Italian Villas and Their Gardens - Edith Wharton - E-Book

Italian Villas and Their Gardens E-Book

Edith Wharton

0,0
2,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Though it is an exaggeration to say that there are no flowers in Italian gardens, yet to enjoy and appreciate the Italian garden-craft one must always bear in mind that it is independent of floriculture.The Italian garden does not exist for its flowers; its flowers exist for it: they are a late and infrequent adjunct to its beauties, a parenthetical grace counting only as one more touch in the general effect of enchantment. This is no doubt partly explained by the difficulty of cultivating any but spring flowers in so hot and dry a climate, and the result has been a wonderful development of the more permanent effects to be obtained from the three other factors in garden-composition—marble, water and perennial verdure—and the achievement, by their skilful blending, of a charm independent of the seasons.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Edith Wharton

Italian Villas and Their Gardens

UUID: 57fa5d0e-b3ce-11e6-ae3c-0f7870795abd
This ebook was created with StreetLib Write (http://write.streetlib.com).

Table of contents

INTRODUCTION ITALIAN GARDEN MAGIC

I FLORENTINE VILLAS

II SIENESE VILLAS

III ROMAN VILLAS

IV VILLAS NEAR ROME

V GENOESE VILLAS

VI LOMBARD VILLAS

VII VILLAS OF VENETIA

ARCHITECTS AND LANDSCAPE-GARDENERS MENTIONED

INTRODUCTION ITALIAN GARDEN MAGIC

Though it is an exaggeration to say that there are no flowers in Italian gardens, yet to enjoy and appreciate the Italian garden-craft one must always bear in mind that it is independent of floriculture.The Italian garden does not exist for its flowers; its flowers exist for it: they are a late and infrequent adjunct to its beauties, a parenthetical grace counting only as one more touch in the general effect of enchantment. This is no doubt partly explained by the difficulty of cultivating any but spring flowers in so hot and dry a climate, and the result has been a wonderful development of the more permanent effects to be obtained from the three other factors in garden-composition—marble, water and perennial verdure—and the achievement, by their skilful blending, of a charm independent of the seasons.It is hard to explain to the modern garden-lover, whose whole conception of the charm of gardens is formed of successive pictures of flower-loveliness, how this effect of enchantment can be produced by anything so dull and monotonous as a mere combination of clipped green and stonework.The traveller returning from Italy, with his eyes and imagination full of the ineffable Italian garden-magic, knows vaguely that the enchantment exists; that he has been under its spell, and that it is more potent, more enduring, more intoxicating to every sense than the most elaborate and glowing effects of modern horticulture; but he may not have found the key to the mystery. Is it because the sky is bluer, because the vegetation is more luxuriant? Our midsummer skies are almost as deep, our foliage is as rich, and perhaps more varied; there are, indeed, not a few resemblances between the North American summer climate and that of Italy in spring and autumn.Some of those who have fallen under the spell are inclined to ascribe the Italian garden-magic to the effect of time; but, wonder-working as this undoubtedly is, it leaves many beauties unaccounted for. To seek the answer one must go deeper: the garden must be studied in relation to the house, and both in relation to the landscape. The garden of the Middle Ages, the garden one sees in old missal illuminations and in early woodcuts, was a mere patch of ground within the castle precincts, where “simples” were grown around a central wellhead and fruit was espaliered against the walls. But in the rapid flowering of Italian civilization the castle walls were soon thrown down, and the garden expanded, taking in the fish-pond, the bowling-green, the rose-arbour and the clipped walk. The Italian country house, especially in the centre and the south of Italy, was almost always built on a hillside, and one day the architect looked forth from the terrace of his villa, and saw that, in his survey of the garden, the enclosing landscape was naturally included: the two formed a part of the same composition.The recognition of this fact was the first step in the development of the great garden-art of the Renaissance: the next was the architect’s discovery of the means by which nature and art might be fused in his picture. He had now three problems to deal with: his garden must be adapted to the architectural lines of the house it adjoined; it must be adapted to the requirements of the inmates of the house, in the sense of providing shady walks, sunny bowling-greens, parterres and orchards, all conveniently accessible; and lastly it must be adapted to the landscape around it. At no time and in no country has this triple problem been so successfully dealt with as in the treatment of the Italian country house from the beginning of the sixteenth to the end of the eighteenth century; and in the blending of different elements, the subtle transition from the fixed and formal lines of art to the shifting and irregular lines of nature, and lastly in the essential convenience and livableness of the garden, lies the fundamental secret of the old