Victor Hugo
Poems
UUID: c8686fa0-a316-11e5-b518-119a1b5d0361
This ebook was created with StreetLib Write (http://write.streetlib.com)by Simplicissimus Book Farm
Table of contents
MEMOIR OF VICTOR MARIE HUGO.
EARLY POEMS.
ODES.—1818-28.
BALLADES.—1823-28.
LES ORIENTALES.—1829.
LES FEUILLES D'AUTOMNE.—1831.
LES CHANTS DU CRÉPUSCULE.—1849.
LES VOIX INTÉRIEURES.—1840.
LES RAYONS ET LES OMBRES.—1840.
LES CHÂTIMENTS.—1853.
LES CONTEMPLATIONS.—1830-56.
DRAMATIC PIECES.
MEMOIR OF VICTOR MARIE HUGO.
Towards
the close of the First French Revolution, Joseph Leopold Sigisbert
Hugo, son of a joiner at Nancy, and an officer risen from the ranks
in the Republican army, married Sophie Trébuchet, daughter of a
Nantes fitter-out of privateers, a Vendean royalist and devotee.Victor
Marie Hugo, their second son, was born on the 26th of February, 1802,
at Besançon, France. Though a weakling, he was carried, with his
boy-brothers, in the train of their father through the south of
France, in pursuit of Fra Diavolo, the Italian brigand, and finally
into Spain.Colonel
Hugo had become General, and there, besides being governor over three
provinces, was Lord High Steward at King Joseph's court, where his
eldest son Abel was installed as page. The other two were educated
for similar posts among hostile young Spaniards under stern priestly
tutors in the Nobles' College at Madrid, a palace become a monastery.
Upon the English advance to free Spain of the invaders, the general
and Abel remained at bay, whilst the mother and children hastened to
Paris.Again,
in a house once a convent, Victor and his brother Eugène were taught
by priests until, by the accident of their roof sheltering a comrade
of their father's, a change of tutor was afforded them. This was
General Lahorie, a man of superior education, main supporter of Malet
in his daring plot to take the government into the Republicans' hands
during the absence of Napoleon I. in Russia. Lahorie read old French
and Latin with Victor till the police scented him out and led him to
execution, October, 1812.School
claimed the young Hugos after this tragical episode, where they were
oddities among the humdrum tradesmen's sons. Victor, thoughtful and
taciturn, rhymed profusely in tragedies, "printing" in his
books, "Châteaubriand or nothing!" and engaging his more
animated brother to flourish the Cid's sword and roar the tyrant's
speeches.In
1814, both suffered a sympathetic anxiety as their father held out at
Thionville against the Allies, finally repulsing them by a sortie.
This was pure loyalty to the fallen Bonaparte, for Hugo had lost his
all in Spain, his very savings having been sunk in real estate,
through King Joseph's insistence on his adherents investing to prove
they had "come to stay."The
Bourbons enthroned anew, General Hugo received, less for his
neutrality than thanks to his wife's piety and loyalty, confirmation
of his title and rank, and, moreover, a fieldmarshalship. Abel was
accepted as a page, too, but there was no money awarded the
ex-Bonapartist—money being what the Eaglet at Reichstadt most
required for an attempt at his father's throne—and the poor officer
was left in seclusion to write consolingly about his campaigns and
"Defences of Fortified Towns."Decidedly
the pen had superseded the sword, for Victor and Eugène were
scribbling away in ephemeral political sheets as apprenticeship to
founding a periodical of their own.Victor's
poetry became remarkable in
La Muse Française
and Le Conservateur
Littéraire, the
odes being permeated with Legitimist and anti-revolutionary
sentiments delightful to the taste of Madam Hugo, member as she was
of the courtly Order of the Royal Lily.In
1817, the French Academy honorably mentioned Victor's "Odes on
the Advantages of Study," with a misgiving that some elder hand
was masked under the line ascribing "scant fifteen years"
to the author. At the Toulouse Floral Games he won prizes two years
successively. His critical judgment was sound as well, for he had
divined the powers of Lamartine.His
"Odes," collected in a volume, gave his ever-active mother
her opportunity at Court. Louis XVIII. granted the boy-poet a pension
of 1,500 francs.It
was the windfall for which the youth had been waiting to enable him
to gratify his first love. In his childhood, his father and one M.
