Der Ritter des glanzvollen Weges: Fantasy Roman - W. E. Cule - E-Book

Der Ritter des glanzvollen Weges: Fantasy Roman E-Book

W. E. Cule

0,0

Beschreibung

An der äußersten Grenze der westlichen Länder lebte Sir Fortis, ein alter Ritter, der einen der Außenposten des Großkönigs bewachte. In den Schlachten seiner früheren Tage hatte er hohen Ruhm erlangt, aber die Tugenden seiner reiferen Jahre hatten ihm Ruhm einer sanfteren Art eingebracht. Das Banner des Königs wehte stolz von seiner Burgmauer, und wenn er ausritt, erwies er dem königlichen Dienst durch die Würde seines Auftretens und den Glanz seiner Waffen Ehre; doch er erwies diesem Dienst noch mehr Ehre durch die Güte seines Herzens und die Anmut seiner Taten. Seine Burg war nicht weniger ein Ort des Mitleids als ein Ort der Macht, und sein Richterstuhl erstrahlte im Licht der Barmherzigkeit. Dieser gute Ritter war bei seinem Hofstaat und bei den jungen Männern, die er in Waffen und Rittertum ausgebildet hatte, sehr beliebt. Der erste von ihnen war Constant, der Page von Sir Fortis gewesen war und nun sein Knappe war. Er verehrte den alten Ritter, und weil er seinen Herrn verehrte, verehrte er auch den Oberherrn seines Herrn. Immer wieder kamen königliche Boten zur Burg des Aufsehers, und immer wieder sah er tapfere Männer auf ihrem Weg in die Stadt jenseits der Hügel vorbeireiten. Der Dienst umwarb ihn so sehr, dass er Tag und Nacht von großen Taten für einen großen Herrscher träumte. So geschah es schließlich, dass kein Ritter den Königsweg beschritt, dem nicht das Herz von Constant folgte. Sir Fortis sah dies, denn er liebte den Jungen sehr. "Ich weiß, was in deinem Herzen ist", sagte er eines Tages. "Ist es nicht der Dienst für den König und die große Stadt?"

Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:

Android
iOS
von Legimi
zertifizierten E-Readern
Kindle™-E-Readern
(für ausgewählte Pakete)

Seitenzahl: 177

Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:

Android
iOS
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



W. E. CULE

Der Ritter des glanzvollen Weges: Fantasy Roman

UUID: 2b25fcd8-1dcb-40c2-9482-0712641d64b8
Dieses eBook wurde mit Write (https://writeapp.io) erstellt.

Inhaltsverzeichnis

Der Ritter des glanzvollen Weges: Fantasy Roman

Copyright

I

II

III

I

II

III

IV

I

II

III

I

II

III

I

II

III

I

II

III

I

II

I

II

III

I

II

III

I

II

III

IV

Der Ritter des glanzvollen Weges: Fantasy Roman

W. E. CULE

Copyright

Ein CassiopeiaPress Buch: CASSIOPEIAPRESS, UKSAK E-Books, Alfred Bekker, Alfred Bekker präsentiert, Casssiopeia-XXX-press, Alfredbooks, Bathranor Books, Uksak Sonder-Edition, Cassiopeiapress Extra Edition, Cassiopeiapress/AlfredBooks und BEKKERpublishing sind Imprints von

Alfred Bekker

© Roman by Author

© dieser Ausgabe 2024 by AlfredBekker/CassiopeiaPress, Lengerich/Westfalen

Die ausgedachten Personen haben nichts mit tatsächlich lebenden Personen zu tun. Namensgleichheiten sind zufällig und nicht beabsichtigt.

Alle Rechte vorbehalten.

www.AlfredBekker.de

[email protected]

Folge auf Facebook:

https://www.facebook.com/alfred.bekker.758/

Folge auf Twitter:

https://twitter.com/BekkerAlfred

Zum Blog des Verlags!

Sei informiert über Neuerscheinungen und Hintergründe!

https://cassiopeia.press

Alles rund um Belletristik!

