Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
„Du wirst nie ohne Mitleid sein!“, prophezeit Tante Maura dem jungen Léas. Doch ist Mitleid die beste Gabe, wenn man ein mächtiger Zauberer werden will, der die Menschen täuscht und blendet und das Fürchten lehrt? Als Léas dem Lügenmeister Lír begegnet, kann er der Versuchung nicht widerstehen, einer der ihren zu werden. So führt ihn sein Weg ins Namenlose Tal, wo er nebst ein paar anderen Novizen seine Ausbildung beginnt. Doch so schnell die Kräfte des begabten Schülers wachsen, seine Gabe zum Mitleid verlässt ihn so wenig wie sein rebellischer Geist. Und so wird für Léas neben vielen äußeren Gefahren – einem missgünstigen Mitstudenten, einem verführerischen Mädchen und einer früheren Untat, die nie herauskommen darf – auch ein innerer Konflikt zur Zerreißprobe. Die Lügenmeister – Das Namenlose Tal ist der erste Roman einer Trilogie über die mythologisch-phantastische Welt von Maura’an – und über einen jungen Mann, der nicht nur auf der Suche nach seinem Platz in der Welt ist, sondern auch nach seiner Vergangenheit: Denn wer Léas, Kind des Drachenmondes und geächtetes Halbblut, wirklich ist und woher er kommt, bleibt ihm außer in Tagträumen verschlossen. Seine Reise durch eine von eigenwilligen Charakteren und gefährlichen Kreaturen bevölkerte Welt entfaltet sich in einer farbenfrohen und sinnlichen Sprache und fesselt den Leser von der ersten bis zur letzten Seite.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 806
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
Der Sage nach wird in jeder Nacht, da auf dem Großen Mond der Schatten einer geflügelten Schlange erscheint, irgendwo auf Maura’an ein Kind mit einer gefährlichen Gabe geboren …
Prolog
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Kapitel 4
Kapitel 5
Kapitel 6
Kapitel 7
Kapitel 8
Kapitel 9
Kapitel 10
Kapitel 11
Kapitel 12
Kapitel 13
Kapitel 14
Kapitel 15
Kapitel 16
Kapitel 17
Kapitel 18
Kapitel 19
Kapitel 20
Merkwürdige Frau …
Langes, krauses, dunkelbraunes Haar, das nach Küche riecht.
Drollige kleine Knopfnase.
Die seltsamsten Augen, die ich je gesehen habe: grün und braun, mit winzigen goldenen Sprenkeln darin, wie ein Schwarm Bienen, der auf einer Sommerwiese nach Blüten sucht.
»Willst du nicht endlich schlafen?« fragt ihre angenehm tiefe Stimme. »Du musst doch todmüde sein, Herzchen …«
Schlafen! Schlafen?
Sicher meint sie es gut, aber sie kann nicht verstehen, dass ich nicht einschlafen darf. Ich schlafe nie! Nein, das ist nicht wahr. Ich meine mich eines schattenhaften Bildes zu entsinnen – einer Zeit, da ich mich Abend für Abend wohlig in meine Decken und Kissen hatte sinken lassen und den Schlaf willkommen geheißen hatte.
Aber ich kann unmöglich sagen, wie lange es her ist, seit ich zuletzt einmal guten Gewissens die Augen geschlossen habe.
Ich bin nicht bloß erschöpft, sondern bereits jenseits aller Müdigkeit und wahrscheinlich kurz davor, verrückt zu werden: Stimmen reden in meinem Kopf, vor meinen Augen tanzen grelle Lichter, und meine Zähne klappern leise, obwohl die heiße Spätsommersonne diese Dachstube ordentlich aufgeheizt hat.
Doch all das ist zu ertragen, solange ich nur wach bleibe.
»Soll ich dir etwas zu trinken bringen? Ich braue dir einen schönen Kräutertee nach meinem Geheimrezept: Hopfen, Baldrian und ganz viel Honig. Danach wirst du schlafen wie ein Murmeltier.«
In blankem Entsetzen reiße ich die Augen auf.
»Nein!«, schreie ich fast. »Alles, nur das nicht – bitte – ich darf nicht einschlafen!«
Wie soll ich es ihr nur begreiflich machen? Sobald ich die Augen schließe, beginne ich zu träumen – immer und immer wieder das Gleiche, bis ich mich am Ende auf der Spitze eines schwankenden Turmes wiederfinde, dessen Mauerwerk bedrohlich bröckelt, in dessen Gebälk es knarrt und knirscht und dessen Fundamente jeden Moment nachzugeben drohen. Dann bricht mir plötzlich der Boden unter den Füßen weg, meine Hände greifen ins Leere, und ich falle und falle …
Wieder und wieder habe ich diesen Albtraum durchlebt, so oft, dass ich eine panische Angst vor dem Einschlafen entwickelt habe. Ich muss einfach wach bleiben, selbst um den Preis, dabei meinen Verstand zu verlieren.
Die Frau mit dem krausen Haar setzt sich an mein Bett und betrachtet mich voller Mitgefühl.
Ich wollte, ich könnte mich ihr anvertrauen. Sie wurde wie ich unter dem Licht des Drachenmondes geboren, und dessen Kinder erkennen einander fast immer auf den ersten Blick. Schließlich sind wir behaftet mit demselben Makel – oder denselben Gaben, wenn man so will. »Ich bin Maura«, sagt sie mit ihrer dunklen Stimme, steht leise auf und geht langsam zur Tür. »Ich werde dich jetzt in Ruhe lassen. Versuche, ein wenig zu schlafen, bitte.«
Kaum ist sie fort, werfe ich die Bettdecke zur Seite, springe auf, falle beinahe über meine von Blasen übersäten Füße, als ich hastig zum anderen Ende des Raumes eile.
Wo hat sie meine Sachen hingetan? Um Himmels willen, wo ist die Tasche?
Ich spüre, wie mir Schweiß über Rücken und Stirn rinnt, obwohl ich bibbere wie ein Schneider. Schließlich entdecke ich den Beutel. Er ist halb unter das Bett gerollt. Ich könnte heulen vor Erleichterung. Stattdessen schließt sich meine Faust fest um den Schulterriemen.
Was hatte er mir aufgetragen?
»Verlier bloß die Tasche nicht, sonst bekommst du es mit mir zu tun, wenn wir dich eingeholt haben.«
Sie hatten mich nicht eingeholt. Nicht an jenem Nachmittag und auch später nicht. Nicht in diesem Leben.
Ich muss es verstecken!, schießt mir ein Gedanke durch den wirren Kopf. Irgendwo hier in dieser kärglich eingerichteten Stube – wenigstens bis morgen früh oder bis meine Füße so weit geheilt sind, dass ich weiterlaufen kann.
Hektisch blicke ich mich um: ein Bett, ein Schemel vor einem winzigen Tischchen, eine morsche, wurmstichige Truhe und ein Wandbord. Allzu viel Auswahl habe ich also nicht. Schließlich schiebe ich den Hocker in eine Ecke, steige hinauf und strecke meine Hand nach den Dachsparren aus. Das Holz ist uralt, aber trocken und solide. Und doch, hier und da kann man die Konterlattung und das Stroh zwei, drei Fingerbreit verschieben, sodass man direkt auf die Holzschindeln blicken kann. Ich stopfe das Zeug in den so entstandenen Zwischenraum, rücke die Latten wieder zurecht und betrachte zufrieden mein Werk. Nichts zu sehen – und es wird ja auch nicht für lange sein.
Maura hat mir ein Talglicht angezündet, das sie auf dem kleinen, wackeligen Tisch hat stehen lassen.
Ich rücke den Hocker heran, lasse mich darauf niederplumpsen und bette meinen Kopf auf die verschränkten Arme. Wenn die Nacht bloß schon herum wäre!
Meine Glieder sind schwer wie Blei. Und wie mir die Augen brennen! Jetzt nur nicht schwach werden.
… Was ist das? Geschieht es schon wieder oder immer noch? Ist das ein Traum, oder bin ich tatsächlich wieder dort? Es muss ein Traum sein, denn ich weiß ja, dass ich in Wirklichkeit in einer stickigen, kleinen Dachkammer sitze. In Sicherheit. Zumindest für den Moment. Und doch geschieht es jetzt, jetzt in diesem Augenblick! Verzweifelt versuche ich zu erwachen, aber es gelingt mir nicht.
Oh, ich weiß auch, was gleich passieren wird, schließlich habe ich es schon viele, viele Male durchlebt. Und wieder beobachte ich das Geschehen aus der Sicht eines Menschen, der auf der Plattform eines hohen Turmes steht und spürt, wie sein gesamtes Leben unter ihm zusammenstürzt. Der Turm schwankt und wankt in seinen Grundfesten wie bei einem Erdbeben. Von einer Sekunde zur nächsten schlägt das letzte Quäntchen Gefühl von Sicherheit in nackte Panik um.
»Nein!«, kreische ich. »Nicht! Lass mich nicht im Stich!«
Aber das Mauerwerk gibt bereits nach, massive Steinquader lösen sich aus ihrer Verankerung, und der Turm bricht auseinander. Vergebens suchen meine rudernden Arme nach irgendeinem Halt, Trümmer stürzen herab, ein Abgrund tut sich vor mir auf, und ich falle und falle und falle und – …
»Bei allen Göttern, Junge!«
Ich erwache mit einem weiteren Schrei. Mauras Arme halten meine Hände fest, die sich mit schier übermenschlicher Kraft in die Tischplatte gekrallt haben. Als ich meine Finger betrachte, sind die Nägel abgesplittert, die Spitzen aufgerissen und voller Blut.
