1,82 €
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 454
DOSSIER PRESS
Thank you for reading. In the event that you appreciate this book, please consider sharing the good word(s) by leaving a review, or connect with the author.
This book is a work of nonfiction and is intended to be factually accurate.
All rights reserved. Aside from brief quotations for media coverage and reviews, no part of this book may be reproduced or distributed in any form without the author’s permission. Thank you for supporting authors and a diverse, creative culture by purchasing this book and complying with copyright laws.
Copyright © 2016 by William James
Interior design by Pronoun
Distribution by Pronoun
PREFACE
To his Family.
To Miss Katharine Temple (Mrs. Richard Emmet).
To his Family.
To Mrs. Katharine James (Mrs. William H.) Prince.
To his Mother.
To his Sister (age 15).
To his Mother.
To his Parents.
To his Father.
To his Father.
To his Parents.
To Thomas W. Ward.
To Thomas W. Ward.
To his Sister.
To O. W. Holmes, Jr.
To his Parents.
To his Mother.
To his Father.
To O. W. Holmes, Jr.
To Henry James.
To his Sister.
To his Sister.
To Thomas W. Ward.
To Thomas W. Ward.
To Henry P. Bowditch.
To O. W. Holmes, Jr.
To Thomas W. Ward.
To his Father.
To Henry James.
To his Father.
To Henry P. Bowditch.
To O. W. Holmes, Jr., and John C. Gray, Jr.
To Thomas W. Ward.
To Henry P. Bowditch.
To Miss Mary Tappan.
To Henry James.
To Henry P. Bowditch.
To Henry P. Bowditch.
To Charles Renouvier.
To Henry James.
To his Family.
To his Sister.
To his Sister.
To his Sister.
To Henry James.
To Miss Theodora Sedgwick.
To Henry James.
To Henry James.
To Charles Renouvier.
To Francis J. Child.
To Miss Frances R. Morse.
To Mrs. James.
To Josiah Royce.
To Josiah Royce.
To Charles Renouvier.
To Charles Renouvier.
To Mrs. James.
To Mrs. James.
To Henry James.
To his Father.
To Mrs. James.
To Charles Renouvier.
To Henry L. Higginson.
To H. P. Bowditch.
To Thomas Davidson.
To G. H. Howison.
To E. L. Godkin.
To E. L. Godkin.
To Shadworth H. Hodgson.
To Henry James.
To Shadworth H. Hodgson.
To Carl Stumpf.
To Henry James.
To W. D. Howells.
To G. Croom Robertson.
To Shadworth H. Hodgson.
To his Sister.
To Carl Stumpf.
To Henry P. Bowditch.
To Henry James.
To his Sister.
To Henry James.
To Charles Waldstein.
To his Son Henry (age 8).
To his Son Henry.
To his Son William.
To Henry James.
To Miss Grace Norton.
To G. Croom Robertson.
To Henry James.
To E. L. Godkin.
To Henry James.
To Mrs. James.
To Miss Grace Norton.
To Charles Eliot Norton.
To Henry Holt.
To Mrs. James.
To Henry James.
To Mrs. Henry Whitman.
To W. D. Howells.
To Mrs. Henry Whitman.
To G. H. Howison.
To F. W. H. Myers.
To W. D. Howells.
To W. D. Howells.
To Mrs. Henry Whitman.
To his Sister.
To Hugo Münsterberg.
To Henry Holt.
To Henry James.
To Miss Grace Ashburner.
To Henry James.
To Miss Mary Tappan.
To Miss Grace Ashburner.
To Theodore Flournoy.
To William M. Salter.
To James J. Putnam.
To Miss Grace Ashburner.
To Josiah Royce.
To Miss Grace Norton.
To Miss Margaret Gibbens (Mrs. L. R. Gregor).
To Francis Boott.
To Henry James.
To François Pillon.
To Shadworth H. Hodgson.
To Dickinson S. Miller.
To Henry James.
The Letters of William James, Vol. 1
By
William James
The Letters of William James, Vol. 1
Published by Dossier Press
New York City, NY
First published circa 1910
Copyright © Dossier Press, 2015
All rights reserved
Except in the United States of America, this book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out, or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser.
About Dossier Press
Since the moment people have been writing, they’ve been writing non-fiction works, from the Histories of Herodotus to the Code of Hammurabi. Dossier Presspublishes all of the classic non-fiction works ever written and makes them available to new and old readers alike at the touch of a button.
WHETHER WILLIAM JAMES WAS COMPRESSING his correspondence into brief messages, or allowing it to expand into copious letters, he could not write a page that was not free, animated, and characteristic. Many of his correspondents preserved his letters, and examination of them soon showed that it would be possible to make a selection which should not only contain certain letters that clearly deserved to be published because of their readable quality alone, but should also include letters that were biographical in the best sense. For in the case of a man like James the biographical question to be answered is not, as with a man of affairs: How can his actions be explained? but rather: What manner of being was he? What were his background and education? and, above all, What were his temperament and the bias of his mind? What native instincts, preferences, and limitations of view did he bring with him to his business of reading the riddle of the Universe? His own informal utterances throw the strongest light on such questions.
