9,99 €
»Der ›Mitmacher‹ heißt Doc: Er ist ein entlassener Biologe und arbeitet als ›Nekrodialytiker‹, als Leichenauflöser für ein Mordsyndikat: die Leichen werden in die Kanalisation gespült. Unter den Leichen sind die Geliebte Docs, Docs Sohn, schließlich der Mordboss und der Polizeipräsident Cop: Der Staat hat inzwischen die Geschäfte der Unterwelt übernommen.«
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 376
Veröffentlichungsjahr: 2020
Friedrich Dürrenmatt
Der Mitmacher
Ein Komplex. Text der Komödie (Neufassung 1980) Dramaturgie Erfahrungen, Berichte Erzählungen
Diogenes
Ein Komplex
Es ging mir, im Gegensatz zu den verschiedenen Fassungen, die vorher einzeln im Arche-Verlag erschienen sind, bei den Fassungen für die Werkausgabe nicht darum, die theatergerechten, das heißt die gestrichenen Fassungen herauszugeben, sondern die literarisch gültigen. Literatur und Theater sind zwei verschiedene Welten: Außer den Komödien, die ich nur für die Theater schrieb, Play Strindberg und Porträt eines Planeten, die Übungsstücke für Schauspieler darstellen und die ich als Regisseur schrieb, gebe ich im Folgenden – die ersten Stücke tastete ich nicht an – die dichterische Fassung wieder, eine Zusammenfassung verschiedener Versionen.
F.D.
Eine Komödie
Doc
Boss
Cop
Jim
Ann
Bill
Jack
Sam
Joe
Al
Geschrieben 1972/73
Uraufführung im Schauspielhaus Zürich am 8. März 1973
Ort der Handlung:
Fünftes Untergeschoß eines alten, vergessenen Lagerhauses. Betonpfeiler. Betondecke. Links ist ein Kühlraum in den modrigen Raum hineingebaut worden, offenbar ohne sonderlich auf den übrigen Raum zu achten. Seine Schiebetüre öffnet sich automatisch parallel zur Rampe auf einen Knopfdruck hin, doch wird dann das Innere nur zum Teil sichtbar, zwar hell erleuchtet, weiß gekachelt, ein Wasserhahn mit einem langen roten Schlauch, mehr nicht. Rechts im Lagerraum ein Liftschacht – ob geschlossen oder vergittert (so daß man den Lift hoch- oder niederschweben sieht), bleibe dahingestellt. Kommt der Lift unsichtbar, so ist es ratsam, sein Ankommen oder Hinaufgehen durch mehrere senkrecht übereinander angeordnete Lichtscheiben anzuzeigen, ferner die Lifttüre sich nicht von rechts nach links, sondern von oben nach unten schließen zu lassen. Zwischen einem Betonpfeiler und dem Liftschacht ist eine Wohnnische eingerichtet. Sie ist gegen das Publikum hin geöffnet. Den Hintergrund dieser Wohnnische bildet eine primitive Bretterwand. Zwischen dieser Bretterwand und dem Liftschacht ein Durchgang nach hinten. In der Wohnnische eine Couch schräg zum Publikum, eine primitive Holzstange dient zur Stütze einer Plane, die sich über die Couch spannt: nicht unnötig, von oben tropft immer und irgendwo Wasser. Als Beleuchtung dient eine Lampe, die ein rötliches, wärmeres Licht verbreitet als das brutale der drei Neonröhren, die den ganzen Raum erhellen, von denen jedoch meist nur eine in Betrieb ist. Die Lampe über der Couch hängt an einem Kabel, das durch die Plane gezogen wurde, so daß die primitive Lampe geradezu vertraulich in der Wohnnische brennt. Neben der Couch rechts eine kleine Kiste, an der Wand des Liftschachtes eine Kiste, auf der Whiskyflaschen stehen, vor dem Betonpfeiler ein Stuhl, am Betonpfeiler ein kleines Wasserbecken mit einem Wasserhahn. Links außen am Betonpfeiler hängt der Bewohner dieses unterirdischen Raumes seinen Kittel auf, während sein Arbeitsanzug, eine weiße Lederschürze und violett-rosa Gummihandschuhe, an der rechten Innenwand des Kühlraums hängen. Im Hintergrund, zwischen den Betonpfeilern, häufen sich Kisten von verschiedener Größe, die sich im Verlauf des Stücks noch weiter anhäufen. Auch im Vordergrund der Bühne einige Kisten, eine vielleicht links, eine andere rechts vom Bühnenportal, eine dritte rechts neben der Kühlraumwand, hinter ihr ein zweiter Stuhl.
Zeit: Gegenwart.
Doc, sich langsam aufrichtend.
DOC
Man nennt mich Doc. Ich rede. Ich rede, damit mich jemand hört. Ich bin in eine Geschichte verstrickt, die mich nicht zu Wort kommen läßt, in eine heil- und sprachlose Angelegenheit, sprachlos, weil sie im Verschwiegenen spielt, so daß die Beteiligten schweigen, auch wenn sie miteinander reden. Ich bin Biologe. Ich wollte das Leben erforschen, seinen Aufbau ergründen, seinen Geheimnissen nachgehen. Ich studierte in Cambridge und an der Columbia University. Ich lehrte an der Hochschule unserer Stadt. Es gelang mir, ein künstliches Virus herzustellen. Dann wechselte ich zur Privatindustrie hinüber. Das Angebot war fürstlich, der Schritt ein Irrtum. Ich verließ mich auf meinen Ruhm und mein Einkommen. Ich gewöhnte mich, über meine Verhältnisse zu leben. Ich führte ein großes Haus, behängte eine Frau mit Schmuck und verwöhnte einen Sohn. Ich glaubte an das Märchen einer freien Wissenschaft. Ich meinte, ewig in Muße forschen zu können. Ich bildete mir ein, daß die Instrumente, Elektronenmikroskope und die Computer mir gehörten. Sie gehörten nicht mir. Die reine Wissenschaft wurde zu teuer für die Privatindustrie. Ich flog in hohem Bogen aus meiner Stellung, als die Wirtschaftskrise kam. Wie viele andere Wissenschaftler auch, Physiker, Mathematiker, Kybernetiker. Die Lehrstühle waren von meinen Schülern besetzt, die Institute für Krebsforschung und für biologische Kriegsführung überfüllt. Die Hypotheken waren zu groß, die Frau lief mit meinem Sohn, dem Schmuck und einem Liebhaber davon. Ich änderte meinen Namen und tauchte unter. Ich versank im Bodensatz unserer Städte, im intellektuellen Proletariat unserer Gesellschaft, im ungenutzten Denkvorrat der Menschheit. Ich war gezwungen, einen unwissenschaftlichen Beruf anzunehmen.
Nimmt einen Stuhl, setzt sich vorn links von der Mitte an die Rampe.
DOC
Ich wurde Taxifahrer, ein Job, der mich mit Boss in Verbindung brachte.
Boss, Hut und Pelzmantel, tritt mit einem Stuhl von links auf.
DOC
Aus Zufall. Er mußte ein Taxi nehmen. Mein Taxi. Vor zwei Jahren. An einem roten Winterabend.
Boss setzt sich neben Doc.
DOC
Seinem Cadillac waren die Reifen aufgeschlitzt, sein Rolls-Royce war von Kugeln durchlöchert, seinem Buick lauerte die Konkurrenz auf.
BOSS
Eine Katastrophe.
DOC
Das dritte Krematorium, zu dem ich Sie schon fahre.
BOSS
Ich suche weiter, und wenn ich die ganze Stadt abklopfen muß.
DOC
Direktor eines Beerdigungsinstituts?
BOSS lacht
Der Witz des Jahres.
Doc fährt.
BOSS
Wissen Sie, warum ich neben Ihnen sitze?
DOC
Gewohnheit.
BOSS
Meine Gewohnheit ist, hinten zu sitzen. Schaut nach links. Wasserkopf-Abraham.
DOC
Kenn ich nicht.
BOSS
Hätte er mich erkannt, säßen Sie neben einer Leiche.
Doc fährt.
BOSS
Ich bin Boss.