»So geht das nicht weiter.«
Die Frau dirigiert mich entschlossen zum Bett zurück, drückt mich in die Kissen und legt mir ihre kühlen Handflächen auf Stirn und Lider.
»Du wirst jetzt schlafen. Wenn dich deine Träume und Erinnerungen so furchtbar quälen, dann wirst du eben für eine Weile darauf verzichten müssen.«
Maura streicht mir dreimal über die Augen und beginnt leise zu summen. Eine merkwürdig monotone Melodie, die nur aus drei immer gleichen auf- und absteigenden Tönen zu bestehen scheint.
In meinem Geist taucht ein Bild auf: ein mächtiges, altes Buch, auf jeder Seite ein Tag meines Lebens. Es sind Mauras Hände, die die Seiten umblättern, den Folianten mit einer energischen Bewegung zuklappen und meine Erinnerungen zwischen den dicken, ledernen Deckeln einsperren.
Es tut so gut, endlich zu schlafen.
Kein Windhauch regte sich, kein Vogel sang. Die Luft flirrte vor Hitze. Selbst das Zirpen der Grillen im ausgeblichenen Gras klang schleppend und müde. Es war zweifellos die beste Zeit für unser Vorhaben. Jeder vernünftige Mensch hatte sich in die kühlen Schatten von Haus und Hof zurückgezogen und, wer es sich leisten konnte, gar aufs Ohr gelegt. Dennoch lugten wir misstrauisch um die Ecke des Holzschuppens, von wo aus man den Weg gut im Blick hatte, der von der Kreuzung zur grüngestrichenen Holzbrücke führte und von da aus zum Haselbusch, Tante Mauras Gasthof.
»Wetten, du traust dich nicht?« Gremja grinste mich höhnisch von seiner Höhe herab an.
»Warum sollte ich mich denn nicht trauen?«, gab ich zurück. »Ist doch nichts dabei. Außerdem kann das ganz spaßig werden.«
Gremja zog die Nase kraus, was ihn nicht gerade hübscher machte. Er war vierzehn, und entsetzlich schlaksig und grobknochig. Sein Gesicht hatte sich noch nicht entschieden, ob es einmal lang, rund, spitz oder quadratisch werden wollte; die Schädelknochen schienen sich täglich um ein paar Grad gegeneinander zu verschieben. Im Moment wirkte es unnatürlich in die Länge gezogen. Gremja sah aus wie das Fohlen einer hochbeinigen Pferderasse, ohne allerdings die natürliche Anmut jener Tiere auszustrahlen. Ebenso wie Elvik, unser anderer Begleiter, und ich selbst stand er als Jungknecht in Diensten meiner Tante. Die Vierte im Bunde war das Mädchen Siggi, meine heimliche Flamme.
»Warum?«, mischte sich Elvik mit heiserem Stimmbruchgekiekse ein. »Da fragst du noch? Weil du ein gottverdammtes Halbblut bist, darum.«
Mein Kopf flog herum, ich spürte, wie mir das Blut in die Wangen schoss und sich meine Hände zu Fäusten ballten. Es fiel mir nicht leicht, mich zu beherrschen, wenn selbst meine besten Freunde glaubten, boshafte Scherze über meine Herkunft machen zu müssen. Dabei hatte Elvik es nicht einmal böse gemeint. Er plapperte nur nach, was er bei seinen Eltern, Nachbarn und den Gästen unserer Herberge aufgeschnappt hatte. Außerdem hatte er ja recht: Ich war unbestreitbar ein Mischling und hatte in den vergangenen Jahren so viele abfällige Kommentare über meine unehrliche Geburt zu hören bekommen, dass ich selbst glaubte, weniger wert zu sein als die welken Blätter unter den Fußsohlen der ehrlichen Leute. »Vorjahrslaub« lautete ganz richtig ihre Bezeichnung für Kinder wie mich, die einer verbotenen Verbindung zwischen zwei Angehörigen der beiden höchst unterschiedlichen Völker entstammten, die in unserem Lande lebten.
Die einen, die Chálagast, waren vor mehr als fünfhundert Jahren als Eroberer übers Meer gekommen und herrschten seither über die ungleich größere Zahl der Chlévym, der »Fremden«, auf die sie dort gestoßen waren. Nach anfänglichen kriegerischen Auseinandersetzungen hatten beide Völker in Frieden miteinander gelebt, doch ihr Verhältnis war immer das von Herren zu Knechten geblieben.
Noch eine weitere Bemerkung gab es, die immer wieder über mich gemacht wurde:
»Der Bengel ist viel zu hübsch für einen Bastard!«
Ja, ich war ein schönes Kind – leider! Die Tatsache, dass ich einen einnehmenden Anblick bot, war keineswegs von Vorteil für mich. Wäre ich hässlich gewesen, gar verwachsen oder schwachsinnig, hätten mich die Leute bemitleiden können. »Das arme Geschöpf: ein Bankert, Waise und ein Krüppel dazu!
Sie hätten tief und lang geseufzt, sich in ihrem Mitgefühl gesonnt und wären sich sehr weitherzig vorgekommen. Meine Schönheit dagegen reizte sie, machte sie unzufrieden, neidisch und bisweilen sogar wütend. Vorjahrslaub besitzt ganz einfach nicht das Recht, mit einer Fülle von goldrotem Haar und ebenmäßigen Zügen alle Blicke auf sich zu lenken!
Mein Aussehen war ein Schlag ins Gesicht aller anständigen Menschen und für manche gar eine Beleidigung der Götter.
Ich müsste lügen, wollte ich behaupten, damals unglücklich gewesen zu sein – im Gegenteil! Maura war, verglichen mit den Bauern der Umgebung, eine wohlhabende Frau und ermöglichte mir ein annähernd sorgenfreies Leben. Doch die wiederholten Kränkungen fanden nach und nach ihren Weg in meine Seele. Ich hätte sie mit Demut hinnehmen oder zumindest zum Schein gleichgültig darauf reagieren müssen, das wurde von einem wie mir erwartet. Doch weder meine Pflegemutter noch irgendwer sonst, weder Worte der Liebe noch des Zorns hatten mich je dazu bewegen können, Beleidigungen einfach wegzustecken. Zwischen meinen Schultern trug ich einen trotzigen Dickkopf, und ich nahm selten ein Blatt vor den Mund, wenn ich glaubte, im Recht zu sein. Wie oft ich für meine rebellische Art schon mit einer blutigen Nase bezahlen musste, ließ sich kaum noch an einer Hand abzählen.
»Gunva wird dich verdreschen, genau wie damals, als du dich geweigert hast, die Kühe zu melken.« Das kam von Siggi, und es tat mir wohl, dass sie, ausgerechnet sie, sich um mich sorgte. Schließlich hatte ich die ganze Aktion nicht zuletzt deshalb geplant, um sie zu beeindrucken. Vor allem allerdings ging es mir darum, eine alte Scharte auszuwetzen, die mich in der Achtung meiner Freunde gewaltig hatte sinken lassen: Am ersten wirklich warmen Tag des Jahres hatten wir uns davongestohlen, um die Ruine eines Wachturms aus uralter Zeit zu erforschen, in der es angeblich spukte. Natürlich war die Expedition eine Art Mutprobe gewesen. Weil ich nicht an Gespenster glaube, war mir überhaupt nicht bang gewesen. Zumindest nicht bis zu dem Moment, da ich auf die glitschige Plattform des baufälligen Turms hinausgetreten war. Ich hatte nur einen flüchtigen Blick in die scheinbar bodenlose Tiefe geworfen, da hätte ich mir beinah in die Hosen gemacht. Mein Herz raste, der Boden unter meinen Füßen begann zu schwanken, mein Atem ging so schnell, dass mir bald schwarz vor Augen wurde. Elvik und Gremja hatten ihre liebe Not, mich heil von dem Turm herunterzubringen. Wie ein Kleinkind hatten sie mich an die Hand nehmen und Schritt um Schritt die steile Stiege hinunterlotsen müssen.
Welche Schmach! Mauras Donnerwetter, als sie von unserem Abenteuer erfahren hatte, war nichts dagegen gewesen.
»Und diesmal wird Maura ihn gewähren lassen«, unkte Siggi fröhlich weiter.
»Pffff!« Sie hätte mich nicht gerade jetzt an die schwieligen Pranken unseres Großknechtes zu erinnern brauchen. Außerdem tat sie mir unrecht: Ich hatte mich an jenem Morgen, kurz nachdem Maura mich bei sich aufgenommen hatte, keineswegs dagegen gesträubt, die Kühe zu melken. Ich hatte nur schlicht und ergreifend nicht gewusst, wie man es macht!
Ich sehe mich noch neben dem Tier in die Hocke gehen und wie das monströse rosafarbene Ding vor meiner Nase baumelte. Ich hatte versucht, logisch zu denken, mir vorzustellen, wie man die Milch da herauslockte.
Dann hatte ich beherzt zugegriffen und einen der vier rosigen Nippel in die Länge gezogen. Götter, nie hätte ich gedacht, dass diese sanftäugigen Viecher solche üblen Launen entwickeln könnten! Natürlich war Gunva just in dem Augenblick in den Stall zurückgekommen, als ich mich nach Luft ringend am Boden krümmte. Er glaubte mir nicht, dass die Kuh mich in den Bauch getreten hatte, nahm vielmehr an, ich hätte mich zum Faulenzen niedergelegt. Gunva war kein Mann großer Worte, sondern einer der Tat. In diesem Fall einer schallenden Ohrfeige.
»Aber – ich hab das doch noch nie gemacht!«, platzte ich heraus. »Wenn du mir zeigst, wie’s geht, tu ich es auch.«
Doch mein Einwand zog nicht. Da hätte ich genauso gut mit der Kuh selbst diskutieren können.
