Werewolves: Lycanthropy and Legend
Werewolves: Lycanthropy and LegendCHAPTER I. INTRODUCTORY.CHAPTER II. LYCANTHROPY AMONG THE ANCIENTS.CHAPTER III. THE WERE-WOLF IN THE NORTH.CHAPTER IV. THE ORIGIN OF THE SCANDINAVIAN WERE-WOLF.CHAPTER V. THE WERE-WOLF IN THE MIDDLE-AGES.CHAPTER VI. A CHAMBER OF HORRORS.CHAPTER VII. JEAN GRENIERCHAPTER VIII. FOLK-LORE RELATING TO WERE-WOLVES.CHAPTER IX. NATURAL CAUSES OF LYCANTHROPY.CHAPTER X. MYTHOLOGICAL ORIGIN OF THE WERE-WOLF MYTH.CHAPTER XI. THE MARÉCHAL DE RETZ.-I. THE INVESTIGATION OF CHARGES.CHAPTER XII. THE MARÉCHAL DE RETZ.--II. THE TRIAL.CHAPTER XIII. MARÉCHAL DE RETZ.--III. THE SENTENCE AND EXECUTION.CHAPTER XIV. A GALICIAN WERE-WOLF.CHAPTER XV. ANOMALOUS CASE.--THE HUMAN HYÆNA.CHAPTER XVI. A SERMON ON WERE -WOLVES.Copyright
Werewolves: Lycanthropy and Legend
Sabine Baring-Gould
CHAPTER I. INTRODUCTORY.
I SHALL never forget the walk I took one night in Vienne, after
having accomplished the examination of an unknown Druidical relic,
the Pierre labie, at La Rondelle, near Champigni. I had learned of
the existence of this cromlech only on my arrival at Champigni in
the afternoon, and I had started to visit the curiosity without
calculating the time it would take me to reach it and to return.
Suffice it to say that I discovered the venerable pile of grey
stones as the sun set, and that I expended the last lights of
evening in planning and sketching. I then turned my face homeward.
My walk of about ten miles had wearied me, coming at the end of a
long day's posting, and I had lamed myself in scrambling over some
stones to the Gaulish relic.
A small hamlet was at no great distance, and I betook myself
thither, in the hopes of hiring a trap to convey me to the
posthouse, but I was disappointed. Few in the place could speak
French, and the priest, when I applied to him, assured me that he
believed there was no better conveyance in the place than a common
charrue with its solid wooden wheels; nor was a riding horse to be
procured. The good man offered to house me for the night; but I was
obliged to decline, as my family intended starting early on the
following morning.
Out spake then the mayor--"Monsieur can never go back to-night
across the flats, because of the--the--" and his voice dropped;
"the loups-garoux."
"He says that he must return!" replied the priest in patois. "But
who will go with him?"
"Ah, ha,! M. le Curé. It is all very well for one of us to
accompany him, but think of the coming back alone!"
"Then two must go with him," said the priest, and you can take care
of each other as you return."
"Picou tells me that he saw the were-wolf only this day se'nnight,"
said a peasant; "he was down by the hedge of his buckwheat field,
and the sun had set, and he was thinking of coming home, when he
heard a rustle on the far side of the hedge. He looked over, and
there stood the wolf as big as a calf against the horizon, its
tongue out, and its eyes glaring like marsh-fires. Mon Dieu! catch
me going over the marais to-night. Why, what could two men do if
they were attacked by that wolf-fiend?"
"It is tempting Providence," said one of the elders of the
village;" no man must expect the help of God if he throws himself
wilfully in the way of danger. Is it not so, M. le Curé? I heard
you say as much from the pulpit on the first Sunday in Lent,
preaching from the Gospel."
"That is true," observed several, shaking their heads.
"His tongue hanging out, and his eyes glaring like marsh-fires!"
said the confidant of Picou.
"Mon Dieu! if I met the monster, I should run," quoth
another.
"I quite believe you, Cortrez; I can answer for it that you would,"
said the mayor.
"As big as a calf," threw in Picou's friend.
"If the loup-garou were only a natural wolf, why then, you
see"--the mayor cleared his throat--"you see we should think
nothing of it; but, M. le Curé, it is a fiend, a worse than fiend,
a man-fiend,--a worse than man-fiend, a man-wolf-fiend."
"But what is the young monsieur to do?" asked the priest, looking
from one to another.
