The Maid of Orleans - Friedrich Schiller - E-Book
SONDERANGEBOT

The Maid of Orleans E-Book

Friedrich Schiller

0,0
1,99 €
Niedrigster Preis in 30 Tagen: 1,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Friedrich Schiller's "The Maid of Orleans" is a meticulously crafted verse drama that dramatizes the life of the iconic heroine Joan of Arc, exploring themes of individuality, faith, and national identity against the backdrop of the Hundred Years' War. Schiller employs a rich and lyrical style characterized by vivid imagery and emotional depth, demonstrating his mastery of poetic language. The play, steeped in the Romantic movement's emphasis on heroism and the conflict between personal agency and societal expectations, captures the complexity of Joan's character as both a soldier and a saint, thereby elevating her quest for freedom and justice into a profound philosophical discourse. Friedrich Schiller (1759–1805) stands as one of Germany's foremost playwrights and poets, whose works reflect his deep engagement with the ideas of the Enlightenment and the struggles for freedom in his own time. His background in law and history, coupled with a passionate interest in the human condition, informs his portrayal of Joan as a multidimensional figure caught between divine purpose and human frailty, underscoring the tragic elements of misplaced ideals and societal upheaval. For readers interested in the interplay of history and drama, "The Maid of Orleans" presents a compelling exploration of heroism and sacrifice. Schiller's lyrical brilliance and profound insights into human nature not only render this work a pivotal piece of German literature but also resonate with contemporary discussions about identity and purpose, making it a must-read for scholars and lovers of dramatic art alike.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2022

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Friedrich Schiller

The Maid of Orleans

A Tragedy
 
EAN 8596547384328
DigiCat, 2022 Contact: [email protected]

Table of Contents

Format Choice
By Friedrich Schiller
Translated by Anna Swanwick
PROLOGUE.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
ACT I.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
SCENE XI.
ACT II.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
ACT III.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
SCENE XI.
ACT IV.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
SCENE XI.
SCENE XII.
SCENE XIII.
ACT V.
SCENE I.
SCENE II.
SCENE III.
SCENE IV.
SCENE V.
SCENE VI.
SCENE VII.
SCENE VIII.
SCENE IX.
SCENE X.
SCENE XI.
SCENE XII.
SCENE IV.
SCENE XIV.

Format Choice

Table of Contents
The present format is best for most laptops and computers, and generates well to .mobi and .epub files. The higher quality images in this file do not reduce in size to fit the small screens of Tablets and Smart Phones—part of the larger images may run off the side. Two other formats are available by clicking on the following lines:1. The original ebook which was split into several small files.2. A file with images which automatically accomodate to any screen size; this is the best choice for the small screens of Tablets and Smart Phones.

THE MAID OF ORLEANS.

Table of Contents

By Friedrich Schiller

Table of Contents

Translated by Anna Swanwick

Table of Contents
DRAMATIS PERSONAE. CHARLES THE SEVENTH, King of France. QUEEN ISABEL, his Mother. AGNES SOREL. PHILIP THE GOOD, Duke of Burgundy. EARL DUNOIS, Bastard of Orleans. LA HIRE, DUCRATEL, French Offers. ARCHBISHOP OF RHEIMS. CRATILLON, A Burgundian Knight. RAOUL, a Lotharingian Knight. TALBOT, the English General, LIONEL, FASTOLFE, English Officers. MONTGOMERY, a Welshman. COUNCILLORS OF ORLEANS. AN ENGLISH HERALD. THIBAUT D'ARC, a wealthy Countryman. MARGOT, LOUISON, JOHANNA, his Daughters. ETIENNE, CLAUDE MARIE, RAIMOND, their Suitors. BERTRAND, another Countryman. APPARITION OF A BLACK KNIGHT. CHARCOAL-BURNER AND HIS WIFE. Soldiers and People, Officers of the Crown, Bishops, Monks, Marshals, Magistrates, Courtiers, and other mute persons in the Coronation Procession.

PROLOGUE

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

ACT I.

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

SCENE V.

SCENE VI.

SCENE VII.

SCENE VIII.

SCENE IX.

SCENE X.

SCENE XI.

ACT II.

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

SCENE V.

SCENE VI.

SCENE VII.

SCENE VIII.

SCENE IX.

SCENE X.

ACT III.

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

SCENE V.

SCENE VI.

SCENE VII.

SCENE VIII.

SCENE IX.

SCENE X.

SCENE XI.

ACT IV.

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

SCENE V.

SCENE VI.

SCENE VII.

SCENE VIII.

SCENE IX.

SCENE X.

SCENE XI.

SCENE XII.

SCENE XIII.

ACT V.

SCENE I.

SCENE II.

SCENE III.

SCENE IV.

SCENE V.

SCENE VI.

SCENE VII.

SCENE VIII.

SCENE IX.

SCENE X.

SCENE XI.

SCENE XII.

SCENE IV.

SCENE XIV.

PROLOGUE.

Table of Contents
A rural District. To the right, a Chapel with an Image of the Virgin; to the left, an ancient Oak.

SCENE I.