»Du wirst jetzt melken, und wenn du bis zum Abend hier hockst!«
Es überstieg seine Vorstellungskraft, dass ein Junge acht, neun oder zehn Jahre alt geworden sein konnte, ohne jemals ein Kuheuter in der Hand gehalten zu haben. Also hatte er die Tür hinter sich verriegelt und mich tatsächlich den ganzen Tag über im Stall schmoren lassen. Ohne Essen und Trinken – aber leider auch ohne die armen Viecher von der Last ihrer prall gefüllten Milchgeschäfte zu erlösen. Als Gunva abends den Stall aufgeschlossen und seine Kühe vor Schmerzen muhend und unruhig auf der Stelle tretend vorgefunden hatte, war ihm endgültig der Kragen geplatzt.
»Du magst das Findelkind meiner Herrin sein, aber du wirst deine Arbeit tun wie jeder andere hier!«, hatte er mich angeschnauzt, und dann hatte es richtig Prügel gesetzt. Bis plötzlich Maura aufgetaucht war und nur ein einziges Wort gesprochen hatte:
»Genug!«
Sie hatte die Situation mit einem Blick erfasst, aber weder ihren Knecht noch mich getadelt. Stattdessen hatte sie ihm ganz ruhig erklärt, dass ich wahrscheinlich nicht auf dem Land aufgewachsen sei und vieles noch lernen müsse, was für andere selbstverständlich war.
Anschließend hatte sie mich mit bewundernswerter Geduld in die Kunst des Melkens eingewiesen.
»Es ist niemand zu sehen«, verkündete Gremja von seinem Posten aus. »Stoßt ins Horn – die Jagd ist eröffnet!«, rief ich und spurtete los. Ich liebte das dumpfe Bam-bam-bam, das meine nackten Füße auf der alten Holzbrücke verursachten, und das Gefühl der sonnenwarmen Planken unter den Sohlen. Hinter meinem Rücken vernahm ich Siggis schnellen Atem. Sie konnte fast so schnell rennen wie ich, auf jeden Fall aber schneller als Gremja und der pummelige Elvik, die noch auf der Brücke waren, als ich bereits am Wegekreuz anlangte.
Obwohl keiner der drei lesen konnte, wussten sie doch ganz genau, was der Wegweiser anzeigte: In nordwestlicher Richtung führte ein Weg in die Roten Berge und zur Stadt Irnaes. Nahm man die nordöstliche Route, traf man nach einer guten halben Stunde auf den alten Handelsweg nach Irdúan. Die meisten von Mauras auswärtigen Gästen waren Reisende, die auf dieser gut ausgebauten Straße unterwegs waren. Ziemlich genau nach Süden und Osten musste man sich halten, um zur Weinstadt Ambertin am breiten Strom Lóven zu gelangen. Und dann gab es noch ein schmales, holpriges Sträßchen, das sich irgendwann in den bewaldeten Ausläufern der Roten Berge verlor.
Gremja baute mir eine Räuberleiter. Ich kraxelte an dem Wegekreuz hoch und vertauschte mit etwas Mühe und der Zuhilfenahme von Zange, Hammer und ein paar aus unserer Werkstatt »geborgten« Nägeln den Pfeil, der den Weg zu unserem Gasthof wies, mit dem, der vor dem blind endenden Pfad warnte.
»In diesem Fall«, meinte ich lakonisch, »kann es für die Leute ausnahmsweise nur von Vorteil sein, wenn sie nicht lesen können.«
»Gib bloß nicht so an, Klugscheißer!«, fauchte Elvik. »Nur weil du deine lange Nase vor Zeiten mal in ein paar staubige Bücher gesteckt hast …«
Ich steckte den Hammer in die Gürtelschlaufe zu meinem Esslöffel und ließ mich auf den Boden gleiten. Aber mein Freund war noch nicht fertig:
»Dass man dir Lesen und Schreiben beigebracht hat, ändert nichts an der Tatsache, dass deine Mutter eine ausgemachte Schlam…«
Gerade noch rechtzeitig registrierte er das drohende Funkeln in meinen Augen und sprach das Wort nicht aus. Ich war etwa zwei Jahre jünger, aber nicht viel kleiner als er und konnte, wie bereits erwähnt, ganz ordentlich zupacken, wenn ich nur wütend genug war.
»Der Tag wird kommen«, orakelte ich, während ich meinen Freund unentwegt anstarrte, »da es keiner mehr wagen wird, auf diese Weise über mich zu reden.«
»Sag bloß!« Gremja zog die Nase hoch und kicherte hämisch. »Du rechnest wohl fest damit, eines Tages der Herr im Haselbusch zu sein, was?« Er tippte sich an die Stirn. »Zufällig weiß ich aber, dass das gar nicht geht! Meine Mutter hat mir nämlich erklärt, dass dir deine Tante überhaupt nichts hinterlassen kann, selbst wenn du ihr einziger Verwandter auf ganz Maura’an wärest – und das bist du ja noch nicht einmal. Mit ihr verwandt, meine ich. Du bist ihr zugelaufen wie ein halb verhungertes, streunendes Hündchen.«
Ich machte einen Schritt auf ihn zu und zog meine Brauen zusammen. Erschrocken wich er zurück. »Reg dich nicht künstlich auf, Léas! Es ist die reine Wahrheit – und das weißt du ganz genau! Es gibt ein Gesetz, das besagt, dass Mischlinge nicht erbberechtigt sind. Sie dürfen weder eigenes Land besitzen noch heiraten oder ein ehrliches Handwerk erlernen. Außerdem ist es ihnen verboten, Waffen zu tragen. Meine Mutter sagt, ihr seid nicht bessergestellt als Vogelfreie.«
Ich ließ meine Arme sinken. Darauf ließ sich wenig erwidern, denn selbstverständlich kannte ich dieses Gesetz.
»Da kommt ein Fuhrwerk vom Mühlengrund herauf!«, quietschte Siggi, atemlos vor Aufregung. Wie hübsch ihre hellen Augen in dem gebräunten Gesichtchen leuchteten!
»Ab ins Gebüsch!«
Zwischen Brombeerhecken und Haselsträuchern, die unserem Tal und dem Gasthof den Namen gegeben hatten, kauerten wir uns zusammen und harrten der Dinge, die da kommen mochten. Die Enttäuschung hätte kaum größer sein können: Wie sich herausstellte, war es einer unserer eigenen Knechte, der eine Fuhre Getreide zur Mühle gebracht hatte. Er würdigte den Wegweiser keines Blickes, rumpelte in gemächlichem Tempo über die Brücke und verschwand hinter der Biegung.
»Ach Mist!«, fluchte Gremja, während sich Elvik zeternd von ein paar hartnäckigen Brombeerranken zu befreien versuchte.
»Das war ein Furz in den Mehltrog«, stellte auch Siggi fest. »Aber wer außer uns vieren rennt schon freiwillig in der ärgsten Mittagshitze durch die Gegend? Wir sollten nach Hause gehen und später wiederkommen. Allerdings glaube ich nicht, dass wir uns nachher noch mal verdrücken können, ohne dass es Vigdri oder Gunva oder gar der Herrin auffällt.«
Wir anderen nickten einträchtig und ernst.
»Scheiß auf Vigdri, die alte Krähe, und den Bullenbeißer Gunva!«, maulte Elvik. »Aber mit Frau Maura will ich keinen Ärger kriegen. Nein, wahrhaftig nicht.«
Er hatte recht. Jeder im Tal respektierte meine »Tante«, die meisten mochten Maura, ich aber liebte sie. Und war mir ganz sicher, dass dies auf Gegenseitigkeit beruhte. Keine Ahnung wieso, aber ich kann fühlen, was andere Menschen bewegt. Ihre Wut, Freude, Angst, sogar Hunger oder Schmerz spiegeln sich in mir selbst wider – wann immer ich es zulasse. Diese Fähigkeit hat mir der Drachenmond verliehen, sie gehört zu mir wie ein zusätzliches Organ, und ich besitze sie, seit ich mich erinnern kann.
Tante Maura war der einzige Mensch, der davon Kenntnis hatte, und sie war es auch, die mich beschworen hatte, niemandem etwas davon zu erzählen.
»Du kannst die Menschen belügen und betrügen, wenn du willst, aber du darfst sie unter gar keinen Umständen wissen lassen, dass du sie durchschaust. Das werden sie dir niemals verzeihen! Sie werden dich meiden wie einen, der eine ansteckende Krankheit hat.« Sie hatte eine Weile geschwiegen und mich sehr eindringlich gemustert, die Stirn in steile Falten gelegt.
»Du wirst nie ohne Mitleid sein«, hatte sie mir prophezeit. »Ob das allerdings gut oder schlecht ist für dich, musst du selbst herausfinden.«
Ich liebte sie wirklich. Maura war nicht nur meine selbsternannte Tante und Dienstherrin, sondern auch meine weise Vertraute und mütterliche Freundin. Mit ihr konnte man über fast alles reden. Nur ein Thema ließen wir beide stets ausgespart: meine Vergangenheit. Maura kam von sich aus nie darauf zu sprechen, und ich – nun, für einen, der sein Gedächtnis zur Gänze verloren hatte, zeigte ich, könnte man meinen, erstaunlich wenig Interesse an den Umständen, die dazu geführt hatten, dass ich an einem wunderschönen Spätsommermorgen vor drei Jahren in Mauras Dachkammer erwacht war, bar jeder Erinnerung, als wäre ich gerade erst auf die Welt gekommen. Jedes Mal, wenn ich auch nur ansatzweise versuchte, in diese Richtung zu forschen, drifteten meine Gedanken auf unerklärliche Weise ab und wandten sich vermeintlich interessanteren Dingen zu.
