The Art of Literature
The Art of LiteratureON AUTHORSHIP.ON STYLE.ON THE STUDY OF LATIN.ON MEN OF LEARNING.ON THINKING FOR ONESELF.ON CRITICISM.ON REPUTATION.ON GENIUS.Copyright
The Art of Literature
Arthur Schopenhauer
ON AUTHORSHIP.
There are, first of all, two kinds of authors: those who
write for the subject's sake, and those who write for writing's
sake. While the one have had thoughts or experiences which seem to
them worth communicating, the others want money; and so they write,
for money. Their thinking is part of the business of writing. They
may be recognized by the way in which they spin out their thoughts
to the greatest possible length; then, too, by the very nature of
their thoughts, which are only half true, perverse, forced,
vacillating; again, by the aversion they generally show to saying
anything straight out, so that they may seem other than they are.
Hence their writing is deficient in clearness and definiteness, and
it is not long before they betray that their only object in writing
at all is to cover paper. This sometimes happens with the best
authors; now and then, for example, with Lessing in hisDramaturgie, and even in many of Jean
Paul's romances. As soon as the reader perceives this, let him
throw the book away; for time is precious. The truth is that when
an author begins to write for the sake of covering paper, he is
cheating the reader; because he writes under the pretext that he
has something to say.Writing for money and reservation of copyright are, at
bottom, the ruin of literature. No one writes anything that is
worth writing, unless he writes entirely for the sake of his
subject. What an inestimable boon it would be, if in every branch
of literature there were only a few books, but those excellent!
This can never happen, as long as money is to be made by writing.
It seems as though the money lay under a curse; for every author
degenerates as soon as he begins to put pen to paper in any way for
the sake of gain. The best works of the greatest men all come from
the time when they had to write for nothing or for very little. And
here, too, that Spanish proverb holds good, which declares that
honor and money are not to be found in the same purse—honora y provecho no caben en un saco.
The reason why Literature is in such a bad plight nowadays is
simply and solely that people write books to make money. A man who
is in want sits down and writes a book, and the public is stupid
enough to buy it. The secondary effect of this is the ruin of
language.A great many bad writers make their whole living by that
foolish mania of the public for reading nothing but what has just
been printed,—journalists, I mean. Truly, a most appropriate name.
In plain language it isjourneymen,
day-laborers!Again, it may be said that there are three kinds of authors.
First come those who write without thinking. They write from a full
memory, from reminiscences; it may be, even straight out of other
people's books. This class is the most numerous. Then come those
who do their thinking whilst they are writing. They think in order
to write; and there is no lack of them. Last of all come those
authors who think before they begin to write. They are
rare.Authors of the second class, who put off their thinking until
they come to write, are like a sportsman who goes forth at random
and is not likely to bring very much home. On the other hand, when
an author of the third or rare class writes, it is like abattue. Here the game has been
previously captured and shut up within a very small space; from
which it is afterwards let out, so many at a time, into another
space, also confined. The game cannot possibly escape the
sportsman; he has nothing to do but aim and fire—in other words,
write down his thoughts. This is a kind of sport from which a man
has something to show.But even though the number of those who really think
seriously before they begin to write is small, extremely few of
them think aboutthe subject itself: the remainder think only about the books that have been
written on the subject, and what has been said by others. In order
to think at all, such writers need the more direct and powerful
stimulus of having other people's thoughts before them. These
become their immediate theme; and the result is that they are
always under their influence, and so never, in any real sense of
the word, are original. But the former are roused to thought by the
subject itself, to which their thinking is thus immediately
directed. This is the only class that produces writers of abiding
fame.It must, of course, be understood that I am speaking here of
writers who treat of great subjects; not of writers on the art of
making brandy.Unless an author takes the material on which he writes out of
his own head, that is to say, from his own observation, he is not
worth reading. Book-manufacturers, compilers, the common run of
history-writers, and many others of the same class, take their
material immediately out of books; and the material goes straight
to their finger-tips without even paying freight or undergoing
examination as it passes through their heads, to say nothing of
elaboration or revision. How very learned many a man would be if he
knew everything that was in his own books! The consequence of this
is that these writers talk in such a loose and vague manner, that
the reader puzzles his brain in vain to understand what it is of
which they are really thinking. They are thinking of nothing. It
may now and then be the case that the book from which they copy has
been composed exactly in the same way: so that writing of this sort
is like a plaster cast of a cast; and in the end, the bare outline
of the face, and that, too, hardly recognizable, is all that is
left to your Antinous. Let compilations be read as seldom as
possible. It is difficult to avoid them altogether; since
compilations also include those text-books which contain in a small
space the accumulated knowledge of centuries.There is no greater mistake than to suppose that the last
work is always the more correct; that what is written later on is
in every case an improvement on what was written before; and that
change always means progress. Real thinkers, men of right judgment,
people who are in earnest with their subject,—these are all
exceptions only. Vermin is the rule everywhere in the world: it is
always on the alert, taking the mature opinions of the thinkers,
and industriously seeking to improve upon them (save the mark!) in
its own peculiar way.If the reader wishes to study any subject, let him beware of
rushing to the newest books upon it, and confining his attention to
them alone, under the notion that science is always advancing, and
that the old books have been drawn upon in the writing of the new.