In these volumes I have attempted to make such a selection. The task has been simplified by the nature of the material, in which the most interesting letters were often found, naturally enough, to include the most vivid elements of which a picture could be composed. I have added such notes as seemed necessary in the interest of clearness; but I have tried to leave the reader to his own conclusions. The work was begun in 1913, but had to be laid aside; and I should regret the delay in completing it even more than I do if it were not that very interesting letters have come to light during the last three years.
James was a great reader of biographies himself, and pointed again and again to the folly of judging a man’s ideas by minute logical and textual examinations, without apprehending his mental attitude sympathetically. He was well aware that every man’s philosophy is biased by his feelings, and is not due to purely rational processes. He was quite incapable himself of the cool kind of abstraction that comes from indifference about the issue. Life spoke to him in even more ways than to most men, and he responded to its superabundant confusion with passion and insatiable curiosity. His spiritual development was a matter of intense personal experience.
So students of his books may even find that this collection of informal and intimate utterances helps them to understand James as a philosopher and psychologist.
I have not included letters that are wholly technical or polemic. Such documents belong in a study of James’s philosophy, or in a history of its origin and influence. However interesting they might be to certain readers, their appropriate place is not here.
A good deal of biographical information about William James, his brother Henry, and their father has already been given to the public; but unfortunately it is scattered, and much of it is cast in a form which calls for interpretation or amendment. The elder Henry James left an autobiographical fragment which was published in a volume of his “Literary Remains,” but it was composed purely as a religious record. He wrote it in the third person, as if it were the life of one “Stephen Dewhurst,” and did not try to give a circumstantial report of his youth or ancestry. Later, his son Henry wrote two volumes of early reminiscences in his turn. In “A Small Boy and Others” and “Notes of a Son and Brother” he reproduced the atmosphere of a household of which he was the last survivor, and adumbrated the figures of Henry James, Senior, and of certain other members of his family with infinite subtlety at every turn of the page. But he too wrote without much attention to particular facts or the sequence of events, and his two volumes were incomplete and occasionally inaccurate with respect to such details.
Accordingly I have thought it advisable to restate parts of the family record, even though the restatement involves some repetition.
Finally, I should explain that the letters have been reproduced verbatim, though not literatim, except for superscriptions, which have often been simplified. As respects spelling and punctuation, the manuscripts are not consistent. James wrote rapidly, used abbreviations, occasionally “simplified” his spelling, and was inclined to use capital letters only for emphasis. Thus he often followed the French custom of writing adjectives derived from proper names with small letters—e.g. french literature, european affairs. But when he wrote for publication he was too considerate of his reader’s attention to distract it with such petty irregularities; therefore unimportant peculiarities of orthography have generally not been reproduced in this book. On the other hand, the phraseology of the manuscripts, even where grammatically incomplete, has been kept. Verbal changes have not been made except where it was clear that there had been a slip of the pen, and clear what had been intended. It is obvious that rhetorical laxities are to be expected in letters written as these were. No editor who has attempted to “improve away” such defects has ever deserved to be thanked.
Acknowledgments are due, first of all, to the correspondents who have generously supplied letters. Several who were most generous and to whom I am most indebted have, alas! passed beyond the reach of thanks. I wish particularly to record my gratitude here to correspondents too numerous to be named who have furnished letters that are not included. Such material, though omitted from the book, has been informing and helpful to the Editor. One example may be cited—the copious correspondence with Mrs. James which covers the period of every briefest separation; but extracts from this have been used only when other letters failed. From Dr. Dickinson S. Miller, from Professor R. B. Perry, from my mother, from my brother William, and from my wife, all of whom have seen the material at different stages of its preparation, I have received many helpful suggestions, and I gratefully acknowledge my special debt to them. President Eliot, Dr. Miller, and Professor G. H. Palmer were, each, so kind as to send me memoranda of their impressions and recollections. I have embodied parts of the memoranda of the first two in my notes; and have quoted from Professor Palmer’s minute—about to appear in the “Harvard Graduates’ Magazine.” For all information about William James’s Barber ancestry I am indebted to the genealogical investigations of Mrs. Russell Hastings. Special acknowledgments are due to Mr. George B. Ives, who has prepared the topical index.
Finally, I shall be grateful to anyone who will, at any time, advise me of the whereabouts of any letters which I have not already had an opportunity to examine.
H. J.
August, 1920.
CAMBRIDGE, Sunday Afternoon, Sept. 16, 1861.
DEAREST FAMILY,—This morning, as I was busy over the tenth page of a letter to Wilky, in he popped and made my labor of no account. I had intended to go and see him yesterday, but concluded to delay as I had plenty of work to do and did not wish to take the relish off the visits by making them frequent when I was not home-sick. Moreover, Emerson and Tom Ward were going on, and I thought he would have too much of a good thing. But he walked over this morning with, or rather without them, for he went astray and arrived very hot and dusty. I gave him a bath and took him to dinner and he is now gone to see [Andrew?] Robeson and Emerson. His plump corpusculus looks as always. He says it is pretty lonely at Concord and he misses Bob’s lively and sportive wiles very much in the long and lone and dreary evenings, tho’ he consoles himself by thinking he will have a great time at study. I have at last got to feel quite settled and homelike. I write in my new parlor whither I moved yesterday. You have no idea what an improvement it is on the old affair, worth double the price, and the little bedroom under the roof is perfectly delicious, with a charming outlook upon little backyards with trees and pretty old brick walls. The sun is upon this room from earliest dawn till late in the afternoon—a capital thing in winter.