DOC
Es gibt viele Bosse.
BOSS
Ich bin der Boss.
Doc fährt.
BOSS
Fahren Sie nicht so schnell.
DOC
Ich gehe auf fünfzig runter.
BOSS
Ich bin gesundheitlich angeschlagen.
DOC
Kein Wunder.
BOSS
Ich könnte Sie umlegen.
DOC
Ich gebe Gas.
BOSS
Fahren Sie langsamer, zum Teufel.
DOC
Wenn Sie mich schon umlegen wollen.
BOSS
Bloß eine Redensart.
DOC
Ach so.
Doc fährt.
BOSS
Es ist mein Beruf, Leute umzulegen.
DOC
Verstehe.
BOSS
Gegen Bezahlung.
DOC
Ein Licht geht mir auf.
BOSS
Ich bin führend in der Branche.
DOC
Wasserkopf-Abraham?
BOSS
Von der Konkurrenz.
DOC
Also doch nicht so führend.
BOSS
Er sieht morgen die Sonne nicht mehr.
DOC
Rot.
BOSS
Halten Sie sanft.
Doc hält.
DOC
Stände Wasserkopf-Abraham an dieser Straßenkreuzung, sähen Sie morgen die Sonne nicht mehr.
BOSS
Berufsrisiko. Schaut nach rechts. Wolfsrachen-Jeff.
DOC
Der Mann mit der Sportmütze?
BOSS
Der.
DOC
Sackt eben zusammen.
BOSS
Sam hat ihn erledigt.
DOC
Ihr Mann?
BOSS
Mein Mann.
DOC
Grün.
Doc fährt.
BOSS
In die Nebengasse.
DOC
Schön.
BOSS
Anhalten.
DOC
Bitte.
Boss geht nach links.
BOSS
Hier muß es noch ein Krematorium geben.
DOC
Vor zwei Monaten abgebrochen.
BOSS
Meine letzte Chance dahin.
DOC
Kopf hoch.
Boss setzt sich wieder, nimmt eine Pille.
BOSS
Nitroglyzerin. Für meine Pumpe. Spuckt die aufgebissene Pille aus. Weiter.
DOC
Wohin?
BOSS
›Tommey’s Bar‹.
Doc fährt.
BOSS
Sie verkennen mein Problem.
DOC
Das wäre?
BOSS
Ein hygienisches Problem.
DOC
Inwiefern?
BOSS
Zuerst ließen wir die Leichen einfach liegen.
DOC
Das wird die Polizei verärgert haben.
BOSS
Umweltverschmutzung.
DOC
Sie hätten private Beerdigungsinstitute beliefern sollen.
BOSS
Ihre Preise können wir uns unmöglich leisten. Jetzt links.
Doc fährt.
DOC
Morden rentiert nicht mehr.
BOSS
Rentiert Taxifahren?
DOC
Auch nicht.
BOSS
Miese Zeiten.
Doc hält.
DOC
Tommey’s Bar.
BOSS
Ein geschäftliches Problem macht sinnlich.
DOC
Ein Krematorium löst Ihr Problem nicht.
BOSS
Warum nicht?
DOC
Verbrennt man eine Leiche, verfinstert der Rauch das ganze Stadtviertel.
BOSS
Dann ist mir geschäftlich nicht mehr zu helfen.
DOC
Einer kann Ihnen helfen.
BOSS
Wer?
DOC
Ich.
BOSS
Rücken Sie mit Ihrer Weisheit heraus.
Doc flüstert Boss etwas ins Ohr.
Gelächter. Boss nach rechts ab.
DOC
Ich rückte mit ihr heraus, und seitdem bin ich nicht mehr Taxichauffeur.
Die ganze Bühne sichtbar.
DOC
Ich wandte gewisse Grundtatsachen der organischen Chemie technisch an, das war alles. Mein Laboratorium befindet sich in der Nähe des Flusses im fünften Untergeschoß eines alten Lagerhauses, von dem nur wenige wissen, daß es überhaupt existiert. Es kann allein mit einem Warenaufzug betreten werden. Ich bin ein Nekrodialytiker geworden, mit Nekrodialyse beschäftigt, und die Installation, die ich erfunden habe, ist ein Nekrodialysator.
Er öffnet die Tür des Kühlraums.
DOC
Es ist Juli, gegen fünf Uhr abends. Ich arbeite den ganzen Tag. Jemand ist auf unsere Beschäftigung aufmerksam geworden. Ein unerwarteter Besuch hat sich angekündigt. Ich liebe keine unerwarteten Besuche.
Aus dem Lift Boss im Sommeranzug.
BOSS
Kommt er pünktlich, können wir uns begraben lassen.
Aus dem Kühlraum Doc mit einer leeren Kiste. Der Lift nach oben.
DOC
Er kommt nicht pünktlich. Räumt die leere Kiste nach hinten.
BOSS
Ich bin nicht nervös.
DOC
Ich auch nicht.
BOSS bemerkt den offenen Kühlraum
Stellen Sie endlich den Apparat ab.
DOC
Wir müssen den Kühlraum räumen.
BOSS
Wie viele sind noch drin?
DOC
Fünf.
BOSS
Stellen Sie den Apparat schneller ein.
DOC
Er läuft auf Hochtouren.
Boss läuft herum.
DOC
Jetzt verlieren Sie doch die Nerven.
BOSS
Die sind eisern wie Stahl. Fixiert Doc.
DOC
Kennen Sie ihn?
BOSS
Nein.
DOC
Er Sie?
BOSS
Nein.
DOC
Merkwürdig.
Rauschen.
BOSS
Endlich.
DOC
Noch vier. Geht in den Kühlraum.
BOSS
Wie kam er auf Sie?
DOC aus dem Kühlraum
Er rief mich in sein Büro.
BOSS
Bloß, um Ihnen zu sagen, er wolle mich sprechen?
DOC
Bloß.
BOSS
Hier?
DOC
Hier.
BOSS
Verdammt. Steckt sich eine Zigarre in den Mund. Gefällt mir nicht. Steckt die Zigarre in Brand.
DOC kommt mit einer leeren Kiste
Mir auch nicht.
BOSS
Ihr Vorgesetzter ist offiziell Mac.
DOC
Weiß ich.
BOSS
Warum nannten Sie nicht Mac?
DOC
Ich nannte Mac.
BOSS
Und?
DOC
Er verlangte Macs Vorgesetzten zu sprechen.
BOSS
Verflucht. Denkt nach. Er soll ausgesprochen harmlos sein.
DOC
Völlig.
BOSS
Ich mißtraue harmlosen Figuren.
DOC
Sie sehen schwarz.
Rauschen.
DOC
Nur noch drei.
BOSS
Beeilen Sie sich.
Doc geht in den Kühlraum.
BOSS
Er wird mir nichts vorwerfen können.
DOC aus dem Kühlraum
Wasserkopf-Abraham und Wolfsrachen-Jeff sind längst begraben.
BOSS
Er wird mir nichts nachweisen können.
DOC
Sie sind über jeden Verdacht erhaben.
BOSS
Ich war dabei, als wir Isigaki eroberten. Legt sich auf die Couch. Weiber?
DOC kommt mit einer leeren Kiste
Hin und wieder.
BOSS
Hier?
DOC
Warum nicht. Räumt die leere Kiste nach hinten.
BOSS
Na ja. Zieht den linken Schuh aus. Erhebt sich. Verschiedene?
DOC
Immer die gleiche.
BOSS
Ist sie verheiratet?
DOC
Glaube nicht.
BOSS
Sind Sie verliebt?
DOC
Weiß nicht.
BOSS
Geschäftliche Sorgen. Eine Pumpe, die nachläßt. Schwindelgefühle. Geschwollene Füße. Einen Rat, Doc: Hände weg von den Weibern. Seit zwei Jahren lebe ich mit einer Pflanze.
DOC
Das winseln Sie mir jeden Tag vor.
BOSS
Ich richtete ihr ein verdammt teures Apartment ein.
DOC
Das reut Sie auch jeden Tag.
BOSS
Die Eifersucht bringt mich noch um.
DOC
Die brachte früher Ihre Rivalen um.
