The Adventures of Squirrel Nutkin & Friends (8 Books with 260+ Original Illustrations in One Volume) - Beatrix Potter - E-Book

The Adventures of Squirrel Nutkin & Friends (8 Books with 260+ Original Illustrations in One Volume) E-Book

Beatrix Potter

0,0

Beschreibung

This carefully crafted ebook: "The Adventures of Squirrel Nutkin & Friends (8 Books with 260+ Original Illustrations in One Volume)" is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents: "The Tale of Squirrel Nutkin" is about an impertinent red squirrel named Nutkin and his narrow escape from an owl called Old Brown. "The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle" - Mrs. Tiggy-winkle is a hedgehog washerwoman who lives in a tiny cottage in the fells of the Lake District. A child named Lucie happens upon the cottage and stays for tea. "The Tale of Mr. Jeremy Fisher" - Jeremy Fisher is a frog who lives in a "slippy-sloppy" house at the edge of a pond. One rainy day he collects worms for fishing, and sets off across the pond on his lily-pad boat. "The Tale of Jemima Puddle-Duck": Jemima is a domestic duck of the Aylesbury breed, whose eggs are routinely confiscated by the farmer's wife because she believes Jemima a poor sitter. Jemima searches for a place away from the farm where she can hatch her eggs without human interference, and naively confides her woes to a fox… "The Tale of Ginger and Pickles" tells of two shopkeepers who extend unlimited credit to their customers and, as a result, are forced to go out of business. "The Tale of Timmy Tiptoes" - Timmy Tiptoes is a squirrel believed to be a nut-thief by his fellows, and imprisoned by them in a hollow tree with the expectation that he will confess under confinement. "The Tale of Mr. Tod" is about a badger called Tommy Brock and his arch enemy Mr. Tod, a fox. Brock kidnaps the children of Benjamin Bunny and his wife Flopsy, intending to eat them, and hides them in an oven in the home of Mr. Tod. "The Tale of Pigling Bland" describes the adventures of the pig of the title and how his life changes upon meeting a soul mate, in much the same way that Potter's life was changing at the time the book was published.

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern

Seitenzahl: 78

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Beatrix Potter

The Adventures of Squirrel Nutkin & Friends

(8 Books with 260+ Original Illustrations in One Volume)

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle, The Tale of Mr. Jeremy Fisher, The Tale of Jemima Puddle-Duck, The Tale of Ginger and Pickles, The Tale of Timmy Tiptoes, The Tale of Mr. Tod, The Tale of Pigling Bland
e-artnow, 2016 Contact: [email protected]
ISBN 978-80-268-6455-4

Table of Contents

The Tale of Squirrel Nutkin
The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle
The Tale of Mr. Jeremy Fisher
The Tale of Jemima Puddle-Duck
The Tale of Ginger and Pickles
The Tale of Timmy Tiptoes
The Tale of Mr. Tod
The Tale of Pigling Bland

The Tale of Squirrel Nutkin

Table of Contents

This is a tale about a tail – a tail that belonged to a little red squirrel, and his name was Nutkin.

He had a brother called Twinkleberry, and a great many cousins; they lived in a wood at the edge of a lake.

In the middle of the lake there is an island covered with trees and nut bushes; and amongst those trees stands a hollow oak-tree, which is the house of an owl who is called Old Brown.

One autumn when the nuts were ripe, and the leaves on the hazel bushes were golden and green – Nutkin and Twinkleberry and all the other little squirrels came out of the wood, and down to the edge of the lake.

They made little rafts out of twigs, and they paddled away over the water to Owl Island to gather nuts.

Each squirrel had a little sack and a large oar, and spread out his tail for a sail.

They also took with them an offering of three fat mice as a present for Old Brown, and put them down upon his door-step.

Then Twinkleberry and the other little squirrels each made a low bow, and said politely —

“Old Mr. Brown, will you favour us with permission to gather nuts upon your island?”

But Nutkin was excessively impertinent in his manners. He bobbed up and down like a little red cherry, singing —

“Riddle me, riddle me, rot-tot-tote!

A little wee man, in a red red coat!

A staff in his hand, and a stone in his throat;

If you’ll tell me this riddle, I’ll give you a groat.”

Now this riddle is as old as the hills; Mr. Brown paid no attention whatever to Nutkin.

He shut his eyes obstinately and went to sleep.

The squirrels filled their little sacks with nuts, and sailed away home in the evening.

But next morning they all came back again to Owl Island; and Twinkleberry and the others brought a fine fat mole, and laid it on the stone in front of Old Brown’s doorway, and said —

“Mr. Brown, will you favour us with your gracious permission to gather some more nuts?”

