Alcatraz - Max Brand - E-Book

Alcatraz E-Book

Max Brand

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

An American Western Classic! The west wind came over the Eagles, gathered purity from the evergreen slopes of the mountains, blew across the foothills and league wide fields, and came at length to the stallion with a touch of coolness and enchanting scents of far-off things. Just as his head went up, just as the breeze lifted mane and tail, Marianne Jordan halted her pony and drew in her breath with pleasure. Find out why the Saturday Review called this work, "nobly planned, nobly felt, nobly written"; the New York Times, "exceptionally solid--worked out with flawless skill"; and the New York Herald Tribune, "stirring"! Brand was one of America's most popular and prolific novelists and author of such enduring works as the Doctor Kildare stories-he died a hero on the Italian front in 1944, being personally commended for bravery by President Roosevelt. Add this exciting American classic to your Western library today!Frederick Schiller Faust (1892-1944) was an American fiction author known primarily for his thoughtful and literary Westerns. Faust wrote mostly under pen names, and today he is primarily known by one, Max Brand. Others include George Owen Baxter, Martin Dexter, Evin Evans, David Manning, Peter Dawson, John Frederick, and Pete Morland. Faust was born in Seattle. He grew up in central California and later worked as a cowhand on one of the many ranches of the San Joaquin Valley. Faust attended the University of California, Berkeley, where he began to write frequently. During the 1910s, Faust started to sell stories to the many emerging pulp magazines of the era. In the 1920s, Faust wrote furiously in many genres, achieving success and fame, first in the pulps and later in the upscale "slick" magazines. His love for mythology was, however, a constant source of inspiration for his fiction and his classical and literary inclinations. The classical influences are particularly noticeable in his first novel The Untamed (1919), which was also made into a motion picture starring Tom Mix in 1920.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



ALCATRAZ

Max Brand

Thank you for reading. In the event that you appreciate this book, please consider sharing the good word(s) by leaving a review or contacting the author.

This book is a work of fiction; its contents are wholly imagined.

All rights reserved. Aside from brief quotations for media coverage and reviews, no part of this book may be reproduced or distributed in any form without the author’s permission. Thank you for supporting authors and a diverse, creative culture by purchasing this book and complying with copyright laws.

Copyright © 2018 www.deaddodopublishing.co.uk

TABLE OF CONTENTS

CHAPTER I: CORDOVA

CHAPTER II: THE COMING OF DAVID

CHAPTER III: CONCERNING FIGHTERS

CHAPTER IV: THE STRENGTH OF THE WEAK

CHAPTER V: RETRIBUTION

CHAPTER VI: FREEDOM

CHAPTER VII: THE PROMISED LAND

CHAPTER VIII: MURDER

CHAPTER IX: THE STAMPEDE

CHAPTER X: THE THIEF

CHAPTER XI: THE FAILURE

CHAPTER XII: FROM THE HIP

CHAPTER XIII: THE BARGAIN

CHAPTER XIV: STRATEGY

CHAPTER XV: THE KING

CHAPTER XVI. RED PERRIS: ADVOCATE

CHAPTER XVII: INVISIBLE DANGER

CHAPTER XVIII: VICTORY

CHAPTER XIX: HERVEY TAKES A TRICK

CHAPTER XX: THE TRAP SHUTS

CHAPTER XXI: THE BATTLE

CHAPTER XXII: MCGUIRE SLEEPS

CHAPTER XXIII: LOBO

CHAPTER XXIV: THE CRISIS

CHAPTER XXV: THE LITTLE SMOKY

CHAPTER XXVI: PARTNERS

CHAPTER XXVII: THE END OF THE RACE

CHAPTER I: CORDOVA

~

THE WEST WIND CAME over the Eagles, gathered purity from the evergreen slopes of the mountains, blew across the foothills and league wide fields, and came at length to the stallion with a touch of coolness and enchanting scents of far-off things. Just as his head went up, just as the breeze lifted mane and tail, Marianne Jordan halted her pony and drew in her breath with pleasure. For she had caught from the chestnut in the corral one flash of perfection and those far-seeing eyes called to mind the Arab belief.

Says the Sheik: “I have raised my mare from a foal, and out of love for me she will lay down her life; but when I come out to her in the morning, when I feed her and give her water, she still looks beyond me and across the desert. She is waiting for the coming of a real man, she is waiting for the coming of a true master out of the horizon!”

