The Economist - Xenophon - E-Book

The Economist E-Book

Xenophon

0,0
2,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Xenophon the Athenian was born 431 B.C. He was a pupil of Socrates. He marched with the Spartans, and was exiled from Athens. Sparta gave him land and property in Scillus, where he lived for many years before having to move once more, to settle in Corinth. He died in 354 B.C.The Economist records Socrates and Critobulus in a talk about profitable estate management, and a lengthy recollection by Socrates of Ischomachus discussion of the same topic.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Xenophon

The Economist

UUID: 82bf1f62-7d5a-11e5-9317-119a1b5d0361
This ebook was created with StreetLib Write (http://write.streetlib.com)by Simplicissimus Book Farm

Table of contents

THE ECONOMIST (1)

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

XIII

XIV

XV

XVI

XVII

XVIII

XIX

XX

XXI

THE ECONOMIST (1)

A Treatise on the Science of the Household in the form of a DialogueINTERLOCUTORSSocrates and CritobulusAt Chapter VII. a prior discussion held between Socrates and Ischomachus is introduced: On the life of a "beautiful and good" man.In these chapters (vii.-xxi.) Socrates is represented by the author as repeating for the benefit of Critobulus and the rest certain conversations which he had once held with the beautiful and good Ischomachus on the essentials of economy. It was a tete-a-tete discussion, and in the original Greek the remarks of the two speakers are denoted by such phrases as {ephe o 'Iskhomakhos—ephen egio}—"said (he) Ischomachus," "said I." (Socrates) To save the repetition of expressions tedious in English, I have, whenever it seemed help to do so, ventured to throw parts of the reported conversations into dramatic form, inserting "Isch." "Soc." in the customary way to designate the speakers; but these, it must be borne in mind, are merely "asides" to the reader, who will not forget that Socrates is the narrator throughout—speaking of himself as "I," and of Ischomachus as "he," or by his name.—Translator's note, addressed to the English reader.

I

I once heard him (2) discuss the topic of economy (3) after the following manner. Addressing Critobulus, (4) he said: Tell me, Critobulus, is "economy," like the words "medicine," "carpentry," "building," "smithying," "metal-working," and so forth, the name of a particular kind of knowledge or science?(1) By "economist" we now generally understand "political economist,"    but the use of the word as referring to domestic economy, the    subject matter of the treatise, would seem to be legitimate.(2) "The master."(3) Lit. "the management of a household and estate." See Plat. "Rep."    407 B; Aristot. "Eth. N." v. 6; "Pol." i. 3.(4) See "Mem." I. iii. 8; "Symp." p. 292.Crit. Yes, I think so.Soc. And as, in the case of the arts just named, we can state the proper work or function of each, can we (similarly) state the proper work and function of economy?

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!