Gerade als wir aufbrechen wollten, ließ uns erneutes Hufgetrappel aufhorchen.
»Heißa!«, jubelte Gremja. »Anscheinend haben die Götter ein Einsehen und schicken uns doch noch ein ahnungsloses Opfer für deinen Streich, Léas.«
Ich nickte freudig erregt und nahm meinen Platz hinter Hecken und Sträuchern wieder ein.
»Das sind mehrere …«, flüsterte Siggi und boxte mir in die Flanke. »… wenn nicht sogar viele.«
Allerdings. Die Erde erzitterte regelrecht unter dem trommelnden Hufschlag, der sich rasch näherte. Ein ganzer Trupp Reiter in unserer Gegend? Ich konnte mir nicht vorstellen, wer das sein mochte. Höchstens der Landesherr, der Télgon, sprich Fürst Ananách, der ab und zu in unseren Wäldern jagte. Aber doch nicht zu dieser Jahreszeit! Außerdem war er hier nicht wohlgelitten. Er und die Angehörigen seines Clans ließen sich nur selten im Tal blicken, wenn sie auch voll des Lobes für Mauras Bier und ihre Küche waren.
Ich erinnerte mich an einen frostig-nebligen Abend im vorigen Spätherbst, als die Jagdgesellschaft über den Haselbusch hereingebrochen war. Die vornehmen Damen und Herren waren schon nicht mehr ganz nüchtern gewesen, als sie lachend und singend zur Tür hereingepoltert waren.
Das also ist das Volk, aus dem dein Vater stammt, hatte ich verwundert gedacht.
Die Leute, die unser Land regieren, denen so gut wie alle Ländereien und Güter gehören, die sich hinter den Mauern ihrer gigantischen Festungsanlagen verschanzen, für die wir arbeiten und denen wir unsere Steuern entrichten …
Eindrucksvoll genug hatten sie ausgesehen mit den einzelnen, dicken, metallisch glänzenden Zöpfen aus drahtigem Haar, den scharfen, geraden Nasen und den hohen Wangenknochen, ihrer Kleidung aus juwelenbesetztem und pelzverbrämtem Samt, der ihre hageren, hochaufgeschossenen Körper verhüllte. Selbst ihre Frauen waren so hochgewachsen, dass einige den kräftigen Gunva um ein gutes Stück überragten. Überdies trugen die Damen Hosen, man stelle sich das vor! Und nicht einer der Männer hatte einen Bart getragen. Ihre Oberlippen und Kinne waren so glatt gewesen wie die von Säuglingen. Gegen meinen Willen hatte ich mir eingestehen müssen, dass ich diesen Leuten weit mehr ähnelte als den Menschen, bei denen ich lebte.
Sie hatten nach Bier verlangt, einer ganzen Menge Bier. Und nach Essen. Alles, was Küche und Keller hergaben. Schließlich nach gefälliger Unterhaltung. Nicht, dass sie es an geziemendem Respekt dem Personal gegenüber hätten mangeln lassen. So etwas fiele einem Chálagast-Ritter nicht ein. Dennoch war ihr Benehmen – nun, herablassend ist noch milde ausgedrückt. Arrogant trifft es besser. Irgendwann hatten sie meine Wenigkeit erspäht. Die haarsträubenden Vermutungen, die sie über mich, oder vielmehr über meine Herkunft, anstellten, hatten mir die Schamröte ins Gesicht getrieben. Um nicht vor versammelter Mannschaft ausfallend zu werden (immerhin hatten sie eine hübsche Menge Silbergeld springen lassen), hatte ich die Flucht ergriffen und mich an jenem Abend nicht mehr blicken lassen.
Nun hoffte ich also inständig, es möge nicht der Clan der Ananách sein, der in gestrecktem Galopp auf unsere Brücke zugesprengt kam.
»Also, ich weiß nicht …«, murmelte Gremja in seine jüngst gesprossenen, flaumigen Bartstoppeln, auf die er so stolz war, »… das gefällt mir nicht.«
»Ob das Fürst Ananáchs Leute aus Irdúan sind?«, fragte ich beklommen.
»Und wenn«, krächzte Elvik böse, »dann hoffe ich, dass irgendwas besonders Scheußliches und Gemeines hinter ihnen her ist!«
O nein, die Bewohner unseres Tales waren auf die Ananách wahrlich nicht gut zu sprechen!
Jetzt kamen die ersten Reiter in Sicht. Ich sog scharf die Luft ein.
»Soldaten?«, wisperte Siggi fassungslos. »Hier in Haseldal?«
»Nicht einfach Soldaten«, berichtigte Gremja sie im Flüsterton. »SEINE Krieger.«
Ein flaues Gefühl breitete sich in meiner Magengegend aus. Mehr und mehr der schwarz und rot Uniformierten trabten heran. Unter dem Wegekreuz hob ihr Anführer die Hand zum Halten und begann die Aufschriften zu studieren. Einige der schwitzenden und staubbedeckten Männer nutzten die kurze Pause, um sich einen hastigen Schluck aus ihren Feldflaschen zu genehmigen. Sie waren allerdings nicht zu beneiden: Angetan mit Wappenrock, Kettenhemd, schweren Stiefeln und behangen mit allerhand gefährlich aussehenden Waffen, mussten sie in dieser Gluthitze ihren Dienst verrichten. Erst recht bedauern aber konnte man ihre Rösser. Hälse und Flanken der armen Tiere troffen vor schaumigem Schweiß. Eine Wolke von schwarzen Fliegen oder, noch schlimmer, blutgierigen Bremsen hatte sich um jedes Einzelne gebildet, und diese Plagegeister trieben die Pferde fast in den Wahnsinn, obwohl sie sich unablässig durch Stampfen, Mähneschütteln und Schweifschlagen Erleichterung zu schaffen suchten.
»He, ihr da hinten!«, brüllte der Anführer über die Schulter. Er meinte die drei, vier Männer, die sich eine Erfrischung gegönnt hatten. »Hört jetzt mit der Sauferei auf! Wir sind ja gleich da. Im Haselbusch gibt’s was weitaus Besseres zu trinken als lauwarmes Wasser!«
Er deutete mit ausgestreckten Arm in die Richtung, die ihm der Pfeil anzeigte, gab seinem erschöpften Tier die Sporen und jagte davon, über die Brücke in den Wald hinein. Seine Untergebenen folgten ihm ohne Verzögerung. Wenig später hatte der Hochwald sie verschluckt.
Betreten blickten wir uns an.
»Ob die jemanden suchen?«, sprach Siggi meine eigene Vermutung aus.
Gremja kratzte sich einen seiner zahllosen Mückenstiche auf und grinste mich schadenfroh an.
»In spätestens ein, zwei Stunden werden sie ganz sicher hinter jemandem her sein. Hinter dem tolldreisten Kerl nämlich, der sie in die Irre geschickt hat! – Haha, Léas, wenn du dein Gesicht sehen könntest!«
Ich muss zugeben, dass mir ganz und gar nicht wohl war in meiner Haut. Weniger weil mein Streich ausgerechnet die Schwarzroten getroffen hatte, als vielmehr deshalb, weil sie überhaupt hier aufgetaucht waren. Ich hätte nicht sagen können, warum sie mir Angst machten, es war nur so ein ungutes Gefühl, wie wenn man bei schönstem, klarem Sommerwetter spürt, dass ein Gewitter herannaht.
»Gehen wir heim«, schlug ich ernüchtert vor. »Wir sollten lieber nicht mehr hier herumlungern, wenn sie zurückkehren.«
»Du hast die Hosen ganz schön voll, was?« Elvik schnitt eine abfällige Grimasse, war dann aber der Erste von uns vieren, der sich trollte.
Für die Strecke nach Hause benötigten wir sehr viel weniger Zeit als für den Hinweg, obwohl wir bergan laufen mussten und es noch heißer geworden war. Keine Viertelstunde später wich der Wald den ausgedehnten Weiden und Obstwiesen, die zu Mauras Gut gehörten, und gab den Blick frei auf das Haus selbst. »Haus« trifft es vielleicht nicht ganz. Vielmehr bestand der Haselbusch aus einer ganzen Reihe von Gebäuden, die nach und nach um einen großen Innenhof herum errichtet und durch eine weißgekalkte Mauer verbunden waren. Durch ein – in meinen Augen gewaltiges – überdachtes Flügeltor gelangte man hinein und sah sich dann dem von alten Kastanien flankierten Haupthaus gegenüber.
Solange ich lebe, werde ich nie anders als mit Begeisterung von diesem Anblick sprechen, von Mauras Gut, meinem Zuhause.
Stell dir ein lang gestrecktes, zweistöckiges Gebäude vor mit einem dritten Giebel in der Mitte, das Dach weit herabgezogen, darin eingelassen mehrere Gauben, gedeckt mit Schindeln aus Nadelholz. Wie die Hofmauer, so ist auch das Gasthaus weiß gestrichen. Der helle Untergrund wird durch das in zweihundert Jahren fast schwarz gewordene Fachwerk in Dutzende Felder von unterschiedlicher Form geteilt. Jeder giebelseitige Querbalken ist mit einem rot oder grün unterlegten Sinnspruch versehen. Beiderseits des Eingangs rankt Blauregen empor, an der Rückseite wilder Wein. Dort befinden sich auch Mauras Gemüse- und Kräutergärten, ebenso ordentlich und hübsch angelegt wie der übrige Hof.
Es war ein Geschenk, hier zu leben und zu arbeiten, und ich bin mir sicher, dass dies jedem aus Mauras Gesinde klar war, einschließlich Gremja und Elvik.