I like Mrs. Upham’s very much. Dark, aristocratic dining-room, with royal cheer—"fish, roast-beef, veal-cutlets or pigeons?” says the splendid, tall, noble-looking, white-armed, black-eyed Juno of a handmaid as you sit down. And for dessert, a choice of three, three of the most succulent, unctuous (no, not unctuous, unless you imagine a celestial unction without the oil) pie-ey confections, always two plates full—my eye! She has an admirable chemical, not mechanical, combination of jam and cake and cream, which I recommend to mother if she is ever at a loss; though she has no well-stored pantry like that of good old 13 Kay Street; or if she has, it exists not for miserable me. I get up at six, breakfast and study till nine, when I go to school till one, when dinner, a short loaf and work again till five, then gymnasium or walk till tea, and after that, visit, work, literature, correspondence, etc., etc., till ten, when I “divest myself of my wardrobe” and lay my weary head upon my downy pillow and dreamily think of dear old home and Father and Mother and brothers and sister and aunt and cousins and all that the good old Newport sun shines upon, until consciousness is lost. My time last week was fully occupied, and I suspect will be so all winter—I hope so.
This chemical analysis is so bewildering at first that I am entirely “muddled and beat” and have to employ most all my time reading up. Agassiz gives now a course of lectures in Boston, to which I have been. He is evidently a great favorite with his audience and feels so himself. But he is an admirable, earnest lecturer, clear as day, and his accent is most fascinating. I should like to study under him. Prof. Wyman’s lectures on [the] Comp[arative] anatomy of vert[ebrates] promise to be very good; prosy perhaps a little and monotonous, but plain and packed full and well arranged (nourris). Eliot I have not seen much of; I don’t believe he is a very accomplished chemist, but can’t tell yet. Young [Charles] Atkinson, nephew of Miss Staigg’s friend, is a very nice boy. I walked over to Brookline yesterday afternoon with him to see his aunt, who received me very cordially. There is something extremely good about her. The rest of this year’s class is nothing wonderful. In last year’s there is a son of Prof. Peirce, whom I suspect to be a very “smart” fellow with a great deal of character, pretty independent and violent though. [Storrow] Higginson I like very well. [John] Ropes is always out, so I have not seen him again.
We are only about twelve in the laboratory, so that we have a very cosy time. I expect to have a winter of “crowded” life. I can be as independent as I please, and want to live regardless of the good or bad opinion of everyone. I shall have a splendid chance to try, I know, and I know too that the “native hue of resolution” has never been of very great shade in me hitherto. But I am sure that that feeling is a right one, and I mean to live according to it if I can. If I do, I think I shall turn out all right.
I stopped this letter before tea, when Wilk the rosy-gilled and Higginson came in. I now resume it after tea by the light of a taper and that of the moon. This room is without gas and I must get some of the jovial Harry’s abhorred kerosene tomorrow. Wilk read Harry’s letter and amused me “metch” by his naïve interpretation of mother’s most rational request “that I should keep a memorandum of all monies I receive from Father.” He thought it was that she might know exactly what sums the prodigal philosopher really gave out, and that mistrust of his generosity caused it. The phrase has a little sound that way, as Harry framed it, I confess....
“Kitty” Temple, next addressed, was the eldest of four Temple cousins, who were daughters of Henry James, Senior’s, favorite sister. Having lost both their parents the Temple children had come to live in Newport under the care of their paternal aunt, Mrs. Edmund Tweedie. The fast friendship between the elder Jameses and the Tweedies, the relationship between the two groups of children and the parity of their ages resulted in the Jameses, Temples and Tweedies all living almost as one family. “Minny,” Kitty’s younger sister, was about seventeen years old and was the enchanting and most adored of all the charming and freely circulating young relatives with whom William had more or less grown up. Henry James drew two of his most appealing heroines from her image,—Minny Theale in the “Wings of the Dove” and Isabel Archer in “The Portrait of a Lady,"—and she is still more authentically revealed by references that recur in “Notes of a Son and Brother” and in the bundle of her own letters with which that volume beautifully closes. In a long-after year William, who was fondly devoted to her, received an early letter of hers containing an affectionate reference to himself and wrote to the friend who had sent it: “I am deeply thankful to you for sending me this letter, which revives all sorts of poignant memories and makes her live again in all her lightness and freedom. Few spirits have been more free than hers. I find myself wishing so that she could know me as I am now. As for knowing her as she is now??!! I find that she means as much in the way of human character for me now as she ever did, being unique and with no analogue in all my subsequent experience of people. Thank you once more for what you have done.” At the time of the next letter, “Minny” had just cut her hair short, and a photograph of her new aspect was the occasion of the badinage about her madness. “Dr. Prince” was an alienist to whom another James cousin had lately been married.
CAMBRIDGE, [Sept. 1861].
