Sonnets from the Portuguese - Elizabeth Barrett Browning - E-Book

Sonnets from the Portuguese E-Book

Elizabeth Barrett Browning

0,0
0,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

💕 Experience the unparalleled beauty of Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese, one of the most exquisite collections of love poetry ever written. Filled with heartfelt emotion and lyrical grace, these timeless sonnets capture the depth, intimacy, and transcendence of true love 🌟. 📖 Written during Barrett Browning's courtship with her husband, Robert Browning, these sonnets offer a deeply personal yet universal exploration of devotion and passion 💌. The famous line "How do I love thee? Let me count the ways…" has inspired romantics for generations ❤️. ✨ Perfect for poetry lovers, literary enthusiasts, and anyone moved by the power of love. This classic is a must-have for your bookshelf, offering wisdom, beauty, and emotion in every verse 🌹. 🎁 Celebrate love in its purest form—order your copy of Sonnets from the Portuguese today! 💖

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2025

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Sonnets from the Portuguese

by Elizabeth Barrett Browning

Originally published in 1850

Table of Contents
Sonnets from the Portuguese
by Elizabeth Barrett Browning
Sonnets from the Portuguese
Elizabeth Barrett Browning
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
About Elizabeth Barrett Browning

Sonnets from the Portuguese

Elizabeth Barrett Browning

Written 1845–1846; first published in 1850.

1.

I thought once how Theocritus had sung

Of the sweet years, the dear and wished-for years,

Who each one in a gracious hand appears

To bear a gift for mortals, old or young:

And, as I mused it in his antique tongue,

I saw, in gradual vision through my tears,

The sweet, sad years, the melancholy years,

Those of my own life, who by turns had flung

A shadow across me. Straightway I was ’ware,

So weeping, how a mystic Shape did move

Behind me, and drew me backward by the hair;

And a voice said in mastery, while I strove,—

“Guess now who holds thee?”—“Death,” I said. But, there,

The silver answer rang,—“Not Death, but Love.”

2.

But only three in all God’s universe

Have heard this word thou hast said,—Himself, beside

Thee speaking, and me listening! and replied

One of us . . . that was God, . . . and laid the curse

So darkly on my eyelids, as to amerce

My sight from seeing thee,—that if I had died,

The deathweights, placed there, would have signified

Less absolute exclusion. “Nay” is worse

From God than from all others, O my friend!

Men could not part us with their worldly jars,

Nor the seas change us, nor the tempests bend;

Our hands would touch for all the mountain-bars:

And, heaven being rolled between us at the end,

We should but vow the faster for the stars.

3.

Unlike are we, unlike, O princely Heart!

Unlike our uses and our destinies.

Our ministering two angels look surprise

On one another, as they strike athwart

Their wings in passing. Thou, bethink thee, art

A guest for queens to social pageantries,

With gages from a hundred brighter eyes

Than tears even can make mine, to play thy part

Of chief musician. What hast thou to do

With looking from the lattice-lights at me,

A poor, tired, wandering singer, singing through

The dark, and leaning up a cypress tree?

The chrism is on thine head,—on mine, the dew,—

And Death must dig the level where these agree.

4.

Thou hast thy calling to some palace-floor,

Most gracious singer of high poems! where

The dancers will break footing, from the care

Of watching up thy pregnant lips for more.

And dost thou lift this house’s latch too poor

For hand of thine? and canst thou think and bear

To let thy music drop here unaware

In folds of golden fulness at my door?

Look up and see the casement broken in,

The bats and owlets builders in the roof!

My cricket chirps against thy mandolin.

Hush, call no echo up in further proof

Of desolation! there’s a voice within

That weeps . . . as thou must sing . . . alone, aloof.

5.

I lift my heavy heart up solemnly,

As once Electra her sepulchral urn,

And, looking in thine eyes, I overturn

The ashes at thy feet. Behold and see

What a great heap of grief lay hid in me,

And how the red wild sparkles dimly burn

Through the ashen greyness. If thy foot in scorn

Could tread them out to darkness utterly,

It might be well perhaps. But if instead

Thou wait beside me for the wind to blow

The grey dust up, . . . those laurels on thine head,

O my Belovèd, will not shield thee so,

That none of all the fires shall scorch and shred

The hair beneath. Stand further off then! go.

6.

Go from me. Yet I feel that I shall stand

Henceforward in thy shadow. Nevermore

Alone upon the threshold of my door

Of individual life, I shall command

The uses of my soul, nor lift my hand

Serenely in the sunshine as before,

Without the sense of that which I forbore—

Thy touch upon the palm. The widest land

Doom takes to part us, leaves thy heart in mine

Contents

Table of Contents

Sonnets from the Portuguese

by Elizabeth Barrett Browning

Sonnets from the Portuguese

Elizabeth Barrett Browning

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40.

41.

42.

43.

44.

About Elizabeth Barrett Browning

Landmarks

Cover

Table of Contents