The Mahatma and the Hare - H. Rider Haggard - E-Book

The Mahatma and the Hare E-Book

H Rider Haggard

0,0
0,90 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Henry Rider Haggard describes the plight of the protagonist. He loses his wife and daughter in a car accident, as he thinks through his fault. The main character goes into great depression and begins to drink. When the man was thinking about suicide, a stranger named Joren appeared and told him not to worry. He tells him about reincarnated souls and life after death. Joren teaches him to transcend his body.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Contents

The Mahatma

The Great White Road

The Hare

The Shooting

The Coursing

The Hunting

The Coming Of The Red-Faced Man

THE MAHATMA

Everyone has seen a hare, either crouched or running in the fields, or hanging dead in a poulterer’s shop, or lastly pathetic, even dreadful-looking and in this form almost indistinguishable from a skinned cat, on the domestic table. But not many people have met a Mahatma, at least to their knowledge. Not many people know even who or what a Mahatma is. The majority of those who chance to have heard the title are apt to confuse it with another, that of Mad Hatter.

This is even done of malice prepense (especially, for obvious reasons, if a hare is in any way concerned) in scorn, not in ignorance, by persons who are well acquainted with the real meaning of the word and even with its Sanscrit origin. The truth is that an incredulous Western world puts no faith in Mahatmas. To it a Mahatma is a kind of spiritual Mrs. Harris, giving an address in Tibet at which no letters are delivered. Either, it says, there is no such person, or he is a fraudulent scamp with no greater occult powers–well, than a hare.

I confess that this view of Mahatmas is one that does not surprise me in the least. I never met, and I scarcely expect to meet, an individual entitled to set “Mahatma” after his name. Certainly I have no right to do so, who only took that title on the spur of the moment when the Hare asked me how I was called, and now make use of it as a nom-de-plume. It is true there is Jorsen, by whose order, for it amounts to that, I publish this history. For aught I know Jorsen may be a Mahatma, but he does not in the least look the part.

Imagine a bluff person with a strong, hard face, piercing grey eyes, and very prominent, bushy eyebrows, of about fifty or sixty years of age. Add a Scotch accent and a meerschaum pipe, which he smokes even when he is wearing a frock coat and a tall hat, and you have Jorsen. I believe that he lives somewhere in the country, is well off, and practises gardening. If so he has never asked me to his place, and I only meet him when he comes to Town, as I understand, to visit flower-shows.

Then I always meet him because he orders me to do so, not by letter or by word of mouth but in quite a different way. Suddenly I receive an impression in my mind that I am to go to a certain place at a certain hour, and that there I shall find Jorsen. I do go, sometimes to an hotel, sometimes to a lodging, sometimes to a railway station or to the corner of a particular street and there I do find Jorsen smoking his big meerschaum pipe. We shake hands and he explains why he has sent for me, after which we talk of various things. Never mind what they are, for that would be telling Jorsen’s secrets as well as my own, which I must not do.

It may be asked how I came to know Jorsen. Well, in a strange way. Nearly thirty years ago a dreadful thing happened to me. I was married and, although still young, a person of some mark in literature. Indeed even now one or two of the books which I wrote are read and remembered, although it is supposed that their author has long left the world.

The thing which happened was that my wife and our daughter were coming over from the Channel Islands, where they had been on a visit (she was a Jersey woman), and, and–well, the ship was lost, that’s all. The shock broke my heart, in such a way that it has never been mended again, but unfortunately did not kill me.

Afterwards I took to drink and sank, as drunkards do. Then the river began to draw me. I had a lodging in a poor street at Chelsea, and I could hear the river calling me at night, and–I wished to die as the others had died. At last I yielded, for the drink had rotted out all my moral sense. About one o’clock of a wild, winter morning I went to a bridge I knew where in those days policemen rarely came, and listened to that call of the water.

“Come!” it seemed to say. “This world is the real hell, ending in the eternal naught. The dreams of a life beyond and of re-union there are but a demon’s mocking breathed into the mortal heart, lest by its universal suicide mankind should rob him of his torture-pit. There is no truth in all your father taught you” (he was a clergyman and rather eminent in his profession), “there is no hope for man, there is nothing he can win except the deep happiness of sleep. Come and sleep.”