My dear Kitty,—Imagine if you can with what palpitations I tore open the rude outer envelope of your precious, long-looked-for missive. I read it by the glimmer of the solitary lamp which at eventide lights up the gloom of the dark and humid den called Post Office. And as I read on unconscious of the emotion I was betraying, a vast crowd collected. Profs. Agassiz and Wyman ran with their note-books and proceeded to take observations of the greatest scientific import. I with difficulty reached my lodgings. When thereout fell the Photograph. Wheeeew! oohoo! aha! la-la! [Marks representing musical flourish] boisteroso triumphissimmo, chassez to the right, cross over, forward two, hornpipe and turn summerset! Up came the fire engines; but I proudly waved them aside and plunged bareheaded into the chill and gloomy bowels of the night, to recover by violent exercise the use of my reasoning faculties, which had almost been annihilated by the shock of happiness. As I stalked along, an understanding of the words in your letter grew upon me, and then I felt, my sober senses returning, that I ought not to be so elate. For you certainly bring me bad news enough. Elly’s arm broken and Minny gone mad should make me rather drop a tear than laugh.
But leaving poor Elly’s case for the present, let’s speak of Minny and her fearful catastrophe. Do you know, Kitty,—now that it ‘s all over, I don’t see why I should not tell you,—I have often had flashes of horrid doubts about that girl. Occasionally I have caught a glance from her furtive eye, a glance so wild, so weird, so strange, that it has frozen the innermost marrow in my bones; and again the most sickening feeling has come over me as I have noticed fleeting shades of expression on her face, so short, but ah! so piercingly pregnant of the mysteries of mania—unhuman, ghoul-like, fiendish-cunning! Ah me! ah me! Now that my worst suspicions have proved true, I feel sad indeed. The well-known, how-often fondly-contemplated features tell the whole story in the photograph taken, as you say, a few days before the crisis. Madness is plainly lurking in that lurid eye, stamps indelibly the arch of the nostril and the curve of the lip, and in ambush along the soft curve of the cheek it lies ready to burst forth in consuming fire. But oh! still is it not pity to think that that fair frame, whilom the chosen fane of intellect and heart, clear and white as noonday’s beams, should now be a vast desert through whose lurid and murky glooms glare but the fitful forked lightnings of fuliginous insanity!—Well, Kitty, after all, it is but an organic lesion of the gray cortical substance which forms the pia mater of the brain, which is very consoling to us all. Was she all alone when she did it? Could no one wrest the shears from her vandal hand? I declare I fear to return home,—but of course Dr. Prince has her by this time. I shall weep as soon as I have finished this letter.
But now, to speak seriously, I am really shocked and grieved at hearing of poor little Elly’s accident and of her suffering. I suppose she bears it though like one of the Amazons of old. I suppose the proper thing for me to do would be to tell her how naughty and careless she was to go and risk her bones in that unprincipled way, and how it will be a good lesson to her for the future about climbing into swings, etc., etc., ad libitum; but I will leave that to you, as her elder sister (I have no doubt you’ve dosed her already), and convey to her only the expression of my warmest condolence and sympathy. I hope to see her getting on finely when I come home, which will be shortly. After all it will soon be over, and then her arm will be better than ever, twice as strong, and who of us are exempt from pain? Take me, for example: you might weep tears of blood to see me day after day forced to hold ignited crucibles in my naked hands till the eyes of my neighbors water and their throats choke with the dense fumes of the burning leather. Yet I ask for no commiseration. Nevertheless I bestow it upon poor Elly, to whom give my best love and say I look forward to seeing her soon.
And Henrietta the ablebodied and strongminded—your report of her constancy touched me more than anything has for a long while. Tell her to stick it out for a few days longer and she will be richly rewarded by an apple and a chestnut from Massachusetts. As for yourself and sister in the affair of the wings, ‘tis but what I expected,—I am too old now to expect much from human nature,—yet after such length of striving to please, so many months of incessant devotion, one must feel a slight twinge. If your sister can still understand, let her know that I thank her for her photograph. Too bad, too bad! With her long locks she would still be winning, outwardly, spite of the howling fiends within; but they gone, like Samson, she has nothing left.—But now, my dear Kitty, I must put an end to my scribbling. This writing in the middle of the week is an unheard-of license, for I must work, work, work. Relentless Chemistry claims its hapless victim. Excuse all faults of grammar, punctuation, spelling and sense on the score of telegraphic haste. Love to all and to yourself. Please “remember me” to your aunt Charlotte, and believe [me] yours affectionately,
W. J.
CAMBRIDGE,
Sunday afternoon [Early Nov., 1861].
Dearly beloved Family,—Wilky and I have just returned from dinner, and having completed a concert for the benefit of the inmates of Pasco Hall and the Hall next door, turn ourselves, I to writing a word home, he to digesting in a “lobbing” position on the sofa. Wilky wrote you a complete account of our transactions in Boston yesterday much better than I could have done. I suppose you will ratify our action as it seemed the only one possible to us. The radiance of Harry’s visit has not faded yet, and I come upon gleams of it three or four times a day in my farings to and fro; but it has never a bit diminished the lustre of far-off shining Newport all silver and blue and this heavenly group below (all being more or less failures, especially the two outside ones),—the more so as the above-mentioned Harry could in no wise satisfy my cravings to know of the family and friends, as he did not seem to have been on speaking terms with any of them for some time past and could tell me nothing of what they did, said, or thought about any given subject. Never did I see a so much uninterested creature in the affairs of those about him. He is a good soul though in his way, too—much more so than the light fantastic Wilky, who has been doing nothing but disaster since he has been here, breaking down my good resolutions about eating, keeping me from any intellectual exercise, ruining my best hat wearing it while dressing, while in his night-gown, wishing to wash his face with it on, insisting on sleeping in my bed, inflicting on me thereby the pains of crucifixion, and hardly to be prevented from taking the said hat to bed with him. The odious creature occupied my comfortable armchair all the morning in the position represented in the fine plate which accompanies this letter. But one more night though and he shall be gone and no thorn shall be in the side of the serene and hallowed felicity of expectation in which I shall revel until the time comes for going home, home, home to the hearts of my infancy and budding youth.
