chicken or a duck. This incident left me even more bewildered.
A few days ago a tenant of ours from Wolf Cub Village came to report the failure of the crops, and told my elder brother that a notorious character in their village had been beaten to death; then some people had taken out his heart and liver, fried them in oil and eaten them, as a means of increasing their courage. When I interrupted, the tenant and my brother both stared at me. Only today have I realized that they had exactly the same look in their eyes as those people outside.
Just to think of it sets me shivering from the crown of my head to the soles of my feet.
They eat human beings, so they may eat me.
I see that woman's "bite several mouthfuls out of you," the laughter of those green-faced, long-toothed people and the tenant's story the other day are obviously secret signs. I realize all the poison in their speech, all the daggers in their laughter. Their teeth are white and glistening: they are all man-eaters.
It seems to me, although I am not a bad man, ever since I trod on Mr. Ku's accounts it has been touch-and-go. They seem to have secrets which I cannot guess, and once they are angry they will call anyone a bad character. I remember when my elder brother taught me to write compositions, no matter how good a man was, if I produced arguments to the contrary he would mark that passage to show his approval; while if I excused evil-doers, he would say: "Good for you, that shows originality." How can I possibly guess their secret thoughts—especially when they are ready to eat people?
Everything requires careful consideration if one is to understand it. In ancient times, as I recollect, people often ate human beings, but I am rather hazy about it. I tried to look this up, but my history has no chronology, and scrawled all over each page are the words: "Virtue and Morality." Since I could not sleep anyway, I read intently half the night, until I began to see words between the lines, the whole book being filled with the two words—"Eat people."
All these words written in the book, all the words spoken by our tenant, gaze at me strangely with an enigmatic smile.
I too am a man, and they want to eat me!
In the morning I sat quietly for some time. Old Chen brought lunch in: one bowl of vegetables, one bowl of steamed fish. The eyes of the fish were white and hard, and its mouth was open just like those people who want to eat human beings. After a few mouthfuls I could not tell whether the slippery morsels were fish or human flesh, so I brought it all up.
I said, "Old Chen, tell my brother that I feel quite suffocated, and want to have a stroll in the garden." Old Chen said nothing but went out, and presently he came back and opened the gate.
I did not move, but watched to see how they would treat me, feeling certain that they would not let me go. Sure enough! My elder brother came slowly out, leading an old man. There was a murderous gleam in his eyes, and fearing that I would see it he lowered his head, stealing glances at me from the side of his spectacles.
"You seem to be very well today," said my brother.
"Yes," said I.
"I have invited Mr. Ho here today," said my brother, "to examine you."
"All right," said I. Actually I knew quite well that this old man was the executioner in disguise! He simply used the pretext of feeling my pulse to see how fat I was; for by so doing he would receive a share of my flesh. Still I was not afraid. Although I do not eat men, my courage is greater than theirs. I held out my two fists, to see what he would do. The old man sat down, closed his eyes, fumbled for some time and remained still for some time; then he opened his shifty eyes and said, "Don't let your imagination run away with you. Rest quietly for a few days, and you will be all right."
Don't let your imagination run away with you! Rest quietly for a few days! When I have grown fat, naturally they will have more to eat; but what good will it do me, or how can it be "all right"? All these people wanting to eat human flesh and at the same time stealthily trying to keep up appearances, not daring to act promptly, really made me nearly die of laughter. I could not help roaring with laughter, I was so amused. I knew that in this laughter were courage and integrity. Both the old man and my brother turned pale, awed by my courage and integrity.
But just because I am brave they are the more eager to eat me, in order to acquire some of my courage. The old man went out of the gate, but before he had gone far he said to my brother in a low voice, "To be eaten at once!" And my brother nodded. So you are in it too! This stupendous discovery, although it came as a shock, is yet no more than I had expected: the accomplice in eating me is my elder brother!
The eater of human flesh is my elder brother!
I am the younger brother of an eater of human flesh!
I myself will be eaten by others, but none the less I am the younger brother of an eater of human flesh!
