13,99 €
A violent tragedy by a contemporary of Nero, in a faithful and uncut translation by one of our leading dramatists. Atreus, Agamemnon's father, takes revenge on his brother Thyestes by murdering Thyestes's sons and serving their flesh up for their father's dinner. 'a bleakly eloquent new translation... leaves you deeply impressed' - Sunday Times 'It is a sign of Ms Churchill's success that, without rubbing in any parallels, her version constantly prompts thoughts... of the ethics of revenge, of the latest reports from Rwanda, of what has happened in its time on all five continents' - Sunday Telegraph 'The effect is cold-bloodedly illuminating' - Independent on Sunday
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Lucius Annæus Seneca
THYESTES
translated and introduced by
Caryl Churchill
NICK HERN BOOKS
London
www.nickhernbooks.co.uk
Contents
Title Page
Introduction
Characters
Original Production
Thyestes
About the Author
Copyright and Performing Rights Information
Introduction
‘Now could I drink hot blood,’ says Hamlet,’and do such bitter business as the day would quake to look on.’ He wants to be a hero in a Seneca play. I didn’t know that till I read Thyestes.
In the summer of 1992 I went to see Ariane Mnouchkine’s production of the House of Atreus plays, and wondered why there were no Greek plays about the beginning of the story. But there had been, James Macdonald told me, though none of them survived. What did survive was a Latin Thyestes by Seneca. I got the Loeb edition with Latin on one page and English opposite. At first I was attracted by the Ghost of Tantalus and a Fury, then by the revenge story, the drought (it was a hot dry summer), the fears of the world ending, which all felt oddly topical. Then I started getting interested in the language, in trying to get through the opaque screen that a translation can’t help being to see what Seneca had actually said. I’d studied Latin at school, and with the Loeb and a dictionary began to pick my way through a few bits that interested me.
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!