"Never mind," said I, who had been quietly listening to their
patois, which I understood. "Never mind; I will walk back by
myself, and if I meet the loup-garou I will crop his ears and tail,
and send them to M. le Maire with my compliments."
A sigh of relief from the assembly, as they found themselves clear
of the difficulty.
"Il est Anglais," said the mayor, shaking his head, as though he
meant that an Englishman might face the devil with impunity.
A melancholy flat was the marais, looking desolate enough by day,
but now, in the gloaming, tenfold as desolate. The sky was
perfectly clear, and of a soft, blue-grey tinge; illumined by the
new moon, a curve of light approaching its western bed. To the
horizon reached a fen, blacked with pools of stagnant water, from
which the frogs kept up an incessant trill through the summer
night. Heath and fern covered the ground, but near the water grew
dense masses of flag and bulrush, amongst which the light wind
sighed wearily. Here and there stood a sandy knoll, capped with
firs, looking like black splashes against the grey sky; not a sign
of habitation anywhere; the only trace of men being the white,
straight road extending for miles across the fen.
That this district harboured wolves is not improbable, and I
confess that I armed myself with a strong stick at the first clump
of trees through which the road dived.
This was my first introduction to were-wolves, and the circumstance
of finding the superstition still so prevalent, first gave me the
idea of investigating the history and the habits of these mythical
creatures.
I must acknowledge that I have been quite unsuccessful in obtaining
a specimen of the animal, but I have found its traces in all
directions. And just as the palæontologist has constructed the
labyrinthodon out of its foot-prints in marl, and one splinter of
bone, so may this monograph be complete and accurate, although I
have no chained were-wolf before me which I may sketch and describe
from the life.
The traces left are indeed numerous enough, and though perhaps like
the dodo or the dinormis, the werewolf may have become extinct in
our age, yet he has left his stamp on classic antiquity, he has
trodden deep in Northern snows. has ridden rough-shod over the
mediævals, and has howled amongst Oriental sepulchres. He belonged
to a bad breed, and we are quite content to be freed from him and
his kindred, the vampire and the ghoul. Yet who knows! We may be a
little too hasty in concluding that he is extinct. He may still
prowl in Abyssinian forests, range still over Asiatic steppes, and
be found howling dismally in some padded room of a Hanwell or a
Bedlam.
In the following pages I design to investigate the notices of
were-wolves to be found in the ancient writers of classic
antiquity, those contained in the Northern Sagas, and, lastly, the
numerous details afforded by the mediæval authors. In connection
with this I shall give a sketch of modern folklore relating to
Lycanthropy.
It will then be seen that under the veil of mythology lies a solid
reality, that a floating superstition holds in solution a positive
truth.
This I shall show to be an innate craving for blood implanted in
certain natures, restrained under ordinary circumstances, but
breaking forth occasionally, accompanied with hallucination,
leading in most cases to cannibalism. I shall then give instances
of persons thus afflicted, who were believed by others, and who
believed themselves, to be transformed into beasts, and who, in the
paroxysms of their madness, committed numerous murders, and
devoured their victims.
I shall next give instances of persons suffering from the same
passion for blood, who murdered for the mere gratification of their
natural cruelty, but who were not subject to hallucinations, nor
were addicted to cannibalism.
I shall also give instances of persons filled with the same
propensities who murdered and ate their victims, but who were
perfectly free from hallucination.
CHAPTER II. LYCANTHROPY AMONG THE ANCIENTS.
WHAT is Lycanthropy? The change of manor woman into the form of a
wolf, either through magical means, so as to enable him or her to
gratify the taste for human flesh, or through judgment of the gods
in punishment for some great offence.
This is the popular definition. Truly it consists in a form of
madness, such as may be found in most asylums.
Among the ancients this kind of insanity went by the names of
Lycanthropy, Kuanthropy, or Boanthropy, because those afflicted
with it believed themselves to be turned into wolves, dogs, or
cows. But in the North of Europe, as we shall see, the shape of a
bear, and in Africa that of a hyæna, were often selected in
preference. A mere matter of taste! According to Marcellus Sidetes,
of whose poem {Greek perì lukanðrw'pou} a fragment exists, men are
attacked with this madness chiefly in the beginning of the year,
and become most furious in February; retiring for the night to lone
cemeteries, and living precisely in the manner of dogs and
wolves.