I

An der äußersten Grenze der westlichen Länder lebte Sir Fortis, ein alter Ritter, der einen der Außenposten des Großkönigs bewachte. In den Schlachten seiner früheren Tage hatte er hohen Ruhm erlangt, aber die Tugenden seiner reiferen Jahre hatten ihm Ruhm einer sanfteren Art eingebracht. Das Banner des Königs wehte stolz von seiner Burgmauer, und wenn er ausritt, erwies er dem königlichen Dienst durch die Würde seines Auftretens und den Glanz seiner Waffen Ehre; doch er erwies diesem Dienst noch mehr Ehre durch die Güte seines Herzens und die Anmut seiner Taten. Seine Burg war nicht weniger ein Ort des Mitleids als ein Ort der Macht, und sein Richterstuhl erstrahlte im Licht der Barmherzigkeit.

Dieser gute Ritter war bei seinem Hofstaat und bei den jungen Männern, die er in Waffen und Rittertum ausgebildet hatte, sehr beliebt. Der erste von ihnen war Constant, der Page von Sir Fortis gewesen war und nun sein Knappe war. Er verehrte den alten Ritter, und weil er seinen Herrn verehrte, verehrte er auch den Oberherrn seines Herrn. Immer wieder kamen königliche Boten zur Burg des Aufsehers, und immer wieder sah er tapfere Männer auf ihrem Weg in die Stadt jenseits der Hügel vorbeireiten. Der Dienst umwarb ihn so sehr, dass er Tag und Nacht von großen Taten für einen großen Herrscher träumte. So geschah es schließlich, dass kein Ritter den Königsweg beschritt, dem nicht das Herz von Constant folgte.

Sir Fortis sah dies, denn er liebte den Jungen sehr. "Ich weiß, was in deinem Herzen ist", sagte er eines Tages. "Ist es nicht der Dienst für den König und die große Stadt?"

"Es ist in meinem Herzen und in meinen Träumen", sagte Constant. "Doch ich weiß, dass ich für ein so hohes Unternehmen nicht geeignet bin. Ich habe den Wert der Ritter des Königs gesehen, und es übersteigt bei weitem meine Kräfte."

Doch Sir Fortis lächelte. "Wer von uns allen ist würdig?", sagte er. "Doch wer ist da, der nicht würdig gemacht werden kann? Ich habe deine Sehnsucht seit vielen Tagen beobachtet, und ich sage dir, dass du nichts zu befürchten hast. Es wird mir eine Freude sein, dich auf deinen Weg zu bringen."

Dann flammten Konstants Wangen auf und seine Augen leuchteten. Der alte Ritter lächelte, als er das sah. "Möge es mir vergönnt sein", sagte er in seinem Herzen, "am Ende des Tages in die Gegenwart des Königs zu kommen, mit meinen jungen Männern. Möge der König es gewähren!" Und er sagte laut:

"Bald muss ich meine Aufgabe hier abgeben und mich selbst rufen lassen, um meinen Herrn von Angesicht zu Angesicht zu sehen; aber jetzt ist es mir eine Ehre, dich zu dem Dienst zu führen, den jeder, der eintritt, für sich selbst betreten muss. Zu jenem mystischen Ort sollst du gehen, der die Kapelle der Stimmen heißt, und dort sollst du mit deinen Waffen wachen und mit großem Mut alles ertragen, was die Nacht bringen mag. Und dort sollst du, wenn du treu und standhaft bist, jene Vision sehen, ohne die niemand des großen Namens würdig sein kann."

II

Sonnenwärts der westlichen Länder liegt das Tal, das Tal der Verheißung genannt wird. Es ist schön und fruchtbar, mit vielen sonnigen Wiesen und singenden Bächen, und mit blumenreichen Wegen, die eine leichte Reise durch jene östlichen Hügel zu bieten scheinen, die die ersten Strahlen der Morgensonne einfangen. An sonnigen Tagen kurz nach der Morgendämmerung sind die Gipfel dieser Höhen so schön, dass das eifrige Herz der Jugend sie oft für die Türme und Zinnen der prächtigen Stadt, der Stadt des großen Königs, gehalten hat. Aber die Alten und Besonnenen haben darüber gelächelt, denn sie wissen, dass die Stadt weit dahinter liegt.