Die wurden vom aufgebrachten Großknecht bereits am Tor abgefangen. Gunva war der Ansicht, die Mittagspause sei längst um, und ob sie etwa glaubten, Gras werfe sich von alleine vor die Sense, um zu Heu zu werden.
Er grollte und knurrte in einem fort. So kamen meine Freunde gar nicht erst dazu, von den Schwarzroten zu berichten, denen wir am Wegekreuz begegnet waren. Und ich für meinen Teil hatte ein schlechtes Gewissen und daher wenig Lust, meinen dummen Schabernack an die große Glocke zu hängen.
»Geh du zur Herrin in den Garten«, befahl mir der bärenhafte Knecht. »Sie will Kirschen entsteinen, die heute noch auf die Trockenroste müssen, und braucht dringend Hilfe.«
Ich ließ Kopf und Schultern hängen. Uah! Eine schlimmere Strafe kann es wohl kaum geben, als stundenlang flutschige Kerne aus glitschigen Früchten zu pulen! Und überhaupt, ist das etwa eine Arbeit für einen jungen Mann von ungefähr zwölf Jahren? Hatte Maura nicht Mägde genug? Warum ich?
Meine Stimmung hob sich nicht gerade, als ich die endlosen Reihen von übervollen Weidenkörben erspähte, die meine Tante um sich herum verteilt hatte. Hätte sie mich die Kirschen wenigstens pflücken lassen, das wäre ja noch angegangen, aber sie ausnehmen, die fiesen Dinger?
Maura richtete sich, als ich näher kam, auf und stemmte stöhnend die über und über purpurgefärbten Hände in den schmerzenden Rücken. Ich war jetzt schon fast so groß wie sie. In ein paar Monaten würde ich ihr auf den Scheitel gucken können.
»Ein Glück, dass du gekommen bist, um deiner alten Tante zur Hand zu gehen. Alle anderen sind entweder bei der Heuernte oder beim Backen und Brauen. – Für die Hochzeitsfeier auf dem Habichthof . Hast du das vergessen?«
Hatte ich tatsächlich. Also musste ich wohl oder übel ran. Ich versuchte ein freundliches Lächeln zustande zu bringen, griff mir ein Obstmesser, sagte mir, dass auch dieser Tag einmal zu Ende gehen würde, und nahm ergeben die erste Kirsche zwischen Daumen und Zeigefinger.
Wir arbeiteten schweigend. Hin und wieder wischte Maura sich eine Strähne ihres lockigen Haares aus der feuchten Stirn. Inzwischen war auch ihr feines, herzförmiges Gesicht mit Kirschsaftflecken übersät. Sie sah aus, als litte sie unter einem üblen Ausschlag. Ich musste lachen. Sie blickte auf und hob fragend die Brauen.
»Ach, nichts weiter«, gab ich zur Antwort.
Während ich stumm hantierte, schweiften meine Blicke müßig über den hübsch angelegten Gemüsegarten bis zu dessen entferntestem Ende, wo das sommerliche Grün der Rotbuchenhecke mit den dunkleren Tönen der Waldbäume dahinter verschmolz. Urplötzlich fiel mir etwas ein, was ich Maura schon lange einmal hatte fragen wollen, aber immer wieder vergessen hatte:
»Sag, Tante Maura, wie war das damals, als ich zu dir kam? – Stimmt es, was Gunva mir immer wieder vorhält, wenn er eine Wut auf mich hat? Dass ich Eier aus deinem Hühnerstall stibitzen wollte?«
Mit einer ungewohnt zögerlichen Bewegung legte sie ihr Messer beiseite. Täuschte ich mich, oder zitterte ihre Hand ein wenig dabei? Ich spürte, dass ich sie mit dieser harmlosen Frage erschreckt hatte, obwohl sie äußerlich vollkommen ruhig und gefasst wirkte.
»So …«, sagte sie, mehr zu sich selbst als zu mir und beinahe, ohne die Lippen dabei zu bewegen, »… fängt der Bengel also an, Fragen zu stellen …«
Sie blickte mit angespannter Miene auf, lächelte aber dabei.
»Der Krieg war gerade zu Ende gegangen …«, begann sie zögernd. »Dieses fürchterliche Blutvergießen hatte ungezählten Menschen in diesem Land das Leben gekostet – und Tausende von Kindern zu Waisen gemacht. Zudem überrollte eine Welle des Roten Fiebers den gesamten Norden bis hinunter nach Irnaeas.« Sie steckte sich eine Kirsche in den Mund und kaute bedächtig. »Auf den Landstraßen wimmelte es von unglücklichen Kreaturen wie dir: Kinder, die Eltern und Heim verloren hatten und nicht wussten, wohin, oder auch nur, womit sie ihre knurrenden Mägen füllen sollten. – Ja, Gunva hatte dich in der Tat dabei erwischt, wie du meine Eier gestohlen und den Inhalt roh aus der Schale schlürftest. Er wollte dich verprügeln und fortjagen. Aber ich hatte es ihm nicht erlaubt. Ich wollte, dass du bleibst.«
»Aber – warum?«
Ihr Lächeln wirkte aufgesetzt. Sie war nach wie vor nervös – auf eine Art und Weise, die ich nie zuvor an ihr bemerkt hatte.
»Der Bürgerkrieg hatte mir Vater, Ehemann und beide Brüder genommen. Ich fand es nur gerecht, dass er mir am Ende aus heiterem Himmel einen Sohn bescherte.«
Ich vollführte geistige Verrenkungen, um mich an jene Zeit zu erinnern, doch es war zwecklos. Wie jedes Mal schien es mir, als ob jemand in meinem Kopf energisch ein Buch zuklappte. Meine Wissbegierde ließ sofort spürbar nach.
Maura holte tief Luft. Langsam lockerte sich ihre verkrampfte Haltung, und sie nahm ihre Arbeit wieder auf.
Mit verbissenem Eifer, aber ohne Begeisterung widmete ich mich den Früchten, die noch entsteint werden wollten. Selbst nach intensivstem Nachdenken fiel mir keine Tätigkeit ein, bei der ich mich noch mehr hätte langweilen können.
Meine Gedanken kreisten um das, was Gremja mir an den Kopf geworfen hatte.
»Wie hatte sie das nur tun können!«, platzte ich unvermittelt heraus.
»Wer? Was?«, staunte meine Tante.
»Meine Mutter. Sich mit einem Chálagast einzulassen.« Ich starrte sie herausfordernd an. »Oder bist du, wie all die anderen hier im Tal, der festen Überzeugung, dass sie es für Geld gemacht hat?« Ich feuerte mein Obstmesser auf die Tischplatte und ballte einmal mehr die Fäuste.
Maura wiegte ungläubig den Kopf. »Ich hätte dich wirklich für intelligenter gehalten, als dass du den Unsinn nachbrabbelst, den unsere stiernackigen Bauern im Suff von sich geben.«
»Und das?«, schnauzte ich sie an, während ich mit allen zehn Fingern an meinen Haaren riss. »Diese gelbrote Pferdemähne? Von wem habe ich die wohl? Bin ich ein gottverdammtes Halbblut oder nicht?«
Sie seufzte lange und anhaltend. »Ja, das bist du. Und du wirst lang und dünn werden, und wahrscheinlich wird dir nie ein Bart wachsen, der diesen Namen verdient. Dafür bist du klug, hübsch und geschickt und trägst dein Herz am rechten Fleck. So. Und jetzt will ich nichts mehr davon hören.«
Wieder arbeiteten wir schweigend, aber Maura summte eine einfache Melodie vor sich hin, die mir sehr vertraut vorkam – monoton und beruhigend wie das dunkle Brummen von Hummeln in sommerlicher Mittagsstille. Man wurde richtiggehend schläfrig davon. Gähnend legte ich die Klinge aus der Hand. Ich konnte meine Lider kaum mehr offen halten. Unaufhaltsam sank mein Kopf auf die verschränkten Arme.
Unvermittelt brach die Melodie ab. Mit einem Ruck schreckte ich aus meiner Versenkung hoch. Dieser Lärm –!
Plötzlich wurde mir heiß und kalt zugleich. Die Söldner! Ich hatte sie schon beinahe vergessen oder im Stillen gehofft, sie würden nicht mehr darauf bestehen, ausgerechnet bei uns einzukehren.
Aber dieses Geklapper auf unserem mit Steinplatten ausgelegten Innenhof stammte ohne Zweifel von mindestens zehn beschlagenen Pferden. Und die Stimmen, die bis in den Garten drangen, waren laut, schrill und zeugten nicht gerade von guter Laune.
»Oh – oh«, murmelte ich, wobei ich es vermied, meine Tante anzublicken. Die sprang sofort auf, reinigte sich mit einem feuchten Tuch hastig Gesicht und Hände und eilte davon, die ungewöhnlichen Gäste in Augenschein zu nehmen.
Und du, Léas?, dachte ich beklommen. Verstecken?
Möglichkeiten gab es genug in Haus und Garten. Mechanisch wanderte meine Faust zu den Lippen, und ich begann auf den dreckig-speckigen Knöcheln herumzulutschen. Eine hässliche Angewohnheit, aber sie hatte mir seit eh und je beim Nachdenken geholfen.
Schließlich überwog meine Neugier. Ich nahm die Beine in die Hand und rannte Maura hinterher.
Lieber Himmel, woher sollten die Schwarzroten denn auch riechen, dass ich der Übeltäter gewesen war?
Im Hof herrschte ein hektisches Durcheinander von unseren Leuten, schimpfenden und schwitzenden Soldaten, Pferden, Schweinen, Hühnern sowie Mauras an sich friedfertigen Hofhunden, die durch die ungewohnte Betriebsamkeit aus ihrer Mittagslethargie aufgeschreckt worden waren und nun laut kläffend und schwanzwedelnd Menschen wie Rössern zwischen die Füße liefen.
