10,99 €
Nur in einer Umgebung, wo anachronistische Industrieanlagen wie Dinosaurier in der Landschaft liegen und als letzte Zeugen des grandiosen Sowjetexperiments vor sich hinrotten, konnte jene postproletarische Melancholie und Punkpoesie entstehen, die Sergiy Zhadan den Ruf des populärsten Lyrikers der Ukraine eingebracht hat.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 38
Serhij Zhadan
Geschichte der Kultur zu Anfang des Jahrhunderts
Gedichte
Aus dem Ukrainischen von Claudia Dathe
Mit Fotografien von Vladyslav Getman und einem Nachwort von Juri Andruchowytsch
Suhrkamp
Zur optimalen Darstellung dieses eBook wird empfohlen, in den Einstellungen Verlagsschrift auszuwählen.
Die Wiedergabe von Gestaltungselementen, Farbigkeit sowie von Trennungen und Seitenumbrüchen ist abhängig vom jeweiligen Lesegerät und kann vom Verlag nicht beeinflusst werden.
Um Fehlermeldungen auf den Lesegeräten zu vermeiden werden inaktive Hyperlinks deaktiviert.
Die Originalausgabe erschien 2003 unter dem Titel Istorija kul ’tury pocatku stolittja im Verlag Krytyka in Kiew.
eBook Suhrkamp Verlag Berlin 2022
Der vorliegende Text folgt der 1. Auflage der Ausgabe der edition suhrkamp 2455
Deutsche Erstausgabe
© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag AG, Berlin 2006
© Serhij Zhadan 2003
Der Inhalt dieses eBooks ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Wir behalten uns auch eine Nutzung des Werks für Text und Data Mining im Sinne von § 44b UrhG vor.
Für Inhalte von Webseiten Dritter, auf die in diesem Werk verwiesen wird, ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber verantwortlich, wir übernehmen dafür keine Gewähr. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine Haftung des Verlags ist daher ausgeschlossen.
Umschlag gestaltet nach einem Konzept von Willy Fleckhaus: Rolf Staudt
eISBN 978-3-518-77522-6
www.suhrkamp.de
Leben heißt sterben
Geschichte der Kultur zu Anfang des Jahrhunderts
Die käuflichen Dichter der Sechziger
Serbo-Chorvatska
Die Putzfrauen der Korridore
Polnischer Rock
Grundschuljahre
Leben heißt sterben
Die Poststelle
Elegie für Ursula
Rubber Soul
Chinesische Küche
Chinesische Küche
Hotelbusineß
Kindereisenbahn
Die innere Farbe der Augen
Der Gebrauchtwagenhändler
Nichtkommerzielles Kino
Wettbüros
Beerdigungskapelle
Eine Frau für dreißig Dollar
Alkohol
Kinderkreuzzug
Kinderkreuzzug
Juri Andruchowytsch
Serhij Zhadans erster Roman
Geschichte der Kultur zu Anfang des Jahrhunderts
Ich wußte nicht, wo ihre Freunde wohnten, ihre Mutter, ihre Liebhaber. Ich fuhr zurück zu mir und schrieb einige Liebesgedichte.
Charles Bukowski
Du schreibst noch heute zurück, berührst die warmen Lettern,
suchst sie im Dunkeln aus, verwechselst Vokale und Konsonanten
wie die Druckerin in einer alten Warschauer Werkstatt.
Die schweren Schriftwaben schimmern
im Gold, aus dem die Sprache gewirkt ist.
Schreib, nur komm nicht ins Stocken,
bedruck die weißen Wüsten, setz die stumme schwarze Spur.
Niemand kehrt zurück von den langen Streifzügen nachts,
und die Schnecken, von allen vergessen, werden sterben im feuchten Gras.
In frischem Schnee, wie in Servietten, liegt Mitteleuropa.
Die träge Geschmeidigkeit der Zigeuner erschien mir immer echt,
denn nicht jeder ergattert den klebrigen Groschen.
Hättest du in ihre Pässe geschaut,
die nach Senf und Safran duften,
hättest du ihre kaputten Akkordeons gehört,
die nach Leder und arabischen Gewürzen riechen –
sie sagen, wenn du gehst – wohin auch immer –,
entfernst du dich nur, kommst nie näher, als du schon bist;
wenn das Lied der alten Grammophone verstummt,
quillt Schmiere hervor
wie Tomate aus aufgerissenen Dosen
Fertigsuppe.
Nicht hinter diesen Türen, nicht in den sonnendurchfluteten Städten
zerreißt jeden Morgen das erschöpfte Herz der Epoche.
Die Zeit geht tatsächlich vorbei, aber sie geht so nah vorbei, daß du,
siehst du hin, schon ihre vollgesogenen Fasern unterscheidest
und das Geflüster wiederholst, in ihren Sätzen vernommen,
als wolltest du, daß man später, irgendwann einmal, deine Stimme erkennt und sagen kann –
so entstand eine Epoche,
so drehte sie ab – schwer wie ein Bombenflugzeug,
ließ erloschene Planeten und überlastete
Telefonzentralen zurück,
verscheuchte die Wildenten aus den Flußauen,
auffliegend überschreien sie
Lastträger,
Gott,
Frachtkähne.
Wenn du einen Kurs belegst, solltest du
neben den anderen Dingen erkennen – ja, die Kultur zu Anfang des Jahrhunderts
hat sich schon durch die Venen deiner willigen Hand aufgeprägt,
sie hat sich in den Bruchstellen deiner dichten Haare eingenistet,
die unbekümmert im Wind flattern, über den Fingern verwehen
wie ein warmer Wasserstrahl über dem Waschbecken,
wie farbiger Halsschmuck aus Ton über irdenen Töpfen und Aschenbechern,
wie der lange Herbsthimmel
über dem Maisfeld.
Die käuflichen Dichter der Sechziger sollen froh sein,
daß alles so glimpflich abging,
Gefahren gab es ja mehr als genug,
doch sieh an – sie sind durchgekommen, haben ihre Kredite zurückgezahlt,
nur daß die Kriegswunden
pochen in stürmischen Zeiten
wie Menstruationsschmerz.
Die käuflichen Dichter der Sechziger tragen
Koffer aus gelbem Kunstleder mit sich herum;
wenn sie in Hotels wohnen,
klemmen sie den Hörer unters Kinn wie eine Geige,
und ihre Koffer sind voll Werbeaufkleber.
Vietkong, Süße, das ist unser kollektives Unbewußtes.