Viele der Pfade im Tal vereinigen sich schließlich zu einem einzigen, und dieser führt in ein anderes Tal, das immer noch nach Osten verläuft. Hier fand Constant den Weg streng und steinig, und es gab keine sonnigen Wiesen, die den Reisenden verlockten; doch ein kleiner Bach rauschte immer noch am Weg, und hin und wieder lächelte ein Blumenbeet zwischen den Felsen. Und obwohl sich das Tal immer mehr verengte, kletterte der Weg zuweilen hoch an der Felswand empor und gab den Blick frei auf herrlich leuchtende Berggipfel.

Bei Sonnenuntergang stand die Kapelle vor ihm, mitten im Herzen des Passes. Der einzige ausgetretene Pfad führte bis zu ihrer Schwelle, so dass es keinen anderen Weg als den durch die Kapelle gab. Still und seltsam und feierlich stand sie da, aber als er über die Schwelle trat, riefen seine Schritte geisterhaftes Flüstern von den steinernen Wänden. Die Kapelle schien einsam zu sein, aber sie war nicht still.

Innen war alles schlicht und streng, aber nicht ohne Adel. Es hatte nur einen einzigen Fensterflügel, und zwar in der Ostwand, einen hohen Fensterflügel, der die Form eines großen Kreuzes hatte. Vor dem Flügel stand ein steinerner Tisch, und vor dem Tisch ein Platz, auf dem der Wächter knien konnte. Vor dem Tisch lag auch eine ritterliche Rüstung, Brustharnisch und Beinschienen, Helm und Schild. Und der Schild lag mit der Vorderseite nach oben und zeigte das Wappen des Großkönigs, ein weißes Kreuz auf düsterem Grund.

Als das Echo seiner Schritte verklungen war, hielt Constant inne und lauschte, und es schien, als ob ein Flüstern von Wand zu Wand ging. Dann kam eine Stimme, klar und leise:

"Was sucht er hier?"

Und sofort antwortete eine andere Stimme: "Er sucht den prächtigen Weg und die Königsstadt." Dann sprach die erste Stimme wieder:

"Ist er stark und hat er einen guten Mut?"

"Im Namen des Königs kann er alles tun", antwortete die andere Stimme, und bei diesem Wort fasste Constant Mut und ging in die Kammer. Und die klare, tiefe Stimme sprach wieder:

"Das ist dein Platz. Dies sind die Waffen im Dienste des Königs, und hier sollst du bis zum Morgen wachen."

Als er diesen Befehl hörte, sah er erneut die seltsame Einsamkeit der Kapelle, grau und feierlich in den sich verdichtenden Schatten. Außerdem wehte ein kühler Wind durch den Fensterrahmen, und er hörte wieder diese unheimlichen Geräusche, das Flüstern, das so grundlos kam und wieder verschwand. Dennoch stand er auf, nahm das Schwert in die Hand und stützte sich auf seinen Griff; denn er durfte die Klinge nicht ziehen und die ritterlichen Waffen nicht anlegen, bevor die Nacht vorüber war. Und so hielt er es bereit für seine Wache.

Dann brach die Nacht über das Tal herein, und überall herrschte eine große Stille, außer in der Kapelle; denn je tiefer die Dunkelheit wurde, desto stärker wurden die geheimnisvollen Stimmen, als liebten sie die Nacht und die Stille. "Was sucht er hier?", fragte eine immer wieder, und immer wieder kam die Antwort in leisem Widerhall von den feierlichen Mauern: "Er sucht den Prächtigen Weg, den Prächtigen Weg." Da schlug das Herz des Wächters schnell, und er umklammerte den Griff seines Schwertes, denn es schien ihm, als würde auf die Antwort ein spöttisches Lachen folgen. Und so begann die Nacht zu vergehen, nicht in Frieden und Ruhe, sondern mit dem unaufhörlichen Verkehr von unsichtbaren Zungen. Sie kamen wie der Nachtwind, wenn er zwischen den Blättern flüstert; aber der Wind spricht und zieht weiter, und niemand fürchtet die Botschaft, die er trägt; aber die Stimmen der Kapelle kamen mit Furcht und Warnung, um in den Kammern der Gedanken zu wüten und die Seele in ihrer innersten Zitadelle zu prüfen.

Doch Constant trug ihn tapfer, denn er war nicht so weit gekommen, um sich von Flüstern beirren zu lassen. Doch als die Stimmen immer drängender wurden, begann sein Herz sich zu bewegen, und seine Hände wurden kühl auf dem Griff, den sie umklammerten. Und so verging die erste Stunde langsam.