But Nutkin, who had no respect, began to dance up and down, tickling old Mr. Brown with a nettle and singing —

“Old Mr. B! Riddle-me-ree!

Hitty Pitty within the wall,

Hitty Pitty without the wall;

If you touch Hitty Pitty,

Mr. Brown woke up suddenly and carried the mole into his house.

He shut the door in Nutkin’s face. Presently a little thread of blue smoke from a wood fire came up from the top of the tree, and Nutkin peeped through the key-hole and sang —

“A house full, a hole full!

And you cannot gather a bowl-full!”

The squirrels searched for nuts all over the island and filled their little sacks.

But Nutkin gathered oak-apples – yellow and scarlet – and sat upon a beech-stump playing marbles, and watching the door of old Mr. Brown.

On the third day the squirrels got up very early and went fishing; they caught seven fat minnows as a present for Old Brown.

They paddled over the lake and landed under a crooked chestnut tree on Owl Island.

Twinkleberry and six other little squirrels each carried a fat minnow; but Nutkin, who had no nice manners, brought no present at all. He ran in front, singing —

“The man in the wilderness said to me,

‘How many strawberries grow in the sea?’

I answered him as I thought good–

‘As many red herrings as grow in the wood.’”

But old Mr. Brown took no interest in riddles – not even when the answer was provided for him.

On the fourth day the squirrels brought a present of six fat beetles, which were as good as plums in plum-pudding for Old Brown. Each beetle was wrapped up carefully in a dock-leaf, fastened with a pine-needle pin.

But Nutkin sang as rudely as ever —

“Old Mr. B! Riddle-me-ree!

Flour of England, fruit of Spain,

Met together in a shower of rain;

Put in a bag tied round with a string,

If you’ll tell me this riddle, I’ll give you a ring!”

Which was ridiculous of Nutkin, because he had not got any ring to give to Old Brown.

The other squirrels hunted up and down the nut bushes; but Nutkin gathered robin’s pincushions off a briar bush, and stuck them full of pine-needle pins.

On the fifth day the squirrels brought a present of wild honey; it was so sweet and sticky that they licked their fingers as they put it down upon the stone. They had stolen it out of a bumble bees’ nest on the tippitty top of the hill.

But Nutkin skipped up and down, singing —

“Hum-a-bum! buzz! buzz! Hum-a-bum buzz!

As I went over Tipple-tine

I met a flock of bonny swine;

Some yellow-nacked, some yellow backed!

They were the very bonniest swine

That e’er went over Tipple-tine.”

On the sixth day, which was Saturday, the squirrels came again for the last time; they brought a new-laid egg

Nutkin became more and more impertinent —

“Old Mr. B! Old Mr. B!

Hickamore, Hackamore, on the King’s kitchen door;

All the King’s horses, and all the King’s men,

Couldn’t drive Hickamore, Hackamore, Off the King’s kitchen door!”

Nutkin danced up and down like a sunbeam; but still Old Brown said nothing at all.

Nutkin began again —

“Arthur O’Bower has broken his band,

He comes roaring up the land!

The King of Scots with all his power,

Nutkin made a whirring noise to sound like the wind, and he took a running jump right onto the head of Old Brown!…

Then all at once there was a flutterment and a scufflement and a loud “Squeak!”

The other squirrels scuttered away into the bushes.

When they came back very cautiously, peeping round the tree – there was Old Brown sitting on his door-step, quite still, with his eyes closed, as if nothing had happened.

* * * * *

But Nutkin was in his waistcoat pocket!

This looks like the end of the story; but it isn’t.

Old Brown carried Nutkin into his house, and held him up by the tail, intending to skin him; but Nutkin pulled so very hard that his tail broke in two, and he dashed up the staircase, and escaped out of the attic window.

And to this day, if you meet Nutkin up a tree and ask him a riddle, he will throw sticks at you, and stamp his feet and scold, and shout —

“Cuck-cuck-cuck-cur-r-r-cuck-k-k!”

The End

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

Table of Contents

Once upon a time there was a little girl called Lucie, who lived at a farm called Little-town. She was a good little girl—only she was always losing her pocket-handkerchiefs!

One day little Lucie came into the farm-yard crying—oh, she did cry so! "I've lost my pocket-handkin! Three handkins and a pinny! Have you seen them, Tabby Kitten?"

The Kitten went on washing her white paws; so Lucie asked a speckled hen—

"Sally Henny-penny, have you found three pocket-handkins?"

But the speckled hen ran into a barn, clucking—

"I go barefoot, barefoot, barefoot!"