Marianne had known thoroughbreds since she was a child and after coming West she had become acquainted with mere “hoss-flesh,” but today for the first time she felt that the horse is not meant by nature to be the servant of man but that its speed is meant to ensure it sacred freedom. A moment later she was wondering how the thought had come to her. That glimpse of equine perfection had been an illusion built of spirit and attitude; when the head of the stallion fell she saw the daylight truth: that this was either the wreck of a young horse or the sad ruin of a fine animal now grown old. He was a ragged creature with dull eyes and pendulous lip. No comb had been among the tangles of mane and tail for an unknown period; no brush had smoothed his coat. It was once a rich red-chestnut, no doubt, but now it was sun-faded to the color of sand. He was thin. The unfleshed backbone and withers stood up painfully and she counted the ribs one by one. Yet his body was not so broken as his spirit. His drooped head gave him the appearance of searching for a spot to lie down. He seemed to have been left here by the cruelty of his owner to starve and die in the white heat of this corral—a desertion which he accepted as justice because he was useless in the world.

It affected Marianne like the resignation of a man; indeed there was more personality in the chestnut than in many human beings. Once he had been a beauty, and the perfection which first startled her had been a ghost out of his past. His head, where age or famine showed least, was still unquestionably fine. The ears were short and delicately made, the eyes well-placed, the distance to the angle of the jaw long—in brief, it was that short head of small volume and large brain space which speaks most eloquently of hot blood. As her expert eye ran over the rest of the body she sighed to think that such a creature had come to such an end. There was about him no sign of life save the twitch of his skin to shake off flies.

Certainly this could not be the horse she had been advised to see and she was about to pass on when she felt eyes watching her from the steep shadow of the shed which bordered the corral. Then she made out a dapper olive-skinned fellow sitting with his back against the wall in such a position of complete relaxation as only a Mexican is capable of assuming. He wore a short tuft of black moustache cut well away from the edge of the red lip, a moustache which oddly accentuated his youth. In body and features he was of that feminine delicacy which your large-handed Saxon dislikes, and though Marianne was by no means a stalwart, she detested the man at once. For that reason, being a lady to the tips of her slim fingers, her smile was more cordial than necessary.

“I am looking for Manuel Cordova,” she said.

“Me,” replied the Mexican, and managed to speak without removing the cigarette.

“I’m glad to know you.” she answered. “I am Marianne Jordan.”

At this, Manuel Cordova removed his cigarette, regardless of the ashes which tumbled straightway down the bell-mouthed sleeve of his jacket; for a Mexican deems it highly indecorous to pay the slightest heed to his tobacco ashes. Whether they land on chin or waistcoat they are allowed to remain until the wind carries them away.

“The pleasure is to me,” said Cordova melodiously, and made painful preparations to rise.

She gathered at once that the effort would spoil his morning and urged him to remain where he was, at which he smiled with the care of a movie star, presenting an even, white line of teeth.

Marianne went on: “Let me explain. I’ve come to the Glosterville fair to buy some brood mares for my ranch and of course the ones I want are the Coles horses. You’ve seen them?”

He nodded.

“But those horses,” she continued, checking off her points, “will not be offered for sale until after the race this afternoon. They’re all entered and they are sure to win. There’s nothing to touch them and when they breeze across the finish I imagine every ranch owner present will want to bid for them. That would put them above my reach and I can only pray that the miracle will happen—a horse may turn up to beat them. I made inquiries and I was told that the best prospect was Manuel Cordova’s Alcatraz. So I’ve come with high hopes, Señor Cordova, and I’ll appreciate it greatly if you’ll let me see your champion.”

“Look till the heart is content, señorita,” replied the Mexican, and he extended a slim, lazy hand towards the drowsing stallion.

“But,” cried the girl, “I was told of a real runner—”

She squinted critically at the faded chestnut. She had been told of a four-year-old while this gaunt animal looked fifteen at least. However, it is one thing to catch a general impression and another to read points. Marianne took heed, now, of the long slope of the shoulders, the short back, the well-let-down hocks. After all, underfeeding would dull the eye and give the ragged, lifeless coat.

“He is not much horse, eh?” purred Cordova.

But the longer she looked the more she saw. The very leanness of Alcatraz made it easier to trace his running-muscles; she estimated, too, the ample girth at the cinches where size means wind.

“And that’s Alcatraz?” she murmured.

“That is all,” said the pleasant Cordova.

“May I go into the corral and look him over at close range? I never feel that I know a horse till I get my hands on it.”

She was about to dismount when she saw that the Mexican was hesitating and she settled back in the saddle, flushed with displeasure.

“No,” said Cordova, “that would not be good. You will see!”