Jetzt gab es zwei Stimmen, die oft sprachen, eine mit einer Frage und eine mit einer Antwort. "Was sucht er hier?", fragte die eine, und die andere antwortete leise: "Den prächtigen Weg und die Stadt des großen Königs." Doch je kälter die Nacht wurde, desto weniger hörte er von der zweiten Stimme, denn sie wurde immer schwächer und unsicherer, und schließlich folgte ihr ein Flüstern, das wie das Rauschen eines faulen Flügels in der Dunkelheit war:

"Die Stadt des großen Königs? Wie soll er sie jemals finden?" Dann verstummte das spöttische Lachen erneut, und das Flüstern folgte ihm erneut: "Wie soll er sie jemals finden? Und wer kommt zurück, um zu sagen, dass er sie gefunden hat? Soll er doch schauen und den prächtigen Weg sehen."

Dann hob Constant, dem es kalt ums Herz wurde, die Augen und blickte durch den Fensterflügel hinaus. Es herrschte nun völlige Dunkelheit, ohne den Glanz des Mondes oder der Sterne; doch als er die Düsternis absuchte, kam ein schwaches, blasses Licht, das ihm den gesamten Verlauf des Prächtigen Weges zeigte. Es war ein schmaler und gewundener Weg, der in tiefe, schattige und traurige Täler führte, in denen der Stahl der Feinde am Wegesrand glitzerte; er stieg zu wilden und unfruchtbaren Berghängen hinauf, auf denen der Mensch allein gehen musste, denn die Einsamkeit brütete über ihnen. Hier verlor er sich in den Tiefen eines mächtigen Waldes, und dort hing er wie ein dünner Faden über einem furchterregenden Abgrund. Und als er das Ende des Weges entdeckte, sank sein Herz in der Tat, denn es gab keinen Schimmer der Herrlichkeit einer prächtigen Stadt. Der Weg verlor sich in den Nebeln eines dunklen und trostlosen Tals, und er konnte nicht sehen, dass er jemals wieder herauskam. Denn die andere Seite dieses letzten Tals lag außerhalb seiner Sichtweite.

"Sieh den herrlichen Weg", sagte die tödliche Stimme. "Und nun kehre zurück und rette dich. Die Tür steht immer noch offen."

Aber dieser Ratschlag war zu feige für die Seele des Ritters. Constant ergriff den Griff und drückte ihn an seine Brust; und dieser stumme Schrei war nicht vergebens, denn er brachte die freundliche Stimme zurück, die ihm zuerst geantwortet hatte. "Sei stark und fürchte nichts", riet sie ihm. "Im Namen des Königs kannst du alles tun." Und das Echo des Ortes antwortete leise: "Alles, alles, alles!"

Wie ein Trompetenstoß traf dieses Wort das Herz des jungen Mannes. Er wandte sich wieder dem Fensterflügel zu und stand mit dem Rücken zur offenen Tür. Die Wände der Kammer hatten zu zittern begonnen, als würden sie auseinanderbrechen, aber jetzt standen sie wieder fest. Das seltsame Licht verschwand aus dem Weg, und die Schrecken wurden in Dunkelheit gehüllt. Sogar das böse Geflüster verstummte für eine Weile, so dass es schien, als sei ein großer Frieden über das ganze Tal gekommen.

Aber die Gefahr kam von neuem, in einer noch subtileren und tödlicheren Form. "Constant", rief eine glühende Stimme, "wo bist du, Constant?" Und durch die offene Tür traten der galante Eagerheart und die liebevolle Joyance ein, zwei Knappen von Sir Fortis und seine eigenen Kameraden aus Kindertagen. Klar und frisch klangen ihre Stimmen durch die Düsternis der einsamen Kapelle.

"War es nicht gut, dass wir so weit gegangen sind?", rief Joyance. "Haben dich deine Träume dorthin geführt? Aber es ist noch nicht zu spät, und wir werden dich zurückbringen. Zu früh hast du den Weg des einsamen Herzens gewagt."

"So ist es", rief Eagerheart. "Es ist nicht so, dass wir dich aufhalten wollen, wenn die wahre Zeit kommt. Nein, wir werden dann mit dir gehen, Kameraden noch. Laßt die Sache eine Weile warten, bis wir bereit sind. Unser guter Herr wird sich sehr darüber freuen."