Foucher, head of a War Office Department, had jokingly betrothed a
son of the one to a daughter of the other. Abel had loftier views
than alliance with a civil servant's child; Eugène was in love
elsewhere; but Victor had fallen enamored with Adèle Foucher. It is
true, when poverty beclouded the Hugos, the Fouchers had shrunk into
their mantle of dignity, and the girl had been strictly forbidden to
correspond with her child-sweetheart.He,
finding letters barred out, wrote a love story ("Hans of
Iceland") in two weeks, where were recited his hopes, fears, and
constancy, and this book she could read.It
pleased the public no less, and its sale, together with that of the
"Odes" and a West Indian romance, "Buck Jargal,"
together with a royal pension, emboldened the poet to renew his
love-suit. To refuse the recipient of court funds was not possible to
a public functionary. M. Foucher consented to the betrothal in the
summer of 1821.So
encloistered had Mdlle. Adèle been, her reading "Hans" the
exceptional intrusion, that she only learnt on meeting her affianced
that he was mourning his mother. In October, 1822, they were wed, the
bride nineteen, the bridegroom but one year the elder. The dinner was
marred by the sinister disaster of Eugène Hugo going mad. (He died
in an asylum five years later.) The author terminated his wedding
year with the "Ode to Louis XVIII.," read to a society
after the President of the Academy had introduced him as "the
most promising of our young lyrists."In
spite of new poems revealing a Napoleonic bias, Victor was invited to
see Charles X. consecrated at Rheims, 29th of May, 1825, and was
entered on the roll of the Legion of Honor repaying the favors with
the verses expected. But though a son was born to him he was not
restored to Conservatism; with his mother's death all that had
vanished. His tragedy of "Cromwell" broke lances upon
Royalists and upholders of the still reigning style of tragedy. The
second collection of "Odes" preluding it, showed the spirit
of the son of Napoleon's general, rather than of the Bourbonist
field-marshal. On the occasion, too, of the Duke of Tarento being
announced at the Austrian Ambassador's ball, February, 1827, as plain
"Marshal Macdonald," Victor became the mouthpiece of
indignant Bonapartists in his "Ode to the Napoleon Column"
in the Place Vendôme.His
"Orientales," though written in a Parisian suburb by one
who had not travelled, appealed for Grecian liberty, and depicted
sultans and pashas as tyrants, many a line being deemed applicable to
personages nearer the Seine than Stamboul."Cromwell"
was not actable, and "Amy Robsart," in collaboration with
his brother-in-law, Foucher, miserably failed, notwithstanding a
finale "superior to Scott's 'Kenilworth.'" In one
twelvemonth, there was this failure to record, the death of his
father from apoplexy at his eldest son's marriage, and the birth of a
second son to Victor towards the close.Still
imprudent, the young father again irritated the court with satire in
"Marion Delorme" and "Hernani," two plays
immediately suppressed by the Censure, all the more active as the
Revolution of July, 1830, was surely seething up to the edge of the
crater.(At
this juncture, the poet Châteaubriand, fading star to our rising
sun, yielded up to him formally "his place at the poets'
table.")In
the summer of 1831, a civil ceremony was performed over the
insurgents killed in the previous year, and Hugo was constituted
poet-laureate of the Revolution by having his hymn sung in the
Pantheon over the biers.Under
Louis Philippe, "Marion Delorme" could be played, but
livelier attention was turned to "Nôtre Dame de Paris,"
the historical romance in which Hugo vied with Sir Walter. It was to
have been followed by others, but the publisher unfortunately secured
a contract to monopolize all the new novelist's prose fictions for a
term of years, and the author revenged himself by publishing poems
and plays alone. Hence "Nôtre Dame" long stood unique: it
was translated in all languages, and plays and operas were founded on
it. Heine professed to see in the prominence of the hunchback a
personal appeal of the author, who was slightly deformed by one
shoulder being a trifle higher than the other; this malicious
suggestion reposed also on the fact that the
quasi-hero of "Le
Roi s'Amuse" (1832, a tragedy suppressed after one
representation, for its reflections on royalty), was also a contorted
piece of humanity. This play was followed by "Lucrezia Borgia,"
"Marie Tudor," and "Angelo," written in a
singular poetic prose. Spite of bald translations, their action was
sufficiently dramatic to make them successes, and even still enduring
on our stage. They have all been arranged as operas, whilst Hugo
himself, to oblige the father of Louise Bertin, a magazine publisher
of note, wrote "Esmeralda" for her music in 1835.Thus,
at 1837, when he was promoted to an officership in the Legion of
Honor, it was acknowledged his due as a laborious worker in all
fields of literature, however contestable the merits and tendencies
of his essays.In
1839, the Academy, having rejected him several times, elected him
among the Forty Immortals. In the previous year had been successfully