BOSS
Ich weiß nicht einmal, mit wem sie mich betrügt.
DOC
Lassen Sie sie überwachen.
BOSS
Dazu bin ich zu stolz.
DOC
Früher waren Sie nicht zu stolz.
BOSS
Früher war ich jünger.
DOC
Gehen Sie zum Psychiater.
BOSS
Ging ich. Defekte Mutterbindung. Wenn er jetzt kommt, verliere ich die Nerven endgültig.
DOC
Er ist nicht pünktlich.
BOSS
Gott sei Dank.
Rauschen.
BOSS
Das verfluchte Altern.
DOC
Nur noch zwei.
BOSS
Los! Tempo!
DOC
Bestechen Sie ihn einfach.
BOSS
Wenn ich nur nicht ein so verteufelt ungutes Gefühl hätte.
Der Lift fährt nach unten.
BOSS
Er kommt!
DOC
Pech.
BOSS
Er ist pünktlich.
DOC
Überpünktlich. Geht in den Kühlraum.
BOSS
Was soll ich um Himmels willen tun?
Aus dem Lift kommt Cop.
DOC aus dem Kühlraum
In seinem Büro machte er wirklich einen harmlosen Eindruck.
BOSS
Wir sind nicht in seinem Büro.
Der Lift fährt wieder nach oben.
COP
Boss?
BOSS
Cop?
COP
Cop.
Boss bietet Cop den Stuhl an. Cop setzt sich nicht.
BOSS denkt nach
Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?
COP
Sie haben mich getroffen.
BOSS
Wann?
COP
Ich erinnere mich genau.
BOSS
Komme nicht drauf.
COP
Werden Sie schon noch.
Doc kommt mit einer leeren Kiste.
BOSS
Den kennen Sie ja. Weist mit dem Kopf auf Doc, der nach hinten geht. Ich bin unschuldig.
COP
Wir sind alle unschuldig.
Doc kommt mit zwei Gläsern und Whisky, Boss setzt sich.
BOSS
Ich bin ein gewöhnlicher Bürger.
COP
Wir sind alle gewöhnliche Bürger.
BOSS
Ich half Isigaki erobern.
COP
Wir sind alle Helden. Wendet sich zu Doc. Trinken Sie nicht, Doc?
DOC
Nein.
COP
Auf Ihr Wohl, Boss. Trinkt.
BOSS
Auf Ihr Wohl, Cop. Trinkt nicht.
COP
Abscheulich. Gießt das Glas aus.
BOSS grinst
Doc braut seinen Whisky selber zusammen.
COP
Er sollte uns besseren vorsetzen.
BOSS
Fällt ihm nicht ein.
Doc setzt sich auf die Couch, liest Comics.
COP
Vielleicht fällt es ihm später ein. Inspiziert den Hintergrund. Praktisch hier unten.
BOSS
Bloß leere Kisten.
COP
Was lesen Sie denn da, Doc?
DOC
Comics.
BOSS
Er liebt die Polizei nicht.
COP
Ich bin nicht beruflich hier.
BOSS
Dann wären Sie überhaupt nicht hier.
COP setzt sich Boss gegenüber
Es geht um Ihr Geschäft.
BOSS
Ich besitze kein Geschäft. Ich bin Privatmann.
COP
Ich hatte eine Besprechung mit Mac.
BOSS
Mac verwaltet mein Vermögen.
COP
Ein Millionenvermögen.
BOSS
Reiche Vorfahren.
COP
Nirgends vorzuweisen.
BOSS
Halfen den Staat gründen.
COP
Riesenvilla.
BOSS
Falsche Bescheidenheit ist unanständig.
COP
Streng bewacht.
BOSS
Kostbare Sammlung alter Niederländer.
COP
Dazu sind nicht fünfzehn Mann nötig.
BOSS
Acht.
COP
Fünfzehn.
BOSS
Sie sind informierter als ich.
COP
Ausgesuchte Gorillas.
BOSS
Hundsgewöhnliche Leibwächter.
COP
Einer ist von mir eingeschleust.
BOSS stutzt
Wer?
COP
Tut nichts zur Sache.
BOSS lauernd zu Doc hinüber
Da ist man wie ein Vater zu den Leuten, doch immer stellt sich irgendeiner als Verräter heraus.
COP
Rohe Zeiten.
BOSS wischt sich den Schweiß von der Stirn
Schwül hier unten.
COP grinst
Nicht im geringsten.
BOSS betrachtet Cop nachdenklich
Sie haben mich unterwandert?
COP
Taktik.
BOSS überlegt
Was wissen Sie?
COP
Alles.
BOSS erhebt sich
Wie kamen Sie dahinter?
COP
Mac erzählte, daß Sie einen Chemiker beschäftigen.
BOSS fixiert Doc
Mac schwatzt zuviel.
COP
Eben.
BOSS geht zu Doc hinüber
Doc ist ein harmloser Säufer, der höchstens ein Waschpulver erfunden hat.
COP
Vielleicht ist er ein Genie.
BOSS bleibt vor Doc stehen
Ich kenne nicht einmal seinen richtigen Namen.
COP
Den werde ich schon herausfinden.
BOSS wendet sich zu Cop
Ich mußte den Mann beschäftigen.
COP
Ach nein.
BOSS
Opfer der Wirtschaftskrise.
COP
Na und?
BOSS
Der Mann mußte Taxichauffeur werden.
COP
Menschenliebe kommt bei Ihnen nicht in Frage.
BOSS
Sie kränken mich.
COP
Sie erheitern mich.
Rauschen.
COP
Irgend jemand hat sich aufgelöst.
BOSS starrt fassungslos Doc an
Er ist auf dem laufenden.
COP
Doc, Sie sind ein Genie. Wer rauschte in die Kanalisation?
BOSS
Ein Garagenbesitzer.
COP
Wieviel?
BOSS
Wofür?
COP
Für den Garagenbesitzer.
BOSS
Fünftausend.
COP
Wie viele Leichen befinden sich noch im Kühlraum?
BOSS
Eine.
COP
Doc.
DOC
Cop?
COP
Führen Sie mich hinein.
Doc führt Cop in den Kühlraum.
Boss setzt sich auf die Couch, zieht den rechten Schuh aus.
COP aus dem Kühlraum
Die junge Miller.
BOSS
Verschonen Sie mich damit.
COP
Ich dachte, sie läge im Fluß.
BOSS
Sie liegt im Kühlraum.
COP
Erdrosselt.
BOSS
Ich schaue nie hin.
COP
Doc, lösen Sie das Mädchen auf. Kommt aus dem Kühlraum. Wer bestellte die Arbeit?
BOSS
Ihr Bruder.
COP
Wieviel zahlte er?
BOSS
Neuntausend.
COP
Setzt Mac die Preise fest?
BOSS
Und?
COP
Der junge Miller hätte fünfzigtausend zahlen können.
BOSS
So viel hätte er nie aufgetrieben.
COP
Wer beim Tod seiner Schwester drei Millionen erbt, treibt so viel auf.
BOSS
Sie sind größenwahnsinnig.
COP
Ich bin realistisch. Zur Sache. Setzt sich wieder.
BOSS
Ist das Lagerhaus umzingelt?
COP
Ich sagte schon, ich sei nicht beruflich hier.
BOSS
Sie sind ein Polizist.
COP
Gerade darum sollten Sie mir vertrauen.
BOSS
Gerade darum traue ich Ihnen nicht.
Doc kommt mit einer Kiste aus dem Kühlraum, trägt sie nach hinten, setzt sich auf den Stuhl von Boss.
COP
Zuerst brachten Sie Bordelle und Spielhöllen in Schwung, dann eroberten Sie den Rauschgiftmarkt.
BOSS
Ich stieß mir in der Jugend die Hörner ab.
COP
Schließlich gründeten Sie vor vier Jahren das Unternehmen.
BOSS
Es handelt sich um eine höchst bescheidene Firma.
COP
Immerhin zogen wir massenhaft Leichen aus dem Fluß.
BOSS
Sie verekeln mir mit Ihren unappetitlichen Details die Zigarre. Wirft die Zigarre auf den Boden, tritt sie aus.