They have been drawn upon, it is true; but how? The writer of the
new book often does not understand the old books thoroughly, and
yet he is unwilling to take their exact words; so he bungles them,
and says in his own bad way that which has been said very much
better and more clearly by the old writers, who wrote from their
own lively knowledge of the subject. The new writer frequently
omits the best things they say, their most striking illustrations,
their happiest remarks; because he does not see their value or feel
how pregnant they are. The only thing that appeals to him is what
is shallow and insipid.It often happens that an old and excellent book is ousted by
new and bad ones, which, written for money, appear with an air of
great pretension and much puffing on the part of friends. In
science a man tries to make his mark by bringing out something
fresh. This often means nothing more than that he attacks some
received theory which is quite correct, in order to make room for
his own false notions. Sometimes the effort is successful for a
time; and then a return is made to the old and true theory. These
innovators are serious about nothing but their own precious self:
it is this that they want to put forward, and the quick way of
doing so, as they think, is to start a paradox. Their sterile heads
take naturally to the path of negation; so they begin to deny
truths that have long been admitted—the vital power, for example,
the sympathetic nervous system,generatio
equivoca, Bichat's distinction between the
working of the passions and the working of intelligence; or else
they want us to return to crass atomism, and the like. Hence it
frequently happens thatthe course of science is
retrogressive.To this class of writers belong those translators who not
only translate their author but also correct and revise him; a
proceeding which always seems to me impertinent. To such writers I
say: Write books yourself which are worth translating, and leave
other people's works as they are!The reader should study, if he can, the real authors, the men
who have founded and discovered things; or, at any rate, those who
are recognized as the great masters in every branch of knowledge.
Let him buy second-hand books rather than read their contents in
new ones. To be sure, it is easy to add to any new
discovery—inventis aliquid addere facile
est; and, therefore, the student, after well
mastering the rudiments of his subject, will have to make himself
acquainted with the more recent additions to the knowledge of it.
And, in general, the following rule may be laid down here as
elsewhere: if a thing is new, it is seldom good; because if it is
good, it is only for a short time new.What the address is to a letter, the title should be to a
book; in other words, its main object should be to bring the book
to those amongst the public who will take an interest in its
contents. It should, therefore, be expressive; and since by its
very nature it must be short, it should be concise, laconic,
pregnant, and if possible give the contents in one word. A prolix
title is bad; and so is one that says nothing, or is obscure and
ambiguous, or even, it may be, false and misleading; this last may
possibly involve the book in the same fate as overtakes a wrongly
addressed letter. The worst titles of all are those which have been
stolen, those, I mean, which have already been borne by other
books; for they are in the first place a plagiarism, and secondly
the most convincing proof of a total lack of originality in the
author. A man who has not enough originality to invent a new title
for his book, will be still less able to give it new contents. Akin
to these stolen titles are those which have been imitated, that is
to say, stolen to the extent of one half; for instance, long after
I had produced my treatiseOn Will in
Nature, Oersted wrote a book entitledOn Mind in Nature.A book can never be anything more than the impress of its
author's thoughts; and the value of these will lie either inthe matter about which he has thought,
or in theformwhich his
thoughts take, in other words,what it is that he
has thought about it.The matter of books is most various; and various also are the
several excellences attaching to books on the score of their
matter. By matter I mean everything that comes within the domain of
actual experience; that is to say, the facts of history and the
facts of nature, taken in and by themselves and in their widest
sense. Here it is thethingtreated of, which gives its peculiar character to the book;
so that a book can be important, whoever it was that wrote
it.But in regard to the form, the peculiar character of a book
depends upon thepersonwho
wrote it. It may treat of matters which are accessible to everyone
and well known; but it is the way in which they are treated, what
it is that is thought about them, that gives the book its value;
and this comes from its author. If, then, from this point of view a
book is excellent and beyond comparison, so is its author. It
follows that if a writer is worth reading, his merit rises just in
proportion as he owes little to his matter; therefore, the better
known and the more hackneyed this is, the greater he will be. The
three great tragedians of Greece, for example, all worked at the
same subject-matter.So when a book is celebrated, care should be taken to note
whether it is so on account of its matter or its form; and a
distinction should be made accordingly.Books of great importance on account of their matter may
proceed from very ordinary and shallow people, by the fact that
they alone have had access to this matter; books, for instance,
which describe journeys in distant lands, rare natural phenomena,
or experiments; or historical occurrences of which the writers were
witnesses, or in connection with which they have spent much time
and trouble in the research and special study of original
documents.On the other hand, where the matter is accessible to everyone
or very well known, everything will depend upon the form; and what
it is that is thought about the matter will give the book all the