acted "Ruy Blas," for which play he had gone to Spanish
sources; with and after the then imperative Rhine tour, came an
unendurable "trilogy," the "Burgraves," played
one long, long night in 1843. A real tragedy was to mark that year:
his daughter Léopoldine being drowned in the Seine with her husband,
who would not save himself when he found that her death-grasp on the
sinking boat was not to be loosed.For
distraction, Hugo plunged into politics. A peer in 1845, he sat
between Marshal Soult and Pontécoulant, the regicide-judge of Louis
XVI. His maiden speech bore upon artistic copyright; but he rapidly
became a power in much graver matters.As
fate would have it, his speech on the Bonapartes induced King Louis
Philippe to allow Prince Louis Napoleon Bonaparte to return, and,
there being no gratitude in politics, the emancipated outlaw rose as
a rival candidate for the Presidency, for which Hugo had nominated
himself in his newspaper the
Evènement. The
story of the Coup
d'État is well
known; for the Republican's side, read Hugo's own "History of a
Crime." Hugo, proscribed, betook himself to Brussels, London,
and the Channel Islands, waiting to "return with right when the
usurper should be expelled."Meanwhile,
he satirized the Third Napoleon and his congeners with ceaseless
shafts, the principal being the famous "Napoleon the Little,"
based on the analogical reasoning that as the earth has moons, the
lion the jackal, man himself his simian double, a minor Napoleon was
inevitable as a standard of estimation, the grain by which a pyramid
is measured. These flings were collected in "Les Châtiments,"
a volume preceded by "Les Contemplations" (mostly written
in the '40's), and followed by "Les Chansons des Rues et des
Bois."The
baffled publisher's close-time having expired, or, at least, his
heirs being satisfied, three novels appeared, long heralded: in 1862,
"Les Misérables" (Ye Wretched), wherein the author figures
as Marius and his father as the Bonapartist officer: in 1866, "Les
Travailleurs de la Mer" (Toilers of the Sea), its scene among
the Channel Islands; and, in 1868, "L'Homme Qui Rit" (The
Man who Grins), unfortunately laid in a fanciful England evolved from
recondite reading through foreign spectacles. Whilst writing the
final chapters, Hugo's wife died; and, as he had refused the Amnesty,
he could only escort her remains to the Belgian frontier, August,
1868. All this while, in his Paris daily newspaper,
Le Rappei (adorned
with cuts of a Revolutionary drummer beating "to arms!"),
he and his sons and son-in-law's family were reiterating blows at the
throne. When it came down in 1870, and the Republic was proclaimed,
Hugo hastened to Paris.His
poems, written during the War and Siege, collected under the title of
"L'Année Terrible" (The Terrible Year, 1870-71), betray
the long-tried exile, "almost alone in his gloom," after
the death of his son Charles and his child. Fleeing to Brussels after
the Commune, he nevertheless was so aggressive in sheltering and
aiding its fugitives, that he was banished the kingdom, lest there
should be a renewal of an assault on his house by the mob, supposed
by his adherents to be, not "the honest Belgians," but the
refugee Bonapartists and Royalists, who had not cared to fight for
France in France endangered. Resting in Luxemburg, he prepared
"L'Année Terrible" for the press, and thence returned to
Paris, vainly to plead with President Thiers for the captured
Communists' lives, and vainly, too, proposing himself for election to
the new House.In
1872, his novel of "'93" pleased the general public here,
mainly by the adventures of three charming little children during the
prevalence of an internecine war. These phases of a bounteously
paternal mood reappeared in "L'Art d'être Grandpère,"
published in 1877, when he had become a life-senator."Hernani"
was in the regular "stock" of the Théâtre Français,
"Rigoletto" (Le Roi s'Amuse) always at the Italian
opera-house, while the same subject, under the title of "The
Fool's Revenge," held, as it still holds, a high position on the
Anglo-American stage. Finally, the poetic romance of "Torquemada,"
for over thirty years promised, came forth in 1882, to prove that the
wizard-wand had not lost its cunning.After
dolor, fêtes were come: on one birthday they crown his bust in the
chief theatre; on another, all notable Paris parades under his
window, where he sits with his grandchildren at his knee, in the
shadow of the Triumphal Arch of Napoleon's Star. It is given to few
men thus to see their own apotheosis.Whilst
he was dying, in May, 1885, Paris was but the first mourner for all
France; and the magnificent funeral pageant which conducted the
pauper's coffin, antithetically enshrining the remains considered
worthy of the highest possible reverence and honors, from the Champs
Elysées to the Pantheon, was the more memorable from all that was
foremost in French art and letters having marched in the train, and
laid a leaf or flower in the tomb of the protégé of Châteaubriand,
the brother-in-arms of Dumas, the inspirer of Mars, Dorval,
Le-maître, Rachel, and Bernhardt, and, above all, the Nemesis of the
Third Empire.
