19,99 €
Dieses Buch ist Band 5 in der Serie Gestufte Polnische Lesebücher. Das Buch enthält einen Kurs für Anfänger und Fortgeschrittene, wobei die Texte auf Polnisch und auf Deutsch nebeneinanderstehen. Die Motivation der Leser wird durch nützliche Beispiele für Fragen und Antworten aufrechterhalten. Witze und Sprüche helfen das Eis zu brechen. Die dabei verwendete Methode basiert auf der natürlichen menschlichen Gabe, sich Wörter zu merken, die immer wieder und systematisch im Text auftauchen. Besonders neue Wörter und Sätze, die immer wieder vorkommen, werden sich fast automatisch im Gehirn festsetzen. Das Buch bietet eine parallele Übersetzung, die dem Leser das Erlernen der Sprache in kürzerer Zeit ermöglicht. Auf einem Blick kann hier sofort gesehen werden, was unbekannte Wörter bedeuten. Die Audiodateien sind online inklusive erhältlich. Mithilfe von QR-Codes kann man im Handumdrehen eine Audiodatei aufrufen, ohne Webadressen manuell eingeben. Dieses Buch hat schon vielen Menschen geholfen, ihr wahres Sprachpotential zu entdecken. Zwanzig Minuten am Tag sind die Grundlage für Erfolg!
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Erste Polnische Fragen und Antworten für Anfänger
Wiktor Kopernikus
Erste Polnische Fragen und Antworten für Anfänger
Sprachniveau A1 und A2Zweisprachig mit Polnisch-deutscher Übersetzung
Erste Polnische Fragen und Antworten für Anfänger von Wiktor Kopernikus
Audiodateien www.lppbooks.com/Polish/EPFA/
Homepage www.audiolego.com
Gestaltung: LPP Design
© 2023 Audiolego
Verlagslabel: Audiolego
ISBN Softcover: 978-3-347-89924-7
ISBN Hardcover: 978-3-347-89925-4
ISBN E-Book: 978-3-347-89926-1
Druck und Distribution im Auftrag des Autors: tredition GmbH, An der Strusbek 10, 22926 Ahrensburg, Germany
Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Für die Inhalte ist der Autor verantwortlich. Jede Verwertung ist ohne seine Zustimmung unzulässig. Die Publikation und Verbreitung erfolgen im Auftrag des Autors, zu erreichen unter: tredition GmbH, Abteilung "Impressumservice", An der Strusbek 10, 22926 Ahrensburg, Deutschland.
Cover
Halbe Titelseite
Titelblatt
Urheberrechte
Das polnische Alphabet
1. Dane personalne
2. Cechy osobiste
3. Wygląd
4. Rodzina
5. Mój dom
6. Codzienna rutyna
7. Geografia
8. Kuchnia
9. Higiena osobista
10. Miasto
11. Transport
12. Co znajduje się w salonie?
13. Zdrowie
14. Jedzenie
15. Moje dwa ulubione hobby
16. Sztuka
Buchtipps
Cover
Titelblatt
Urheberrechte
Das polnische Alphabet
Buchtipps
Cover
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Polski alphabet
Das polnische Alphabet
Buchstabe
Lautschrift (IPA)
Aussprache
a
[ a ]
kurzes a wie in Bad
ą
[ õ ]
Nasallaut, wie in Bonbon
b
[ b ]
b wie in Bach
c
[ ts ]
z wie in Zaun
ć
[ tç ]
tch, wie in Brötchen
d
[ d ]
d wie in Dom
e
[ ɛ ]
wie deutsches ä in Äpfel
ę
[ ɛ̃ ]
Nasallaut wie in Cousin
f
[ f ]
f wie in Fisch
g
[ g ]
g wie in Garten
h
[ x ]
ch wie in Bach
i
[ i ]
i wie in Insel
j
[ j ]
j wie in jetzt
k
[ k ]
k wie in Korn
l
[ l ]
l wie in Leben
ł
[ w ]
w wie im engl. wood
m
[ m ]
m wie in Milch
n
[ n ]
n wie in Name
ń
[ ŋ ]
n wie ng in Kognac
o
[ ɔ ]
o wie in Otto
ó
[ u ]
u wie in Uhr
p
[ p ]
p wie in Piste
r
[ r ]
gerolltes Zungen -r wie in Ruder
s
[ s ]
s immer wie deutsches ss/ß, z.B. in Fluss (auch bei st/sp)
ś
[ ç ]
ch wie in Recht
t
[ t ]
t wie in Tisch
u
[ u ]
u wie in Uhr
w
[ v ]
w wie in Winter
y
[ ɨ ]
i wie in Tisch
z
[ z ]
s wie in Singer
ź
[ Z ]
stimmhafter Zischlaut
ż
[ ʒ ]
weiches, stimmhaftes sch wie in Journalist
Digraph
Lautschrift (IPA)
Aussprache
ch
[x]
wie machen
cz
[ʈ͡ʂ]
wie Deutschland
dz
[]
wie engl. beds
dź
[d̠͡ʑ]
wie engl. Jeep
dż
[]
wie Dschungel
rz
[ʐ]
wie Journalist
sz
[ʂ]
wie Schule
1
Przełam lody Brich das Eis
Dwaj mali chłopcy rozmawiają.