Jetzt war Constant schwer erschüttert, denn er dachte an die Tage der Liebe, des Spiels und der Träume, die sie gemeinsam verbracht hatten. Da sein Gesicht auf die Suche gerichtet war, mussten diese Freuden hinter ihm liegen, und seine Reise musste einsam sein, weil sie fehlten. Die Berührung von Joyance lag auf seiner Schulter, der warme Atem von Eagerheart auf seiner Wange. Halb erhob er sich, und ein schnelles Wort der Freundschaft kam ihm über die Lippen. Aber in diesem gefährlichen Moment sah er zu seinen Füßen den guten Schild, dessen Emblem das Emblem des Großkönigs war, und so war das Wort, das kam, streng und stark.

"Es ist nicht Joyance und es ist nicht Eagerheart", rief er. "So hatten sie nie gesprochen! Lasst mich in Frieden, im Namen des Großen!" Und noch während er sprach, verschwanden die Versucher, und er war allein. "Im Namen des Königs", sagte er, "gehe ich weiter!" Und wieder kam der Friede, breitete seine Flügel über Tal und Kapelle aus und brachte Ruhe in sein Herz.

So kniete er wieder neben der Rüstung nieder und sah das Emblem auf dem Schild, das glühte, als hätte es ein seltsames Licht berührt; und als er dann aufblickte, um zu sehen, woher dieses Licht kommen könnte, sah er einen ermutigenden Anblick. An der Spitze des schattigen Fensters leuchtete ein einzelner Stern, zunächst schwach und weit entfernt, aber dann klar und freundlich, wie die Stimme eines Kameraden in der Stunde der Gefahr. Während er den Stern betrachtete, wurde ihm die Vision des Gesichts zuteil.

Es schien, dass der kleine Stern zu einem großen Stern wurde, der strahlend und verheißungsvoll über eine schlafende Welt leuchtete. Im Geiste verließ er die Kapelle der Stimmen und folgte dem Stern auf einem Weg, der der Prächtige Weg war. Lange folgte er ihm, und endlich schien der Stern auf ihn zu warten, damit er sich ihm nähern konnte. Aber als er näher kam, war da kein Stern, denn der Stern war ein Gesicht, das ihn zärtlich ansah. Seine Augen waren nach unten gerichtet, Augen, deren Liebe nicht zu ermessen war, deren Mitgefühl größer war als Leben und Tod, deren Liebe Land und Meer und die Zeit, die war und ist und sein wird, umspannen konnte. Um die Stirn lag eine dunkle Krone, und das Antlitz war gezeichnet und blass, aber über allem lag jene unsagbare Liebe und Zärtlichkeit. Als Konstantin sie sah, hüpfte und brannte sein Herz, und sein Gesicht erstrahlte in der Herrlichkeit, die er in diesen unvergleichlichen Augen sah. Furcht und Zweifel waren vergessen, und die Schatten der Kapelle waren nur eine flüchtige Einbildung; denn alles, was ihn interessierte, war, zu knien und zu schauen, und er fürchtete sich, sich zu bewegen, damit die Vision nicht entschwinden würde.

Die Vision verließ ihn nicht, sondern blieb mit dieser tiefen und zarten Kraft, bis sein ganzes Herz und seine ganze Seele gewonnen waren. Und siehe da, an der Spitze des Fensters erschien ein großer Stern, der Morgenstern, dessen Glanz der Vision einen silbernen Heiligenschein verlieh und die dunkle Krone mit Lichtjuwelen überzog. Und so wuchs das Licht um ihn herum, bis eine tapfere Stimme aus der Türöffnung sprach:

"Steht auf, Herr Ritter, denn es ist Morgen!"

III

Es war die Stimme von Sir Fortis, und es war in Wahrheit dieser gute Ritter, der in der Tür stand. Hinter ihm standen Joyance und Eagerheart mit den Pferden und mit einem liebevollen Lächeln für den Freund, den sie liebten. Und es war in der Tat Tag, denn der letzte Rest der Nacht war vergangen, während sein Herz von der Vision des Antlitzes glühte. Außerdem war das Kreuz, das nur ein Fensterflügel gewesen war, jetzt ein breites Tor, das zum Tal jenseits der Kapelle führte; und durch dieses Tor kamen die ersten Strahlen der Morgensonne und berührten die strengen grauen Wände, bis sie weiß leuchteten. Sie fielen auch auf die aufgehäuften Rüstungen, so dass das Wappen auf dem großen Schild in neuem Glanz erstrahlte und der edle Helm mit Feuer glühte.

