The Foundation Stone - Rudolf Steiner - E-Book

The Foundation Stone E-Book

Rudolf Steiner

0,0
7,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

This volume - which brings together two classic booklets for the first time - features Steiner's valuable thoughts and guidelines regarding the Foundation Stone Meditation and the new character of the Anthroposophical Society, given during and after the Christmas Conference of 1923/24.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



RUDOLF STEINER (1861-1925) called his spiritual philosophy ‘anthroposophy’, meaning ‘wisdom of the human being’. As a highly developed seer, he based his work on direct knowledge and perception of spiritual dimensions. He initiated a modern and universal ‘science of spirit’, accessible to anyone willing to exercise clear and unprejudiced thinking.

From his spiritual investigations Steiner provided suggestions for the renewal of many activities, including education (both general and special), agriculture, medicine, economics, architecture, science, philosophy, religion and the arts. Today there are thousands of schools, clinics, farms and other organizations involved in practical work based on his principles. His many published works feature his research into the spiritual nature of the human being, the evolution of the world and humanity, and methods of personal development. Steiner wrote some 30 books and delivered over 6,000 lectures across Europe. In 1924 he founded the General Anthroposophical Society, which today has branches throughout the world.

THE FOUNDATION STONE

THE LIFE, NATURE AND CULTIVATION OF ANTHROPOSOPHY

RUDOLF STEINER

RUDOLF STEINER PRESS

The Foundation Stone translation revised by J CollisThe Life, Nature and Cultivation of Anthroposophy translated by George Adams and revised by Pauline Wehrle

Rudolf Steiner Press Hillside House, The Square Forest Row, RH18 5ES

www.rudolfstemerpress.com

First published as two separate volumes by Rudolf Steiner Press: The Foundation Stone (1957, second edition 1979), and The Life, Nature and Cultivation of Anthroposophy (1963, reprinted 1976 and 1989)

First edition in a single volume 1996 Reprinted 2011

This book constitutes excerpts from two works originally published in German under the titles Die Weihnachtstagung zur Begründung der Allgemeinen Anthroposophischen Gesellschaft 1923/24 and Die Konstitution der Allgemeinen Anthroposophischen Gesellschaft und der Freien Hochschule für Geisteswissenschaft. Der Wiederaufbau des Goetheanum (volumes 260 and 260a in the Rudolf Steiner Gesamtausgabe or Collected Works) by Rudolf Steiner Verlag, Dornach. This authorized translation is published by kind permission of the Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Dornach

This translation © Rudolf Steiner Press 1996

The moral rights of the translators have been asserted under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publishers

A catalogue record for this book is available from the British Library

ISBN 978 1 85584 361 5

Cover by Andrew Morgan Typeset by DP Photosetting, Aylesbury, Bucks.

Contents

PART ONE

THE FOUNDATION STONE

Introduction by Michael Wilson

The Laying of the Foundation Stone of The Anthroposophical Society

Text translated by Richard Seddon

Verses translated by Michael Wilson

Tuesday, 25 December 1923

Working with the Meditation

Wednesday, 26 December 1923

Thursday, 27 December 1923

Friday, 28 December 1923

Saturday, 29 December 1923

Sunday, 30 December 1923

Monday, 31 December 1923

Tuesday, 1 January 1924 (morning)

The Right Entry Into The Spiritual World

Text translated by Dorothy Osmond

Verses translated by Michael Wilson

Lecture by Rudolf Steiner at Dornach

1 January 1924 (evening)

The Original Printed German Version of the Verses Alternative Translation of the Printed Version

by George Adams (1927)

by Pauline Wehrle

by Richard Seddon

Notes and References to Part One

PART TWO

THE LIFE, NATURE AND CULTIVATION OF ANTHROPOSOPHY

Dates indicate when the articles were printed for the first time in Was in der Anthroposophischen Gesellschaft Vorgeht (What is happening in the Anthroposophical Society), a supplement to the weekly Das Goetheanum. An asterisk denotes titles given in the 1930 edition by Marie Steiner.

