George Grossmith, Weedon Grossmith
The Diary of a Nobody
UUID: 7a4f464a-4263-11e5-9bbf-119a1b5d0361
This ebook was created with StreetLib Write (http://write.streetlib.com)by Simplicissimus Book Farm
Table of contents
INTRODUCTION
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER THE LAST
INTRODUCTION
Why
should I not publish my diary?
I have often seen reminiscences of people I have never even heard of,
and I fail to see—because
I do not happen to be a
‘Somebody’—why
my diary should not be interesting.
My only regret is that I did not commence it when I was a youth.
CHAPTER I
We
settle down in our new home, and I resolve to keep a diary.
Tradesmen trouble us a bit, so does the scraper. The Curate
calls and pays me a great compliment.My
dear wife Carrie and I have just been a week in our new house, “The
Laurels,” Brickfield Terrace, Holloway—a nice six-roomed
residence, not counting basement, with a front breakfast-parlour.
We have a little front garden; and there is a flight of ten steps up
to the front door, which, by-the-by, we keep locked with the chain
up. Cummings, Gowing, and our other intimate friends always
come to the little side entrance, which saves the servant the trouble
of going up to the front door, thereby taking her from her work.
We have a nice little back garden which runs down to the railway.
We were rather afraid of the noise of the trains at first, but the
landlord said we should not notice them after a bit, and took £2 off
the rent. He was certainly right; and beyond the cracking of
the garden wall at the bottom, we have suffered no inconvenience.After
my work in the City, I like to be at home. What’s the good of
a home, if you are never in it? “Home, Sweet Home,” that’s
my motto. I am always in of an evening. Our old friend
Gowing may drop in without ceremony; so may Cummings, who lives
opposite. My dear wife Caroline and I are pleased to see them,
if they like to drop in on us. But Carrie and I can manage to
pass our evenings together without friends. There is always
something to be done: a tin-tack here, a Venetian blind to put
straight, a fan to nail up, or part of a carpet to nail down—all of
which I can do with my pipe in my mouth; while Carrie is not above
putting a button on a shirt, mending a pillow-case, or practising the
“Sylvia Gavotte” on our new cottage piano (on the three years’
system), manufactured by W. Bilkson (in small letters), from Collard
and Collard (in very large letters). It is also a great comfort
to us to know that our boy Willie is getting on so well in the Bank
at Oldham. We should like to see more of him. Now for my
diary:—April
3.—Tradesmen called for custom, and I promised Farmerson, the
ironmonger, to give him a turn if I wanted any nails or tools.
By-the-by, that reminds me there is no key to our bedroom door, and
the bells must be seen to. The parlour bell is broken, and the
front door rings up in the servant’s bedroom, which is ridiculous.
Dear friend Gowing dropped in, but wouldn’t stay, saying there was
an infernal smell of paint.April
4. Tradesmen still calling; Carrie being out, I arranged to
deal with Horwin, who seemed a civil butcher with a nice clean shop.
Ordered a shoulder of mutton for to-morrow, to give him a trial.
Carrie arranged with Borset, the butterman, and ordered a pound of
fresh butter, and a pound and a half of salt ditto for kitchen, and a
shilling’s worth of eggs. In the evening, Cummings
unexpectedly dropped in to show me a meerschaum pipe he had won in a
raffle in the City, and told me to handle it carefully, as it would
spoil the colouring if the hand was moist. He said he wouldn’t
stay, as he didn’t care much for the smell of the paint, and fell
over the scraper as he went out. Must get the scraper removed,
or else I shall get into a
scrape. I
don’t often make jokes.April
5.—Two shoulders of mutton arrived, Carrie having arranged with
another butcher without consulting me. Gowing called, and fell
over scraper coming in.
Must get that
scraper removed.April
6.—Eggs for breakfast simply shocking; sent them back to Borset
with my compliments, and he needn’t call any more for orders.
Couldn’t find umbrella, and though it was pouring with rain, had to
go without it. Sarah said Mr. Gowing must have took it by
mistake last night, as there was a stick in the ‘all that didn’t
belong to nobody. In the evening, hearing someone talking in a
loud voice to the servant in the downstairs hall, I went out to see
who it was, and was surprised to find it was Borset, the butterman,
who was both drunk and offensive. Borset, on seeing me, said he
would be hanged if he would ever serve City clerks any more—the
game wasn’t worth the candle. I restrained my feelings, and
quietly remarked that I thought it was
possible for a city
clerk to be a
gentleman. He
replied he was very glad to hear it, and wanted to know whether I had
ever come across one, for
he hadn’t.
He left the house, slamming the door after him, which nearly broke
the fanlight; and I heard him fall over the scraper, which made me
feel glad I hadn’t removed it. When he had gone, I thought of
a splendid answer I ought to have given him. However, I will
keep it for another occasion.April
7.—Being Saturday, I looked forward to being home early, and
putting a few things straight; but two of our principals at the
office were absent through illness, and I did not get home till
seven. Found Borset waiting. He had been three times
during the day to apologise for his conduct last night. He said
he was unable to take his Bank Holiday last Monday, and took it last
night instead. He begged me to accept his apology, and a pound
of fresh butter. He seems, after all, a decent sort of fellow;
so I gave him an order for some fresh eggs, with a request that on
this occasion they
should be fresh.
I am afraid we shall have to get some new stair-carpets after all;
our old ones are not quite wide enough to meet the paint on either
side. Carrie suggests that we might ourselves broaden the
paint. I will see if we can match the colour (dark chocolate)
on Monday.April
8, Sunday.—After Church, the Curate came back with us. I sent
Carrie in to open front door, which we do not use except on special
occasions. She could not get it open, and after all my display,
I had to take the Curate (whose name, by-the-by, I did not catch,)
round the side entrance. He caught his foot in the scraper, and
tore the bottom of his trousers. Most annoying, as Carrie could
not well offer to repair them on a Sunday. After dinner, went
to sleep. Took a walk round the garden, and discovered a
beautiful spot for sowing mustard-and-cress and radishes. Went
to Church again in the evening: walked back with the Curate.
Carrie noticed he had got on the same pair of trousers, only
repaired. He wants me to take round the plate, which I think a
great compliment.
CHAPTER II
Tradesmen
and the scraper still troublesome. Gowing rather tiresome with
his complaints of the paint. I make one of the best jokes of my
life. Delights of Gardening. Mr. Stillbrook, Gowing,
Cummings, and I have a little misunderstanding. Sarah makes me
look a fool before Cummings.
April
9.—Commenced the morning badly. The butcher, whom we decided
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!