Virgil writes in his eighth Eclogue:--
Has herbas, atque hæc Ponto mihi lecta venena
Ipse dedit Mœris; nascuntur plurima Ponto.
His ego sæpe lupum fieri et se conducere sylvis
Mœrim, sæpe animas imis excire sepulchris,
Atque satas alio, vidi traducere messes.
And Herodotus:--"It seems that the Neuri are sorcerers, if one is
to believe the Scythians and the Greeks established in Scythia; for
each Neurian changes himself, once in the year, into the form of a
wolf, and he continues in that form for several days, after which
he resumes his former shape."--(Lib. iv. c. 105.)
See also Pomponius Mela (lib. ii. c. 1) "There is a fixed time for
each Neurian, at which they change, if they like, into wolves, and
back again into their former condition."
But the most remarkable story among the ancients is that related by
Ovid in his "Metamorphoses," of Lycaon, king of Arcadia, who,
entertaining Jupiter one day, set before him a hash of human flesh,
to prove his omniscience, whereupon the god transferred him into a
wolf:
In vain he attempted to speak; from that very instant
His jaws were bespluttered with foam, and only he thirsted
For blood, as he raged amongst flocks and panted for
slaughter.
His vesture was changed into hair, his limbs became crooked;
A wolf,--he retains yet large trace of his ancient
expression,
Hoary he is as afore, his countenance rabid,
His eyes glitter savagely still, the picture of fury.
Pliny relates from Evanthes, that on the festival of Jupiter
Lycæus, one of the family of Antæus was selected by lot, and
conducted to the brink of the Arcadian lake. He then hung his
clothes on a tree and plunged into the water, whereupon he was
transformed into a wolf. Nine years after, if he had not tasted
human flesh, he was at liberty to swim back and resume his former
shape, which had in the meantime become aged, as though he had worn
it for nine years.
Agriopas relates, that Demænetus, having assisted at an Arcadian
human sacrifice to Jupiter Lycæus, ate of the flesh, and was at
once transformed into a wolf, in which shape he prowled about for
ten years, after which he recovered his human form, and took part
in the Olympic games.
The following story is from Petronius:--
"My master had gone to Capua to sell some old clothes. I seized the
opportunity, and persuaded our guest to bear me company about five
miles out of town; for he was a soldier, and as bold as death. We
set out about cockcrow, and the moon shone bright as day, when,
coming among some monuments. my man began to converse with the
stars, whilst I jogged along singing and counting them. Presently I
looked back after him, and saw him strip and lay his clothes by the
side of the road. My heart was in my mouth in an instant, I stood
like a corpse; when, in a crack, he was turned into a wolf. Don't
think I'm joking: I would not tell you a lie for the finest fortune
in the world.
"But to continue: after he was turned into a wolf, he set up a howl
and made straight for the woods. At first I did not know whether I
was on my head or my heels; but at last going to take up his
clothes, I found them turned into stone. The sweat streamed from
me, and I never expected to get over it. Melissa began to wonder
why I walked so late. 'Had you come a little sooner,' she said,
'you might at least have lent us a hand; for a wolf broke into the
farm and has butchered all our cattle; but though be got off, it
was no laughing matter for him, for a servant of ours ran him
through with a pike. Hearing this I could not close an eye; but as
soon as it was daylight, I ran home like a pedlar that has been
eased of his pack. Coming to the place where the clothes had been
turned into stone, I saw nothing but a pool of blood; and when I
got home, I found my soldier lying in bed, like an ox in a stall,
and a surgeon dressing his neck. I saw at once that he was a fellow
who could change his skin (versipellis), and never after could I
eat bread with him, no, not if you would have killed me. Those who
would have taken a different view of the case are welcome to their
opinion; if I tell you a lie, may your genii confound me!"
As every one knows, Jupiter changed himself into a bull; Hecuba
became a bitch; Actæon a stag; the comrades of Ulysses were
transformed into swine; and the daughters of Prœtus fled through
the fields believing themselves to be cows, and would not allow any
one to come near them, lest they should be caught and yoked.
S. Augustine declared, in his De Civitate Dei, that he knew an old
woman who was said to turn men into asses by her
enchantments.
Apuleius has left us his charming romance of the Golden Ass, in
which the hero, through injudicious use of a magical salve, is
transformed into that long-eared animal.