Such were the arguments of that Voice of the river, the old, familiar arguments of desolation and despair. I leant over the parapet; in another moment I should have been gone, when I became aware that some one was standing near to me. I did not see the person because it was too dark. I did not hear him because of the raving of the wind. But I knew that he was there. So I waited until the moon shone out for a while between the edges of two ragged clouds, the shapes of which I can see to this hour. It showed me Jorsen, looking just as he does to-day, for he never seems to change–Jorsen, on whom, to my knowledge, I had not set eyes before.

“Even a year ago,” he said, in his strong, rough voice, “you would not have allowed your mind to be convinced by such arguments as those which you have just heard in the Voice of the river. That is one of the worst sides of drink; it decays the reason as it does the body. You must have noticed it yourself.”

I replied that I had, for I was surprised into acquiescence. Then I grew defiant and asked him what he knew of the arguments which were or were not influencing me. To my surprise–no, that is not the word–to my bewilderment, he repeated them to me one by one just as they had arisen a few minutes before in my heart. Moreover, he told me what I had been about to do, and why I was about to do it.

“You know me and my story,” I muttered at last.

“No,” he answered, “at least not more than I know that of many men with whom I chance to be in touch. That is, I have not met you for nearly eleven hundred years. A thousand and eighty-six, to be correct. I was a blind priest then and you were the captain of Irene’s guard.”

At this news I burst out laughing and the laugh did me good.

“I did not know I was so old,” I said.

“Do you call that old?” answered Jorsen. “Why, the first time that we had anything to do with each other, so far as I can learn, that is, was over eight thousand years ago, in Egypt before the beginning of recorded history.”

“I thought that I was mad, but you are madder,” I said.

“Doubtless. Well, I am so mad that I managed to be here in time to save you from suicide, as once in the past you saved me, for thus things come round. But your rooms are near, are they not? Let us go there and talk. This place is cold and the river is always calling.”

That was how I came to know Jorsen, whom I believe to be one of the greatest men alive. On this particular night that I have described he told me many things, and since then he has taught me much, me and a few others. But whether he is what is called a Mahatma I am sure I do not know. He has never claimed such a rank in my hearing, or indeed to be anything more than a man who has succeeded in winning a knowledge of his own powers out of the depths of the dark that lies behind us. Of course I mean out of his past in other incarnations long before he was Jorsen. Moreover, by degrees, as I grew fit to bear the light, he showed me something of my own, and of how the two were intertwined.

But all these things are secrets of which I have perhaps no right to speak at present. It is enough to say that Jorsen changed the current of my life on that night when he saved me from death.

For instance, from that day onwards to the present time I have never touched the drink which so nearly ruined me. Also the darkness has rolled away, and with it every doubt and fear; I know the truth, and for that truth I live. Considered from certain aspects such knowledge, I admit, is not altogether desirable. Thus it has deprived me of my interest in earthly things. Ambition has left me altogether; for years I have had no wish to succeed in the profession which I adopted in my youth, or in any other. Indeed I doubt whether the elements of worldly success still remain in me; whether they are not entirely burnt away by that fire of wisdom in which I have bathed. How can we strive to win a crown we have no longer any desire to wear? Now I desire other crowns and at times I wear them, if only for a little while. My spirit grows and grows. It is dragging at its strings.

What am I to look at? A small, white-haired man with a thin and rather plaintive face in which are set two large, dark eyes that continually seem to soften and develop. That is my picture. And what am I in the world? I will tell you. On certain days of the week I employ myself in editing a trade journal that has to do with haberdashery. On another day I act as auctioneer to a firm which imports and sells cheap Italian statuary; modern, very modern copies of the antique, florid marble vases, and so forth. Some of you who read may have passed such marts in different parts of the city, or even have dropped in and purchased a bust or a tazza for a surprisingly small sum. Perhaps I knocked it down to you, only too pleased to find a bonâ fide bidder amongst my company.

As for the rest of my time–well, I employ it in doing what good I can among the poor and those who need comfort or who are bereaved, especially among those who are bereaved, for to such I am sometimes able to bring the breath of hope that blows from another shore.