Introductory Note

The Founding of the General Anthroposophical Society at the Christmas Conference, 1923 - 13 January 1924

To the Members – I - 20 January 1924

To the Members – II

The Right Relationship of the Society to Anthroposophy* - 27 January 1924

To the Members – III

Members’ Meetings* - 3 February 1924

To the Members – IV

The Relation of the Members to the Society* - 10 February 1924

To the Members – V

Anthroposophical Leading Thoughts* - 17 February 1924

To the Members – VI

The Quest for Knowledge and the Will for Self-discipline* - 24 February 1924

To the Members – VII

The Work in the Society - 2 March 1924

To the Members – VIII

The Work in the Society - 9 March 1924

To the Members – IX

The Formulation of Anthroposophical Truths* - 16 March 1924

To the Members – X

Presenting Anthroposophical Truths* - 23 March 1924

To the Members – XI

Teaching Anthroposophy - 30 March 1924

To the Members – XII

The Structure of Group Meetings - 6 April 1924

To the Members – XIII

The Pictorial Nature of the Human Being* - 18 May 1924

To the Members – XIV

Regarding the Mood Group Meetings Should Have - 25 May 1924

To the Members – XV

More About the Mood Essential in Group Meetings - 1 June 1924

To the Members – XVI

More About the Consequences of the Christmas Conference - 6 July 1924

To the Members – XVII

A Few Words About Understanding the Spirit and Experiencing Destiny - 13 July 1924

To the Members – XVIII

How the Leading Thoughts are to be Used - 10 August 1924

Notes and References to Part Two

PART ONE

THE FOUNDATION STONE

The Laying of the Foundation Stone of the Anthroposophical Society

Words spoken and written down at Dornach, Switzerland, 25 December 1923 to 1 January 1924 by Rudolf Steiner

Introduction

by Michael Wilson

This ‘Foundation Stone’ of the Anthroposophical Society was formed at the Christmas Conference 1923 out of the tragedy a year earlier when the original Goetheanum building had gone up in flames during the last hour of 1922. The foundation stone of that building had been laid into the hill of Dornach during the stormy evening of 20 September 1913. It was a symbol of a deed which was to give visible and tangible form to the creative spirit of the world. The ‘stone’ consisted of a double pentagon-dodecahedron, made of copper. It was laid in an orientation with the larger of the two forms towards the east where the smaller dome of the building would later stand, and with the smaller form towards the larger dome of the building which would later house the auditorium. To this day it lies buried in its original concrete which now forms part of the foundations of the present building.

Reflection upon the geometrical attributes of the dodecahedron will show how the original foundation stone lives again in the Foundation Stone verses contained in this book. But the original building itself – half temple, half theatre – could not be repeated. World events made it impossible for it to arise again in any place other than the hearts of human beings. Only there can the human spirit now meet the spirit of the world, and the path along which this may happen is the path of anthroposophy.

It was early in 1913, when a first Anthroposophical Society emerged from the Theosophical Movement, that Rudolf Steiner described how the cosmic wisdom, the heavenly Sophia, had united herself with the evolution of human consciousness – ‘Philo-Sophia’ – and now appeared once more, this time on earth in an objective form: ‘Anthropos-Sophia’. This is not a wisdom that can be possessed; but the higher being which slumbers in every one of us can awaken and unite with the Being of Anthroposophia. The verses of this Foundation Stone are a call to us to bring about this awakening, a deed that can take place only within the free human individuality. This new individuality must turn its powers of recognition towards all that the gods have created for it and which makes its life possible, and it must direct its creative will towards the exploration of what awaits it in the spirit. In the balance of the two the individual will find its true humanity.

In working with this meditation we should not forget that when it was originally heard, on Christmas morning 1923, it was the first half of each of the three verses that constituted ‘our Foundation Stone’, whereas the second halves, which are the Cosmic Reply, came a little later. In this sense the dialogue between the human spirit and the spirit of the world reveals a dramatic depth of meaning.

There are some slight differences in the form in which the verses appear on different pages. This is not a matter of different translations, for Rudolf Steiner himself used slightly different wordings as the Christmas Conference progressed. In the printed version he changed the names of the hierarchical beings into expressions more suited to the wider circle of readers, and when he spoke the words for the first time there were some lines in the second halves of the verses that did not appear in the subsequent versions. We have included these variations as they were originally heard.