It is not homesickness I have, if by that term be meant a sickness of heart and loathing of my present surroundings, but a sentiment far transcending this, that makes my hair curl for joy whenever I think of home, by which home comes to me as hope, not as regret, and which puts roses long faded thence in my old mother’s cheeks, mildness in my father’s voice, flowing graces into my Aunt Kate’s movements, babbling confidingness into Harry’s talk, a straight parting into Robby’s hair and a heavenly tone into the lovely babe’s temper, the elastic graces of a kitten into Moses’s rusty and rheumatic joints. Aha! Aha! The time will come—Thanksgiving in less than two weeks and then, oh, then!—probably a cold reception, half repellent, no fatted calf, no fresh-baked loaf of spicy bread,—but I dare not think of that side of the picture. I will ever hope and trust and my faith shall be justified.
As Wilky has submitted to you a résumé of his future history for the next few years, so will I, hoping it will meet your approval. Thus: one year study chemistry, then spend one term at home, then one year with Wyman, then a medical education, then five or six years with Agassiz, then probably death, death, death with inflation and plethora of knowledge. This you had better seriously consider. This is a glorious day and I think I must close and take a walk. So farewell, farewell until a quarter to nine Sunday evening soon! Your bold, your beautiful,
Your Blossom!!
Dedicated to Miss Kitty, oh! I beg pardon, to Miss Temple.
The following curious facts were discovered by the Chemist James in some of his recent investigations:
At Pensacola, Fla., there is a navy yard, and consequently many officers of the U.S.A.
In Pensacola there is a larger proportional number of old maids than in any city of the Union.
The ladies of Pensacola, instead of seeking an eligible partner in the middle ranks of society, spend their lives in a vain attempt to entrap the officers who flirt with them and then leave Pensacola. The moral lesson is evident.
The “Kitty” to whom James addressed the next letter was another cousin, the daughter of one of his father’s elder brothers. Her husband was the alienist to whom the reader will remember that the mad Minny was consigned in a previous letter. It should also be explained that James’s two youngest brothers had now entered the Union army, and that one of them, Wilky, adjutant of the first colored regiment, had been wounded in the charge on Fort Wagner in which Colonel Robert Gould Shaw was killed.
CAMBRIDGE, Sept. 12, 1863.
My dear Cousin Kitty,—I was very agreeably surprised at getting your letter a few days after arriving here, and am heartily glad to find that you still remember me and think sometimes of the visit you paid us that happy summer. I often think of you, and at such times feel very much like renewing our delightful converse. Several times I have been on the uttermost brink of writing to you, but somehow or other I have always quailed at plunging over. Nature makes us so awkward. I again felt several times like going to pay you a short visit,—last winter and this spring, I remember,—but hesitated, never having been invited, and being entirely ignorant how you would receive me, whether you would chain me up in your asylum and scourge me, or what—tho’ I believe those good old days are over.
When you were at our house, I recollect I was in the first flush of my chemical enthusiasm. A year and a half of hard work at it here has somewhat dulled my ardor; and after half a year’s vegetation at home, I am back here again, studying this time Comparative Anatomy. I am obliged before the 15th of January to make finally and irrevocably “the choice of a profession.” I suppose your sex, which has, or should have, its bread brought to it, instead of having to go in search of it, has no idea of the awful responsibility of such a choice. I have four alternatives: Natural History, Medicine, Printing, Beggary. Much may be said in favor of each. I have named them in the ascending order of their pecuniary invitingness. After all, the great problem of life seems to be how to keep body and soul together, and I have to consider lucre. To study natural science, I know I should like, but the prospect of supporting a family on $600 a year is not one of those rosy dreams of the future with which the young are said to be haunted. Medicine would pay, and I should still be dealing with subjects which interest me—but how much drudgery and of what an unpleasant kind is there! Of all departments of Medicine, that to which Dr. Prince devotes himself is, I should think, the most interesting. And I should like to see him and his patients at Northampton very much before coming to a decision.
The worst of this matter is that everyone must more or less act with insufficient knowledge—"go it blind,” as they say. Few can afford the time to try what suits them. However, a few months will show. I shall be most happy some day to avail myself of your very cordial invitation. I have heard so much of the beauty of Northampton that I want very much to see the place too.
I heard from home day before yesterday that “Wilky was improving daily.” I hope he is, poor fellow. His wound is a very large and bad one and he will be confined to his bed a long while. He bears it like a man. He is the best abolitionist you ever saw, and makes a common one, as we are, feel very small and shabby. Poor little Bob is before Charleston, too. We have not heard from him in a very long while. He made an excellent officer in camp here, every one said, and was promoted.