These few days I have been thinking again: suppose that old man were not an executioner in disguise, but a real doctor; he would be none the less an eater of human flesh. In that book on herbs, written by his predecessor Li Shih-chen,2 it is clearly stated that men's flesh can he boiled and eaten; so can he still say that he does not eat men?
As for my elder brother, I have also good reason to suspect him. When he was teaching me, he said with his own lips, "People exchange their sons to eat." And once in discussing a bad man, he said that not only did he deserve to be killed, he should "have his flesh eaten and his hide slept on. . . ."3 I was still young then, and my heart beat faster for some time, he was not at all surprised by the story that our tenant from WolfCubVillage told us the other day about eating a man's heart and liver, but kept nodding his head. He is evidently just as cruel as before. Since it is possible to "exchange sons to eat," then anything can be exchanged, anyone can be eaten. In the past I simply listened to his explanations, and let it go at that; now I know that when he explained it to me, not only was there human fat at the corner of his lips, but his whole heart was set on eating men.
Pitch dark. I don't know whether it is day or night. The Chao family dog has started barking again.
The fierceness of a lion, the timidity of a rabbit, the craftiness of a fox. . . .
I know their way; they are not willing to kill anyone outright, nor do they dare, for fear of the consequences. Instead they have banded together and set traps everywhere, to force me to kill myself. The behaviour of the men and women in the street a few days ago, and my elder brother's attitude these last few days, make it quite obvious. What they like best is for a man to take off his belt, and hang himself from a beam; for then they can enjoy their heart's desire without being blamed for murder. Naturally that sets them roaring with delighted laughter. On the other hand, if a man is frightened or worried to death, although that makes him rather thin, they still nod in approval.
They only eat dead flesh! I remember reading somewhere of a hideous beast, with an ugly look in its eye, called "hyena" which often eats dead flesh. Even the largest bones it grinds into fragments and swallows: the mere thought of this is enough to terrify one. Hyenas are related to wolves, and wolves belong to the canine species. The other day the dog in the Chao house looked at me several times; obviously it is in the plot too and has become their accomplice. The old man's eyes were cast down, but that did not deceive me!
The most deplorable is my elder brother. He is also a man, so why is he not afraid, why is he plotting with others to eat me? Is it that when one is used to it he no longer thinks it a crime? Or is it that he has hardened his heart to do something he knows is wrong?
In cursing man-eaters, I shall start with my brother, and in dissuading man-eaters, I shall start with him too.
Actually, such arguments should have convinced them long ago. . . .
Suddenly someone came in. He was only about twenty years old and I did not see his features very clearly. His face was wreathed in smiles, but when he nodded to me his smile did not seem genuine. I asked him "Is it right to eat human beings?"
Still smiling, he replied, "When there is no famine how can one eat human beings?"
I realized at once, he was one of them; but still I summoned up courage to repeat my question:
"Is it right?"
"What makes you ask such a thing? You really are . . fond of a joke. . . . It is very fine today."
"It is fine, and the moon is very bright. But I want to ask you: Is it right?"
He looked disconcerted, and muttered: "No...."
"No? Then why do they still do it?"
"What are you talking about?"
"What am I talking about? They are eating men now in Wolf Cub Village, and you can see it written all over the books, in fresh red ink."
His expression changed, and he grew ghastly pale. "It may be so," he said, staring at me. "It has always been like that. . . ."
"Is it right because it has always been like that?"
"I refuse to discuss these things with you. Anyway, you shouldn't talk about it. Whoever talks about it is in the wrong!"
I leaped up and opened my eyes wide, but the man had vanished. I was soaked with perspiration. He was much younger than my elder brother, but even so he was in it. He must have been taught by his parents. And I am afraid he has already taught his son: that is why even the children look at me so fiercely.
Wanting to eat men, at the same time afraid of being eaten themselves, they all look at each other with the deepest suspicion. . . .
How comfortable life would be for them if they could rid themselves of such obsessions and go to work, walk, eat and sleep at ease. They have only this one step to take. Yet fathers and sons, husbands and wives, brothers, friends, teachers and students, sworn enemies and even strangers, have all joined in this conspiracy, discouraging and preventing each other from taking this step.