COP
Sensibel.
BOSS
Muß meine Pumpe schonen.
COP
Unsere Stadt rückte mordstatistisch an die erste Stelle. Dann engagierten Sie Doc. Vor zwei Jahren. Heute ist der gute Ruf unserer Stadt wiederhergestellt. Sie steht mordstatistisch an letzter Stelle. Weil Doc eine Methode erfand, Leichen in Flüssigkeit aufzulösen. Der perfekte Mord wurde möglich.
BOSS betrachtet Cop mißtrauisch
Was wollen Sie?
COP
Fünfzig Prozent.
BOSS außer sich
Sie sind verrückt. Läuft herum.
COP
Durchaus nicht.
BOSS
Das Unternehmen ist mein Lebenswerk.
COP
Sie organisierten die größte Mordbande unserer Kommunalgeschichte.
BOSS
Sie organisieren die größte Korruption unserer Kommunalgeschichte.
COP
Eine Hand wäscht die andere schmutzig.
BOSS verzweifelt
Sie wollen mich ruinieren.
COP
Wollte ich Sie ruinieren, würde ich Sie liquidieren.
BOSS
Ich trage die Unkosten.
COP
Ihre Bande kostet Sie bloß zehn Prozent.
BOSS
Sie blutet mich aus.
COP
Sie zahlen schäbig.
BOSS
Für eine schäbige Arbeit.
COP
Geschäftlich sind Sie ein Stümper.
BOSS bleibt erschöpft stehen
Fünfzehn Prozent gehen an Mac.
COP
Geschäftlich ein noch größerer Stümper. Ihr Unternehmen könnte florieren wie noch nie.
BOSS
Sie vermasseln es mir wieder.
COP
Werden Sie nicht sentimental.
BOSS
Was haben Sie vor?
COP
Es zum Florieren zu bringen wie noch nie. Wendet sich an Doc. Doc, wieviel verdienen Sie?
DOC
Fünfhundert im Monat.
COP
Wenig.
BOSS
Als Taxichauffeur verdiente er nicht so viel.
COP
Ich beabsichtige, Doc zu unserem Teilhaber zu machen.
BOSS
Beteiligen wir ihn mit einem Promille.
COP
Ich bekomme fünfzig, Sie erhalten dreißig, und Doc erhält zwanzig Prozent.
Doc bricht in ein Gelächter aus, erblickt Boss, bricht erneut in ein Gelächter aus, wirft sich auf die Couch.
BOSS
Ich appelliere an Ihren gesunden Menschenverstand.
COP
Ich schätze den Geist.
BOSS
Auf zwanzig Prozent?
COP
Ohne Doc kein Aufschwung.
Doc holt Whisky.
BOSS
Sie sind ein Kommunist.
COP
Die Zeit der großen Bosse ist vorbei.
BOSS
Wenn ich mit meinen dreißig Prozent noch die Bande und Mac bezahle, sitze ich auf dem trockenen.
Doc schenkt Cop ein.
COP
Besser als auf dem elektrischen Stuhl.
Doc lacht.
BOSS
Ihre Witze sind mir unsympathisch. Mit Ihren modernen Ideen schlagen Sie mein Lebenswerk in Trümmer.
COP
Ich bin bereit, Mac zu übernehmen.
BOSS
Mit einem Butterbrot gebe ich mich nicht ab.
COP trinkt
Sehen Sie, Doc, jetzt haben Sie mir von Ihrem Besseren vorgesetzt.
Lift fährt nach unten.
BOSS
Der Lift.
COP
Sicher.
BOSS
Ich erwarte niemanden.
COP
Eine Überraschung.
BOSS
Also doch die Polizei.
Der Lift öffnet sich, Jim, in bürgerlichen Sommerkleidern, rollt mit einem zweirädrigen Karren eine große Kiste herein.
BOSS
Jim also.
COP
Mein tüchtigster Mann.
BOSS
Ich dachte, er sei mein tüchtigster Mann.
COP
Er ist jetzt unser tüchtigster Mann.
JIM
Die Kiste, Cop.
COP
In den Kühlraum, Jim.
JIM
Jawohl, Cop. Rollt die Kiste in den Kühlraum.
BOSS
Wer ist in der Kiste?
COP
Mac.
BOSS
Sie sagten, Sie hatten mit ihm eine Besprechung.
DOC
Das Resultat.
BOSS konsterniert
Mac war mein bester Freund.
COP
Er vermochte die Zahlungsfähigkeit unserer Klienten nicht abzuschätzen.
BOSS
Wer soll es in Zukunft tun?
COP
Doc.
BOSS
Ein Taxichauffeur.
COP
Der Intellektuelle von uns dreien.
BOSS
Mac war auch ein Intellektueller.
COP
Ein unbrauchbarer.
BOSS
Er hatte seine Leute.
COP
Habe ich auch.
BOSS
Beziehungen zu Kunden sind nicht leicht herzustellen.
COP
Mac stellte sie zu leicht her.
Aus dem Kühlraum kommt Jim mit dem leeren Karren.
COP
Jim, ich komme mit dir.
Jim geht in den Lift.
COP
Doc, Ihr Bourbon war ausgezeichnet. Trinkt das Glas aus. Die Liste mit den nächsten fünfzehn Patienten. Legt die Liste auf die Couch, geht in den Lift. Von nun an wird das Unternehmen exklusiver und teurer.
Der Lift fährt nach oben.
BOSS
Dieser Machtkampf hat mir gerade noch gefehlt. Stöhnt. Holen Sie mir die Schuhe.
Doc nimmt die Liste, wirft sich auf die Couch, studiert die Liste. Boss sucht die Schuhe selbst zusammen, zieht sie an, holt den Lift wieder herunter.
BOSS
Mein ungutes Gefühl hat mich nicht getäuscht.
DOC
Ich bin Ihr Teilhaber geworden.
BOSS
Der Bulle auch.
DOC grinst
Sie sind in die Hände von anständigen Menschen gefallen.
BOSS
Dabei half ich Isigaki erobern.
DOC
Es sind andere Zeiten gekommen.
BOSS
Eine Sauhitze hier unten.
Rauschen.
DOC
Denken Sie an Ihre Pumpe.
BOSS nickt, betrachtet Doc nachdenklich, geht in den Lift
Wenn ich nur wüßte, wo ich den Kerl schon getroffen habe.
Dunkel.
Aus dem Kühlraum kommt Ann, Licht nur auf sie.
Sie trägt ein elegantes Abendkleid, schleppt einen Pelzmantel am Boden nach.
ANN
Ich heiße Ann. Ich bin die Geliebte von Boss. Ich war ein Fotomodell, nicht ein berühmtes. Mein größter Erfolg war die Werbung für eine Gartenschaukel. Sie ist in ›Harper’s Bazaar‹ erschienen. Ich schaukle darin in einem blauen Badeanzug über einem englischen Rasen. Vorher hatte Boss eine andere Geliebte. Meine Freundin Kitty. Sie wohnte in einem vornehmen Stadtviertel. Als sie mich zu sich einlud, sagte sie, Boss würde nicht anwesend sein, wenn ich käme. Als ich kam, war Boss anwesend und Kitty verschwunden. Ich hatte gleich ein ungutes Gefühl, als Boss mich nahm; man sollte sich mit Menschen wie Boss nicht einlassen, aber seitdem lebe ich mit ihm. Er verwöhnt mich. Ich fahre einen teuren Sportwagen. Er schenkte mir Schmuck und einen Pelzmantel, und letzthin schenkte er mir einen kleinen Rembrandt, ich darf ihn nur niemandem zeigen. Ich habe Kittys Wohnung übernommen. Kitty ist nicht mehr aufgetaucht. Ich kann mir denken, was mit ihr geschehen ist. Boss ist mächtig. Die Menschen fürchten ihn; aber ich weiß nicht, was er treibt. Es ist besser, daß ich es nicht weiß. Ich schätze, er hat noch eine Familie. Er erwähnte einmal, er wohne in einer großen Villa in einem noch vornehmeren Viertel. Manchmal fliegt er nach der Westküste. Als er wieder einmal nach der Westküste geflogen war, ging ich in ›Tommey’s Bar‹.