But I must stop. I hope, now that the ice is broken, you will soon feel like writing again. And, if you please, eschew all formality in addressing me by dropping the title of our relationship before my name. As for you, the case is different. My senior, a grave matron, quasi-mother of I know not how many scores, not of children, but of live lunatics, which is far more exceptional and awe-inspiring, I tremble to think I have shown too much levity and familiarity already. Are you very different from what you were two years ago? As no word has passed between us since then, I suppose I should have begun by congratulating you first on your engagement, which is I believe the fashionable thing, then on your marriage, tho’ I don’t rightly know whether that is fashionable or not. At any rate I now end. Yours most sincerely,
WM. JAMES.
CAMBRIDGE, [circa Sept., 1863].
My dearest Mother,—...To answer the weighty questions which you propound: I am glad to leave Newport because I am tired of the place itself, and because of the reason which you have very well expressed in your letter, the necessity of the whole family being near the arena of the future activity of us young men. I recommend Cambridge on account of its own pleasantness (though I don’t wish to be invidious towards Brookline, Longwood, and other places) and because of its economy if I or Harry continue to study here much longer....
I feel very much the importance of making soon a final choice of my business in life. I stand now at the place where the road forks. One branch leads to material comfort, the flesh-pots; but it seems a kind of selling of one’s soul. The other to mental dignity and independence; combined, however, with physical penury. If I myself were the only one concerned I should not hesitate an instant in my choice. But it seems hard on Mrs. W. J., “that not impossible she,” to ask her to share an empty purse and a cold hearth. On one side is science, upon the other business (the honorable, honored and productive business of printing seems most attractive), with medicine, which partakes of [the] advantages of both, between them, but which has drawbacks of its own. I confess I hesitate. I fancy there is a fond maternal cowardice which would make you and every other mother contemplate with complacency the worldly fatness of a son, even if obtained by some sacrifice of his “higher nature.” But I fear there might be some anguish in looking back from the pinnacle of prosperity (necessarily reached, if not by eating dirt, at least by renouncing some divine ambrosia) over the life you might have led in the pure pursuit of truth. It seems as if one could not afford to give that up for any bribe, however great. Still, I am undecided. The medical term opens tomorrow and between this and the end of the term here, I shall have an opportunity of seeing a little into medical business. I shall confer with Wyman about the prospects of a naturalist and finally decide. I want you to become familiar with the notion that I may stick to science, however, and drain away at your property for a few years more. If I can get into Agassiz’s museum I think it not improbable I may receive a salary of $400 to $500 in a couple of years. I know some stupider than I who have done so. You see in that case how desirable it would be to have a home in Cambridge. Anyhow, I am convinced that somewhere in this neighborhood is the place for us to rest. These matters have been a good deal on my mind lately, and I am very glad to get this chance of pouring them into yours. As for the other boys, I don’t know. And that idle and useless young female, Alice, too, whom we shall have to feed and clothe!... Cambridge is all right for business in Boston. Living in Boston or Brookline, etc., would be as expensive as Newport if Harry or I stayed here, for we could not easily go home every day.
Give my warmest love to Aunt Kate, Father, who I hope will not tumble again, and all of them over the way. Recess in three weeks; till then, my dearest and best of old mothers, good-bye! Your loving son,
W. J.
[P.S.] Give my best love to Kitty and give cette petite humbug of a Minny a hint about writing to me. I hope you liked your shawl.
The physical and nervous frailty, which President Eliot had noticed in James during the first winter at the Scientific School, and which later manifested itself so seriously as to interfere with his studies, kept him from enlisting in the Federal armies during the Civil War. The case was too clear to occasion discussion in his letters. He continued as a student at the School and, at about the time the foregoing letter was written, transferred himself from the Chemical Department to the Department of Comparative Anatomy and Physiology, in which Professor Jeffries Wyman was teaching. It was in these two subjects that he himself was to begin teaching ten years later. The next year (1864-65), when he entered the Medical School, Professor Wyman was again his instructor.
Jeffries Wyman (1814-1874) was a less widely effective man than Agassiz, but his influence counted more in James’s student years than did that of any other teacher. “All the young men who worked under him,” says President Eliot, “took him as the type of scientific zeal, disinterestedness and candor.” N. S. Shaler, an admirable judge of men, has recorded his opinion of Wyman in his autobiography, saying: “In some ways he was the most perfect naturalist I have ever known ... within the limits of his powers he had the best-balanced mind it has been my good fortune to come into contact with.... Though he published but little, his store of knowledge of the whole field of natural history was surprisingly great, and, as I came to find, it greatly exceeded that of my master Agassiz in its range and accuracy.”