Stallburschen kümmerten sich um die völlig ausgepumpten Tiere, während ihre Reiter alles, was sie nicht unbedingt am Körper tragen mussten, in einen schattigen Winkel pfefferten, um dann zeternd und fluchend in die Gaststube zu drängen. Dort wurden sie von meiner Tante und der alten Vigdri willkommen geheißen und sofort mit Unmengen von kaltem Bier und saurem Apfelwein versorgt.
Langsam legte sich die wilde Kakophonie aus Wiehern, Rufen, Gackern, Grunzen, Schnauben, Scheppern, Bellen, Jaulen, Trampeln, Stampfen und Schimpfen. Ich betrat das Haus durch den Kücheneingang und schlich mich von dort hinter den Tresen, wo ich in den tiefen Schatten zwischen Holzpfeilern und Bierfässern stehen blieb, um die Kriegsknechte zu beobachten.
Ihr Benehmen war, wie nicht anders zu erwarten, ungehobelt und dreist. Aber Maura und Vigdri wussten mit solchen Gästen umzugehen. Als wenig später das Essen aufgetragen wurde, betrugen sie sich schon viel manierlicher. Maura sah mich in der Ecke stehen und große Augen machen. Ein Blick von ihr genügte, und ich schoss davon in den Weinkeller, um einen neuen Krug mit Apfelwein und eine der bauchigen Steingutflaschen mit unserem hausgemachten Honigwein zu holen. Im Laufe der Jahre hatte ich jeden ihrer Winke zu deuten gelernt und auch, dass Widerspruch zwecklos war. Maura war die einzige Zeitgenossin, bei der ich mit meiner Dickköpfigkeit stets gegen eine Wand prallte.
Als ich mit den Getränken zurückkam, beklagte sich der Offizier der Schwarzroten gerade über die vertauschten Pfeile am Wegekreuz.
»Über zwei Stunden hat uns der Streich gekostet!«
Maura warf mir über die Schulter hinweg einen argwöhnischen Blick zu. Aber der Soldat war noch nicht fertig: »Die Spuren am Holz sind ganz frisch. Und man hat funkelnagelneue Nägel benutzt, jede Wette, dass ein Spaßvogel den Wegweiser erst heute im Laufe des Tages manipuliert hat. Außerdem haben wir rings um den Pfeiler jede Menge Spuren von nackten Füßen gefunden. Abdrücke, die von nicht mehr allzu kleinen Kindern stammen. – Frau Wirtin, ich bin wirklich sehr, sehr aufgebracht! Wir wollten heute noch weiter bis Irnaes, aber das werden wir wegen dieser ungeplanten Verzögerung nicht mehr schaffen. – Wir werden hier übernachten müssen. Auf Ihre Kosten, versteht sich!«
Maura schluckte. Ich spürte, wie Zorn in ihr aufwallte. Aber sie lächelte nur schmallippig und fragte: »Woher wollen Sie wissen, dass es jemand aus meinem Gesinde war? Es gibt hier in der Gegend etliche Höfe. Von den Durchreisenden mal ganz abgesehen.«
Der Offizier strich sich über das schweißnasse, kurzgeschorene Haar und grinste böse.
»Die Fußspuren führen aber hierher, Frau Wirtin. Es gibt doch Jugendliche unter Ihrem Personal, oder nicht?«
Mit fahrigen Händen setzte ich den Mostkrug auf dem langen Holztisch ab. Dabei wagte ich kaum aufzublicken.
»Doch, ja«, antwortete meine Tante, während sie sich unauffällig zwischen mich und den Tisch schob. »Aber die sind schon den ganzen Tag draußen bei der Heuernte. Wir müssen das trockene Wetter ausnutzen, da wird jede Hand gebraucht.«
Ich wollte mich eben wieder davonmachen, als einer der Soldaten mich plötzlich am Handgelenk packte und festhielt.
»Und was ist mit dem da? Mit diesem blassschnäbligen Chálagast-Verschnitt?«
Maura fixierte ihn auf eine Art und Weise, die einen das Fürchten lehren konnte.
»Léas ist mein Neffe, und er war die ganze Zeit hier bei mir unter meinen Augen.«
Sie nahm meine freie Hand und drehte die Innenfläche nach außen. Natürlich hatte ich mal wieder vergessen, sie mir zu waschen. Sie war noch immer über und über blaurot gefärbt.
»Wir haben gemeinsam Kirschen entsteint, bis ihr kamt. Er kann es nicht gewesen sein.«
Überrascht blickte ich auf. Dies war das allererste Mal, dass meine Tante, für die Aufrichtigkeit eine Königsdisziplin war, in meinem Beisein jemanden belog. Der Soldat ließ mich los und blickte fragend zu seinem Vorgesetzten. Der lachte laut.
»Also gut. Auf Ihrem schönen Hof leben also nur ausgemachte Unschuldslämmer! Dennoch bestehe ich darauf, dass Sie uns für die verlorene Zeit entschädigen, Maura!«
Sein Blick wurde ernst. Demonstrativ rückte er sein enormes Schwert zurecht.
»Andernfalls könnten Sie gewaltigen Ärger bekommen. Erst mit meinen Jungs hier –«, er machte eine bedeutungsvolle Pause, »– und dann mit IHM.«
Eigentlich hatte ich nicht erwartet, dass Maura sich von solchen Drohungen beeindrucken ließe, doch dann nahm ich wahr, wie sich ihr Zorn zunehmend in Sorge verwandelte. Ihre Augen ruhten auf mir, als sie nickte und versprach, für Unterkunft und Verpflegung zu sorgen, ohne es ihnen in Rechnung zu stellen. Die Soldaten johlten und machten sich doppelt gierig über Braten, Forelle, Speckpfannkuchen, Hirsebrei, Gemüsepüree und Kirschpastete her. Maura neigte sich blitzschnell zu meinem Ohr herab und zischte: »Verschwinde! Schnell! Lauf zu deinen Freunden oder geh meinetwegen im Mühlenweiher schwimmen, aber lass dich hier nicht mehr blicken, bis sie wieder fort sind!«
»Wieso?«, hakte ich verblüfft nach. Nicht dass ich etwas dagegen gehabt hätte. Statt mich zu bestrafen, gab Tante Maura mir den Abend frei! So was aber auch.
Dennoch hätte ich gerne gewusst, warum. Maura war so besorgt, wie ich sie noch nie erlebt hatte. Wieder verspürte ich das flaue Gefühl im Magen, das mich heimgesucht hatte, als wir am Wegkreuz auf die Soldaten gestoßen waren.
»Verflixter Bengel!«, zischte sie mir ins Ohr, strich mir aber zur gleichen Zeit liebevoll ein paar verschwitzte Strähnen aus der Stirn. »Muss ich dir wirklich noch erklären, dass Mischlinge wie du Freiwild sind für diese Kerle? Es existiert kein Gesetz in diesem Land, auf das du dich berufen könntest, sollten sie dir etwas zuleide tun. – Hau ab, Léas, und ein bisschen plötzlich, ja?«
Ich biss mir auf die Lippen und wurde über und über rot. Freiwild? Ich? Maura hatte einige recht ansehnliche junge Mädchen unter ihrem Gesinde. Sie hatte es offensichtlich nicht für nötig befunden, die wegzuschicken oder vor den Soldaten zu warnen. Ich schämte mich bis ins Mark. Aber es schien ihr wahrhaftig ernst zu sein. Also nickte ich gehorsam und schlenderte in Richtung Tür. Eben wollte ich hinaus, als mir einer der Schwarzroten, der offenbar zum Wasserlassen draußen gewesen war, den Weg verstellte: ein Kerl wie ein nimorsischer Mastochse, der sich sogar unseren gewaltigen Gunva noch locker unter einen Arm hätte klemmen können.
»Hoppla!«, brummte der Riese, als ich mit meiner Nase gegen seinen Bauch prallte. »Was ham wir denn da?« Er packte mich sanft, aber bestimmt an den Schultern und drehte mich mit dem Gesicht zu den anderen.
»Habt ihr gesehen?« Er wickelte eine Strähne meines Haares um seinen wurstigen Zeigefinger. »Immer derselbe Trick! Stecken das hübscheste Mädchen am Ort in Jungenkleider, damit wir ihr nicht zu nahe treten! Hahahaha! Und der hier haben sie sogar die Haare gestutzt, um die Sache glaubhafter zu machen!« Er lachte dröhnend.
Sein Offizier kniff die Augen zusammen und strich sich nachdenklich übers Kinn.
»In diesem Fall bist du doppelt reingefallen, Lanka. Deine kleine Schönheit hier ist tatsächlich ein Bub.«
Jetzt hatte er die Lacher auf seiner Seite.
»Obwohl man sich bei den Bartlosen ja nie ganz sicher sein kann! Ha! Was für ein Volk, wo die Männer Zöpfe tragen und ihre Weiber in Hosen herumlaufen!«
Es folgten einige markige Sprüche über die Bräuche der Chálagast, bevor sie damit begannen, Witze über mein »Mädchengesicht« zu reißen und Vermutungen darüber anzustellen, ob mir außer einem Bart noch weitere »Dinge« fehlen mochten. Jetzt schämte ich mich nicht länger, obwohl mein Gesicht über und über glühte: Ich kochte vor Zorn. Wie konnten sie es wagen …! Hätte ich sie doch bloß richtig in die Irre geschickt! Wölfe und Bären durchstreiften die Roten Berge. Ihre urtümlichen, dichten Wälder waren ein beliebter Zufluchtsort für Raubgesindel und Rebellen. Außerdem soll es in Richtung Irnaes einen aufgelassenen Erzstollen geben, in dem seit alter Zeit ein menschenfressender Troll haust. Dort hätte ich sie hinlotsen sollen, das wäre ihnen recht geschehen!
