0,49 €
"The Winter’s Tale" is a play in five acts by William Shakespeare, written about 1609–11 and produced at the
Globe Theatre in London.
One of Shakespeare’s final plays, "The Winter’s Tale" is a romantic comedy with elements of tragedy. The plot was based on a work of prose fiction called "Pandosto" (1588) by Robert Greene.
The play opens with Leontes, the king of Sicilia, entertaining his old friend Polixenes, the king of Bohemia. Leontes jealously mistakes the courtesy between his wife, Hermione, and Polixenes as a sign of Hermione’s adultery with him. In a fit of jealousy, he attempts to have Polixenes killed, but Polixenes escapes with Camillo, Leontes’ faithful counselor, whom Leontes has sent to kill him. The pregnant Hermione is then publicly humiliated and thrown in jail, despite her protests of innocence. When the child, a girl, is born, Leontes rejects the child out of hand and gives her over to Antigonus, the husband of Hermione’s attendant Paulina. The child, Perdita, is raised by shepherds for sixteen years and falls in love with the son of Leontes' old friend, Polixenes. When Perdita returns home, a statue of Hermione "comes to life", and everyone is reconciled.
(Source:
britannica.com)
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
THE WINTER'S TALE
Dramatis Personae
ACT 1
Scene 1. Sicilia. An Antechamber In Leontes' Palace
Scene 2. The Same. A Room Of State In The Palace
ACT 2
Scene 1. Sicilia. A Room In The Palace
Scene 2. The Same. The Outer Room Of A Prison
Scene 3. The Same. A Room In The Palace
ACT 3
Scene 1. Sicilia. A Street In Some Town
Scene 2. The Same. A Court Of Justice
Scene 3. Bohemia. A Desert Country Near The Sea
ACT 4
Scene 1
Scene 2. Bohemia. A Room In The Palace Of Polixenes
Scene 3. The Same. A Road Near The Shepherd's Cottage
Scene 4. The Same. A Shepherd's Cottage
ACT 5
Scene 1. Sicilia. A Room In The Palace Of Leontes
Scene 2. The Same. Before The Palace
Scene 3. The Same. A Room In Paulina's House
(Persons Represented):
LEONTES, King of Sicilia.
MAMILLIUS, his son.
CAMILLO, Sicilian Lord.
ANTIGONUS, Sicilian Lord.
CLEOMENES, Sicilian Lord.
DION, Sicilian Lord.
Other Sicilian Lords.
Sicilian Gentlemen.
Officers of a Court of Judicature.
POLIXENES, King of Bohemia.
FLORIZEL, his son.
ARCHIDAMUS, a Bohemian Lord.
A Mariner.
Gaoler.
An Old Shepherd, reputed father of Perdita.
CLOWN, his son.
Servant to the Old Shepherd.
AUTOLYCUS, a rogue.
TIME, as Chorus.
HERMIONE, Queen to Leontes.
PERDITA, daughter to Leontes and Hermione.
PAULINA, wife to Antigonus.
EMILIA, a lady attending on the Queen.
Other Ladies, attending on the Queen.
MOPSA, shepherdess.
DORCAS, shepherdess.
Lords, Ladies, and Attendants; Satyrs for a Dance; Shepherds, Shepherdesses, Guards, &c.
SCENE: Sometimes in Sicilia; sometimes in Bohemia.
[Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS]
ARCHIDAMUS.
If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on the
like occasion whereon my services are now on foot, you shall see,
as I have said, great difference betwixt our Bohemia and your
Sicilia.
CAMILLO.
I think this coming summer the King of Sicilia means to
pay Bohemia the visitation which he justly owes him.
ARCHIDAMUS.
Wherein our entertainment shall shame us we will be
justified in our loves; for indeed,—
CAMILLO.
Beseech you,—
ARCHIDAMUS.
Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: we
cannot with such magnificence—in so rare—I know not what to
say.—We will give you sleepy drinks, that your senses,
unintelligent of our insufficience, may, though they cannot
praise us, as little accuse us.
CAMILLO.