Sie tritt an die Rampe.
ANN
Eigentlich hatte mir Boss verboten, in ›Tommey’s Bar‹ zu gehen, er wünschte, daß ich nur teure Restaurants besuche, aber manchmal ging ich trotzdem in ›Tommey’s Bar‹, weil ich selbständig sein wollte und weil mich die Gefahr reizte, und so kam es, daß ich Doc traf. Ich trug damals diesen Pelzmantel. Zieht sich den Pelzmantel an. Er sagte, er wohne ganz in der Nähe beim Fluß, aber ich fürchtete mich doch, als wir in das Lagerhaus gingen und nach unten fuhren, und ich schaute mich mißtrauisch um, als ich zum erstenmal diesen Raum betrat.
Der Raum erhellt. Doc liegt auf der Couch.
DOC
Nun?
ANN
So tief unten.
DOC
Fünf Stockwerke tief.
ANN
Hier wohnst du?
DOC
Hier –
ANN
Tag und Nacht?
DOC
Immer.
ANN
Das ist doch keine Wohnung!
DOC
Für mich ist es eine.
ANN
Ungemütlich.
DOC
Ich brauche keine Gemütlichkeit. Liest Comics.
ANN
Irgendwo tropft Wasser.
DOC
Furcht?
ANN
Etwas.
DOC
Du hast mich angesprochen.
ANN
In ›Tommey’s Bar‹.
DOC
Du bist freiwillig mitgekommen.
ANN
Ich weiß.
DOC
Es war dir egal wohin.
ANN
Jetzt bin ich da.
DOC
Du willst mit mir schlafen.
ANN
Mein Angebot.
DOC
Hier ist die Couch.
ANN
Ich sehe.
DOC
Zieh dich aus.
ANN
Später.
DOC
Whisky?
ANN
Bitte.
Doc reicht ihr den Whisky.
DOC
Wenn du willst, kannst du wieder hinauffahren.
ANN
Ich bleibe. Du bist ein Wissenschaftler?
DOC
Etwas Ähnliches.
ANN
Das ist dein Labarotorium?
DOC
Etwas Ähnliches. Lacht.
ANN
Ich habe mich wieder mal versprochen.
DOC
Macht nichts.
ANN
Schwips. Drückt auf den Knopf des Kühlraums, die Tür öffnet sich.
DOC
Ich stelle Industriediamanten her.
ANN
Mußt du deshalb so tief unter die Erde? Geht einen Schritt in den Kühlraum.
DOC
Radioaktive Strahlung.
ANN
Gefährlich? Kommt erschrocken aus dem Kühlraum.
DOC
Nur wenn der Apparat läuft.
Ann drückt auf den Knopf, die Tür schließt sich wieder.
DOC
Meine Erfindung.
ANN
Ich wußte gleich, daß du ein Intellektueller bist.
DOC
Ich war einer.
ANN
Da unten?
DOC
Die Kanalisation.
ANN
Soll ich mich jetzt ausziehen?
DOC
Später.
ANN
Furcht?
DOC
Nein.
ANN
Darf man hier rauchen?
DOC
Du brauchst nicht zu fragen.
ANN
Vielleicht geht alles in die Luft.
DOC
Vielleicht.
ANN
Dann rauche ich lieber nicht. Lacht, betrachtet Doc. Ich sah dich noch nie in ›Tommey’s Bar‹.
DOC
Ich war auch vorher noch nie in ›Tommey’s Bar‹.
ANN
Lebst du wirklich immer hier unten?
DOC
Das erste Mal, daß ich oben war, seit mehr als einem Jahr. Noch einen Whisky?
ANN
Noch einen. Reicht ihm ihr Glas.
DOC
Eis?
ANN
Wenn du welches hast hier unten.
DOC
Ich habe immer welches hier unten. Geht mit Anns Glas in den Kühlraum, redet von dort. Du bist mit einem tollen Schlitten vorgefahren.
ANN
Ein Geschenk.
DOC
Dein Pelzmantel ist auch nicht billig.
ANN
Auch ein Geschenk.
DOC
Warum hast du gerade mich gefragt, ob du mit mir schlafen kannst?
ANN
Zufällig.
DOC
Hättest du auch einen anderen gefragt?
ANN
Auch.
DOC kommt mit dem Whisky
Edelnutte oder auf Abenteuer aus?
ANN
Spielt keine Rolle.
DOC
Willst du immer noch mit mir schlafen?
ANN
Immer noch.
DOC
Zahle nichts.
ANN
Spielt keine Rolle.
DOC
Komisches Mädchen. Setzt sich auf die Couch. Hatte schon lange keine Frau mehr.
ANN
Kunststück, hier unten.
DOC
Ich wohnte einmal nobel.
ANN
Ruiniert?
DOC
Nach Strich und Faden.
ANN
Die Wirtschaftskrise setzte viele auf die Straße.
DOC
Wir sahen alle einmal bessere Zeiten. Trinkt.
ANN
Ich heiße Ann. Trinkt.
DOC
Mich nennt man Doc. Trinkt. Betrachtet sie nachdenklich. Warum willst du mit mir schlafen?
ANN
Das geht dich nichts an. Trinkt.
DOC
Dann zieh dich aus.
Sie reicht ihm ihr Glas Whisky.
ANN
Ich zieh mich aus.
Licht nur auf Ann.
Doc verschwindet im Hintergrund links. Ann tritt an die Rampe.
ANN
Darauf zog ich mich aus. Zieht den Pelzmantel aus. Vielleicht, weil ich mich an Boss rächen wollte, vielleicht, weil ich mich schämte, daß ich Boss nicht hatte widerstehen können. Es wurde sehr schön. Ich blieb nur wenige Stunden bei Doc, damals in jener kalten Nacht im Februar, nachher wollte ich ihn nie wiedersehen, aber als Boss aufs neue nach der Westküste flog, sah ich Doc wieder, und nun besuche ich ihn auch, wenn Boss nicht nach der Westküste fliegt.
Sie legt sich auf die Couch, stellt später den verborgenen Plattenspieler ein. Vivaldi, ›Sommer‹, Allegro non molto.
ANN
Jetzt ist es Juli. Ich finde diesen kahlen Raum tief unter der Erde auf einmal gemütlich, mit dieser Nische darin und der Plane darüber, auf die hin und wieder Wasser tropft, und mit dem kleinen versteckten Plattenspieler, den Doc mir schenkte. Ich bin glücklich mit Doc. Ich vertraue ihm mehr, als ich je einem anderen Mann vertraut habe. Doch sprach ich bisher mit ihm nie über Boss. Er sollte weder wissen, daß ich Boss kenne, noch Boss kennenlernen. Er durfte nicht einmal ahnen, daß es Boss gibt. Aber nun muß ich mit ihm über Boss reden, wenn auch vorsichtig, ohne seinen Namen zu nennen.
Der ganze Raum hell.
Aus dem Kühlraum Doc mit einer leeren Kiste, stutzt.
DOC
Du bist noch da?
ANN
Ich bin wieder da.
DOC
Du bist doch eben nach oben gefahren.
ANN
Ich bin dann eben wieder nach unten gefahren.
DOC
Es ist schon Morgen.
ANN
Und?
Doc trägt die Kiste nach hinten.
ANN
Du frierst, wenn du aus dem Nebenraum kommst.
DOC
Es ist kühl dort.
ANN stellt den Plattenspieler ab
Doc.
DOC
Ann?
ANN
Ich habe mich in dich verliebt.
Doc schweigt.
ANN
Auf einmal.
DOC
In einen Menschen wie mich verliebt man sich nicht.
ANN
Du bist anders als die anderen.
DOC
Ich bin so geworden wie die anderen.
ANN
Ich wollte ein anständiger Mensch bleiben.
DOC
Das wollten wir alle.
ANN
Du bist ein anständiger Mensch.
DOC
Unsinn. Wenn ich mich nicht auf meine Instrumente verlassen und ohne Elektronenmikroskop und ohne Computer zu denken gewagt hätte, wäre ich vielleicht ein anständiger Wissenschaftler geblieben, das ist alles.
