0,99 €
Jacob Boehme’s mystical pantheism and dialectical conception of God – in which good and evil are rooted in one and the same being – soon brought him into conflict with Lutheran orthodoxy. It is in 'The Signature of all Things' (Signatura Rerum) that the tenets of Boehme’s theosophy are related in their greatest detail. Casting the reader into the vortex of his cosmological universe, Boehme’s endeavour to express a new sense of the human, divine and natural realms attains its apotheosis in his conception of the Ungrund, the uncertainty that precedes the divine will’s arousing itself to self-awareness.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
THE SIGNATURE OF ALL THINGS
by Jacob Boehme
Published 2018 by Blackmore Dennett
All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review.
Thank you for your purchase. If you enjoyed this work, please leave us a comment.
1 2 3 4 10 8 7 6 5 00 000
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
PREFACE TO THE READER
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
A DIALOGUE BETWEEN A SCHOLAR AND HIS MASTER CONCERNING THE SUPERSENSUAL LIFE
OF HEAVEN AND HELL
A DISCOURSE BETWEEN A SOUL HUNGRY AND THIRSTY AFTER THE FOUNTAIN OF LIFE, THE SWEET LOVE OF JESUS CHRIST, AND A SOUL ENLIGHTENED.
Trasumanar significa per verba
non si poria; pero, l'esemplo basti
a cui esperienza grazia serba.
There are few figures in history more strange and beautiful than that of Jacob Boehme. With a few exceptions the outward events of his life were unremarkable. He was born in 1575 at the village Alt Seidenberg, two miles from Goerlitz in Germany and close to the Bohemian border. His parents were poor, and in childhood he was put to mind their cattle. It was in the solitude of the fields that he first beheld a vision, and assuredly his contemplative spirit must have been well nourished by the continual companionship of nature.
Physically he was not robust (though he never had a sickness), and for this reason his parents, when he was fourteen, apprenticed him to a shoemaker. Of his apprenticeship nothing is recorded, I think, except a story about a mysterious man who came once to the shop when the master was away, and taking Jacob by both hands foretold to him the great work that he should accomplish.
In 1599, when he was four-and-twenty, he became a master shoemaker, and in the same year he married the daughter of a butcher. The girl developed into a capable considerate woman, and they lived together happily until Boehme died. They had four sons and probably two daughters, but his children do not figure prominently in the story of his life. Already he had been visited by a sudden illumination of mind, and in 1600 he experienced the second of those marvellous ecstasies that gave splendour to the whole of his after-life. This, also, was followed by a third and still more brilliant illumination that made clear and complete much that in his previous visions had been obscure and unrelated.
The more dramatic portion of his life begins, however, with the publication of his first book (about 1612). At first he called it Morning-Glow, but at the suggestion of a friend he altered the title to that under which it has become world-famous--Aurora.
Now although Lutheranism had severely shaken the old orthodoxy, it had itself become, in Boehme's time, an orthodoxy just as rigid. Quite naturally the book was read by the pastor of Goerlitz, one Gregorius Richter. He was a man intolerant, conceited, violent of temper, and obtuse of intellect. He despised and feared the shoemaker. The book ruffled him into a self-righteous passion, and hurrying to the City Council he demanded that Boehme should be banished. The Council was afraid to refuse, and Boehme (like nearly all the truth-bringers) was exiled from his native town.
On the morrow, however, the Council convened again. Its members were stirred by a fine shame when it was put to them that they had banished a citizen of stainless reputation, and one, indeed, who regularly attended church. They recalled him at once, but on condition that he should write no books.
In the following year he changed his occupation. Literary work had caused his business to decline, and having sold the shop he journeyed to the larger cities of the neighbourhood (such, for example, as Prague and Dresden) selling woollen gloves; but after a while it was no longer possible for him to disobey the inner command that he should give to men his revelations, and in these last ten years he composed the unique and shining books of which we have a selection in this volume.
Gregorius Richter, as we should expect, by no means left him at peace. He was denounced from the pulpit and in his own hearing. Scurrilous treatises were flung at him, treatises full of personal abuse and ignoble sneers at his profession. “ His writing,” observed those who represented the Son of the carpenter, “smells overmuch of cobbler's pitch;” and again we read, “Will ye have the words of Jesus Christ or the words of a shoemaker?” The shoemaker answered them gently and with dignity, as when he declared, “Not I, the I that I am, knows these things, but God knows them in me.”
