The Wild Duck - Henrik Ibsen - E-Book

The Wild Duck E-Book

Henrik Ibsen

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Originally titled Vildanden in Norwegian, "The Wild Duck" is an 1884 play by Norwegian author Henrik Ibsen. This work is by many considered Ibsen's finest work, and it is certainly the most complex. "The Wild Duck" had its debut in Norway in 1885, and its first production in English opened on Broadway at New York City’s Plymouth Theatre in 1918.

"The Wild Duck" tells the story of Gregers Werle, a young man who has a compulsion to tell the truth at all costs and reveals to the Ekdal family certain unasked-for information about each family member’s past. The knowledge destroys their illusions and their family life...

Ibsen is considered to be the “father of realism” and was a major force in bringing modernism to the theatre. His most famous play, "A Doll’s House", was the most performed play worldwide by the start of the twentieth century.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Table of contents

Characters

Act 1

Act 2

Act 3

Act 4

Act 5

THE WILD DUCK

Henrik Ibsen

Act 1

[ At WERLE'S house. A richly and comfortably furnished study; bookcases and upholstered furniture; a writing-table, with papers and documents, in the centre of the room; lighted lamps with green shades, giving a subdued light. At the back, open folding-doors with curtains drawn back. Within is seen a large and handsome room, brilliantly lighted with lamps and branching candle-sticks. In front, on the right (in the study), a small baize door leads into WERLE'S Office. On the left, in front, a fireplace with a glowing coal fire, and farther back a double door leading into the dining-room.]

[ WERLE'S servant, PETTERSEN, in livery, and JENSEN, the hired waiter, in black, are putting the study in order. In the large room, two or three other hired waiters are moving about, arranging things and lighting more candles. From the dining-room, the hum of conversation and laughter of many voices are heard; a glass is tapped with a knife; silence follows, and a toast is proposed; shouts of "Bravo!" and then again a buzz of conversation.]

Pettersen. [ lights a lamp on the chimney-place and places a shade over it.] Hark to them, Jensen! now the old man's on his legs holding a long palaver about Mrs. Sorby.

Jensen [ pushing forward an arm-chair.] Is it true, what folks say, that they're — very good friends, eh?

Pettersen. Lord knows.

Jensen. I've heard tell as he's been a lively customer in his day.

Pettersen. May be.

Jensen. And he's giving this spread in honour of his son, they say.

Pettersen. Yes. His son came home yesterday.

Jensen. This is the first time I ever heard as Mr. Werle had a son.

Pettersen. Oh yes, he has a son, right enough. But he's a fixture, as you might say, up at the Hoidal works. He's never once come to town all the years I've been in service here.

A Waiter [ in the doorway of the other room.] Pettersen, here's an old fellow wanting —

Pettersen [ mutters.] The devil — who's this now?

[ OLD EKDAL appears from the right, in the inner room. He is dressed in a threadbare overcoat with a high collar; he wears woollen mittens, and carries in his hand a stick and a fur cap. Under his arm, a brown paper parcel. Dirty red-brown wig and small grey moustache.]

Pettersen [ goes towards him.] Good Lord — what do you want here?

Ekdal [ in the doorway.] Must get into the office, Pettersen.

Pettersen. The office was closed an hour ago, and —

Ekdal. So they told me at the front door. But Graberg's in there still. Let me slip in this way, Pettersen; there's a good fellow. [ Points towards the baize door.] It's not the first time I've come this way.

Pettersen. Well, you may pass. [ Opens the door.] But mind you go out again the proper way, for we've got company.

Ekdal. I know, I know — h'm! Thanks, Pettersen, good old friend! Thanks! [ Mutters softly.] Ass!

[ He goes into the Office; PETTERSEN shuts the door after him.]

Jensen. Is he one of the office people?

Pettersen. No he's only an outside hand that does odd jobs of copying. But he's been a tip-topper in his day, has old Ekdal.

Jensen. You can see he's been through a lot.

Pettersen. Yes; he was an army officer, you know.

Jensen. You don't say so?

Pettersen. No mistake about it. But then he went into the timber trade or something of the sort. They say he once played Mr. Werle a very nasty trick. They were partners in the Hoidal works at the time. Oh, I know old Ekdal well, I do. Many a nip of bitters and bottle of ale we two have drunk at Madam Eriksen's.

Jensen. He don't look as if held much to stand treat with.