You pay a great deal too dear for what's given freely.
ARCHIDAMUS.
Believe me, I speak as my understanding instructs me
and as mine honesty puts it to utterance.
CAMILLO.
Sicilia cannot show himself overkind to Bohemia. They were
trained together in their childhoods; and there rooted betwixt
them then such an affection which cannot choose but branch now.
Since their more mature dignities and royal necessities made
separation of their society, their encounters, though not
personal, have been royally attorneyed with interchange of gifts,
letters, loving embassies; that they have seemed to be together,
though absent; shook hands, as over a vast; and embraced as it
were from the ends of opposed winds. The heavens continue their
loves!
ARCHIDAMUS.
I think there is not in the world either malice or matter to
alter it. You have an unspeakable comfort of your young Prince
Mamillius: it is a gentleman of the greatest promise that ever
came into my note.
CAMILLO.
I very well agree with you in the hopes of him. It is a
gallant child; one that indeed physics the subject, makes old
hearts fresh: they that went on crutches ere he was born desire
yet their life to see him a man.
ARCHIDAMUS.
Would they else be content to die?
CAMILLO.
Yes; if there were no other excuse why they should desire to
live.
ARCHIDAMUS.
If the king had no son, they would desire to live on crutches
till he had one.
[Exeunt.]
[Enter LEONTES, POLIXENES, HERMIONE, MAMILLIUS, CAMILLO, and Attendants.]
POLIXENES.
Nine changes of the watery star hath been
The shepherd's note since we have left our throne
Without a burden: time as long again
Would be fill'd up, my brother, with our thanks;
And yet we should, for perpetuity,
Go hence in debt: and therefore, like a cipher,
Yet standing in rich place, I multiply
With one we-thank-you many thousands more
That go before it.
LEONTES.
Stay your thanks a while,
And pay them when you part.
POLIXENES.
Sir, that's to-morrow.
I am question'd by my fears, of what may chance
Or breed upon our absence; that may blow
No sneaping winds at home, to make us say,
'This is put forth too truly.' Besides, I have stay'd
To tire your royalty.
LEONTES.
We are tougher, brother,
Than you can put us to't.
POLIXENES.
No longer stay.
LEONTES.
One seven-night longer.
POLIXENES.
Very sooth, to-morrow.
LEONTES.
We'll part the time between's then: and in that
I'll no gainsaying.
POLIXENES.
Press me not, beseech you, so,
There is no tongue that moves, none, none i' the world,
So soon as yours, could win me: so it should now,
Were there necessity in your request, although
'Twere needful I denied it. My affairs
Do even drag me homeward: which to hinder,
Were, in your love a whip to me; my stay
To you a charge and trouble: to save both,
Farewell, our brother.
LEONTES.
Tongue-tied, our queen? Speak you.
HERMIONE.
I had thought, sir, to have held my peace until
You had drawn oaths from him not to stay. You, sir,
Charge him too coldly. Tell him, you are sure
All in Bohemia's well: this satisfaction
The by-gone day proclaimed: say this to him,
He's beat from his best ward.
LEONTES.
Well said, Hermione.
HERMIONE.
To tell he longs to see his son, were strong:
But let him say so then, and let him go;
But let him swear so, and he shall not stay,
We'll thwack him hence with distaffs.—
Yet of your royal presence[To POLIXENES.] I'll adventure
The borrow of a week. When at Bohemia
You take my lord, I'll give him my commission
To let him there a month behind the gest
Prefix'd for's parting:—yet, good deed, Leontes,
I love thee not a jar of the clock behind
What lady she her lord.—You'll stay?
POLIXENES.
No, madam.
HERMIONE.
Nay, but you will?
POLIXENES.
I may not, verily.
HERMIONE.
Verily!
You put me off with limber vows; but I,
Though you would seek to unsphere the stars with oaths,
Should yet say 'Sir, no going.' Verily,
You shall not go; a lady's verily is
As potent as a lord's. Will go yet?
Force me to keep you as a prisoner,
Not like a guest: so you shall pay your fees
When you depart, and save your thanks. How say you?