The translation of mantric verses poses special problems. Ideally the spiritual experience that every mantra represents should be re-created directly in the language in which it is to be used. To translate a mantric content from one earthly language into another means that the original content can only appear at third hand, and moreover those forms which can be used in one language are sometimes quite impossible in another.

The injunctions to the human soul at the beginning of each verse to practise ‘spirit-recalling’, ‘spirit-awareness’ and ‘spirit-beholding’ need a word of explanation. The first is a translation of Geist-Erinnern, which is the activity of going deeply into one’s innermost being and recalling the forces that have formed us. It goes beyond what we usually understand by ‘memory’. On another occasion Rudolf Steiner spoke of it as ‘evolution-memory’. Inasmuch as we can make this into a real experience we shall learn to live our earthly life in a true way. The second injunction is ‘practise spirit-awareness’ or ‘spiritual presence of mind’ – Übe Geist-Besinnen. It is the awareness of how we stand in living relation to past and future, or to matter and spirit, at every moment of our lives. We can only do this for ourselves. The comfort we receive will be the Grace that comes to us from the Christ Being – the Cosmic Ego. The third injunction to ‘practise spirit-beholding’ – Ube Geist-Erschauen – is the penetration of our spirit into the realm of eternal truth. It is the ‘beholding’ that takes place when the will is able to transcend human thoughts and come into contact with the world-thoughts themselves. The forming of human knowledge out of pure spiritual experience is a real act of creation.

The threefold nouns that form the last line of the first part of each verse have no corresponding form in English. The first two words are usually adjectival in character while the third is more substantive, but we have to resort to the relatively clumsy construction of ‘World-Being of Man’ for Menschen-Welten-Wesen.

The German verb walten so frequently used by Rudolf Steiner has no precise equivalent in English. The nearest is to ‘hold sway’ or ‘prevail’ in an impersonal sense. We have followed the example of George Adams in rendering this as ‘to wield’ but used intransitively as in the alliterative line ‘Where in the wielding will of world-creating’, which is a picture of the divine creative forces out of which man is born.

The Foundation Conference took place at Christmas, which in German is Weihnachten, or ‘Weihe-Nacht’, Holy Night. Rudolf Steiner referred to the first Christmas as the Ur-Weihnacht, the ‘archetypal Christmas’. Einweihung is his usual word for initiation. What looks at first sight like a play on words is in reality the perception of truths that lie at a deeper level than our present-day language. In working with a mantra it is often more important to let the sound and the rhythm of the words work on one’s imagination rather than to seek a precise definition of their meaning.

Since it is seldom possible to convey the original mantric quality in a single translation, we have included more than one here, in the hope that serious students will work with the one which they find most helpful in leading them towards the original mantric content.

When this content is fully understood it will be seen to be a milestone in human evolution on earth.

Further reading

George Adams’ Introduction to the 1957 edition of the present volume, which contains valuable detailed observations on the choice of English equivalents for words in the original German;

F. W. Zeylmans van Emmichoven, The Foundation Stone (Rudolf Steiner Press, London 1963);

Rudolf Grosse, The Christmas Foundation; beginning of a new cosmic age (Steiner Book Centre, Vancouver 1984);

Rudolf Steiner, The Christmas Conference for the Foundation of the General Anthroposophical Society 1923/1924 (Anthroposophic Press, New York 1990). This volume contains facsimiles of Rudolf Steiner’s notations on the blackboard.

Sergei O. Prokofieff, Rudolf Steiner and the Founding of the New Mysteries (Temple Lodge Publishing, London 1994).

The Laying of the Foundation Stone of the Anthroposophical Society

Christmas Day

Tuesday, 25 December 1923

My dear friends,

Let the first words that sound here today be an epitome of what may stand before your souls as the most important findings of recent years.

Later there will be more to say about these words which are, as they stand, a summary. But first let our ears be touched by them, so that out of the signs of the present times and in keeping with our way of thinking, we may renew the ancient Mystery Words: ‘Know thyself!’

Soul of Man!

Thou livest in the limbs

Which bear thee through the world of space

Into the spirit’s ocean-being.

Practise spirit-recalling

In depths of soul,

Where in the wielding will

Of world-creating

Thine own I

Comes to being

Within God’s I.

And thou wilt truly live

In the World-Being of Man.

Soul of Man!