Early this morning I went to look for my elder brother. He was standing outside the hall door looking at the sky, when I walked up behind him, stood between him and the door, and with exceptional poise and politeness said to him:
"Brother, I have something to say to you."
"Well, what is it?" he asked, quickly turning towards me and nodding.
"It is very little, but I find it difficult to say. Brother, probably all primitive people ate a little human flesh to begin with. Later, because their outlook changed, some of them stopped, and because they tried to be good they changed into men, changed into real men. But some are still eating—just like reptiles. Some have changed into fish, birds, monkeys and finally men; but some do not try to be good and remain reptiles still. When those who eat men compare themselves with those who do not, how ashamed they must be. Probably much more ashamed than the reptiles are before monkeys.
"In ancient times Yi Ya boiled his son for Chieh and Chou to eat; that is the old story.4 But actually since the creation of heaven and earth by Pan Ku men have been eating each other, from the time of Yi Ya's son to the time of Hsu Hsi-lin,5 and from the time of Hsu Hsi-lin down to the man caught in Wolf Cub Village. Last year they executed a criminal in the city, and a consumptive soaked a piece of bread in his blood and sucked it.
"They want to eat me, and of course you can do nothing about it single-handed; but why should you join them? As man-eaters they are capable of anything. If they eat me, they can eat you as well; members of the same group can still eat each other. But if you will just change your ways immediately, then everyone will have peace. Although this has been going on since time immemorial, today we could make a special effort to be good, and say this is not to be done! I'm sure you can say so, brother. The other day when the tenant wanted the rent reduced, you said it couldn't be done."
At first he only smiled cynically, then a murderous gleam came into his eyes, and when I spoke of their secret his face turned pale. Outside the gate stood a group of people, including Mr. Chao and his dog, all craning their necks to peer in. I could not see all their faces, for they seemed to be masked in cloths; some of them looked pale and ghastly still, concealing their laughter. I knew they were one band, all eaters of human flesh. But I also knew that they did not all think alike by any means. Some of them thought that since it had always been so, men should be eaten. Some of them knew that they should not eat men, but still wanted to; and they were afraid people might discover their secret; thus when they heard me they became angry, but they still smiled their. cynical, tight-lipped smile.
Suddenly my brother looked furious, and shouted in a loud voice:
"Get out of here, all of you! What is the point of looking at a madman?"
Then I realized part of their cunning. They would never be willing to change their stand, and their plans were all laid; they had stigmatized me as a madman. In future when I was eaten, not only would there be no trouble, but people would probably be grateful to them. When our tenant spoke of the villagers eating a bad character, it was exactly the same device. This is their old trick.
Old Chen came in too, in a great temper, but they could not stop my mouth, I had to speak to those people:
"You should change, change from the bottom of your hearts!" I said. "You most know that in future there will be no place for man-eaters in the world.
"If you don't change, you may all be eaten by each other. Although so many are born, they will be wiped out by the real men, just like wolves killed by hunters. Just like reptiles!"
Old Chen drove everybody away. My brother had disappeared. Old Chen advised me to go back to my room. The room was pitch dark. The beams and rafters shook above my head. After shaking for some time they grew larger. They piled on top of me.
The weight was so great, I could not move. They meant that I should die. I knew that the weight was false, so I struggled out, covered in perspiration. But I had to say:
"You should change at once, change from the bottom of your hearts! You must know that in future there will be no place for man-eaters in the world . . . ."
The sun does not shine, the door is not opened, every day two meals.
I took up my chopsticks, then thought of my elder brother; I know now how my little sister died: it was all through him. My sister was only five at the time. I can still remember how lovable and pathetic she looked. Mother cried and cried, but he begged her not to cry, probably because he had eaten her himself, and so her crying made him feel ashamed. If he had any sense of shame. . . .
My sister was eaten by my brother, but I don't know whether mother realized it or not.