He smiled again and rising, he sauntered to the fence and turned about with his shoulders resting against the upper bar, his back to the stallion. As he did so, Alcatraz put forward his ears, which, in connection with the dullness of his eyes, gave him a peculiarly foolish look.

“You will see a thing, señorita!” the Mexican was chuckling.

It came without warning. Alcatraz turned with the speed of a whiplash curling and drove straight at the place where his master leaned. Marianne’s cry of alarm was not needed. Cordova had already started, but even so he barely escaped. The chestnut on braced legs skidded to the fence, his teeth snapping short inches from the back of his master. His failure maddened Alcatraz. He reminded Marianne of the antics of a cat when in her play with the mouse she tosses her victim a little too far away and wheels to find her prospective meal disappearing down a hole. In exactly similar wise the stallion went around the corral in a whirl of dust, rearing, lashing out with hind legs and striking with fore, catching imaginary things in his teeth and shaking them to pieces. When the fury diminished he began to glide up and down the fence, and there was something so feline in the grace of those long steps and the intentness with which the brute watched Cordova that the girl remembered a new-brought tiger in the zoo. Also, rage had poured him full of such strength that through the dust cloud she caught again glimpses of that first perfection.

He came at last to a stop, but he faced his owner with a look of steady hate. The latter returned the gaze with interest, stroking his face and snarling: “Once more, red devil, eh? Once more you miss? Bah! But I, I shall not miss!”

It was not as one will talk to a dumb beast, for there was no mistaking the vicious earnestness of Cordova, and now the girl made out that he was caressing a long, white scar which ran from his temple across the cheekbone. Marianne glanced away, embarrassed, as people are when another reveals a dark and hidden portion of his character.

“You see?” said Cordova, “you would not be happy in the corral with him, eh?”

He rolled a cigarette with smiling lips as he spoke, but all the time his black eyes burned at the chestnut. He seemed to Marianne half child and half old man, and both parts of him were evil now that she could guess the whole story. Cordova campaigned through the country, racing his horse at fairs or for side bets. For two reasons he kept the animal systematically undernourished: one was that he was thereby able to get better odds; the other was that only on a weakened Alcatraz would he trust himself. At this she did not wonder for never had she seen such almost human viciousness of temper in a dumb beast.

“As for running, señorita,” continued Cordova, “sometimes he does very well—yes, very well. But when he is dull the spurs are nothing to him.”

He indicated a criss-crossing of scars on the flank of the stallion and Marianne, biting her lips, realized that she must leave at once if she wished to avoid showing her contempt, and her anger.

She was a mile down the road and entering the main street of Glosterville before her temper cooled. She decided that it was best to forget both Alcatraz and his master: they were equally matched in devilishness. Her last hope of seeing the mares beaten was gone, and with it all chance of buying them at a reasonable figure; for no matter what the potentialities of Alcatraz in his present starved condition he could not compare with the bays. She thought of Lady Mary with the sunlight rippling over her shoulder muscles. Certainly Alcatraz would never come within whisking distance of her tail!

~

CHAPTER II: THE COMING OF DAVID

~

HAVING REACHED THIS CONCLUSION, the logical thing, of course, was for Marianne to pack and go without waiting to see the race or hear the bidding for the Coles horses; but she could not leave. Hope is as blind as love. She had left the ranch saying to her father and to the foreman, Lew Hervey: “The bank account is shrinking, but ideals are worth more than facts and I shall improve the horses on this place.” It was a rather too philosophical speech for one of her years, but Oliver Jordan had merely shrugged his shoulders and rolled another cigarette; the crushed leg which, for the past three years, had made him a cripple, had taught him patience.

Only the foreman had ventured to smile openly. It was no secret that Lew Hervey disliked the girl heartily. The fall of the horse which made Jordan a semi-invalid, killed his ambition and self-reliance at the same instant. Not only was it impossible for him to ride since the accident, but the freeswinging self-confidence which had made him prosperous disappeared at the same time; his very thoughts walked slowly on foot since his fall. Hervey gathered the reins of the ranch affairs more and more into his own hands and had grown to an almost independent power when Marianne came home from school. Having studied music and modern languages, who could have suspected in Marianne either the desire or the will to manage a ranch, but to Marianne the necessity for following the course she took was as plain as the palm of an open hand. The big estate, once such a money-maker, was now losing. Her father had lost his grip and could not manage his own affairs, but who had ever heard of a hired man being called to run the Jordan business as long as there was a Jordan alive? She, Marianne, was very much alive. She came West and took the ranch in hand.

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!