Der alte Ritter erhob Constant und umarmte ihn. "Ich könnte nicht mit dir in die Kapelle gehen", sagte er liebevoll, "und niemand könnte deine Nachtwache teilen. Aber es ist mir erlaubt, dich auf deinen Weg zu bringen. Denn ich weiß, dass du die Vision gesehen hast."

"Selbst jetzt war es hier", sagte Constant. "Ich wusste nicht, dass es geflohen war."

"Der Dienst", sagte Sir Fortis, "ist keine Vision, sondern ein Weg. Doch nun wollen wir zusammen essen, und dann will ich dich bewaffnen. Denn das ist die Freude, nach der ich mich gesehnt habe."

Er rief die Knappen, und sie kamen eifrig und legten auf den steinernen Tisch ein weißes Leinentuch, dazu silberne Becher und ein Mahl aus Brot und Wein. Die beiden Ritter setzten sich und aßen und tranken gemeinsam, während die Knappen sie bedienten, und die weiße Pracht des Flügelkreuzes fiel auf das Tischtuch und die silbernen Becher und den roten Wein des Festes des glanzvollen Weges. Aber für Constant gab es noch viel mehr, denn sein Herz war immer noch von der Vision des Antlitzes beflügelt: und so groß war ihre Macht, dass es schien, als sei ein anderer an dem groben Steintisch, der Herr des Festes, der Spender des Brotes und des Weines.

Als das Festmahl beendet war, erhob sich Sir Fortis. "Es ist mir eine Freude, dich jetzt zu bewaffnen", sagte er, "und dir im Namen des Königs den Ritterschlag zu geben. Eine größere Freude als diese kann niemandem zuteil werden."

Als die Knappen die Rüstung brachten, nahm der gute Ritter die Teile und legte sie an ihren Platz und gürtete sie sicher und gut für seinen Freund, wie es kein anderer besser zu tun wusste. Dann setzte er ihm den Helm aus geprüftem Stahl auf das Haupt und nahm zuletzt den mächtigen Schild. "Sein Emblem ist von mystischer Kraft", sagte er, "denn wie dein Herz ist, so soll auch sein Glanz sein. Möge es immer ein strahlendes Licht in dunklen und furchtbaren Schlachten sein, ein Sammelpunkt für die Männer des Königs in unruhigen Tagen, ein Leuchtfeuer der Hoffnung für die Schwachen und Verlassenen. Doch vergesst dies nie", fügte er hinzu. "Diese Waffen werden dir in der Stunde der Not helfen, aber die Vision des Antlitzes wird immer dein Halt sein."

Da nahm Konstantin den Schild, küsste ihn und legte ihn auf seinen Arm; dann kniete er neben dem Steintisch nieder, und der alte Ritter zog sein Schwert und berührte ihn mit dem Siegel des Rittertums. "Erhebt Euch, Herr Konstantin, Ritter des glanzvollen Weges", sagte er. "Im Namen des Königs!" Und er erhob sich, nahm sein Schwert und gürtete es sich um, und Joyance und Eagerheart sahen ihn mit edlem Neid an. Sie hatten ihn wohl geliebt, aber nie so, wie sie ihn jetzt liebten.

"Und nun", sagte Sir Fortis, "bist du bewaffnet, ein echter Ritter. Auch hier ist das Tor nach Osten und der Anfang des Prächtigen Weges. Schau und sieh!"