Pettersen. Why, bless you, Jensen, it's me that stands treat. I always think there's no harm in being a bit civil to folks that have seen better days.

Jensen. Did he go bankrupt then?

Pettersen. Worse than that. He went to prison.

Jensen. To prison!

Pettersen. Or perhaps it was the Penitentiary. [ Listens.] Sh! They're leaving the table.

[ The dining-room door is thrown open from within, by a couple of waiters. MRS. SORBY comes out conversing with two gentlemen. Gradually the whole company follows, amongst them WERLE. Last come HIALMAR EKDAL and GREGERS WERLE.]

Mrs. Sorby [ in passing, to the servant.] Tell them to serve the coffee in the music-room, Pettersen.

Pettersen. Very well, Madam.

[ She goes with the two Gentlemen into the inner room, and thence out to the right. PETTERSEN and JENSEN go out the same way.]

A Flabby Gentleman [ to a THIN-HAIRED GENTLEMAN.] Whew! What a dinner! — It was no joke to do it justice!

The Thin-haired Gentleman. Oh, with a little good-will one can get through a lot in three hours.

The Flabby Gentleman. Yes, but afterwards, afterwards, my dear Chamberlain!

A Third Gentleman. I hear the coffee and maraschino are to be served in the music-room.

The Flabby Gentleman. Bravo! Then perhaps Mrs. Sorby will play us something.

The Thin-haired Gentleman [ in a low voice.] I hope Mrs. Sorby mayn't play us a tune we don't like, one of these days!

The Flabby Gentleman. Oh no, not she! Bertha will never turn against her old friends.

[ They laugh and pass into the inner room. ]

Werle [ in a low voice, dejectedly.] I don't think anybody noticed it, Gregers.

Gregers [ looks at him.] Noticed what?

Werle. Did you not notice it either?

Gregers. What do you mean?

Werle. We were thirteen at table.

Gregers. Indeed? Were there thirteen of us?

Werle [ glances towards HIALMAR EKDAL.] Our usual party is twelve. [ To the others.] This way, gentlemen!

[ WERLE and the others, all except HIALMAR and GREGERS, go out by the back, to the right.]

Hialmar [ who has overheard the conversation.] You ought not to have invited me, Gregers.

Gregers. What! Not ask my best and only friend to a party supposed to be in my honour — ?

Hialmar. But I don't think your father likes it. You see I am quite outside his circle.

Gregers. So I hear. But I wanted to see you and have a talk with you, and I certainly shan't be staying long. — Ah, we two old schoolfellows have drifted far apart from each other. It must be sixteen or seventeen years since we met.

Hialmar. Is it so long?

Gregers. It is indeed. Well, how goes it with you? You look well. You have put on flesh, and grown almost stout.

Hialmar. Well, "stout" is scarcely the word; but I daresay I look a little more of a man than I used to.

Gregers. Yes, you do; your outer man is in first-rate condition.

Hialmar [ in a tone of gloom.] Ah, but the inner man! That is a very different matter, I can tell you! Of course you know of the terrible catastrophe that has befallen me and mine since last we met.

Gregers [ more softly.] How are things going with your father now?

Hialmar. Don't let us talk of it, old fellow. Of course my poor unhappy father lives with me. He hasn't another soul in the world to care for him. But you can understand that this is a miserable subject for me. — Tell me, rather, how you have been getting on up at the works.

Gregers. I have had a delightfully lonely time of it — plenty of leisure to think and think about things. Come over here; we may as well make ourselves comfortable.

[ He seats himself in an arm-chair by the fire and draws HIALMAR down into another alongside of it.]

Hialmar [ sentimentally.] After all, Gregers, I thank you for inviting me to your father's table; for I take it as a sign that you have got over your feeling against me.

Gregers [ surprised.] How could you imagine I had any feeling against you?

Hialmar. You had at first, you know.

Gregers. How at first?

Hialmar. After the great misfortune. It was natural enough that you should. Your father was within an ace of being drawn into that — well, that terrible business.

Gregers. Why should that give me any feeling against you? Who can have put that into your head?

Hialmar. I know it did, Gregers; your father told me so himself.

Gregers [ starts.] My father! Oh indeed. H'm. — Was that why you never let me hear from you? — not a single word.

Hialmar. Yes.

Gregers. Not even when you made up your mind to become a photographer?

Hialmar. Your father said I had better not write to you at all, about anything.