James, who was Wyman’s pupil during two critical years, held him in particular reverence and affection, and said of him: “Those who year by year received part or all of their first year’s course of medical instruction from him always speak with a sort of worship of their preceptor. His extraordinary effect on all who knew him is to be accounted for by the one word, character. Never was a man so absolutely without detractors. The quality which every one first thinks of in him is his extraordinary modesty, of which his unfailing geniality and serviceableness, his readiness to confer with and listen to younger men—how often did his unmagisterial manner lead them unawares into taking dogmatic liberties, which soon resulted in ignominious collapse before his quiet wisdom!—were kindred manifestations. Next were his integrity, and his complete and simple devotion to objective truth. These qualities were what gave him such incomparable fairness of judgment in both scientific and worldly matters, and made his opinions so weighty even when they were unaccompanied by reasons.... An accomplished draughtsman, his love and understanding of art were great.... He had if anything too little of the ego in his composition, and all his faults were excesses of virtue. A little more restlessness of ambition, and a little more willingness to use other people for his purposes, would easily have made him more abundantly productive, and would have greatly increased the sphere of his effectiveness and fame. But his example on us younger men, who had the never-to-be-forgotten advantage of working by his side, would then have been, if not less potent, at least different from what we now remember it; and we prefer to think of him forever as the paragon that he was of goodness, disinterestedness, and single-minded love of the truth.”
The stream of James’s correspondence still flowed entirely for his family at this time, and his letters were often facetious accounts of his way of life and occupations.
CAMBRIDGE, Sept. 13, 1863.
Chérie charmante de Bal,—Notwithstanding the abuse we poured on each other before parting and the (on my part) feigned expressions of joy at not meeting you again for so many months, it was with the liveliest regret that I left Newport before your return. But I was obliged in order to get a room here—drove, literally drove to it. That you should not have written to me for so long grieves me more than words can tell—you who have nothing to do besides. It shows you to have little affection and that of a poor quality. I have, however, heard from others who tell me that Wilky is doing well, “improving daily,” which I am very glad indeed to hear. I am glad you had such a pleasant summer. I am nicely established in a cosy little room, with a large recess with a window in it, containing bed and washstand, separated from the main apartment by a rich green silken curtain and a large gilt cornice. This gives the whole establishment a splendid look.
I found when I got here that Miss Upham had changed her price to $5.00. Great efforts were made by two of us to raise a club, but little enthusiasm was shown by anyone else and it fell through. I then, with that fine economical instinct which distinguishes me, resolved to take a tea and breakfast of bread and milk in my room and only pay Miss Upham for dinners. Miss U. is at Swampscott. So I asked to see [her sister] Mrs. Wood, to learn the cost of seven dinners. She, with true motherly instinct, said that I should only make a slop in my room, and that she would rather let me keep on for $4.50, seeing it was me. I said she must first consult Miss Upham. She returned from Swampscott saying that Miss U. had sworn she would rather pay me a dollar a week than have me go away. Ablaze with economic passion, I cried “Done!” trying to make it appear as if she had made a formal offer to that effect. But she would not admit it, and after much recrimination we were separated, it being agreed that I should come for $4.50, but tell no-one. (Mind you don’t either.) I now lay my hand on my heart, and confidently look towards my mother for that glance of approbation which she must bestow. Have I not redeemed any weaknesses of the past? Though part of my conception failed, yet it was boldly planned and would have been a noble stroke.
I have been pretty busy this week. I have a filial feeling towards Wyman already. I work in a vast museum, at a table all alone, surrounded by skeletons of mastodons, crocodiles, and the like, with the walls hung about with monsters and horrors enough to freeze the blood. But I have no fear, as most of them are tightly bottled up. Occasionally solemn men and women come in to see the museum, and sometimes timid little girls (reminding me of thee, beloved, only they are less fashionably dressed) who whisper: “Is folks allowed here?” It pains me to remark, however, that not all the little girls are of this pleasing type, most being boldfaced jigs. How does Wilky get on? Is Mayberry gone? How is he nursed? Who holds his foot for the doctor? Tell me all about him. Everyone here asks about him, and all without exception seem enthusiastic about the darkeys. How has Aunt Kate’s knee been since her return? Sorry indeed was I to leave without seeing her. Give her my best love. Is Kitty Temple as angelic as ever? Give my best love to her and Minny and the little ones. (My little friend Elly, how often I think of her!) Have your lessons with Bradford (the brandy-witness) begun? You may well blush. Tell Harry Mr. [Francis J.] Child is here, just as usual; Mrs. C. at Swampscott. [C. C.] Salter back, but morose. One or two new students, and Prof. [W. W.] Goodwin, who is a very agreeable man. Among other students, a son of Ed. Everett [William Everett], very intelligent and a capital scholar, studying law. He took honors at Cambridge, England. Tucks, mère & fille away, fils here....
I send a photograph of Gen. Sickles for yours and Wilky’s amusement. It is a part of a great anthropomorphological collection which I am going to make. So take care of it, as well as of all the photographs you will find in the table drawer in my room. But isn’t he a bully boy? Harry’s handwriting much better. Desecrate my room as little as possible. Good-bye, much love to Wilky and all. If he wants nursing send for me without hesitation. Love to the Tweedies. Haven’t you heard yet from Bobby?
Your aff. bro.,
WM.
[Mar. 30?], 1865.
...We have been detained 48 hours on this steamer in port on account of different accidents.... A dense fog is raging which will prevent our going outside as long as it lasts. Sapristi! c’est embêtant....