garden-magic.However much other factors may contribute to the total impression of charm, yet by eliminating them one after another, by thinking away the flowers, the sunlight, the rich tinting of time, one finds that, underlying all these, there is the deeper harmony of design which is independent of any adventitious effects. This does not imply that a plan of an Italian garden is as beautiful as the garden itself. The more permanent materials of which the latter is made—the stonework, the evergreen foliage, the effects of rushing or motionless water, above all the lines of the natural scenery—all form a part of the artist’s design. But these things are as beautiful at one season as at another; and even these are but the accessories of the fundamental plan. The inherent beauty of the garden lies in the grouping of its parts—in the converging lines of its long ilex-walks, the alternation of sunny open spaces with cool woodland shade, the proportion between terrace and bowling-green, or between the height of a wall and the width of a path. None of these details was negligible to the landscape-architect of the Renaissance: he considered the distribution of shade and sunlight, of straight lines of masonry and rippled lines of foliage, as carefully as he weighed the relation of his whole composition to the scene about it.THE CASCADE, VILLA TORLONIA, FRASCATIThen, again, any one who studies the old Italian gardens will be struck with the way in which the architect broadened and simplified his plan if it faced a grandiose landscape. Intricacy of detail, complicated groupings of terraces, fountains, labyrinths and porticoes, are found in sites where there is no great sweep of landscape attuning the eye to larger impressions. The farther north one goes, the less grand the landscape becomes and the more elaborate the garden. The great pleasure-grounds overlooking the Roman Campagna are laid out on severe and majestic lines: the parts are few; the total effect is one of breadth and simplicity.It is because, in the modern revival of gardening, so little attention has been paid to these first principles of the art that the garden-lover should not content himself with a vague enjoyment of old Italian gardens, but should try to extract from them principles which may be applied at home. He should observe, for instance, that the old Italian garden was meant to be lived in—a use to which, at least in America, the modern garden is seldom put. He should note that, to this end, the grounds were as carefully and conveniently planned as the house, with broad paths (in which two or more could go abreast) leading from one division to another; with shade easily accessible from the house, as well as a sunny sheltered walk for winter; and with effective transitions from the dusk of wooded alleys to open flowery spaces or to the level sward of the bowling-green. He should remember that the terraces and formal gardens adjoined the house, that the ilex or laurel walks beyond were clipped into shape to effect a transition between the straight lines of masonry and the untrimmed growth of the woodland to which they led, and that each step away from architecture was a nearer approach to nature.The cult of the Italian garden has spread from England to America, and there is a general feeling that, by placing a marble bench here and a sun-dial there, Italian “effects” may be achieved. The results produced, even where much money and thought have been expended, are not altogether satisfactory; and some critics have thence inferred that the Italian garden is, so to speak, untranslatable, that it cannot be adequately rendered in another landscape and another age.Certain effects, those which depend on architectural grandeur as well as those due to colouring and age, are no doubt unattainable; but there is, none the less, much to be learned from the old Italian gardens, and the first lesson is that, if they are to be a real inspiration, they must be copied, not in the letter but in the spirit. That is, a marble sarcophagus and a dozen twisted columns will not make an Italian garden; but a piece of ground laid out and planted on the principles of the old garden-craft will be, not indeed an Italian garden in the literal sense, but, what is far better, a garden as well adapted to its surroundings as were the models which inspired it.This is the secret to be learned from the villas of Italy; and no one who has looked at them with this object in view will be content to relapse into vague admiration of their loveliness. As Browning, in passing Cape St. Vincent and Trafalgar Bay, cried out: “Here and here did England help me: how can I help England?”—say,so the garden-lover, who longs to transfer something of the old garden-magic to his own patch of ground at home, will ask himself, in wandering under the umbrella-pines of the Villa Borghese, or through the box-parterres of the Villa Lante: What can I bring away from here? And the more he studies and compares, the more inevitably will the answer be: “Not this or that amputated statue, or broken bas-relief, or fragmentary effect of any sort, but a sense of the informing spirit—an understanding of the gardener’s purpose, and of the uses to which he meant his garden to be put.”FLORENTINE VILLASFOUNTAIN OF VENUS, VILLA PETRAJA, FLORENCE

I FLORENTINE VILLAS

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!