EARLY POEMS.
MOSES
ON THE NILE.
("Mes soeurs, l'onde est plus fraiche.")
{TO THE FLORAL GAMES, Toulouse, Feb. 10, 1820.}"Sisters!
the wave is freshest in the ray
Of the young morning; the reapers are asleep;
The river bank is lonely: come away!
The early murmurs of old Memphis creep
Faint on my ear; and here unseen we stray,—
Deep in the covert of the grove withdrawn,
Save by the dewy eye-glance of the dawn.
"Within my father's palace, fair to see,
Shine all the Arts, but oh! this river side,
Pranked with gay flowers, is dearer far to me
Than gold and porphyry vases bright and wide;
How glad in heaven the song-bird carols free!
Sweeter these zephyrs float than all the showers
Of costly odors in our royal bowers.
"The sky is pure, the sparkling stream is clear:
Unloose your zones, my maidens! and fling down
To float awhile upon these bushes near
Your blue transparent robes: take off my crown,
And take away my jealous veil; for here
To-day we shall be joyous while we lave
Our limbs amid the murmur of the wave.
"Hasten; but through the fleecy mists of morn,
What do I see? Look ye along the stream!
Nay, timid maidens—we must not return!
Coursing along the current, it would seem
An ancient palm-tree to the deep sea borne,
That from the distant wilderness proceeds,
Downwards, to view our wondrous Pyramids.
"But stay! if I may surely trust mine eye,—
It is the bark of Hermes, or the shell
Of Iris, wafted gently to the sighs
Of the light breeze along the rippling swell;
But no: it is a skiff where sweetly lies
An infant slumbering, and his peaceful rest
Looks as if pillowed on his mother's breast.
"He sleeps—oh, see! his little floating bed
Swims on the mighty river's fickle flow,
A white dove's nest; and there at hazard led
By the faint winds, and wandering to and fro,
The cot comes down; beneath his quiet head
The gulfs are moving, and each threatening wave
Appears to rock the child upon a grave.
"He wakes—ah, maids of Memphis! haste, oh, haste!
He cries! alas!—What mother could confide
Her offspring to the wild and watery waste?
He stretches out his arms, the rippling tide
Murmurs around him, where all rudely placed,
He rests but with a few frail reeds beneath,
Between such helpless innocence and death.
"Oh! take him up! Perchance he is of those
Dark sons of Israel whom my sire proscribes;
Ah! cruel was the mandate that arose
Against most guiltless of the stranger tribes!
Poor child! my heart is yearning for his woes,
I would I were his mother; but I'll give
If not his birth, at least the claim to live."
Thus Iphis spoke; the royal hope and pride
Of a great monarch; while her damsels nigh,
Wandered along the Nile's meandering side;
And these diminished beauties, standing by
The trembling mother; watching with eyes wide
Their graceful mistress, admired her as stood,
More lovely than the genius of the flood!
The waters broken by her delicate feet
Receive the eager wader, as alone
By gentlest pity led, she strives to meet
The wakened babe; and, see, the prize is won!
She holds the weeping burden with a sweet
And virgin glow of pride upon her brow,
That knew no flush save modesty's till now.
Opening with cautious hands the reedy couch,
She brought the rescued infant slowly out
Beyond the humid sands; at her approach
Her curious maidens hurried round about
To kiss the new-born brow with gentlest touch;
Greeting the child with smiles, and bending nigh
Their faces o'er his large, astonished eye!
Haste thou who, from afar, in doubt and fear,
Dost watch, with straining eyes, the fated boy—
The loved of heaven! come like a stranger near,
And clasp young Moses with maternal joy;
Nor fear the speechless transport and the tear
Will e'er betray thy fond and hidden claim,
For Iphis knows not yet a mother's name!