In 1624 his friend Abraham von Frankenburg republished a selection of his writings under the title of The Way to Christ. Its radiant beauty impelled the respect of many who belonged to the orthodox church, and this very fact inflamed the Tertullians of his native town. Again they banished him on the charge of impiety, and even refused that he should say farewell to his wife and sons. He went to Dresden. There already he had found a friend in Dr. Hinkelmann. It is pleasant to, record that while he was at Dresden the emperor convened a meeting of eminent divines, that Boehme was invited, and that the depth and spirituality of his thought, together with the charm and modesty with which he expressed it, were received with admiration by many and with enthusiasm by the learned doctors Gerhard and Meissner.
But at the end of the year (November 20, 1624) he died, happily and in the presence of a loving and beloved son. He had foretold the very hour of his death. So relentless were his opponents in Goerlitz that, until the intervention of the powerful Count Hannibal von Drohna, they refused a burial service, and the very priest who had attended him in death, being forced by the Council to make an oration, began by declaring that he would rather walk twenty miles than praise the gentle Boehme. The elaborate cross, too, which was put upon his tomb was torn down in anger.
We are told by Frankenburg, his friend, that he was short in stature, “worn and very plain,” with “grey eyes, that lightened into a celestial blue, a low forehead, a thin beard, and an aquiline nose.”
Now in the study of mysticism we soon find the essential experience of all mystics to have been identical, and that among them is no figure more representative than Jacob Boehme: so that when we read this book we are like men who from the vantage-point of one of its highest hills can see below and around them the whole expanse of a beautiful and unearthly island. If it allures us we shall then delight in exploring its verdant valleys or spirit-peopled woods or quiet starlit gardens, and all the mysterious birds and blossoms that fly or flutter within them; but if it does not seem attractive we can push off and sail for another country. By no true philalethe can mysticism be honourably ignored. It is either the noblest folly or the grandest achievement of man's mind. Alexander and Napoleon were ambitious, but their ambition dwindles to insignificance when it is compared with that of the mystic. The purpose of the mystic is the mightiest and most solemn that can ever be, for the central aim of all mysticism is to soar out of separate personality up to the very Consciousness of God.
So well, indeed, had Roman Catholicism taught those who were religious the insignificance of the human soul that few among the European mystics of the Middle Ages or the Renaissance were so brilliantly conscious that they could cry out boldly with Meister Eckhardt, “I truly have need of God, but God has need of me.” Often they shrank from the ultimate experience, wholly worshipping God indeed, but retaining ever a sense of separateness. Their very humility was the final veil of egotism which they dared not rend.
Jacob Boehme, the last of the great European mystics, having imagined the Spirit which pervades the universe, knew well how little was the stature of his human personality; but he had realised that God was verily within him, and he spoke with the uprightness of a divine being. Unflaggingly he counsels men (as in The Supersensual Life) to turn away from the worthless and separated self which hungers for honour or for bodily comfort, in order that they should rediscover within themselves “what was before nature and creature.” And he means by this phrase “that light which lighteth every man who cometh into the world.” It is here, he says, now and always: we have but to extricate our consciousness from all that is the effect of our time and place. We have but to quiet cur own thoughts and desires, and we shall hear at once the harmonies of heaven.
The danger of such a doctrine is apparent. The true mystic may safely follow his Inward Light, but the enchanted apples are guarded by dragons and are only to be captured by the strong. Many a self-styled mystic has wasted his life in “waiting for the spark that never came:” wasted, we say, though surely not worse wasted than the thousands of lives that, for all their activity, bring nothing to the soul. It is something at least to have striven for the noblest of all ends. We must choose either safety or romance, and mysticism is the romance of religion; the mystic an explorer in the spiritual world. He does not use the instruments of intellect. He experiments. Perhaps, like the Persian Sufi poets, he thinks of God as the Great Beloved, and then, directing all his power of love to the most glorious idea that he is able to conceive, he finds that his emotion like a river has carried him into a state of soul in which he is vividly conscious of the Divine Presence. In that state he beholds the visible world as it were from within. He perceives the spiritual cause of all these material effects. He understands the essential nature of trees and flowers and mountains and the live creatures of the world. No longer does he see men by those dim lights that penetrate the dense and cloudy world of matter. He sees them as angelic toilers bowed by the burden of their own mundane selves. And he knows the insignificance of much that we deem important, the deep value of much that we count accessory, for having cleansed his vision of all personal impediment he apprehends the true proportion of all the elements that compose the universe. The vast realisations that shine within him then are by their nature not easy to express in common terms. Who that has loved could explain his experience to one that had never loved? Only those who are near can understand, and that is why so often the words of mystics are obscure.
