2,99 €
INDICEPARTE PRIMAI. Il Mandorlo felice (da GUELFO CIVININI)II. Il Narciso vanitoso (da LUIGI CLASIO)III. Il Gallo vittorioso (da LA FONTAINE)IV. Il Granchio astuto (da ESOPO)V. La Farfalla ingrata (da LUIGI CLASIO)PARTE SECONDAL’ASINO D’ORO - PREAMBOLOI. Un incontroII. Il formaggiaio GesualdoIII. Una notte di spaventoIV. Il morto risuscitatoV. Lo zio SimoneVI. L'armadio dei filtriVII. E’ un uccello? No. E’ un asinoVIII. Lucio fra i brigantiIX. La gabbia con l'orso fintoX. La fine di SpartacoXI. I briganti si dividono il bottinoXII. Il ragazzo malvagioXIII. Il coltello del cuocoXIV. La cagna arrabbiataXV. Il furto in dispensaXVI. L'asino a tavolaXVII. Il miracolo delle rose
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
AA.VV.
L'ASINO D'ORO
E ALTRE FAVOLE DI ANIMALI E DI FIORI
Prima edizione digitale 2015 a cura di Anna Ruggieri.
PARTE PRIMA
I. Il Mandorlo felice (da GUELFO CIVININI)
II. Il Narciso vanitoso (da LUIGI CLASIO)
III. Il Gallo vittorioso (da LA FONTAINE)
IV. Il Granchio astuto (da ESOPO)
V. La Farfalla ingrata (da LUIGI CLASIO)
PARTE SECONDA
L’ASINO D’ORO - PREAMBOLO
I. Un incontro
II. Il formaggiaio Gesualdo
III. Una notte di spavento
IV. Il morto risuscitato
V. Lo zio Simone
VI. L'armadio dei filtri
VII. E’ un uccello? No. E’ un asino
VIII. Lucio fra i briganti
IX. La gabbia con l'orso finto
X. La fine di Spartaco
XI. I briganti si dividono il bottino
XII. Il ragazzo malvagio
XIII. Il coltello del cuoco
XIV. La cagna arrabbiata
XV. Il furto in dispensa
XVI. L'asino a tavola
XVII. Il miracolo delle rose
I.IL MANDORLO FELICE
Al tempo lontano che gli animali parlavano, parlavano anche i fiori. Ed anche gli alberi parlavano. Anche i frutti dell'orto. Ogni cosa, insomma. Parlavano perfino le zucche!
Un giorno un Mandorlo, cresciuto stentatello a fianco di un lucido e vigoroso Alloro, mise, sui poveri suoi stecchi, tanti fragili fiori, candidi e freschi come bioccoli di neve.
L'Alloro pretenzioso lo guardò stupito. E cominciò a beffarlo, fingendo di averne commiserazione:
— Che lusso! Ma è inutile, poverino, che ti faccia bello; basterà un buffo di vento per spogliarti di nuovo e farti tornare, di colpo, nudo e magrolino come prima. Per me, invece, qualunque stagione è indifferente; io resto, con qualsiasi tempo, sempre folto e brillante. Ti basti sapere che io rappresento nientemeno che la Gloria!
Il Mandorlo innocente rispose, col più mite dei suoi sorrisi:
— Fratello Lauro, io non so bene che cosa sia la Gloria. Forse è roba che non dà frutto, a giudicare almeno da te. Io so che stanotte è arrivata la Primavera; e io sono felice, e le faccio festa come posso. Tu non la conosci, fratello Lauro, la Primavera? Credimi: è così bella, così bella, la mia Primavera, che non può valer meno della tua Gloria!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!
Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!