My prisoner or my guest? by your dread verily,
One of them you shall be.
POLIXENES.
Your guest, then, madam:
To be your prisoner should import offending;
Which is for me less easy to commit
Than you to punish.
HERMIONE.
Not your gaoler then,
But your kind hostess. Come, I'll question you
Of my lord's tricks and yours when you were boys.
You were pretty lordings then.
POLIXENES.
We were, fair queen,
Two lads that thought there was no more behind
But such a day to-morrow as to-day,
And to be boy eternal.
HERMIONE.
Was not my lord the verier wag o' the two?
POLIXENES.
We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun
And bleat the one at th' other. What we chang'd
Was innocence for innocence; we knew not
The doctrine of ill-doing, nor dream'd
That any did. Had we pursu'd that life,
And our weak spirits ne'er been higher rear'd
With stronger blood, we should have answer'd heaven
Boldly 'Not guilty,' the imposition clear'd
Hereditary ours.
HERMIONE.
By this we gather
You have tripp'd since.
POLIXENES.
O my most sacred lady,
Temptations have since then been born to 's! for
In those unfledg'd days was my wife a girl;
Your precious self had then not cross'd the eyes
Of my young play-fellow.
HERMIONE.
Grace to boot!
Of this make no conclusion, lest you say
Your queen and I are devils: yet, go on;
The offences we have made you do we'll answer;
If you first sinn'd with us, and that with us
You did continue fault, and that you slipp'd not
With any but with us.
LEONTES.
Is he won yet?
HERMIONE.
He'll stay, my lord.
LEONTES.
At my request he would not.
Hermione, my dearest, thou never spok'st
To better purpose.
HERMIONE.
Never?
LEONTES.
Never but once.
HERMIONE.
What! have I twice said well? when was't before?
I pr'ythee tell me; cram 's with praise, and make 's
As fat as tame things: one good deed dying tongueless
Slaughters a thousand waiting upon that.
Our praises are our wages; you may ride 's
With one soft kiss a thousand furlongs ere
With spur we heat an acre. But to the goal:—
My last good deed was to entreat his stay;
What was my first? it has an elder sister,
Or I mistake you: O, would her name were Grace!
But once before I spoke to the purpose—when?
Nay, let me have't; I long.
LEONTES.
Why, that was when
Three crabbed months had sour'd themselves to death,
Ere I could make thee open thy white hand
And clap thyself my love; then didst thou utter
'I am yours for ever.'
HERMIONE.
It is Grace indeed.
Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice;
The one for ever earn'd a royal husband;
Th' other for some while a friend.
[Giving her hand to POLIXENES.]
LEONTES.
Too hot, too hot! [Aside.]
To mingle friendship far is mingling bloods.
I have tremor cordis on me;—my heart dances;
But not for joy,—not joy.—This entertainment
May a free face put on; derive a liberty
From heartiness, from bounty, fertile bosom,
And well become the agent: 't may, I grant:
But to be paddling palms and pinching fingers,
As now they are; and making practis'd smiles
As in a looking-glass; and then to sigh, as 'twere
The mort o' the deer: O, that is entertainment
My bosom likes not, nor my brows,—Mamillius,
Art thou my boy?
MAMILLIUS.
Ay, my good lord.
LEONTES.
I' fecks!
Why, that's my bawcock. What! hast smutch'd thy nose?—
They say it is a copy out of mine. Come, captain,
We must be neat;—not neat, but cleanly, captain:
And yet the steer, the heifer, and the calf,
Are all call'd neat.—Still virginalling
[Observing POL. and HER.]
Upon his palm?—How now, you wanton calf!
Art thou my calf?
MAMILLIUS.
Yes, if you will, my lord.
LEONTES.
Thou want'st a rough pash, and the shoots that I have,
To be full like me:—yet they say we are
Almost as like as eggs; women say so,
That will say anything: but were they false
As o'er-dy'd blacks, as wind, as waters,—false
As dice are to be wish'd by one that fixes