Persons of THE DIALOGUE:
An ATHENIAN STRANGER; CLEINIAS, a Cretan; MEGILLUS, a
Lacedaemonian
Athenian Stranger. Tell me,
Strangers, is a God or some man supposed to be the author of your
laws?
Cleinias. A God, Stranger; in
very truth a, God: among us Cretans he is said to have been Zeus,
but in Lacedaemon, whence our friend here comes, I believe they
would say that Apollo is their lawgiver: would they not, Megillus?
Megillus. Certainly.
Ath. And do you, Cleinias,
believe, as Homer tells, that every ninth year Minos went to
converse with his Olympian sire, and was inspired by him to make
laws for your cities?
Cle. Yes, that is our tradition;
and there was Rhadamanthus, a brother of his, with whose name you
are familiar; he is reputed to have been the justest of men, and we
Cretans are of opinion that he earned this reputation from his
righteous administration of justice when he was alive.
Ath. Yes, and a noble reputation
it was, worthy of a son of Zeus. As you and Megillus have been
trained in these institutions, I dare say that you will not be
unwilling to give an account of your government and laws; on our
way we can pass the time pleasantly in about them, for I am told
that the distance from Cnosus to the cave and temple of Zeus is
considerable; and doubtless there are shady places under the lofty
trees, which will protect us from this scorching sun. Being no
longer young, we may often stop to rest beneath them, and get over
the whole journey without difficulty, beguiling the time by
conversation.
Cle. Yes, Stranger, and if we
proceed onward we shall come to groves of cypresses, which are of
rare height and beauty, and there are green meadows, in which we
may repose and converse.
Ath. Very good.
Cle. Very good, indeed; and still
better when we see them; let us move on cheerily.
Ath. I am willing-And first, I
want to know why the law has ordained that you shall have common
meals and gymnastic exercises, and wear arms.
Cle. I think, Stranger, that the
aim of our institutions is easily intelligible to any one. Look at
the character of our country: Crete is not like Thessaly, a large
plain; and for this reason they have horsemen in Thessaly, and we
have runners-the inequality of the ground in our country is more
adapted to locomotion on foot; but then, if you have runners you
must have light arms-no one can carry a heavy weight when running,
and bows and arrows are convenient because they are light. Now all
these regulations have been made with a view to war, and the
legislator appears to me to have looked to this in all his
arrangements:-the common meals, if I am not mistaken, were
instituted by him for a similar reason, because he saw that while
they are in the field the citizens are by the nature of the case
compelled to take their meals together for the sake of mutual
protection. He seems to me to have thought the world foolish in not
understanding that all are always at war with one another; and if
in war there ought to be common meals and certain persons regularly
appointed under others to protect an army, they should be continued
in peace. For what men in general term peace would be said by him
to be only a name; in reality every city is in a natural state of
war with every other, not indeed proclaimed by heralds, but
everlasting. And if you look closely, you will find that this was
the intention of the Cretan legislator; all institutions, private
as well as public, were arranged by him with a view to war; in
giving them he was under the impression that no possessions or
institutions are of any value to him who is defeated in battle; for
all the good things of the conquered pass into the hands of the
conquerors.
Ath. You appear to me, Stranger,
to have been thoroughly trained in the Cretan institutions, and to
be well informed about them; will you tell me a little more
explicitly what is the principle of government which you would lay
down? You seem to imagine that a well governed state ought to be so
ordered as to conquer all other states in war: am I right in
supposing this to be your meaning?
Cle. Certainly; and our
Lacedaemonian friend, if I am not mistaken, will agree with me.
Meg. Why, my good friend, how
could any Lacedaemonian say anything else?
Ath. And is what you say
applicable only to states, or also to villages?
Cle. To both alike.
Ath. The case is the same?
Cle. Yes.
Ath. And in the village will
there be the same war of family against family, and of individual
against individual?
Cle. The same.
Ath. And should each man conceive
himself to be his own enemy:-what shall we say?
Cle. O Athenian
Stranger-inhabitant of Attica I will not call you, for you seem to
deserve rather to be named after the goddess herself, because you
go back to first principles you have thrown a light upon the
argument, and will now be better able to understand what I was just
saying-that all men are publicly one another's enemies, and each
man privately his own.
(Ath. My good sir, what do you
mean?)--
Cle..... Moreover, there is a
victory and defeat-the first and best of victories, the lowest and
worst of defeats-which each man gains or sustains at the hands, not
of another, but of himself; this shows that there is a war against
ourselves going on within every one of us.