It is to be observed that the chief seat of Lycanthropy was
Arcadia, and it has been very plausibly suggested that the cause
might he traced to the following circumstance:--The natives were a
pastoral people, and would consequently suffer very severely from
the attacks and depredations of wolves. They would naturally
institute a sacrifice to obtain deliverance from this pest, and
security for their flocks. This sacrifice consisted in the offering
of a child, and it was instituted by Lycaon. From the circumstance
of the sacrifice being human, and from the peculiarity of the name
of its originator, rose the myth.
But, on the other hand, the story is far too widely spread for us
to attribute it to an accidental origin, or to trace it to a local
source.
Half the world believes, or believed in, were-wolves, and they were
supposed to haunt the Norwegian forests by those who had never
remotely been connected with Arcadia: and the superstition had
probably struck deep its roots into the Scandinavian and Teutonic
minds, ages before Lycaon existed; and we have only to glance at
Oriental literature, to see it as firmly engrafted in the
imagination of the Easterns.
CHAPTER III. THE WERE-WOLF IN THE NORTH.
IN Norway and Iceland certain men were said to be eigi einhamir,
not of one skin, an idea which had its roots in paganism. The full
form of this strange superstition was, that men could take upon
them other bodies, and the natures of those beings whose bodies
they assumed. The second adopted shape was called by the same name
as the original shape, hamr, and the expression made use of to
designate the transition from one body to another, was at skipta
hömum, or at hamaz; whilst the expedition made in the second form,
was the hamför. By this transfiguration extraordinary powers were
acquired; the natural strength of the individual was doubled, or
quadrupled; he acquired the strength of the beast in whose body he
travelled, in addition to his own, and a man thus invigorated was
called hamrammr.
The manner in which the change was effected, varied. At times, a
dress of skin was cast over the body, and at once the
transformation was complete; at others, the human body was
deserted, and the soul entered the second form, leaving the first
body in a cataleptic state, to all appearance dead. The second hamr
was either borrowed or created for the purpose. There was yet a
third manner of producing this effect-it was by incantation; but
then the form of the individual remained unaltered, though the eyes
of all beholders were charmed so that they could only perceive him
under the selected form.
Having assumed some bestial shape, the man who is eigi einhammr is
only to be recognized by his eyes, which by no power can be
changed. He then pursues his course, follows the instincts of the
beast whose body he has taken, yet without quenching his own
intelligence. He is able to do what the body of the animal can do,
and do what he, as man, can do as well. He may fly or swim, if be
is in the shape of bird or fish; if he has taken the form of a
wolf, or if he goes on a gandreið, or wolf's-ride, he is fall of
the rage and malignity of the creatures whose powers and passions
he has assumed.
I will give a few instances of each of the three methods of
changing bodies mentioned above. Freyja and Frigg had their falcon
dresses in which they visited different regions of the earth, and
Loki is said to have borrowed these, and to have then appeared so
precisely like a falcon, that he would have escaped detection, but
for the malicious twinkle of his eyes. In the Vælundar kviða is the
following passage:--
I. I.
Meyjar flugu sunnan From the south flew the maidens
Myrkvið igögnum Athwart the gloom,
Alvitr unga Alvit the young,
Orlög drýgja; To fix destinies;
þær á savarströnd They on the sea-strand
Settusk at hvilask, Sat them to rest,
Dró sir suðrœnar These damsels of the south
Dýrt lín spunnu. Fair linen spun.
II. II.
Ein nam þeirra One of them took
Egil at verja Egil to press,
Fögr mær fíra Fair maid, in her
Faðmi ljósum; Dazzling arms.
Önnur var Svanhvít, Another was Svanhwit,
Svanfjaðrar dró; Who wore swan feathers;
En in þriðja And the third,
þeirra systir Their sister,
Var i hvítan Pressed the white
Háls Völundar. Neck of Vœlund.
The introduction of Sœmund tells us that these charming young
ladies were caught when they had laid their swan-skins beside them
on the shore, and were consequently not in a condition to
fly.
In like manner were wolves' dresses used. The following curious
passage is from the wild Saga of the Völsungs:--
"It is now to be told that Sigmund thought Sinfjötli too young to
help him in his revenge, and he wished first to test his powers; so
during the summer they plunged deep into the wood and slew men for
their goods, and Sigmund saw that he was quite of the Völsung
stock. . . . Now it fell out that as they went through the forest,
collecting monies, that they lighted on a house in which were two
men sleeping, with great gold rings an them; they had dealings with
witchcraft, for wolf-skins hung up in the house above them; it was
the tenth day on which they might come out of their second state.