Table of Contents
THIBAUT D'ARC. His Three Daughters. Three young Shepherds, their Suitors. THIBAUT. Ay, my good neighbors! we at least to-day Are Frenchmen still, free citizens and lords Of the old soil which our forefathers tilled. Who knows whom we to-morrow must obey? For England her triumphal banner waves From every wall: the blooming fields of France Are trampled down beneath her chargers' hoofs; Paris hath yielded to her conquering arms, And with the ancient crown of Dagobert Adorns the scion of a foreign race. Our king's descendant, disinherited, Must steal in secret through his own domain; While his first peer and nearest relative Contends against him in the hostile ranks; Ay, his unnatural mother leads them on. Around us towns and peaceful hamlets burn. Near and more near the devastating fire Rolls toward these vales, which yet repose in peace. Therefore, good neighbors, I have now resolved, While God still grants us safety, to provide For my three daughters; for 'midst war's alarms Women require protection, and true love Hath power to render lighter every load. [To the first Shepherd. Come, Etienne! You seek my Margot's hand. Fields lying side by side and loving hearts Promise a happy union! [To the second. Claude! You're silent, And my Louison looks upon the ground? How, shall I separate two loving hearts Because you have no wealth to offer me? Who now has wealth? Our barns and homes afford Spoil to the foe, and fuel to the fires. In times like these a husband's faithful breast Affords the only shelter from the storm. LOUISON. My father! CLAUDE MARIE. My Louison! LOUISON (embracing JOHANNA). My dear sister! THIBAUT. I give to each a yard, a stall and herd, And also thirty acres; and as God Gave me his blessing, so I give you mine! MARGOT (embracing JOHANNA). Gladden our father—follow our example! Let this day see three unions ratified! THIBAUT. Now go; make all things ready; for the morn Shall see the wedding. Let our village friends Be all assembled for the festival. [The two couples retire arm in arm.

SCENE II.

Table of Contents
THIBAUT, RAIMOND, JOHANNA. THIBAUT. Thy sisters, Joan, will soon be happy brides; I see them gladly; they rejoice my age; But thou, my youngest, giv'st me grief and pain. RAIMOND. What is the matter? Why upbraid thy child? THIBAUT. Here is this noble youth, the flower and pride Of all our village; he hath fixed on thee His fond affections, and for three long years Has wooed thee with respectful tenderness; But thou dost thrust him back with cold reserve. Nor is there one 'mong all our shepherd youths Who e'er can win a gracious smile from thee. I see thee blooming in thy youthful prime; Thy spring it is, the joyous time of hope; Thy person, like a tender flower, hath now Disclosed its beauty, but I vainly wait For love's sweet blossom genially to blow, And ripen joyously to golden fruit! Oh, that must ever grieve me, and betrays Some sad deficiency in nature's work! The heart I like not which, severe and cold, Expands not in the genial years of youth. RAIMOND. Forbear, good father! Cease to urge her thus! A noble, tender fruit of heavenly growth Is my Johanna's love, and time alone Bringeth the costly to maturity! Still she delights to range among the hills, And fears descending from the wild, free heath, To tarry 'neath the lowly roofs of men, Where dwell the narrow cares of humble life. From the deep vale, with silent wonder, oft I mark her, when, upon a lofty hill Surrounded by her flock, erect she stands, With noble port, and bends her earnest gaze Down on the small domains of earth. To me She looketh then, as if from other times She came, foreboding things of import high. THIBAUT. 'Tis that precisely which displeases me! She shuns her sisters' gay companionship; Seeks out the desert mountains, leaves her couch Before the crowing of the morning cock, And in the dreadful hour, when men are wont Confidingly to seek their fellow-men, She, like the solitary bird, creeps forth, And in the fearful spirit-realm of night, To yon crossway repairs, and there alone Holds secret commune with the mountain wind. Wherefore this place precisely doth she choose? Why hither always doth she drive her flock? For hours together I have seen her sit In dreamy musing 'neath the Druid tree, Which every happy creature shuns with awe. For 'tis not holy there; an evil spirit Hath since the fearful pagan days of old Beneath its branches fixed his dread abode. The oldest of our villagers relate Strange tales of horror of the Druid tree; Mysterious voices of unearthly sound From its unhallowed shade oft meet the ear. Myself, when in the gloomy twilight hour My path once chanced to lead me near this tree, Beheld a spectral figure sitting there, Which slowly from its long and ample robe Stretched forth its withered hand, and beckoned me. But on I went with speed, nor looked behind, And to the care of God consigned my soul. RAIMOND (pointing to the image of the Virgin). Yon holy image of the Virgin blest, Whose presence heavenly peace diffuseth round, Not Satan's work, leadeth thy daughter here. THIBAUT. No! not in vain hath it in fearful dreams And apparitions strange revealed itself. For three successive nights I have beheld Johanna sitting on the throne at Rheims, A sparkling diadem of seven stars Upon her brow, the sceptre in her hand, From which three lilies sprung, and I, her sire, With her two sisters, and the noble peers, The earls, archbishops, and the king himself, Bowed down before her. In my humble home How could this splendor enter my poor brain? Oh, 'tis the prelude to some fearful fall! This warning dream, in pictured show, reveals The vain and sinful longing of her heart. She looks with shame upon her lowly birth. Because with richer beauty God hath graced Her form, and dowered her with wondrous gifts Above the other maidens of this vale, She in her heart indulges sinful pride, And pride it is through which the angels fell, By which the fiend of hell seduces man. RAIMOND. Who cherishes a purer, humbler mind Than doth thy pious daughter? Does she not With cheerful spirit work her sisters' will? She is more highly gifted far than they, Yet, like a servant maiden, it is she Who silently performs the humblest tasks. Beneath her guiding hands prosperity Attendeth still thy harvest and thy flocks; And around all she does there ceaseless flows A blessing, rare and unaccountable. THIBAUT. Ah truly! Unaccountable indeed! Sad horror at this blessing seizes me! But now no more; henceforth I will be silent. Shall I accuse my own beloved child? I can do naught but warn and pray for her. Yet warn I must. Oh, shun the Druid tree! Stay not alone, and in the midnight hour Break not the ground for roots, no drinks prepare, No characters inscribe upon the sand! 'Tis easy to unlock the realm of spirits; Listening each sound, beneath a film of earth They lay in wait, ready to rush aloft. Stay not alone, for in the wilderness The prince of darkness tempted e'en the Lord.

SCENE III.

Table of Contents