ANN
Es ist nicht unanständig, Industriediamanten herzustellen.
DOC
Alles ist heute unanständig.
ANN
Du weißt nichts von mir.
DOC
Wir brauchen nichts voneinander zu wissen.
ANN
Jemand hält mich aus.
DOC
Und?
ANN
Ich kann nicht mehr mit ihm leben, seit ich dich kenne.
DOC
Ein großes Tier?
ANN
In bestimmten Kreisen.
DOC
Sein Name?
ANN
Ich will dich nicht hineinziehen.
DOC
Ich bin schon hineingezogen.
ANN
Noch nicht.
DOC
Wir sind alle in alles hineingezogen.
ANN
Er schenkte mir einen Rembrandt.
DOC
Fürstlich.
ANN
Alte Frau im Kerzenlicht.
DOC
Kaum echt.
ANN
Möglich.
DOC
Sonst ist er gestohlen.
ANN
Dann ist er echt.
DOC
Fürchtest du dich?
ANN
Seit ich dich liebe.
Rauschen.
DOC
Die Herstellung von Industriediamanten verlangt ständige Überwachung. Geht in den Kühlraum. Ist er mißtrauisch geworden?
ANN
Weiß nicht.
DOC
Bist du in Gefahr?
ANN
Wenn er mißtrauisch geworden ist.
DOC
Du hättest dich nicht in mich verlieben sollen.
ANN
Ich habe mich aber in dich verliebt.
Doc kommt mit einer leeren Kiste aus dem Kühlraum.
DOC
Ann.
ANN
Doc.
DOC
Ich habe mich auch in dich verliebt.
Schweigen.
DOC
Auch auf einmal.
Sie geht auf ihn zu. Sie reißen einander an sich. Wälzen sich auf dem Boden.
ANN
Was soll ich tun?
DOC
Nicht mehr mit ihm leben.
ANN
Ich muß mit ihm leben.
Sie küssen sich.
ANN
Er würde mich überall finden.
DOC
Ich bringe dich in Sicherheit.
ANN
Wo?
DOC
Bei der Freundin meines Partners.
ANN
Wer ist dein Partner?
DOC
Unwichtig.
ANN
Auch ein großes Tier?
DOC
Auch.
ANN
Nächste Woche fliegt er nach der Westküste.
DOC
Dann kann es zu spät sein.
ANN
Es ist gefährlich, ihn vorher zu verlassen.
DOC
Noch heute.
ANN
Heute kommt er zu mir.
DOC
Dann morgen.
ANN
Ich weiß nicht, ob es möglich sein wird.
DOC
Es muß.
ANN
Morgen abend?
DOC
Hier unten.
ANN
Nach zehn.
DOC
Nach zehn. Erhebt sich. Nimm nichts mit. Es muß sein, als ob du dich in Nichts aufgelöst hättest.
Sie erhebt sich, setzt sich auf die Couch, zündet sich eine Zigarette an, läßt die Packung liegen.
ANN
Die letzte. Raucht. Du?
DOC
Ich muß noch hier unten bleiben.
ANN
Deines großen Tieres wegen?
DOC
Ich steige in ein großes Geschäft ein. Setzt sich auf die leere Kiste.
ANN
Mit deinen Industriediamanten?
DOC
Damit.
ANN
In ein schmutziges Geschäft?
DOC
Es gibt nur schmutzige Geschäfte.
Ann raucht.
DOC
In einem Jahr bin ich reich.
ANN
Ein Jahr kann eine Ewigkeit dauern.
DOC
Nicht immer.
ANN
Wenn du es schaffst.
DOC
Dann verlassen wir beide diese Stadt.
ANN
Wenn wir Glück haben.
DOC
Ich schaffe es.
Ann raucht.
DOC
Weil ich wieder eine Chance habe.
ANN
Mit deinen Industriediamanten.
DOC
Mit dir.
Ann drückt die Zigarette aus, erhebt sich, nimmt den Pelzmantel.
ANN
Ich muß gehen.
Doc geht mit der leeren Kiste nach hinten.
DOC
Ich muß arbeiten.
ANN
Ich muß noch einmal zu meinem großen Tier zurück.
DOC
Zum letztenmal.
Ann betritt den Lift, der erhellt ist. Sie ist als Silhouette sichtbar.
ANN
Doc.
DOC
Ann?
ANN
Ob wir noch einmal in unserem Leben ›Tommey’s Bar‹ besuchen?
Die Lifttüre schließt sich. Der Lift fährt nach oben.
Dunkel.
Aus dem Kühlraum schleppt sich Bill, nackt, halb in Plastik gewickelt.
Licht nur auf ihn.
BILL
Mein Name ist Bill. Ich bin vierundzwanzig. Zuerst studierte ich Biologie, dann wechselte ich zur Soziologie hinüber. Dem Menschen hilft das Studium der Natur erst wieder weiter, wenn er gelernt hat, mit seinesgleichen zusammenzuleben. Es ist unanständig, über Atome, Moleküle, Spiralnebel oder Kohlenstoffverbindungen nachzudenken, wenn ein korrupter Staat, eine noch korruptere Gesellschaft oder ein idiotischer Dogmatismus die Welt zugrunde richten. Ich bin Wissenschaftler, nicht Moralist, die persönlichen Erlebnisse, die zu meinen Erkenntnissen führten, sind unerheblich. So oder so wäre ich Anarchist geworden, denn der Fortschritt der Menschheit geschieht in kleinen Schritten. Da den Einzelnen seine Ordnungen immer wieder versklaven, muß er diese Ordnungen immer wieder zerstören. Die Revolutionen schaffen mit gewaltigen Opfern nur neue Notwendigkeiten, die Welt aufs neue zu ändern. Es ist sinnlos, immer neue Ideologien zu erfinden, immer neue Utopien zu errichten. Es ist genug geschwatzt worden. Erst eine größere Not bringt die Menschen zur Vernunft, doch gehört zu einer wahnwitzigen Welt auch eine wahnwitzige Methode. Unser Kampf richtet sich gegen jedes politische System und gegen jede Gesellschaftsordnung: es taugt keine etwas. Die allgemeine Korruption ist nicht zu bekämpfen, sondern zu fördern. Eine klug gelegte Bombe ist keine Utopie, sondern Wirklichkeit, eine im richtigen Augenblick falsch gestellte Weiche keine ideologische Tat, sondern ein sinnvolles Eingreifen in den Ablauf der Geschichte. Nichtstun schadet. Mitmachen ist verbrecherisch. Pläneschmieden Zeitverschwendung. Bloß Amoklaufen hilft weiter. Diese Erkenntnis in die Tat umzusetzen ist mein Ziel. Es schien einst unerreichbar. Wissenschaftlich gebildet, fehlt mir jede Übung in der Gewalttätigkeit, bin ich doch so unpraktisch, daß es mir kaum gelingt, einen Nagel in die Wand zu schlagen; aber unvermutet rücken Umstände und Zufall das Unerreichbare in greifbare Nähe. Ich greife zu, das ist alles.
Bill schleppt sich wieder in den Kühlraum zurück. Aus dem Kühlraum kommend steigt Jack über ihn hinweg, uralt, in feierlichem schwarzem Anzug, Hut, randlose Brille, zwei Diplomatenkoffer tragend.
Wasserrauschen, während Bill verschwindet.