I think mother must have known, but when she cried she did not say so outright, probably because she thought it proper too. I remember when I was four or five years old, sitting in the cool of the hall, my brother told me that if a man's parents were ill, he should cut off a piece of his flesh and boil it for them if he wanted to be considered a good son; and mother did not contradict him. If one piece could be eaten, obviously so could the whole. And yet just to think of the mourning then still makes my heart bleed; that is the extraordinary thing about it!
I can't bear to think of it.
I have only just realized that I have been living all these years in a place where for four thousand years they have been eating human flesh. My brother had just taken over the charge of the house when our sister died, and he may well have used her flesh in our rice and dishes, making us eat it unwittingly.
It is possible that I ate several pieces of my sister's flesh unwittingly, and now it is my turn, . . .
How can a man like myself, after four thousand years of man-caring history—even though I knew nothing about it at first—ever hope to face real men?
Perhaps there are still children who have not eaten men? Save the children. . . .
April 1918
Notes
1. Ku Chiu means "Ancient Times." Lu Hsun had in mind the long history of feudal oppression in China.
2. A famous pharmacologist (1518-1593), author of Ben-cao-gang-mu, the Materia Medica.
3. These are quotations from the old classic Zuo Zhuan.
4. According to ancient records, Yi Ya cooked his son and presented him to Duke Huan of Chi who reigned from 685 to 643 B.C. Chieh and Chou were tyrants of an earlier age. The madman has made a mistake here.
5. A revolutionary at the end of the Ching dynasty (1644-1911), Hsu Hsi-lin was executed in 1907 for assassinating a Ching official. His heart and liver were eaten.
The wine shops in Luchen are not like those in other parts of China. They all have a right-angled counter facing the street, where hot water is kept ready for warming wine. When men come off work at midday and in the evening they buy a bowl of wine; it cost four coppers twenty years ago, but now it costs ten. Standing beside the counter, they drink it warm, and relax. Another copper will buy a plate of salted bamboo shoots or peas flavoured with aniseed, to go with the wine; while for a dozen coppers you can buy a meat dish. But most of these customers belong to the short-coated class, few of whom can afford this. Only those in long gowns enter the adjacent room to order wine and dishes, and sit and drink at leisure.
At the age of twelve I started work as a waiter in Prosperity Tavern, at the entrance to the town. The tavern keeper said I looked too foolish to serve the long-gowned customers, so I was given work in the outer room. Although the short-coated customers there were more easily pleased, there were quite a few trouble-makers among them too. They would insist on watching with their own eyes as the yellow wine was ladled from the keg, looking to see if there were any water at the bottom of the wine pot, and inspecting for themselves the immersion of the pot in hot water. Under such keen scrutiny, it was very difficult to dilute the wine. So after a few days my employer decided I was not suited for this work. Fortunately I had been recommended by someone influential, so he could not dismiss me, and I was transferred to the dull work of warming wine.
Thenceforward I stood all day behind the counter, fully engaged with my duties. Although I gave satisfaction at this work, I found it monotonous and futile. Our employer was a fierce-looking individual, and the customers were a morose lot, so that it was impossible to be gay. Only when Kung I-chi came to the tavern could I laugh a little. That is why I still remember him.
Kung was the only long-gowned customer to drink his wine standing. He was a big man, strangely pallid, with scars that often showed among the wrinkles of his face. He had a large, unkempt beard, streaked with white. Although he wore a long gown, it was dirty and tattered, and looked as if it had not been washed or mended for over ten years. He used so many archaisms in his speech, it was impossible to understand half he said. As his surname was Kung, he was nicknamed "Kung I-chi," the first three characters in a children's copybook. Whenever he came into the shop, everyone would look at him and chuckle. And someone would call out:
"Kung I-chi! There are some fresh scars on your face!"
Ignoring this remark, Kung would come to the counter to order two bowls of heated wine and a dish of peas flavoured with aniseed. For this he produced nine coppers. Someone else would call out, in deliberately loud tones:
"You must have been stealing again!"
"Why ruin a man's good name groundlessly?" he would ask, opening his eyes wide.
"Pooh, good name indeed! The day before yesterday I saw you with my own eyes being hung up and beaten for stealing books from the Ho family!"