And then Lucie asked Cock Robin sitting on a twig.

Cock Robin looked sideways at Lucie with his bright black eye, and he flew over a stile and away.

Lucie climbed upon the stile and looked up at the hill behind Little-town—a hill that goes up—up—into the clouds as though it had no top!

And a great way up the hill-side she thought she saw some white things spread upon the grass.

Lucie scrambled up the hill as fast as her stout legs would carry her; she ran along a steep path-way—up and up—until Little-town was right away down below—she could have dropped a pebble down the chimney!

Presently she came to a spring, bubbling out from the hill-side.

Some one had stood a tin can upon a stone to catch the water—but the water was already running over, for the can was no bigger than an egg-cup! And where the sand upon the path was wet—there were foot-marks of a very small person.

Lucie ran on, and on.

The path ended under a big rock. The grass was short and green, and there were clothes—props cut from bracken stems, with lines of plaited rushes, and a heap of tiny clothes pins—but no pocket-handkerchiefs!

But there was something else—a door! straight into the hill; and inside it some one was singing—

"Lily-white and clean, oh!

With little frills between, oh!

Smooth and hot—red rusty spot

Never here be seen, oh!"

Lucie, knocked—once—twice, and interrupted the song. A little frightened voice called out "Who's that?"

Lucie opened the door: and what do you think there was inside the hill?—a nice clean kitchen with a flagged floor and wooden beams—just like any other farm kitchen. Only the ceiling was so low that Lucie's head nearly touched it; and the pots and pans were small, and so was everything there.

There was a nice hot singey smell; and at the table, with an iron in her hand stood a very stout short person staring anxiously at Lucie.

Her print gown was tucked up, and she was wearing a large apron over her striped petticoat. Her little black nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and underneath her cap—where Lucie had yellow curls—that little person had PRICKLES!

"Who are you?" said Lucie. "Have you seen my pocket-handkins?"

The little person made a bob-curtsey—"Oh, yes, if you please'm; my name is Mrs. Tiggy-winkle; oh, yes if you please'm, I'm an excellent clear-starcher!" And she took something out of a clothes-basket, and spread it on the ironing-blanket.

"What's that thing?" said Lucie—"that's not my pocket-handkin?"

"Oh no, if you please'm; that's a little scarlet waist-coat belonging to Cock Robin!"

And she ironed it and folded it, and put it on one side.

Then she took something else off a clothes-horse—

"That isn't my pinny?" said Lucie.

"Oh no, if you please'm; that's a damask table-cloth belonging to Jenny Wren; look how it's stained with currant wine! It's very bad to wash!" said Mrs. Tiggy-winkle.

Mrs. Tiggy-winkle's nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and she fetched another hot iron from the fire.

"There's one of my pocket-handkins!" cried Lucie—"and there's my pinny!"

Mrs. Tiggy-winkle ironed it, and goffered it, and shook out the frills.

"Oh that is lovely!" said Lucie.

"And what are those long yellow things with fingers like gloves?"

"Oh, that's a pair of stockings belonging to Sally Henny-penny—look how she's worn the heels out with scratching in the yard! She'll very soon go barefoot!" said Mrs. Tiggy-winkle.

"Why, there's another handkersniff—but it isn't mine; it's red?"

"Oh no, if you please'm; that one belongs to old Mrs. Rabbit; and it did so smell of onions! I've had to wash it separately, I can't get out the smell."

"There's another one of mine," said Lucie.

"What are those funny little white things?"

"That's a pair of mittens belonging to Tabby Kitten; I only have to iron them; she washes them herself."

"There's my last pocket-handkin!" said Lucie.

"And what are you dipping into the basin of starch?"

"They're little dicky shirt-fronts belonging to Tom Titmouse—most terrible particular!" said Mrs. Tiggy-winkle. "Now I've finished my ironing; I'm going to air some clothes."

"What are these dear soft fluffy things?" said Lucie.

"Oh those are woolly coats belonging to the little lambs at Skelghyl."

"Will their jackets take off?" asked Lucie.

"Oh yes, if you please'm; look at the sheep-mark on the shoulder. And here's one marked for Gatesgarth, and three that come from Little-town. They're always marked at washing!" said Mrs. Tiggy-winkle.

And she hung up all sorts and sizes of clothes—small brown coats of mice; and one velvety black moleskin waist-coat; and a red tailcoat with no tail belonging to Squirrel Nutkin; and a very much shrunk blue jacket belonging to Peter Rabbit; and a petticoat, not marked, that had gone lost in the washing—and at last the basket was empty!