JACK
Ich bin Jack. War der Auftritt Bills irreal, ist meiner noch irrealer. Der da die Kanalisation hinunterrauscht, bin ich, der ich doch sonst am liebsten sanfte Liebesgeschichten und elisabethanische Sonette lese. Höllisch der Ort, in den ich geraten bin, eine Badewanne, auf einem Regal Flaschen mit Säuren wie in einer Apotheke, an der Wand Fässer mit unbeschreiblichen Flüssigkeiten, ein roter Schlauch, den Sie ja sehen können, samt Wasserhahn, alles weiß gekachelt, gräßlich. Übrigens wurde ich in diesen zwei Diplomatenkoffern hineingeschafft. Schmeißt die Koffer in den Kühlraum. Die Tür schließt sich, erneutes Rauschen, Licht. Jetzt rutscht mein Neffe Bill in die Kanalisation. Ich mochte den Jungen eigentlich leiden, gebildet, verträumt, sanft. Die Ideen, die er eben entwickelte, setzen nicht nur Sie in Erstaunen, auch mich, die heutige Jugend überbordet ja nun wirklich. Allerdings war schon seine Mutter die fabelhafteste Nymphomanin, die mir in meinem Leben begegnet ist, ein verdammt lockeres Frauenzimmer, schwarzhaarig, hochbeinig, elastisch. Großartig. Mein Bruder war wild auf sie. Es war ihm gleichgültig, wenn sie ihn mit der ganzen Belegschaft der Chemiewerke betrog und mit dem Verwaltungsrat, wie ich schätze, ich bleibe bescheiden. Es genügte meinem Bruder, daß sie seine alten Knochen aufmöbelte, und als ich ihn aufklärte, grinste er nur. »Nick«, schleuderte ich ihm die Wahrheit ins Gesicht, »Nick, sie schläft mit jedem, sogar mich hat sie verführt, in meinem Arbeitszimmer, unter Hermann Hesses gesammelten Werken, während einer Dichterlesung in der Halle. Ich weiß nicht mehr, wer las, E. F. Shutterton, K. L. Shutterton oder Shutterton Shutterton oder irgendeiner der jungen Autoren, die jetzt in Mode kommen. Ich hörte nur fernes Stimmengemurmel, während sie auf mir ritt. Manchmal ein Bravo. Nackt, alter Knabe, nackt, nicht auszudenken, wenn so ein Dichter plötzlich mein Arbeitszimmer betreten hätte. Nick, du rennst in dein Verderben.« Es machte ihm keinen Eindruck. Er heiratete sie, adoptierte Bill und flog in sein Verderben. Wortwörtlich. Ich bin sicher, daß dieses Prachtweib es gerade mit dem Piloten trieb, während Nick mit seinem Blutzucker wieder einmal dahindöste, als sie in die Eigernordwand donnerten. Der Berg hat gesprochen, basta, testamentarisch gehören die Chemiewerke Bill, mir blieb ein Sitz im Verwaltungsrat und die Kultur – die bleibt immer an mir haften. So neppt einen das Geschick. Steckt sich eine weiße Nelke ins Knopfloch. Mein Vater hatte die wichtigsten schöngeistigen Verlage zusammengekauft und sie mir vermacht. Während mein Bruder Millionen scheffelte, powerte die moderne Literatur mich aus, mein Ende ist denn auch danach, absurdes Theater. Wenn ich nur begriffe, weshalb ich mich hier in zwei Diplomatenkoffern habe auflösen lassen müssen, wäre mir schon besser. Seltsam, mein Vorschlag Bill betreffend schien doch angenommen worden zu sein. Doch kommen wir wieder zur Realität zurück. An den Abschied Anns von Doc werden Sie sich nicht ohne Rührung erinnern, ahnen Sie doch, es war ein Abschied für immer.
Licht.
Doc liegt auf der Couch, erhebt sich, geht in den Kühlraum.
Licht wiederum nur auf Jack.
JACK
Am nächsten Morgen, kurz vor acht, begibt sich Doc in den Kühlraum, beginnt mit seiner Arbeit.
Der Lift kommt herunter.
JACK
Der Kühlraum muß jeden Morgen gesäubert werden, begreiflich, und so bemerkt er nicht, daß Bill herunterkommt.
Aus dem Lift kommt Bill, sieht sich neugierig um, ohne Jack zu beachten, geht nach hinten.
Der Lift fährt wieder nach oben.
JACK
Das ist er, na ja, Sie haben vielleicht etwas Mühe, den jungen Mann wiederzuerkennen. Er betrat dieses Lagerhaus nur wenige Minuten vor mir, ich dachte noch, der Ferrari am Straßenrand gegenüber sehe wie sein Ferrari aus; es war sein Ferrari. So langsam wird mir einiges klar. Er muß mein Angebot belauscht und das meine überboten haben – aber warum dann sein Ende? Und wenn seines, warum dann auch meines? Ich kapiere immer noch nichts, weigere mich auch, etwas zu kapieren. Es gibt schließlich auch die Würde des Logischen. Stellen Sie sich vor, ich sitze vor dem Fernseher, betrachte das Podiumsgespräch meiner Autoren, freue mich darüber, daß ihnen endlich die Einsicht aufdämmert, daß man wieder dichten müsse, dichten, einfach drauflos, wieder erzählen, einfach drauflos, die ganze engagierte und sozialbezogene Soße, die sie in letzter Zeit von sich gaben, war nicht zu konsumieren, ganze Reihen mußten verschlankt oder gar verramscht, Legionen von Lektoren, einige Manager gefeuert werden, ich atme beglückt auf, endlich, endlich sprudelt der Quell der reinen Dichtung wieder, dieses göttliche Fabulieren, da spüre ich plötzlich, daß sich hinter mir etwas rührt, will, immer noch beglückt, immer noch beschwingt, nach rückwärts sehen – und befinde mich Ihnen gegenüber. Verzeihung, immer schweifen meine Gedanken in die Zukunft, aber das würde Ihnen, meine Damen und Herren, auch so gehen, wenn Sie sich als Tote immer wieder in die Vergangenheit – in die Vorvergangenheit, um es genauer zu sagen – zurückversetzt sähen.
Licht.
Aus dem Kühlraum kommt Doc, legt sich auf die Couch, liest Comics, ohne Jack zu beachten.
Licht auf Jack.
JACK
Bleiben wir denn in dieser Vorvergangenheit. Doc kommt zurück, ahnungslos, daß ihn Bill aus dem Hintergrund beobachtet.
Der Lift kommt herunter.
JACK
Der Lift kommt herunter. Mit mir herunter. Wirklich, keinen Schimmer, was mit mir geschehen ist, nachträglich, so wie ich jetzt bin, aufgelöst in eine unbeschreibliche Flüssigkeit, läßt sich das ja auch nicht mehr feststellen. Aber wozu auch. Dramaturgisch gesehen bin ich wahrscheinlich nur eine unbedeutende Nebenfigur, ohne Überblick aufs Ganze, kann ich mir denken. Der Lift ist da mit mir. Geht zum Lift. Scheußlich, es kommt mir vor, als würde die Literatur, die ich verlege, wirklich.
Licht.
Jack betritt den Lift, ergreift darin einen Schirm und eine Aktentasche, kommt aus dem Lift. Geht vorsichtig einige Schritte in den Raum.
JACK
Jack.
DOC
Doc.
JACK
Ich wurde für heute punkt acht telefonisch von einem Unbekannten hierherbestellt.
DOC
Pünktlich.
JACK
Ich hoffe, ich bin am richtigen Ort.
DOC
Sie täuschen sich nicht.
Die Lifttüre schließt sich.
JACK schaut sich um
Entsetzlich.
DOC
Unbehaglich?
JACK
Als Verleger der sensibelsten Dichter seit der Jahrhundertwende bin ich andere Örtlichkeiten gewohnt.
DOC
Ich lese keine Dichter.
JACK
Ich sehe: Comics. Geht zum Lift zurück.
DOC
Mißtrauisch?
JACK
Subjekte wie Sie sind nicht vertrauenswürdig.
DOC
Menschenkenntnis.
JACK
Sie pflegen sich offensichtlich nicht zu erheben, wenn ein Fremder den Raum betritt.
DOC
Kommt drauf an.
JACK
Es geht um die Chemiewerke.
DOC
Und ich hoffte schon, Sie wollten einige Dichter verschwinden lassen.
JACK
Ich bin Mitglied des Verwaltungsrats.
DOC
Womit sich schöngeistige Verleger nicht alles abgeben.
JACK
Ich spreche im Namen des ganzen Verwaltungsrats.
DOC
Sprechen Sie.
JACK
Nur der Verwaltungsratspräsident weiß nichts von der Sache.
DOC
Nun?
JACK
Die Chemiewerke sind wahrscheinlich sogar Ihnen ein Begriff.
DOC
Ich war dort angestellt.