Then Kung would flush, the veins on his forehead standing out as he remonstrated: "Taking a book can't be considered stealing, . . . Taking a book, the affair of a scholar, can't be considered stealing!" Then followed quotations from the classics,1 like "A gentleman keeps his integrity even in poverty," and a jumble of archaic expressions till everybody was roaring with laughter and the whole tavern was gay.
From gossip I heard, Kung I-chi had studied the classics but had never passed the official examination. With no way of making a living, he grew poorer and poorer, until be was practically reduced to beggary. Happily, he was a good calligrapher, and could get enough copying work to support himself. Unfortunately he had failings: he liked drinking and was lazy. So after a few days he would invariably disappear, taking books, paper, brushes and inkstone with him. After this had happened several times, nobody wanted to employ him as a copyist again. Then there was no alternative for him but to take to occasional pilfering. In our tavern his behaviour was exemplary. He never failed to pay up, although sometimes, when he had no ready money, his name would appear on the board where we listed debtors. However, in less than a month he would always settle, and his name would be wiped off the board again.
After drinking half a howl of wine, Kung would regain his composure. But then someone would ask:
"Kung I-chi, do you really know how to read?"
When Kung looked as if such a question were beneath contempt, they would continue: "How is it you never passed even the lowest official examination?"
At that Kung would look disconsolate and ill at ease. His face would turn pale and his lips move, but only to utter those unintelligible classical expressions. Then everybody would laugh heartily again, and the whole tavern would be merry.
At such times, I could join in the laughter without being scolded by my master. In fact he often put such questions to Kung himself, to evoke laughter. Knowing it was no use talking to them, Kung would chat to us children. Once he asked me:
"Have you had any schooling?"
When I nodded, he said, "Well then, I'll test you. How do you write the character hui in hui-xiang (aniseed—Translator) peas?"
I thought, "I'm not going to be tested by a beggar!" So I turned away and ignored him. After waiting for some time, he said very earnestly:
"You can't write it? I'll show you how. Mind you remember! You ought to remember such characters, because later when you have a shop of your own, you'll need them to make up your accounts."
It seemed to me I was still very far from owning a shop; besides, our employer never entered hui-xiang peas in the account book. Amused yet exasperated, I answered listlessly: "Who wants you as a teacher? Isn't it the character hui with the grass radical?"
Kung was delighted, and tapped two long fingernails on the counter. "Right, right!" he said, nodding. "Only there are four different ways of writing hui. Do you know them?" My patience exhausted, I scowled and made off. Kung I-chi had dipped his finger in wine, in order to trace the characters on the counter; but when he saw how indifferent I was, he sighed and looked most disappointed.
Sometimes children in the neighbourhood, hearing laughter, came to join in the fun, and surrounded Kung I-chi Then he would give them peas flavoured with aniseed, one apiece. After eating the peas, the children would still hang round, their eyes on the dish. Flustered, he would cover the dish with his hand and, bending forward from the waist, would say: "There isn't much. I haven't much as it is." Then straightening up to look at the peas again, he would shake his head. "Not much! Verily, not much, forsooth!" Then the children would scamper off, with shouts of laughter.
Kung I-chi was very good company, but we got along all right without him too.
One day, a few days before the Mid-Autumn Festival, the tavern keeper was laboriously making out his accounts. Taking down the board from the wall, he suddenly said: "Kung I-chi hasn't been in for a long time. He still owes nineteen coppers!" That made me realize how long it was since we had seen him.
"How could he come?" one of the customers said. "His legs were broken in that last beating."
"Ah!"
"He was stealing again. This time he was fool enough to steal from Mr. Ting, the provincial scholar! As if anybody could get away with that!"
"What then?"
"What then? First he had to write a confession, then he was beaten. The beating lasted nearly all night, until his legs were broken."
"And then?"
"Well, his legs were broken."
"Yes, but after that?"
"After? . . . Who knows? He may be dead."
The tavern keeper did not pursue his questions, but went on slowly making up his accounts.