The Professor has just been expatiating over the map of South America and making projects as if he had Sherman’s army at his disposal instead of the ten novices he really has. He may get some students at Rio to accompany the different parties, which will let them be more numerous. I’m sure I hope he will, on account of the language. If each of us has a Portuguese companion, he can do things twice as easily. The Prof. now sits opposite me with his face all aglow, holding forth to the Captain’s wife about the imperfect education of the American people. He has talked uninterruptedly for a quarter of an hour at least. I know not how she reacts; I presume she feels somewhat flattered by the attention, however. This morning he made a characteristic speech to Mr. Billings, Mr. Watson’s friend. Mr. B. had offered to lend him some books. Agassiz: “May I enter your state-room and take them when I shall want them, sir?” Billings, extending his arm said genially, “Sir, all that I have is yours!” To which, Agassiz, far from being overcome, replied, shaking a monitory finger at the foolishly generous wight, “Look out, sir, dat I take not your skin!” That expresses very well the man. Offering your services to Agassiz is as absurd as it would be for a South Carolinian to invite General Sherman’s soldiers to partake of some refreshment when they called at his house....
At this moment Prof. passes behind me and says, “Now today I am going to show you a little what I will have you do.” Hurray! I have not been able to get a word out of the old animal yet about my fate. I’m only sorry I can’t tell you....
Rio, Brazil, Apr. 21, 1865.
My dearest Parents,—Every one is writing home to catch the steamer which leaves Rio on Monday. I do likewise, although, so far, I have very little to say to you. You cannot conceive how pleasant it is to feel that tomorrow we shall lie in smooth water at Rio and the horrors of this voyage will be over. O the vile Sea! the damned Deep! No one has a right to write about the “nature of Evil,” or to have any opinion about evil, who has not been at sea. The awful slough of despond into which you are there plunged furnishes too profound an experience not to be a fruitful one. I cannot yet say what the fruit is in my case, but I am sure some day of an accession of wisdom from it. My sickness did not take an actively nauseous form after the first night and second morning; but for twelve mortal days I was, body and soul, in a more indescribably hopeless, homeless and friendless state than I ever want to be in again. We had a head wind and tolerably rough sea all that time. The trade winds, which I thought were gentle zephyrs, are hideous moist gales that whiten all the waves with foam....
Sunday Evening. Yesterday morning at ten o’clock we came to anchor in this harbor, sailing right up without a pilot. No words of mine, or of any man short of William the divine, can give any idea of the magnificence of this harbor and its approaches. The boldest, grandest mountains, far and near. The palms and other trees of such vivid green as I never saw anywhere else. The town “realizes” my idea of an African town in its architecture and effect. Almost everyone is a negro or a negress, which words I perceive we don’t know the meaning of with us; a great many of them are native Africans and tattooed. The men have white linen drawers and short shirts of the same kind over them; the women wear huge turbans, and have a peculiar rolling gait that I have never seen any approach to elsewhere. Their attitudes as they sleep and lie about the streets are picturesque to the last degree.
Yesterday was, I think, the day of my life on which I had the most outward enjoyment. Nine of us took a boat at about noon and went on shore. The strange sights, the pleasure of walking on terra firma, the delicious smell of land, compared with the hell of the last three weeks, were perfectly intoxicating. Our Portuguese went beautifully,—every visage relaxed at the sight of us and grinned from ear to ear. The amount of fraternal love that was expressed by bowing and gesture was tremendous. We had the best dinner I ever eat. Guess how much it cost. 140,000 reis—literal fact. Paid for by the rich man of the party. The Brazilians are of a pale Indian color, without a particle of red and with a very aged expression. They are very polite and obliging. All wear black beaver hats and glossy black frock coats, which makes them look like des épiciers endimanchés. We all returned in good order to the ship at 11 P.M., and I lay awake most of the night on deck listening to the soft notes of the vampire outside of the awning. (Not knowing what it was, we’ll call it the vampire.) This morning Tom Ward and I took another cruise on shore, which was equally new and strange. The weather is like Newport. I have not seen the thermometer....
Agassiz just in, delighted with the Emperor’s simplicity and the precision of his information; but apparently they did not touch upon our material prospects. He goes to see the Emperor again tomorrow. Agassiz is one of the most fascinating men personally that I ever saw. I could listen to him talk by the hour. He is so childlike. Bishop Potter, who is sitting opposite me writing, asks me to give his best regards to father. I am in such a state of abdominal tumefaction from having eaten bananas all day that I can hardly sit down to write. The bananas here are no whit better than at home, but so cheap and so filling at the price. My fellow “savans” are a very uninteresting crew. Except Tom Ward I don’t care if I never see one of ‘em again. I like Dr. Cotting very much and Mrs. Agassiz too. I could babble on all night, but must stop somewhere.
Dear old Father, Mother, Aunt Kate, Harry and Alice! You little know what thoughts I have had of you since I have been gone. And I have felt more sympathy with Bob and Wilk than ever, from the fact of my isolated circumstances being more like theirs than the life I have led hitherto. Please send them this letter. It is written as much for them as for anyone. I hope Harry is rising like a phœnix from his ashes, under the new régime. Bless him. I wish he or some person I could talk to were along. Thank Aunt Kate once more. Kiss Alice to death. I think Father is the wisest of all men whom I know. Give my love to the girls, especially the Hoopers. Tell Harry to remember me to T. S. P[erry] and to Holmes. Adieu.
Your loving
W. J.
Give my love to Washburn.