JACK
Ich kann mich nicht an Sie erinnern.
DOC
An mich erinnert sich niemand.
JACK
Wir beschäftigen Zehntausende.
DOC
Mich beschäftigen Sie seit sieben Jahren nicht mehr.
JACK lächelt
Opfer der Wirtschaftskrise?
DOC
Chef einer Ihrer Forschungsabteilungen.
JACK freut sich
Die Wissenschaftler der Forschungsgebiete ohne wirtschaftlichen Nutzen wurden rücksichtslos gefeuert.
DOC
Ich wurde rücksichtslos gefeuert.
JACK lacht
Schicksal.
DOC
Gleichzeitig wurde der Propagandaetat erhöht.
JACK strahlt
Geschäft.
DOC
Kommen wir dazu.
JACK
Ich erhielt brieflich ein Angebot.
DOC
Es scheint Sie zu interessieren.
JACK
Unter gewissen Umständen.
DOC
Wen wollen Sie beseitigt wissen?
JACK
Den Besitzer der Chemiewerke. Den Verwaltungsratspräsidenten.
DOC
Den alten Nick?
JACK
Der alte Nick ist tot. Es handelt sich um seinen Stiefsohn.
DOC
Weshalb sollen wir uns mit ihm beschäftigen?
JACK wird grob
Sie haben meinen Auftrag entgegenzunehmen und keine Fragen zu stellen.
DOC wird wild
Ich habe das Geschäft abzuwickeln, und Sie haben zu antworten.
JACK
Werden Sie nicht unverschämt.
DOC lacht
Ich bin nicht der Kunde.
JACK
Ich bin Nicks Bruder.
DOC
Na und?
JACK wird erhaben
Die Chemiewerke wurden von meinem Vater gegründet. Ich kann nicht zulassen, daß sie in die Hände eines Menschen kommen, dessen Herkunft unbeschreiblich ist.
DOC
Versuchen Sie es trotzdem.
JACK
Der Vater verkam in der Gosse, die Mutter hurte sich ins Bett des alten Nick, ihr Sohn besitzt testamentarisch die Aktienmehrheit, ist Präsident des Verwaltungsrates und der reichste Mann des Landes.
DOC
Des freiesten Landes.
JACK
Diesem Skandal muß Einhalt geboten werden.
DOC
Erwarten Sie nicht, daß ich Ihre Entrüstung teile.
JACK
Ich bin nicht an Ihrer Entrüstung, sondern an Ihrem Unternehmen interessiert. Sein Ruf grenzt ans Sagenhafte.
DOC
Vor allem seine Kosten.
JACK
Nebensächlich.
DOC
Hoffentlich.
JACK
Erledigen wir die Lappalie. Mein Fahrer wartet.
DOC
Wieviel?
JACK
Hunderttausend.
DOC
Eine Million.
JACK empört
Werden Sie hübsch bescheiden.
DOC
Ich passe die Preise den Kunden an. Grinst.
JACK
Die Konkurrenz verlangt fünfzigtausend.
DOC
Wenn sie morgen noch existiert.
JACK
Sie setzen uns das Messer an die Kehle?
DOC
Ihre Unkenntnis ist noch sagenhafter als unser Unternehmen.
JACK
Es ist das erste Mal, daß ich eine solche Verhandlung führe.
DOC
Mein Gott, wie müssen Sie Ihre Dichter behandeln.
JACK
Ich muß den Verwaltungsrat einberufen.
DOC
Trommeln Sie ihn ruhig zusammen.
Jack betritt den Lift.
JACK
Ob er zustimmt, ist völlig ungewiß.
Doc liest wieder Comics.
DOC
Er wird schon zustimmen. Es geht um die Chemiewerke, nicht um die schöne Literatur.
Jack im Lift ab.
Aus dem Hintergrund taucht Bill auf in Blue-jeans-Kleidung.
BILL
Vater.
DOC wendet sich erstaunt nach ihm
Bill.
BILL
Comics.
DOC
Na ja.
BILL
Ich suchte dich überall.
DOC
Ich bin untergetaucht. Setzt sich auf.
BILL
Seit Jahren.
DOC
Die Zeit vergeht.
BILL
Ich glaubte schon, du seist –
DOC
Ich schlage mich durch.
Rauschen.
BILL
Eine Leiche löst sich auf?
DOC
Mein Job.
BILL
Darf ich sehen?
DOC
Bitte.
Bill geht in den Kühlraum.
BILL
Perfekte Arbeit.
DOC
Ich bin kein Stümper.
BILL
Rentiert sich so was?
DOC
Es geht mir passabel.
Bill kommt aus dem Kühlraum.
BILL
Offenbar.
DOC
Du hast dich hier eingeschlichen.
BILL
Ich wurde hergeschickt! Es war niemand da, als ich vor einer halben Stunde herunterkam.
DOC
Da muß ich den Kühlraum gesäubert haben.
BILL
Du benimmst dich reichlich sorglos hier unten.
DOC
Wir haben unsere Beziehungen. Betrachtet Bill. Student?
BILL
Soziologie.
DOC
Mode.
BILL
Vorher studierte ich Biologie.
DOC
Keine Wissenschaft für Männer mehr.
BILL
Ich war Assistent bei White.
DOC lacht
Mein Schüler. Geht nach hinten, holt Whisky.
BILL
Er bedauerte deinen Abgang zur Industrie.
DOC
Er sollte die Biologie auch aufgeben.
BILL
Du bist ein großer Wissenschaftler gewesen.
DOC
Ich verstand etwas von Aminosäuren.
BILL
Wir verdanken dir wesentliche Erkenntnisse über das Leben.
DOC
Meine wesentlichen Erkenntnisse über das Leben bestehen darin, in einer Wirtschaftskrise trotz allem auf die Straße gesetzt worden zu sein. Trinkt. Ziemlich überraschend, dich wiederzusehen.
BILL
Ziemlich.
DOC
Ich erwartete jemand anderen.
BILL
Ich auch.
DOC
Den reichsten Mann des Landes. Trinkt. Machen wir uns nichts vor. Du weißt, für wen ich arbeite. Es war amüsant, dich wiederzusehen. Ich bin zufällig dein Vater, und du bist zufällig mein Sohn, etwas anderes haben wir uns nicht zu sagen. Adieu, Bill. Der Erbe der Chemiewerke schickt besser einen anderen Unterhändler.
BILL betrachtet seinen Vater ruhig
Ich bin der Erbe der Chemiewerke.
Doc schweigt.
BILL
Meine Mutter heiratete den alten Nick. Vor zwei Jahren.
Doc trinkt.
BILL
Sie wälzte sich von einem guten Bett ins nächstbessere.
DOC bricht in ein Gelächter aus
Karriere. Trinkt. Während ich bei der Beschäftigung landete, Leichen in ihre natürlichen Bestandteile aufzulösen. Auch eine Karriere.
BILL bleibt ruhig
Vor drei Wochen knallte der alte Nick mit meiner Mutter in seinem Privatjet gegen eine Felswand.
DOC
Kondoliere.
BILL
Der Unfall des Jahres.
DOC
Ich bin schon lange nicht mehr im Bilde, was oben geschieht. Kommen wir zum Geschäft. Schmeißt das Glas nach hinten.
BILL
Kommen wir.
DOC
Du hast der Verhandlung vorhin zugehört?
BILL
Habe ich.
DOC
Für deinen Kopf wird eine Million geboten.
BILL
Ich ahnte immer, daß sich mein Stiefonkel nicht bloß mit Literatur beschäftigt.
Doc stutzt, geht zu Bill, betrachtet ihn finster.
DOC
Du stellst einen Scheck über zwei Millionen aus und verschwindest.
BILL
Auf die Ermordung Jacks lege ich keinen Wert.
DOC
Leichtsinnig.
BILL
Dafür biete ich zehn Millionen –
DOC
Witzig.
BILL
– für die Ermordung des Staatspräsidenten.
Schweigen.
DOC
Ein Mordsspaß.
BILL
Blutiger Ernst.
DOC
Ich habe Humor, Bill, doch muß ich dich darauf aufmerksam machen: das Unternehmen hat keinen.
BILL