After the Mid-Autumn Festival the wind grew colder every day, as winter came on. Even though I spent all my time by the stove, I had to wear my padded jacket. One afternoon, when the shop was empty, I was sitting with my eyes closed when I heard a voice:
"Warm a bowl of wine."
The voice was very low, yet familiar. But when I looked up, there was no one in sight. I stood up and looked towards the door, and there, facing the threshold, beneath the counter, sat Kung I-chi. His face was haggard and lean, and he looked in a terrible condition. He had on a ragged lined jacket, and was sitting cross-legged on a mat which was attached to his shoulders by a straw rope. When he saw me, he repeated:
"Warm a bowl of wine."
At this point my employer leaned over the counter and said: "Is that Kung I-chi? You still owe nineteen coppers!"
"That . . . I'll settle next time," replied Kung, looking up disconsolately. "Here's ready money; the wine must be good."
The tavern keeper, just as in the past, chuckled and said:
"Kung I-chi, you've been stealing again!"
But instead of protesting vigorously, the other simply said:
"You like your joke."
"Joke? If you didn't steal, why did they break your legs?"
"I fell," said Kung in a low voice. "I broke them in a fall." His eyes pleaded with the tavern keeper to let the matter drop. By now several people had gathered round, and they all laughed. I warmed the wine, carried it over, and set it on the threshold. He produced four coppers from his ragged coat pocket, and placed them in my hand. As he did so I saw that his hands were covered with mud—he must have crawled here on them. Presently he finished the wine and, amid the laughter and comments of the others, slowly dragged himself off by his hands.
A long time went by after that without our seeing Kung again. At the end of the year, when the tavern keeper took down the board, he said, "Kung I-chi still owes nineteen coppers!" At the Dragon Boat Festival the next year, he said the same thing again. But when the Mid-Autumn Festival came, he did not mention it. And another New Year came round without our seeing any more of him.
Nor have I ever seen him since—probably Kung I-chi is really dead.
March 1919
Notes
1. From The Analects of Confucius.
Written: April 1919
It was autumn, in the small hours of the morning. The moon had gone down, but the sun had not yet risen, and the sky appeared a sheet of darkling blue. Apart from night-prowlers, all was asleep. Old Chuan suddenly sat up in bed. He struck a match and lit the grease-covered oil lamp, which shed a ghostly light over the two rooms of the tea-house.
"Are you going now, dad?" queried an old woman's voice. And from the small inner room a fit of coughing was heard.
"H'm."
Old Chuan listened as he fastened his clothes, then stretching out his hand said, "Let's have it."
After some fumbling under the pillow his wife produced a packet of silver dollars which she handed over. Old Chuan pocketed it nervously, patted his pocket twice, then lighting a paper lantern and blowing out the lamp went into the inner room. A rustling was heard, and then more coughing. When all was quiet again, Old Chuan called softly: "Son! . . Don't you get up! . . . Your mother will see to the shop."
Receiving no answer, Old Chuan assumed his son must be sound asleep again; so he went out into the street. In the darkness nothing could be seen but the grey roadway. The lantern light fell on his pacing feet. Here and there he came across dogs, but none of them barked. It was much colder than indoors, yet Old Chuan's spirits rose, as if he had grown suddenly younger and possessed some miraculous life-giving power. He lengthened his stride. And the road became increasingly clear, the sky increasingly bright.
Absorbed in his walking, Old Chuan was startled when he saw distinctly the cross-road ahead of him. He walked back a few steps to stand under the eaves of a shop, in front of its closed door. After some time he began to feel chilly.
"Uh, an old chap."
"Seems rather cheerful. . . ."
Old Chuan started again and, opening his eyes, saw several men passing. One of them even turned back to look at him, and although he could not see him clearly, the man's eyes shone with a lustful light, like a famished person's at the sight of food. Looking at his lantern, Old Chuan saw it had gone out. He patted his pocket—the hard packet was still there. Then he looked round and saw many strange people, in twos and threes, wandering about like lost souls. However, when he gazed steadily at them, he could not see anything else strange about them.