»Du erinnerst mich an irgendwen, aber … hmmmm, das muss lange, lange her sein. – Wie alt bist du, Junge?«, wollte der Offizier plötzlich wissen.
Bevor ich auch nur meinen Mund geöffnet hatte, fiel Maura mir ins Wort:
»Er wird Ende des Winters fünfzehn.« Wieder log sie, ohne mit der Wimper zu zucken, während sie mir einen ihrer berühmten Widersprich-mir-nicht-Blicke zuwarf. Ich verstand nicht, was da vor sich ging, aber es musste etwas verdammt Ernstes sein, etwas sehr viel Beunruhigenderes als mein blöder Streich oder das anzügliche Gebaren, das die Soldaten an den Tag legten, denn jetzt hatte Maura wirklich Angst. Und wenn die Herrin des Haselbusch sich fürchtete, dann war das Ende der Welt nicht mehr fern.
»Fünfzehn, stimmt das?«, hakte der Offizier nach. Ich kämpfte meine Wut nieder, setzte mein freundlichstes Lächeln auf und antwortete brav: »Ja, natürlich, warum?«
Ich war ziemlich groß für mein Alter und konnte durchaus für einen zwei, drei Jahre älteren Jungen durchgehen. Bloß warum um alles in der Welt meinte Maura, ihnen etwas vorschwindeln zu müssen?
»Mmmh, ja …«, der Offizier schüttelte den Kopf, »– wenn ich bloß wüsste, an wen du mich erinnerst. Wo kommst du her, Bursche? Wie lange bist du schon hier?«
Da Maura mir diesmal nicht zuvorkam, gab ich dem Schwarzroten bereitwillig Auskunft. Soweit ich mich selbst erinnern konnte, heißt das. Ansonsten erzählte ich ihm die gleiche Geschichte, die ich vor nicht ganz einer Stunde erst von Maura erfahren hatte.
»Das Gedächtnis verloren?«, platzte einer der Soldaten heraus. »Die älteste Ausrede der Welt! Lasst mich eine Viertelstunde mit dem Kerlchen allein, und ich will sehen, ob ich seinem Gedächtnis nicht auf die Sprünge helfen kann.«
Spätestens in diesem Augenblick sprang Mauras Angst auf mich über.
»Na, na!«, wehrte der Offizier ab. »Übertreib es nicht wieder, Tjora. Der Bengel stünde gewiss nicht so ruhig und gelassen vor mir, wenn man mir einen Haufen Lügen aufgetischt hätte. Und dennoch, verflixt noch mal, ich kann mir nicht helfen, aber ich meine immer noch, ihn schon mal irgendwo gesehen zu haben …« Plötzlich schnippte er mit den Fingern. »Ich hab’s! Ravenskell!«
Seine Untergebenen machten schmale Augen und musterten mich doppelt gründlich und argwöhnisch.
»Ich fresse meine alten Stiefel samt der Sohle, wenn die Götter diesen Jungen nicht mit einer waschechten Ravenskell-Visage geschlagen haben!«
Zehn schmalzige Schöpfe bewegten sich zustimmend auf und nieder. Der Offizier zwinkerte mir zu.
»Ich war einfacher Soldat in einem Wachbataillon, und wir hatten Befehl, eine bestimmte Person zu ›schützen‹. Aber dann gab es da diesen Brunnen. Einen tiefen Brunnen. Wärst du nur ein klein wenig jünger –« Er tat einen langen Zug aus seinem Bierseidel. »Bah, alte Geschichten! Mögen sie in Frieden ruhen!« Gelassen wischte er sich den Schaum vom Kinn und ließ seine Blicke langsam über meine Gestalt wandern. Schließlich lächelte er und sagte, nicht unfreundlich, aber mit einer Stimme, die keinen Widerspruch duldete:
»Du kommst nachher zu mir – in mein Zimmer. Allein. Wir beide werden uns noch einmal ausgiebig miteinander unterhalten.«
Nur ich merkte, wie Maura zusammenzuckte. Wie das Blut für einen winzigen Moment aus ihrem Gesicht wich, sie blass wie die Wand wurde. Aber genauso schnell hatte sie sich wieder im Griff. Und dann ging eine erstaunliche Wandlung mit ihr vor. Ihre Züge wurden ganz weich, und ein schelmisches, aufreizendes Leuchten erschien in ihren grünlichen Augen. Sie veränderte ihre Haltung – nur ein ganz klein wenig, aber es genügte, um ihre beachtliche Oberweite und die schmale Taille besser zur Geltung zu bringen. Weiß der Himmel, wie sie das anstellte, aber plötzlich konnte keiner der Männer mehr den Blick von ihr wenden. Noch nie, nicht einmal an Festtagen, wenn sie ihre schönsten Kleider trug, hatte sie je so atemberaubend attraktiv ausgesehen. Nicht einmal mich ließ das kalt. Sie legte den Arm um meine Schultern und flüsterte: »Geh endlich! Versteck dich bis morgen früh. Ich regele das hier.«
Ohne Zögern stob ich davon. Verwirrt und ängstlich, wie ich war, verspürte ich keine Lust mehr, schwimmen zu gehen. Auch zog bereits die Dämmerung herauf. Unsere Leute kamen in kleinen Gruppen von ihrer Arbeit nach Hause und freuten sich auf Waschzuber, Abendbrot und Bett. Ich wollte mit keinem von ihnen sprechen, also flitzte ich die schmale Stiege zu meiner Dachkammer hinauf und knallte die Tür hinter mir zu. Sie kannten das. Normalerweise war das das Zeichen für: ›Léas wollte mal wieder seinen Dickkopf durchsetzen und ist kläglich gescheitert‹. Dass es diesmal andere Gründe für meinen Rückzug gab, brauchten sie nicht zu wissen. Ich lehnte mich mit dem Rücken gegen die Tür und atmete auf.
»Ravenskell.« Im Flüsterton wiederholte ich den Namen, der dem Schwarzroten bei meinem Anblick in den Sinn gekommen war. Jedes Kind wusste, dass sich die Ravenskell als einziger Clan der Chálagast auf SEINE Seite gestellt, ihren König feige und berechnend verraten und damit die entscheidende Wende im Verlauf des Krieges herbeigeführt hatten. Und ausgerechnet diesen verhassten und geächteten Leuten sollte ich ähneln?
Beängstigender Gedanke.
Puh, was für ein aufregender Tag!
Ich sah mich in meinem kleinen Reich um. Viel besaß ich nicht: ein Bett, einen Stuhl, einen uralten, winzigen, wackligen Tisch, eine Truhe für meine Kleider. An der Wand ein Bord mit den paar Dingen, die ich mir im Laufe der Jahre von meinem Lohn geleistet hatte: ein Schnitzmesser, Angelschnüre, Haken und Senkblei, eine Flöte, Zeichenpapier, Rötel, Kohle, Silberstifte und, mein ganzer Stolz: eine dunkelgrüne Samtkappe für hohe Feiertage. Daneben prangten stolz in Reih und Glied Mauras Geschenke für mich: acht Bücher. Bücher waren ungeheuer wertvoll und schwer erhältlich, aber meine Tante bestand darauf, mir von jedem ihrer Ausflüge nach Irdúan, Irnaes oder gar Ambertin eines mitzubringen.
»Damit du nicht alles vergisst, was du mal gelernt hast.«
Ich las sie immer reihum, bis sie mir ein neues besorgte. Nun nahm ich meinen Lieblingsband zur Hand und warf mich aufs Bett: das Tagebuch eines Abenteurers, der sein Glück als Söldner im fernen Kaiserreich Jerschewan gemacht hatte.
Wie gut Maura doch zu mir ist!, fiel mir unvermittelt ein. Schon dass sie mir ein Zimmer ganz für mich allein gegeben hatte, das ich nach Lust und Laune mit meinen selbstverfertigten Zeichnungen, Bilderrätseln und Geheimschriften dekorieren durfte. Alle anderen Knechte und Mägde mussten sich zu dritt und mehr ein Bett teilen. Allerdings hatte das Alleinsein nicht nur Vorteile: Im Winter wurde es hier unterm Dach so eisig kalt, dass ich freiwillig zum Schlafen in die Küche übersiedelte. An heißen Mittsommertagen wie dem heutigen wiederum war die Luft zum Ersticken. Ich strich über den altersgrauen Schweinsledereinband des Buches, doch konnte ich mich nicht aufraffen, darin zu lesen. Immerzu musste ich an die Soldaten denken und an die merkwürdigen Vermutungen, die sie über mich angestellt hatten.
Ravenskell …
Was hatte Maura den Angstschweiß auf die Stirn getrieben? Und warum hatte sie mich aus dem Haus haben wollen? Ich war mir ganz sicher, dass sie nicht nur Gefeixe und etwas grobes Herumgeschubse befürchtet hatte. Da steckte mehr dahinter.
Noch stundenlang brütete ich über dieser Frage, dann schlief ich, so wie ich war, ungewaschen und in meinen staubigen Kleidern ein.
Ich erwachte mitten in der Nacht. Ein Rumpeln und Poltern hatte mich geweckt. Es kam aus dem Zimmer unter meinem – Mauras Kammer!