They were kings' sons. Sigmund and Sinfjötli got into the habits,
and could not get out of them again, and the nature of the original
beasts came over them, and they howled as wolves--they learned
"both of them to howl. Now they went into the forest, and each took
his own course; they made the agreement together that they should
try their strength against as many as seven men, but not more, and.
that he who was ware of strife should utter his wolf's howl.
"'Do not fail in this,' said Sigmund, 'for you are young and
daring, and men would be glad to chase you.' Now each went his own
course; and after that they had parted Sigmund found men, so he
howled; and when Sinfjötli heard that, he ran up and slew them
all-then they separated. And Sinfjötli had not been long in the
wood before he met with. eleven men; he fell upon them and slew
them every one. Then he was tired, so he flung himself under an oak
to rest. Up came Sigmund and said, 'Why did you not call out?'
Sinfjötli replied, 'What was the need of asking your help to kill
eleven men?'
"Sigmund flew at him and rent him so that he fell, for he had
bitten through his throat. That day they could not leave their
wolf-forms. Sigmund laid him on his back and bare him home to the
hall, and sat beside him, and said, 'Deuce take the
wolf-forms!"'--Völsung Saga, c. 8.
There is another curious story of a were-wolf in the same Saga,
which I must relate.
"Now he did as she requested, and hewed down a great piece of
timber, and cast it across the feet of those ten brothers seated in
a row, in the forest; and there they sat all that day and on till
night. And at midnight there came an old she-wolf out of the forest
to them, as they sat in the stocks, and she was both huge and
grimly. Now she fell upon one of them, and bit him to death, and
after she had eaten him all up, she went away. And next morning
Signy sent a trusty man to her brothers, to know how it had fared
with them. When he returned he told her of the death of one, and
that grieved her much, for she feared it might fare thus with them
all, and she would be unable to assist them.
"In short, nine nights following came the same she-wolf at
midnight, and devoured them one after another till all were dead,
except Sigmund, and he was left alone. So when the tenth night
came, Signy sent her trusty man to Sigmund, her brother, with honey
in his hand, and said that he was to smear it over the face of
Sigmund, and to fill his mouth with it. Now he went to Sigmund, and
did as he was bid, after which he returned home. And during the
night came the same she-wolf, as was her wont, and reckoned to
devour him, like his brothers.
"Now she snuffed at him, where the honey was smeared, and began to
lick his face with her tongue, and presently thrust her tongue into
his mouth. He bore it ill, and bit into the tongue of the she-wolf;
she sprang up and tried to break loose, setting her feet against
the stock, so as to snap it asunder: but he held firm, and ripped
the tongue out by the roots, so that it was the death of the wolf.
It is the opinion of some men that this beast was the mother of
King Siggeir, and that she had taken this form upon her through
devilry and witchcraft."--(c. 5.)
There is another story bearing on the subject in the Hrolfs Saga
Kraka, which is pretty; it is as follows:--
"In the north of Norway, in upland-dales, reigned a king called
Hring; and he had a son named Björn. Now it fell out that the queen
died, much lamented by the king, and by all. The people advised him
to marry again, and so be sent men south to get him a wife. A gale
and fierce storm fell upon them, so that they had to turn the helm,
and run before the wind, and so they came north to Finnmark, where
they spent the winter. One day they went inland, and came to a
house in which sat two beautiful women, who greeted them well, and
inquired whence they had come. They replied by giving an account of
their journey and their errand, and then asked the women who they
were, and why they were alone, and far from the haunts of men,
although they were so comely and engaging. The elder replied--that
her name was Ingibjorg, and that her daughter was called Hvit, and
that she was the Finn king's sweetheart. The messengers decided
that they would return home, if Hvit would come with them and marry
King Hring. She agreed, and they took her with them and met the
king who was pleased with her, and had his wedding feast made, and
said that he cared not though she was not rich. But the king was
very old, and that the queen soon found out.
"There was a Carle who had a farm not far from the king's dwelling;
he had a wife, and a daughter, who was but a child, and her name
was Bera; she was very young and lovely. Björn the king's son, and
Bera the Carle's daughter, were wont, as children, to play
together, and they loved each other well. The Carle was well to do,
he had been out harrying in his young days, and he was a doughty
champion. Björn and Bera loved each other more and more, and they
were often together.