Gregers [ looking straight before him.] Well well, perhaps he was right. — But tell me now, Hialmar: are you pretty well satisfied with your present position?

Hialmar [ with a little sigh.] Oh yes, I am; I have really no cause to complain. At first, as you may guess, I felt it a little strange. It was such a totally new state of things for me. But of course my whole circumstances were totally changed. Father's utter, irretrievable ruin, — the shame and disgrace of it, Gregers

Gregers [ affected.] Yes, yes; I understand.

Hialmar. I couldn't think of remaining at college; there wasn't a shilling to spare; on the contrary, there were debts — mainly to your father I believe —

Gregers. H'm — -

Hialmar. In short, I thought it best to break, once for all, with my old surroundings and associations. It was your father that specially urged me to it; and since he interested himself so much in me

Gregers. My father did?

Hialmar. Yes, you surely knew that, didn't you? Where do you suppose I found the money to learn photography, and to furnish a studio and make a start? All that costs a pretty penny, I can tell you.

Gregers. And my father provided the money?

Hialmar. Yes, my dear fellow, didn't you know? I understood him to say he had written to you about it.

Gregers. Not a word about his part in the business. He must have forgotten it. Our correspondence has always been purely a business one. So it was my father that —!

Hialmar. Yes, certainly. He didn't wish it to be generally known; but he it was. And of course it was he, too, that put me in a position to marry. Don't you — don't you know about that either?

Gregers. No, I haven't heard a word of it. [ Shakes him by the arm.] But, my dear Hialmar, I can't tell you what pleasure all this gives me — pleasure, and self-reproach. I have perhaps done my father injustice after all — in some things. This proves that he has a heart. It shows a sort of compunction —

Hialmar. Compunction —?

Gregers. Yes, yes — whatever you like to call it. Oh, I can't tell you how glad I am to hear this of father. — So you are a married man, Hialmar! That is further than I shall ever get. Well, I hope you are happy in your married life?

Hialmar. Yes, thoroughly happy. She is as good and capable a wife as any man could wish for. And she is by no means without culture.

Gregers [ rather surprised.] No, of course not.

Hialmar. You see, life is itself an education. Her daily intercourse with me — And then we know one or two rather remarkable men, who come a good deal about us. I assure you, you would hardly know Gina again.

Gregers. Gina?

Hialmar. Yes; had you forgotten that her name was Gina?

Gregers. Whose name? I haven't the slightest idea —

Hialmar. Don't you remember that she used to be in service here?

Gregers [ looks at him.] Is it Gina Hansen —?

Hialmar. Yes, of course it is Gina Hansen.

Gregers. — -who kept house for us during the last year of my mother's illness?

Hialmar. Yes, exactly. But, my dear friend, I'm quite sure your father told you that I was married.

Gregers [ who has risen.] Oh yes, he mentioned it; but not that — [ Walking about the room.] Stay — perhaps he did — now that I think of it. My father always writes such short letters. [ Half seats himself on the arm of the chair.] Now, tell me, Hialmar — this is interesting — how did you come to know Gina — your wife?

Hialmar. The simplest thing in the world. You know Gina did not stay here long, everything was so much upset at that time, owing to your mother's illness and so forth, that Gina was not equal to it all; so she gave notice and left. That was the year before your mother died — or it may have been the same year.

Gregers. It was the same year. I was up at the works then. But afterwards —?

Hialmar. Well, Gina lived at home with her mother, Madam Hansen, an excellent hard-working woman, who kept a little eating-house. She had a room to let too; a very nice comfortable room.

Gregers. And I suppose you were lucky enough to secure it?

Hialmar. Yes; in fact, it was your father that recommended it to me. So it was there, you see, that I really came to know Gina.

Gregers. And then you got engaged?

Hialmar. Yes. It doesn't take young people long to fall in love —; h'm —

Gregers [ rises and moves about a little.] Tell me: was it after your engagement — was it then that my father — I mean was it then that you began to take up photography?

Hialmar. Yes, precisely. I wanted to make a start, and to set up house as soon as possible; and your father and I agreed that this photography business was the readiest way. Gina thought so too. Oh, and there was another thing in its favour, by-the-bye: it happened, luckily, that Gina had learnt to retouch.

Gregers. That chimed in marvellously.

Hialmar [ pleased, rises.] Yes, didn't it? Don't you think it was a marvellous piece of luck?

Gregers. Oh, unquestionably. My father seems to have been almost a kind of providence for you.