With a glad heart, and a triumphal face,
The princess to the haughty Pharaoh led
The humble infant of a hated race,
Bathed with the bitter tears a parent shed;
While loudly pealing round the holy place
Of Heaven's white Throne, the voice of angel choirs
Intoned the theme of their undying lyres!
"No longer mourn thy pilgrimage below—
O Jacob! let thy tears no longer swell
The torrent of the Egyptian river: Lo!
Soon on the Jordan's banks thy tents shall dwell;
And Goshen shall behold thy people go
Despite the power of Egypt's law and brand,
From their sad thrall to Canaan's promised land.
"The King of Plagues, the Chosen of Sinai,
Is he that, o'er the rushing waters driven,
A vigorous hand hath rescued for the sky;
Ye whose proud hearts disown the ways of heaven!
Attend, be humble! for its power is nigh
Israel! a cradle shall redeem thy worth—
A Cradle yet shall save the widespread earth!"
Dublin University Magazine, 1839ENVY
AND AVARICE.("L'Avarice
et l'Envie.")
{LE CONSERVATEUR LITÉRAIRE, 1820.}Envy
and Avarice, one summer day,
Sauntering abroad
In quest of the abode
Of some poor wretch or fool who lived that way—
You—or myself, perhaps—I cannot say—
Along the road, scarce heeding where it tended,
Their way in sullen, sulky silence wended;
For, though twin sisters, these two charming creatures,
Rivals in hideousness of form and features,
Wasted no love between them as they went.
Pale Avarice,
With gloating eyes,
And back and shoulders almost double bent,
Was hugging close that fatal box
For which she's ever on the watch
Some glance to catch
Suspiciously directed to its locks;
And Envy, too, no doubt with silent winking
At her green, greedy orbs, no single minute
Withdrawn from it, was hard a-thinking
Of all the shining dollars in it.
The only words that Avarice could utter,
Her constant doom, in a low, frightened mutter,
"There's not enough, enough, yet in my store!"
While Envy, as she scanned the glittering sight,
Groaned as she gnashed her yellow teeth with spite,
"She's more than me, more, still forever more!"
Thus, each in her own fashion, as they wandered,
Upon the coffer's precious contents pondered,
When suddenly, to their surprise,
The God Desire stood before their eyes.
Desire, that courteous deity who grants
All wishes, prayers, and wants;
Said he to the two sisters: "Beauteous ladies,
As I'm a gentleman, my task and trade is
To be the slave of your behest—
Choose therefore at your own sweet will and pleasure,
Honors or treasure!
Or in one word, whatever you'd like best.
But, let us understand each other—she
Who speaks the first, her prayer shall certainly
Receive—the other, the same boon
redoubled!"
Imagine how our amiable pair,
At this proposal, all so frank and fair,
Were mutually troubled!
Misers and enviers, of our human race,
Say, what would you have done in such a case?
Each of the sisters murmured, sad and low
"What boots it, oh, Desire, to me to have
Crowns, treasures, all the goods that heart can crave,
Or power divine bestow,
Since still another must have always more?"
So each, lest she should speak before
The other, hesitating slow and long
Till the god lost all patience, held her tongue.
He was enraged, in such a way,
To be kept waiting there all day,
With two such beauties in the public road;
Scarce able to be civil even,
He wished them both—well, not in heaven.
Envy at last the silence broke,
And smiling, with malignant sneer,
Upon her sister dear,
Who stood in expectation by,
Ever implacable and cruel, spoke
"I would be blinded of
one eye!"
American Keepsake
ODES.—1818-28.
KING
LOUIS XVII.("En
ce temps-là du ciel les portes.")
{Bk. I. v., December, 1822.}The
golden gates were opened wide that day,
All through the unveiled heaven there seemed to play
Out of the Holiest of Holy, light;
And the elect beheld, crowd immortal,
A young soul, led up by young angels bright,
Stand in the starry portal.
A fair child fleeing from the world's fierce hate,
In his blue eye the shade of sorrow sate,
His golden hair hung all dishevelled down,
On wasted cheeks that told a mournful story,
And angels twined him with the innocent's crown,
The martyr's palm of glory.
The virgin souls that to the Lamb are near,
Called through the clouds with voices heavenly clear,
God hath prepared a glory for thy brow,
Rest in his arms, and all ye hosts that sing
His praises ever on untired string,
Chant, for a mortal comes among ye now;
Do homage—"'Tis a king."
And the pale shadow saith to God in heaven:
"I am an orphan and no king at all;
I was a weary prisoner yestereven,
My father's murderers fed my soul with gall.
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!