Uncle Vanya - Anton Pavlovich Chekhov - E-Book

Uncle Vanya E-Book

Anton Pavlovich Chekhov

0,0
0,90 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

The story of a Russian family and their interfamily relations, in which there are jealousy, secret love cravings and the usual altercations that occur within a few days. The end of this play is the easiest prose ever written. Family in provincial Russia, which is getting closer to bankruptcy, many of whose members live in the past, unrequited love and breaking ties.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Contents

CHARACTERS

ACT I

ACT II

ACT III

ACT IV

CHARACTERS

ALEXANDER SEREBRAKOFF, a retired professor

HELENA, his wife, twenty-seven years old

SONIA, his daughter by a former marriage

MME. VOITSKAYA, widow of a privy councilor, and mother of Serebrakoff’s first wife

IVAN (VANYA) VOITSKI, her son

MICHAEL ASTROFF, a doctor

ILIA (WAFFLES) TELEGIN, an impoverished landowner

MARINA, an old nurse

A WORKMAN

The scene is laid on SEREBRAKOFF’S country place

ACT I

A country house on a terrace. In front of it a garden. In an avenue of trees, under an old poplar, stands a table set for tea, with a samovar, etc. Some benches and chairs stand near the table. On one of them is lying a guitar. A hammock is swung near the table. It is three o’clock in the afternoon of a cloudy day.

MARINA, a quiet, grey-haired, little old woman, is sitting at the table knitting a stocking.

ASTROFF is walking up and down near her.

MARINA. [Pouring some tea into a glass] Take a little tea, my son.

ASTROFF. [Takes the glass from her unwillingly] Somehow, I don’t seem to want any.

MARINA. Then will you have a little vodka instead?

ASTROFF. No, I don’t drink vodka every day, and besides, it is too hot now. [A pause] Tell me, nurse, how long have we known each other?

MARINA. [Thoughtfully] Let me see, how long is it? Lord–help me to remember. You first came here, into our parts–let me think–when was it? Sonia’s mother was still alive–it was two winters before she died; that was eleven years ago–[thoughtfully] perhaps more.

ASTROFF. Have I changed much since then?

MARINA. Oh, yes. You were handsome and young then, and now you are an old man and not handsome any more. You drink, too.

ASTROFF. Yes, ten years have made me another man. And why? Because I am overworked. Nurse, I am on my feet from dawn till dusk. I know no rest; at night I tremble under my blankets for fear of being dragged out to visit some one who is sick; I have toiled without repose or a day’s freedom since I have known you; could I help growing old? And then, existence is tedious, anyway; it is a senseless, dirty business, this life, and goes heavily. Every one about here is silly, and after living with them for two or three years one grows silly oneself. It is inevitable. [Twisting his moustache] See what a long moustache I have grown. A foolish, long moustache. Yes, I am as silly as the rest, nurse, but not as stupid; no, I have not grown stupid. Thank God, my brain is not addled yet, though my feelings have grown numb. I ask nothing, I need nothing, I love no one, unless it is yourself alone. [He kisses her head] I had a nurse just like you when I was a child.

MARINA. Don’t you want a bite of something to eat?