Presently he saw some soldiers strolling around. The large white circles on their uniforms, both in front and behind, were clear even at a distance; and as they drew nearer, he saw the dark red border too. The next second, with a trampling of feet, a crowd rushed past. Thereupon the small groups which had arrived earlier suddenly converged and surged forward. Just before the cross-road, they came to a sudden stop and grouped themselves in a semi-circle.
Old Chuan looked in that direction too, but could only see people's backs. Craning their necks as far as they would go, they looked like so many ducks held and lifted by some invisible hand. For a moment all was still; then a sound was heard, and a stir swept through the on-lookers. There was a rumble as they pushed back, sweeping past Old Chuan and nearly knocking him down.
"Hey! Give me the cash, and I'll give you the goods!" A man clad entirely in black stood before him, his eyes like daggers, making Old Chuan shrink to half his normal size. This man thrust one huge extended hand towards him, while in the other he held a roll of steamed bread, from which crimson drops were dripping to the ground.
Hurriedly Old Chuan fumbled for his dollars, and trembling he was about to hand them over, but he dared not take the object. The other grew impatient and shouted: "What are you afraid of? Why not take it?" When Old Chuan still hesitated, the man in black snatched his lantern and tore off its paper shade to wrap up the roll. This package he thrust into Old Chuan's hand, at the same time seizing the silver and giving it a cursory feel. Then he turned away, muttering, "Old fool. . . ."
"Whose sickness is this for?" Old Chuan seemed to hear someone ask; but he made no reply. His whole mind was on the package, which he carried as carefully as if it were the sole heir to an ancient house. Nothing else mattered now. He was about to transplant this new life to his own home, and reap much happiness. The sun had risen, lighting up the broad highway before him, which led straight home, and the worn tablet behind him at the cross-road with its faded gold inscription: "Ancient Pavilion."
When Old Chuan reached home, the shop had been cleaned, and the rows of tea-tables shone brightly; but no customers had arrived. Only his son sat eating at a table by the wall. Beads of sweat stood out on his forehead, his lined jacket clung to his spine, and his shoulder blades stuck out so sharply, an inverted V seemed stamped there. At this sight, Old Chuan's brow, which had been clear, contracted again. His wife hurried in from the kitchen, with expectant eyes and a tremor to her lips:
"Get it?"
"Yes."
They went together into the kitchen, and conferred for a time. Then the old woman went out, to return shortly with a dried lotus leaf which she spread on the table. Old Chuan unwrapped the crimson-stained roll from the lantern paper and transferred it to the lotus leaf. Little Chuan had finished his meal, but his mother exclaimed hastily:
"Sit still, Little Chuan! Don't come over here."
Mending the fire in the stove, Old Chuan put the green package and the red and white lantern paper into the stove together. A red-black flame flared up, and a strange odour permeated the shop.
"Smells good! What are you eating?" The hunchback had arrived. He was one of those who spend all their time in tea-shops, the first to come in the morning and the last to leave. Now he had just stumbled to a corner table facing the street, and sat down. But no one answered his question.
"Puffed rice gruel?"
Still no reply. Old Chuan hurried out to brew tea for him.
"Come here, Little Chuan!" His mother called him into the inner room, set a stool in the middle, and sat the child down. Then, bringing him a round black object on a plate, she said gently:
"Eat it up . . . then you'll be better."
Little Chuan picked up the black object and looked at it. He had the oddest feeling, as if he were holding his own life in his hands. Presently he split it carefully open. From within the charred crust a jet of white vapour escaped, then scattered, leaving only two halves of a steamed white flour roll. Soon it was all eaten, the flavour completely forgotten, only the empty plate being left. His father and mother were standing one on each side of him, their eyes apparently pouring something into him and at the same time extracting something. His small heart began to beat faster, and, putting his hands to his chest, he began to cough again.
"Have a sleep; then you'll be all right," said his mother.
Obediently, Little Chuan coughed himself to sleep. The woman waited till his breathing was regular, then covered him lightly with a much patched quilt.
The shop was crowded, and Old Chuan was busy, carrying a big copper kettle to make tea for one customer after another. There were dark circles under his eyes.