value it possesses. Here only a really distinguished man will be
able to produce anything worth reading; for the others will think
nothing but what anyone else can think. They will just produce an
impress of their own minds; but this is a print of which everyone
possesses the original.However, the public is very much more concerned to have
matter than form; and for this very reason it is deficient in any
high degree of culture. The public shows its preference in this
respect in the most laughable way when it comes to deal with
poetry; for there it devotes much trouble to the task of tracking
out the actual events or personal circumstances in the life of the
poet which served as the occasion of his various works; nay, these
events and circumstances come in the end to be of greater
importance than the works themselves; and rather than read Goethe
himself, people prefer to read what has been written about him, and
to study the legend of Faust more industriously than the drama of
that name. And when Bürger declared that "people would write
learned disquisitions on the question, Who Leonora really was," we
find this literally fulfilled in Goethe's case; for we now possess
a great many learned disquisitions on Faust and the legend
attaching to him. Study of this kind is, and remains, devoted to
the material of the drama alone. To give such preference to the
matter over the form, is as though a man were to take a fine
Etruscan vase, not to admire its shape or coloring, but to make a
chemical analysis of the clay and paint of which it is
composed.The attempt to produce an effect by means of the material
employed—an attempt which panders to this evil tendency of the
public—is most to be condemned in branches of literature where any
merit there may be lies expressly in the form; I mean, in poetical
work. For all that, it is not rare to find bad dramatists trying to
fill the house by means of the matter about which they write. For
example, authors of this kind do not shrink from putting on the
stage any man who is in any way celebrated, no matter whether his
life may have been entirely devoid of dramatic incident; and
sometimes, even, they do not wait until the persons immediately
connected with him are dead.The distinction between matter and form to which I am here
alluding also holds good of conversation. The chief qualities which
enable a man to converse well are intelligence, discernment, wit
and vivacity: these supply the form of conversation. But it is not
long before attention has to be paid to the matter of which he
speaks; in other words, the subjects about which it is possible to
converse with him—his knowledge. If this is very small, his
conversation will not be worth anything, unless he possesses the
above-named formal qualities in a very exceptional degree; for he
will have nothing to talk about but those facts of life and nature
which everybody knows. It will be just the opposite, however, if a
man is deficient in these formal qualities, but has an amount of
knowledge which lends value to what he says. This value will then
depend entirely upon the matter of his conversation; for, as the
Spanish proverb has it,mas sabe el necio en su
casa, que el sabio en la agena—a fool knows more
of his own business than a wise man does of others.
ON STYLE.
Style is the physiognomy of the mind, and a safer index to
character than the face. To imitate another man's style is like
wearing a mask, which, be it never so fine, is not long in arousing
disgust and abhorrence, because it is lifeless; so that even the
ugliest living face is better. Hence those who write in Latin and
copy the manner of ancient authors, may be said to speak through a
mask; the reader, it is true, hears what they say, but he cannot
observe their physiognomy too; he cannot see theirstyle. With the Latin works of writers
who think for themselves, the case is different, and their style is
visible; writers, I mean, who have not condescended to any sort of
imitation, such as Scotus Erigena, Petrarch, Bacon, Descartes,
Spinoza, and many others. An affectation in style is like making
grimaces. Further, the language in which a man writes is the
physiognomy of the nation to which he belongs; and here there are
many hard and fast differences, beginning from the language of the
Greeks, down to that of the Caribbean islanders.
To form a provincial estimate of the value of a writer's
productions, it is not directly necessary to know the subject on
which he has thought, or what it is that he has said about it; that
would imply a perusal of all his works. It will be enough, in the
main, to knowhowhe has
thought. This, which means the essential temper or general quality
of his mind, may be precisely determined by his style. A man's
style shows theformalnature of
all his thoughts—the formal nature which can never change, be the
subject or the character of his thoughts what it may: it is, as it
were, the dough out of which all the contents of his mind are
kneaded. When Eulenspiegel was asked how long it would take to walk
to the next village, he gave the seemingly incongruous
answer:Walk. He wanted to find
out by the man's pace the distance he would cover in a given time.
In the same way, when I have read a few pages of an author, I know
fairly well how far he can bring me.
Every mediocre writer tries to mask his own natural style,
because in his heart he knows the truth of what I am saying. He is
thus forced, at the outset, to give up any attempt at being frank
or naïve—a privilege which is thereby reserved for superior minds,
conscious of their own worth, and therefore sure of themselves.
What I mean is that these everyday writers are absolutely unable to
resolve upon writing just as they think; because they have a notion
that, were they to do so, their work might possibly look very
childish and simple. For all that, it would not be without its
value. If they would only go honestly to work, and say, quite
simply, the things they have really thought, and just as they have
thought them, these writers would be readable and, within their own
proper sphere, even instructive.