„Ile lat ma twój młodszy brat?” pyta jeden z chłopców.
„Ma jeden”, odpowiada drugi chłopiec.
„Mój szczeniak też ma jeden, ale potrafi chodzić lepiej niż twój brat”.
„Wow! Czy twój szczeniak może wspiąć się na drzewo?”
„Tak! Prawdopodobnie.”
Zwei kleine Jungen reden.
„Wie alt ist dein jüngerer Bruder?“ fragt einer der Jungen.
„Er ist ein Jahr alt“, antwortet der andere Junge.
„Mein Welpe ist auch ein Jahr alt, aber er kann besser laufen als dein Bruder.“
„Toll! Kann dein Welpe auf einen Baum klettern?“
„Ja! Wahrscheinlich.“
Dane personalne
Persönliche Informationen
A
Nazywam się Anna Maria Kowalska. Jestem Polką. Urodziłam się i mieszkam w Warszawie. Mój adres to ulica Mickiewicza 125, mieszkanie numer 15. Mam dwadzieścia trzy lata. Jestem mężatką. Pracuję w banku jako bankier. Mój numer telefonu to 0501234567. Mówię po angielsku i po polsku.
To jest mój przyjaciel. Nazywa się Jan Andrzej Nowak. On również jest Polakiem. Urodził się i mieszka w Krakowie. Jego adres to ulica Słowackiego 277, mieszkanie 327. Ma dwadzieścia pięć lat. Jest żonaty. Pracuje w firmie zajmującej się handlem detalicznym. Jest administratorem sieci komputerowej. Mieszka w swoim własnym domu. Jego numer telefonu to 0931234567. Jan mówi po polsku i po niemiecku.
Ich heiße Anna Maria Kowalska. Ich bin Polin. Ich bin in Warschau geboren und wohne dort. Meine Adresse ist Mickiewicza Straße 125, Wohnung 15. Ich bin dreiundzwanzig Jahre alt. Ich bin verheiratet. Ich arbeite in einer Bank als Banker. Meine Telefonnummer ist 0501234567. Ich spreche Englisch und Polnisch.
Das ist mein Freund. Sein Name ist Jan Andrzej Nowak. Er ist auch Pole. Er ist in Krakow geboren und wohnt dort. Seine Adresse ist Słowackiego Straße 277, Wohnung 327. Er ist fünfundzwanzig Jahre alt. Er ist verheiratet. Jan arbeitet bei einem Einzelhandelsunter-nehmen. Er ist Computernetz-werkadministrator. Er wohnt in seinem eigenen Haus. Seine Telefonnummer ist 0931234567. Jan spricht Polnisch und Deutsch.
B
Pytania i odpowiedzi
1
- Jak masz na imię?
- Mam na imię Anna.
2
- Jak masz na drugie imię?
- Na drugie imię mam Maria.
3
- Jak masz na nazwisko?
- Na nazwisko mam Kowalska.
4
- Gdzie się urodziłaś?
- Urodziłam się w Warszawie.
5
- Uczysz się czy pracujesz?
- Pracuję w banku.
6
- Ile masz lat?
- Mam dwadzieścia trzy lata.
7
- Kiedy są twoje urodziny?
- Moje urodziny są 21 stycznia.
8
- Jaki jest twój numer telefonu?
- Mój numer telefonu to 0501234567.
9
- Jesteś panną czy mężatką?
- Jestem panną.
10
- Mieszkasz w domu czy w mieszkaniu?
- Mieszkam w mieszkaniu.
11
- Jakie znasz języki?
- Znam polski i angielski.
12
- Masz przyjaciela? Jak ma na imię?
- Ma na imię Jan Andrzej Nowak.
13
- Jakiej jest narodowości?
- Jest Polakiem.
14
- Gdzie się urodził?
- Urodził się i mieszka w Krakowie.
15
- Jaki jest adres Jana?
- Jego adres to ulica Słowackiego 277, mieszkanie 27.
16
- Ile ma lat?
- Ma dwadzieścia pięć lat.
17
- Gdzie pracuje?
- Pracuje w firmie zajmującej się handlem detalicznym.
18
- Jakie jest jego stanowisko w tej firmie?
- Jest administratorem sieci komputerowej.
19
- Twój przyjaciel mieszka w mieszkaniu czy we własnym domu?
- Mieszka w swoim własnym domu.
20
- Jaki jest jego numer telefonu?
- Jego numer telefonu to 1234567890.
21
- W jakich językach mówi?
- Mówi po polsku i po niemiecku.
Fragen und Antworten
1
- Wie heißt du?
- Ich heiße Anna.
2
- Wie ist dein zweiter Vorname?
- Mein zweiter Vorname ist Maria.
3
- Wie ist dein Nachname?
- Mein Nachname ist Kowalska.
4
- Wo bist du geboren?
- Ich bin in Warschau geboren.
5
- Arbeitest oder studierst du?
- Ich arbeite in der Bank.
6
- Wie alt bist du?
- Ich bin dreiundzwanzig Jahre alt.
7