"Aren't you well, Old Chuan? . . . What's wrong with you?" asked one greybeard.
"Nothing."
"Nothing? . . . No, I suppose from your smile, there couldn't be . . ." the old man corrected himself.
"It's just that Old Chuan's busy," said the hunchback. "If his son. . . ." But before he could finish, a heavy-jowled man burst in. Over his shoulders he had a dark brown shirt, unbuttoned and fastened carelessly by a broad dark brown girdle at his waist. As soon as he entered, he shouted to Old Chuan:
"Has he eaten it? Any better? Luck's with you, Old Chuan. What luck! If not for my hearing of things so quickly. . . ."
Holding the kettle in one hand, the other straight by his side in an attitude of respect, Old Chuan listened with a smile. In fact, all present were listening respectfully. The old woman, dark circles under her eyes too, came out smiling with a bowl containing tea-leaves and an added olive, over which Old Chuan poured boiling water for the newcomer.
"This is a guaranteed cure! Not like other things!" declared the heavy-jowled man."Just think, brought back warm, and eaten warm!"
"Yes indeed, we couldn't have managed it without Uncle Kang's help." The old woman thanked him very warmly.
"A guaranteed cure!Eaten warm like this. A roll dipped in human blood like this can cure any consumption!"
The old woman seemed a little disconcerted by the word "consumption," and turned a shade paler; however, she forced a smile again at once and found some pretext to leave. Meanwhile the man in brown was indiscreet enough to go on talking at the top of his voice until the child in the inner room was woken and started coughing.
"So you've had a great stroke of luck for your Little Chuan! Of course his sickness will be cured completely. No wonder Old Chuan keeps smiling." As he spoke, the greybeard walked up to the man in brown, and lowered his voice to ask:
"Mr. Kang, I heard the criminal executed today came from the Hsia family. Who was it? And why was he executed?"
"Who? Son of Widow Hsia, of course! Young rascal!"
Seeing how they all hung on his words, Mr. Kang's spirits rose even higher. His jowls quivered, and he made his voice as loud as he could.
"The rogue didn't want to live, simply didn't want to! There was nothing in it for me this time. Even the clothes stripped from him were taken by Red-eye, the jailer. Our Old Chuan was luckiest, and after him Third Uncle Hsia. He pocketed the whole reward—twenty-five taels of bright silver—and didn't have to spend a cent!"
Little Chuan walked slowly out of the inner room, his hands to his chest, coughing repeatedly. He went to the kitchen, filled a bowl with cold rice, added hot water to it, and sitting down started to eat. His mother, hovering over him, asked softly:
"Do you feel better, son? Still as hungry as ever?"
"A guaranteed cure!" Kang glanced at the child, then turned back to address the company. "Third Uncle Hsia is really smart. If he hadn't informed, even his family would have been executed, and their property confiscated. But instead? Silver! That young rogue was a real scoundrel! He even tried to incite the jailer to revolt!"
"No! The idea of it!" A man in his twenties, sitting in the back row, expressed indignation.
"You know, Red-eye went to sound him out, but he started chatting with him. He said the great Ching empire belongs to us. Just think: is that kind of talk rational? Red-eye knew he had only an old mother at home, but had never imagined he was so poor. He couldn't squeeze anything out of him; he was already good and angry, and then the young fool would 'scratch the tiger's head,' so he gave him a couple of slaps."
"Red-eye is a good boxer. Those slaps must have hurt!" The hunchback in the corner by the wall exulted.
"The rotter was not afraid of being beaten. He even said how sorry he was."
"Nothing to be sorry about in beating a wretch like that," said Greybeard.
Kang looked at him superciliously and said disdainfully: "You misunderstood. The way he said it, he was sorry for Red-eye."
His listeners' eyes took on a glazed look, and no one spoke. Little Chuan had finished his rice and was perspiring profusely, his head steaming.
"Sorry for Red-eye—crazy! He must have been crazy!" said Greybeard, as if suddenly he saw light.
"He must have been crazy!" echoed the man in his twenties.