Da blickte der junge Ritter und sah, wie der Weg am Fuß des Fensters in das Tal und darüber hinaus führte. Noch während er hinschaute, hatte er eine plötzliche Vision des ganzen Weges, der gefährlichen Reise der Nacht der Wache; aber jetzt war sie völlig verändert, denn die Sonne des Morgens schien darauf, erhellte den dunkelsten Pass und versilberte die schwerste Wolke. In der Ferne schritt langsam ein Reisender, das Gesicht zu den Hügeln im Osten gerichtet, den Schild auf dem Arm. Langsam ging er in der Tat, als wäre der Weg rau und mühsam, aber es schien Sir Constant, dass ein Licht auf seinem Weg war, ein Licht, das nicht das Licht der Sonne war. Es schien ihm, als käme dieses Licht von den Fußspuren eines Menschen, der mit dem Reisenden ging, als wäre er sein Gefährte. Die Gestalt konnte er nicht sehen, aber er wusste, dass er da war.

Das war für ihn ein Wunder, und er beobachtete es mit ängstlicher Verwunderung; aber niemals ließ der unsichtbare Gefährte den Reisenden allein. Als der Weg in eine dunkle und äußerst schwierige Schlucht führte, waren sie so nahe beieinander, dass niemand zwischen ihnen gehen konnte; als sie den Weg der Klippe beschritten, war es dasselbe, obwohl der Pfad viel zu schmal für zwei zu sein schien; und auf dem wilden Berghang gab es keine Einsamkeit, denn sie gingen wie Brüder Seite an Seite. Aber als sie den dunklen und verworrenen Wald erreichten, änderte sich die Reihenfolge, denn dort ging der Führer voraus, ein Licht leuchtete aus seinen Fußspuren und seine Gegenwart war wie ein Morgennebel.

Der Ritter beobachtete weiter und sah schließlich, wie der ferne Reisende in das neblige Tal am Ende des Weges kam; aber dort kam die Gestalt noch näher und nahm ihn bei der Hand, so dass sie gemeinsam in die Dunkelheit eintraten. Einen Augenblick lang waren sie nicht zu sehen, doch dann begannen sich die Nebel zu bewegen und lichteten sich, so dass plötzlich eine große Stadtmauer und die goldene Pracht vieler Tore sichtbar wurden. Damit verschwand die Vision, und nur der Anfang des Weges war zu sehen.

Und das war genug. Sir Constant trat aus der Flügeltür, der Tür des Emblems, und setzte seinen Fuß auf den Splendid Way. Sie wünschten ihm viel Glück und sahen ihm nach, bis er sich umdrehte und zum Abschied mit der Hand winkte.

Der alte Ritter antwortete freudig auf das Signal, aber als die Pagen nachschauten, sahen sie, dass seine Wangen von Tränen benetzt waren. Doch er sagte nichts, drehte sich um, schwang sich auf sein Pferd, führte sie nach Hause und ließ die graue Kapelle einsam in der Mitte des Tals stehen. Aber die Tränen auf seinem Gesicht waren nicht die Tränen der Trauer, sondern die Tränen der Kameradschaft, denn er kannte die Gefahren des Weges, das Tal der Mühsal, den Pass der Tränen, die sanfte Versuchung der gefährlichen Stadt und die kalten Nebel des sonnenlosen Meeres. Und obwohl er sich zu Frieden und Ehre durchgerungen hatte, kannte er die Gefahr des Schwarzen Ritters und seiner bösen Brut sehr gut, die Gefahr, die viele schreckliche und verlockende Formen annimmt, einige davon so geheim, dass ein Mensch sie nicht aufschreiben darf. So fielen seine Tränen, weil er der, die er liebte, nicht helfen konnte.

Noch immer steht die Kapelle einsam im Tal der Entscheidung, mit ihrem Altar aus Stein und ihrem Fenster, das ein Kreuz ist, und noch immer kommen junge Herzen in der Glut heiliger Sehnsucht in die Kapelle, um die Nacht der Vigil zu verbringen und die Vision des Antlitzes zu gewinnen. Denn erst wenn sie dies gesehen haben, dürfen sie die Waffen des Rittertums an sich nehmen und sich auf den glanzvollen Weg begeben.

II DER FALSCHE HERR FREUDIG

I

Der Reisende, der Sir Constant am Morgen dieses Tages begegnete, war schlicht gekleidet und hatte ein bescheidenes Auftreten. Er trug die Spuren der Arbeit und war offensichtlich jemand, der die Mühsal der Arbeit und die Gesellschaft der einfachen Leute kannte; dennoch trug er sein einfaches Gewand mit Anmut, und seine Haltung war würdevoll. Als Sir Constant ihn grüßte, antwortete er höflich.