Time passed, and nothing worth relating occurred; but Björn, the
king's son, waxed strong and tall; and he was well skilled in all
manly exercises.
"King Hring was often absent for long, harrying foreign shores, and
Hvit remained at home and governed the land. She was not liked of
the people. She was always very pleasant with Björn, but he cared
little for her. It fell out once that the King Hring went abroad,
and he spake with his queen that Björn should remain at home with
her, to assist in the government, for he thought it advisable, the
queen being haughty and inflated with pride.
"The king told his son Björn that he was to remain at home, and
rule the land with the queen; Björn replied that he disliked the
plan, and that he had no love for the queen; but the king was
inflexible, and left the land with a great following. Björn walked
home after his conversation with the king, and went up to his
place, ill-pleased and red as blood. The queen came to speak with
him, and to cheer him; and spake friendly with him, but he bade her
be of. She obeyed him that time. She often came to talk with him,
and said how much pleasanter it was for them to be together, than
to have an old fellow like Hring in the house.
"Björn resented this speech, and struck her a box in the ear, and
bade her depart, and he spurned her from him. She replied that this
was ill-done to drive and thrust her away: and 'You think it
better, Björn, to sweetheart a Carle's daughter, than to have my
love and favour, a fine piece of condescension and a disgrace it is
to you! But, before long, something will stand in the way of your
fancy, and your folly.' Then she struck at him with a wolf-skin
glove, and said, that he should become a rabid and grim wild bear;
and 'You shall eat nothing but your father's sheep, which you shall
slay for your food, and never shall you leave this state.'
After that, Björn disappeared, and none knew what had become of
him; and men sought but found him not, as was to be expected. We
must now relate how that the king's sheep were slaughtered, half a
score at a time, and it was all the work of a grey bear, both huge
and grimly.
"One evening it chanced that the Carle's daughter saw this savage
bear coming towards her, looking tenderly at her, and she fancied
that she recognized the eyes of Björn, the king's son, so she made
a slight attempt to escape; then the beast retreated, but she
followed it, till she came to a cave. Now when she entered the cave
there stood before her a man, who greeted Bera, the Carle's
daughter; and she recognized him, for he was Björn, Hring's son.
Overjoyed were they to meet. So they were together in the cave
awhile, for she would not part from him when she had the chance of
being with him; but he said that this was not proper that she
should be there by him, for by day he was a beast, and by night a
man.
"Hring returned from his harrying, and he was told the news, of
what had taken place during his absence; how that Björn, his son,
had vanished, and also, how that a monstrous beast was up the
country, and was destroying his flocks. The queen urged the king to
have the beast slain, but he delayed awhile.
"One night, as Bera and Björn were together, he said to
her:--'Methinks to-morrow will be the day of my death, for they
will come out to hunt me down. But for myself I care not, for it is
little pleasure to live with this charm upon me, and my only
comfort is that we are together; but now our union must be broken.
I will give you the ring which is under my left hand. You will see
the troop of hunters to-morrow coming to seek me; and when I am
dead go to the king, and ask him to give you what is under the
beast's left front leg. He will consent.'
"He spoke to her of many other things, till the bear's form stole
over him, and he went forth a bear. She followed him, and saw that
a great body of hunters had come over the mountain ridges, and had
a number of dogs with them. The bear rushed away from the cavern,
but the dogs and the king's men came upon him, and there was a
desperate struggle. He wearied many men before he was brought to
bay, and had slain all the dogs. But now they made a ring about
him, and he ranged around it., but could see no means of escape, so
he turned to where the king stood, and he seized a man who stood
next him, and rent him asunder; then was the bear so exhausted that
he cast himself down flat, and, at once, the men rushed in upon him
and slew him. The Carle's daughter saw this, and she went up to the
king, and said,--'Sire! wilt thou grant me that which is under the
bear's left fore-shoulder?' The king consented. By this time his
men had nearly flayed the bear; Bera went up and plucked away the
ring, and kept it, but none saw what she took, nor had they looked
for anything. The king asked her who she was, and she gave a name,
but not her true name.
"The king now went home, and Bera was in his company. The queen was
very joyous, and treated her well, and asked who she was; but Bera
answered as before.