Ich weiß nicht, was ich fürchtete, das ihr zugestoßen sein könnte, ich dachte nur voller Panik an die Soldaten. Also übersprang ich die Stiege in einem einzigen Satz, brach mir fast die Knöchel und schlitterte über den glattgehobelten Boden zu ihrer Tür. Mit Schwung riss ich sie auf – und erlebte eine, gelinde ausgedrückt, peinliche Überraschung: Maura kauerte auf ihrem Bett. So weit, so gut. Aber sie war nicht allein. In ihrem Schoß ruhte der hässliche, stoppelige Kopf des Offiziers. Seine Kleider und Waffen waren überall im Raum verteilt und auch Maura trug nicht mal mehr ihr dünnes Nachthemd am Leib. Doch was auf den ersten Blick wie der Beginn einer Liebesnacht aussah, entpuppte sich beim zweiten Hinsehen als etwas ganz anderes: Maura streichelte zwar das Gesicht des Mannes, aber in ihren Augen lag keine Spur von Zärtlichkeit. Sie wirkte eher voll konzentriert. Und dann hörte ich, wie sie sang. Sie summte eine monotone Melodie, die mir sehr bekannt vorkam. Nicht einmal mein ungebetenes Eindringen ließ sie in ihrem Tun innehalten. Als ich leise »Was tust du da, bei allen Göttern?« herausbrachte, schüttelte sie nur unwillig den Kopf und legte einen Finger an die Lippen. Noch einige Minuten, die mir wie eine Ewigkeit erschienen, ging das so weiter. Endlich, endlich bettete sie das schmierige Offiziershaupt auf ihr Kissen. Er lag in tiefem Schlummer und schnarchte leise. Maura bedeutete mir, die Tür zu schließen. Kaum war das getan, lachte sie mich aus. In ihren Augen blitzte der Schalk.
»Léas, Léas … was hast du dir dabei gedacht, hier einfach so hereinzuplatzen?«
»Ich dachte, er tut dir was zuleide!«, verteidigte ich mich empört. »Ich wollte dir helfen!«
Sie drohte mir scherzhaft mit dem Zeigefinger. »Ich weiß mich schon zu verteidigen. Danke für deinen mutigen Einsatz, aber tu so etwas nie wieder. Das nächste Mal möchte ich vielleicht wirklich mit jemandem allein sein.«
»Geh wieder schlafen, mein Junge. Hier ist alles in Ordnung.«
»In Ordnung?!«, begehrte ich auf. »Ich verstehe überhaupt nichts mehr, Maura …« Ich hob meine Hände in einer hilflosen Gebärde. »Was macht der Kerl in deinem Bett, und weshalb wacht er nicht auf, so laut, wie wir reden? Was wollen diese ekelhaften Säbelrassler eigentlich von uns?«
»Die Antwort auf deine letzte Frage lautet: keine Ahnung. Vermutlich nur warmes Essen, Bier und saubere Betten. Da ich aber keine Lust habe, mir Ärger mit SEINEN Dienern einzuhandeln, muss ich dafür sorgen, dass sie morgen früh von hier verschwinden – und zwar ohne das Begehren, jemals wiederzukehren oder sich länger als irgend nötig in der Gegend aufzuhalten. – Um sich über uns Gedanken zu machen oder dumme Fragen zu stellen.«
Abwesend zauste sie meinen Schopf.
»Also habe ich ihren Anführer so lange gereizt und getriezt, bis er es nicht mehr erwarten konnte, mir auf mein Zimmer zu folgen. Das musst du wohl gehört haben. Dann, nun, dann – habe ich ihn ein wenig verhext.« Sie grinste mit Verschwörermiene. »Wolltest du nicht schon immer gerne wissen, worin meine Gabe besteht?« Sie deutete auf die schnarchende Gestalt auf ihrem Laken. »Ich habe ihm Vergessen und Schlaf geschenkt.
Und der Schlaf wird tief, traumlos und erholsam sein. Sobald er aber erwacht, wird er es sehr, sehr eilig haben aufzubrechen. Von dir aber oder den Dingen, die abends in der Schankstube beredet worden waren, wird er nichts mehr wissen. Falls seine Untergebenen darauf anspielen sollten, wird er sie für übergeschnappt halten. Doch die wiederum werden morgen gut damit zu tun haben, sich an ihre eigenen Namen zu erinnern! Ich habe Vigdri angewiesen, sie mit Wacholderschnaps abzufüllen, notfalls, bis unsere gesamten Vorräte verbraucht sind. Keine Bange, Léas, die sind keine Gefahr mehr für uns.«
»Aber – Gefahr?«, echote ich ungläubig. »Waren wir denn jemals in Gefahr?«
Ich wollte noch etwas ergänzen, ließ es jedoch bleiben. Mit einem letzten misstrauischen Blick auf den friedlich schlummernden Offizier verließ ich Mauras Kammer und trollte mich in mein eigenes Bett.
So ist das also, sinnierte ich, schon halb weggetreten. Maura schenkt Schlaf und Vergessen. Ich frage mich, wie mächtig dieser Zauber wohl sein mag. Stark genug, um ein Gedächtnis zur Gänze auszulöschen?
Wie immer erwachte ich mit dem ersten Hahnenschrei, obwohl das Melken seit geraumer Zeit nicht mehr zu meinen täglichen Pflichten gehörte. Stattdessen pflegte ich mich morgens als Erstes in die Küche zu begeben, um den Umsatz des vergangenen Tages zu überschlagen. Nachdem Maura festgestellt hatte, dass ich sehr viel besser rechnen und schreiben konnte als sie selbst, hatte sie mir diese Aufgabe mit sichtlicher Erleichterung übertragen. Ich hatte schon ein wenig schmunzeln müssen, als ich zum ersten Mal einen Blick in ihre Haushaltsbücher geworfen hatte. Dort fanden sich Eintragungen wie: »… ein dutsend Gallohnen ekstra schtarken Dunkelbirs, selbiks gelifert an Ruodin von Tannhain, Seckreter unsres ferehrten herrn Bürgermeyster …«
An jenem Morgen musste ich die Summe dreimal überprüfen, bevor ich den ellenlangen Zahlenkolonnen Glauben schenkte. So wie es aussah, würde Gunva in den nächsten Tagen außer der Reihe nach Irdúan fahren müssen, um unsere Vorräte zu ergänzen. Diese uniformierten Barbaren hatten Küche und Keller ratzekahl gefressen! Unter normalen Umständen ein Grund zur Freude, aber Maura hatte ja versprochen, kein Geld von ihnen zu fordern.
Wo ich gerade an die Soldaten dachte: Die schienen eben im Begriff zu sein, aufzubrechen. Wie meine Tante vorausgesagt hatte, hielt es ihren Anführer nicht eine Minute länger in unseren Mauern, als er benötigte, um sich anzukleiden und nach seinem Pferd zu brüllen. Ich schlich zum Fenster und äugte über den Hof, sorgsam darauf achtend, mich nicht selbst blicken zu lassen. Zehn Elendsgestalten schleppten sich bleich und hohläugig zu ihren Rössern, die unsere Stallburschen bereits geputzt, aufgezäumt und gesattelt hatten. Ungläubig glotzten die Schwarzroten ihren Offizier an, der nur so vor Energie sprühte und sie unablässig zur Eile antrieb.
»Macht schon, ihr Suffsäcke und Trantüten! Wir haben keine Minute zu verlieren! Auf die Pferde, verdammt und zugenäht! Lanka! Wirst du wohl aufhören mit der Kotzerei? Du kriegst drei Tage, wenn wir in Irnaes sind, verlass dich drauf! Wie konntet ihr euch nur dermaßen volllaufen lassen?«
Der Riese, dem ich gestern Abend gegen den Wanst gelaufen war, hielt sich den zweifellos höllisch dröhnenden Schädel und klagte mit schwacher Stimme:
»Aber es war doch alles umsonst, Herr … das mussten wir doch ausnutzen!«
Als endlich alle mehr oder weniger sicher im Sattel saßen, fiel dem Offizier noch etwas ein:
»Eine Sache noch, bevor wir gehen.« Er öffnete eine Satteltasche, die bis zum Rand mit Pergamentrollen angefüllt war, und zog eine davon heraus. Die warf er einem der Stallburschen zu. »Sag deiner Herrin, sie möge dieses Schriftstück in ihrer Gaststube aufhängen. Je mehr Leute es lesen, desto besser.«
Und fort waren sie. Ich kann nicht behaupten, dass es mir leidtat, sie verschwinden zu sehen. In diesem Moment erschien Maura, frisch, munter und offenbar bester Laune. Gemeinsam gingen wir dem Stallburschen entgegen, um uns die Bekanntmachung anzusehen. Maura ließ sich die Rolle aushändigen und zeigte mir das Siegel mit der geflügelten Schlange, SEINEM Wappen. Wir tauschten einen langen Blick, dann brach sie das Siegel auf und entrollte das Schriftstück.
»Ach nein!«, rief sie verärgert. »Diese verflixte, hochoffizielle Beamtenschrift mit all den unnötigen Schnörkeln und Aufstrichen und geheimnisvollen Abkürzungen! Lies du’s mir vor, Léas.« Sie hielt mir das Pergament direkt vor die Nase.
»›Allem Volke im Lande zwischen den Flüssen Irn, Lóven und Anárias, welches die Lehen des Geschlechtes der Ananách respektive des Télgon von Irdúan, Ffírin Ananách, bewirtschaftet (und so weiter und so fort), sei verkündet, dass es vom heutigen Tage an seine jährlichen Abgaben, welche zum Spätherbst fällig werden, nicht länger an besagten Clan zu entrichten hat, sondern (bis auf Widerruf) an SEINEN offiziellen Stellvertreter, Kyra, Vogt von Irdúan.‹«
Ich musste erst einmal tief Luft holen nach diesem Bandwurmsatz. Maura prustete los.