Sometimes the seer will attempt to explain his illumined state, like St. John or Jalalu-d-din Rumi, by the use of brilliant symbols adapted from the material world; sometimes, like Plotinus or Boehme, by the use of the most abstract words in order that the mind may be led away from worldly associations: but all alike have looked upon one splendour. By many ways they have travelled homeward to that ideal state in which alone the unshackled soul has perfect freedom, and in this book, assuredly, we are communing with one who, if any among men has ever done so, broke free from the bonds of personality and could look upon the universe with the eyes of God.
CLIFFORD BAX.
Footnotes
^v:1 The biographic substance of this introduction is principally drawn from Dr. Hartmann's rare volume, and from Professor Deussen's Preface to the magnificent edition of Boehme's works.
THIS book is a true mystical mirror of the highest wisdom. The best treasure that a man can attain unto in this world is true knowledge; even the knowledge of himself: For man is the great mystery of God, the microcosm, or the complete abridgment of the whole universe: He is the mirandum Dei opus, God's masterpiece, a living emblem and hieroglyphic of eternity and time; and therefore to know whence he is, and what his temporal and eternal being and well-being are, must needs be that ONE necessary thing, to which all our chief study should aim, and in comparison of which all the wealth of this world is but dross, and a loss to us.
Hence Solomon, the wisest of the kings of Israel, says: “Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding; for the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold; she is more precious than rubies, and all things that can be desired are not to be compared unto her.”
This is that wisdom which dwells in nothing, and yet possesses all things, and the humble resigned soul is its playfellow; this is the divine alloquy, the inspiration of the Almighty, the breath of God, the holy unction, which sanctifies the soul to be the temple of the Holy Ghost, which instructs it aright in all things, and searches ta bathe toy Theoy, [*1] the depths of God.
This is the precious pearl, whose beauty is more glorious, and whose virtue more sovereign than the sun: It is a never-failing comfort in all afflictions, a balsam for all sores, a panacea for all diseases, a sure antidote against all poison, and death itself; it is that joyful and assured companion and guide, which never forsakes a man, but convoys him through this valley of misery and death into the blessed paradise of perfect bliss.
If you ask, What is the way to attain to this wisdom? Behold! Christ, who is the way, the truth, and the life, tells you plainly in these words; “If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily and follow me;” [*2] or as he says elsewhere, “Unless you be born again, you cannot see the kingdom of heaven:” or as St. Paul says, “If any man seemeth to be wise in this world, let him become a fool that he may be wise.” [*1]
Herein lies that simple childlike way to the highest wisdom, which no sharp reason or worldly learning can reach unto; nay, it is foolishness to reason, and therefore so few go the way to find it: The proud sophisters and wiselings of this world have always trampled it under foot with scorn and contempt, and have called it enthusiasm, madness, melancholy, whimsy, fancy, etc., but wisdom is justified of her children.
Indeed, every one is not fit for or capable of the knowledge of the eternal and temporal nature in its mysterious operation, neither is the proud covetous world worthy to receive a clear manifestation of it; and therefore the only wise God (who giveth wisdom to every one that asketh it aright of him) has locked up the jewel in his blessed treasury, which none can open but those that have the key; which is this, viz., “Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: “The Father will give the Spirit to them that ask him for it.
This is the true theosophic school wherein this author learned the first rudiments and principles of wisdom, and to which we must go if we would understand his deep writings: For we must know that the sons of Hermes, who have commenced in the high school of true magic and theosophy, have always spoken their hidden wisdom in a mystery; and have so couched it under shadows and figures, parables and similies, that none can understand their obscure, yet clear writings, but those who have had admittance into the same school, and have tasted of the Feast of Pentecost.
And this does not seem at all strange to the children of divine Mercury; for the mysteries of philosophy, divinity, and theosophy must not be profaned, and laid open to the view of the outward astral reason, which turns all to its selfish pride, covetousness, envy, wrath, and cunning hypocrisy; and therefore a parabolical or magical phrase or dialect is the best and plainest habit and dress that mysteries can have to travel in up and down this wicked world: And thus parable have a double and different respect and use; for as they conceal and hide secrets from the rude and vulgar sort, who are not able or patient to bear anything but what suits with their common conceits and opinions, so likewise they sweetly lead the mind of the true searcher into the depths of wisdom's council. They are as the cloudy pillar of Moses; they have a dark part, and they have a light part; they are dark to the Egyptians, the pharisaical sons of sophistry, but light to the true Israel, the children of the mystery.
And therefore whoever will be nurtured and trained up by Sophia, and learn to understand and speak the language of wisdom, must be born again of and in the Word of Wisdom, Christ Jesus, the Immortal Seed: The divine essence which God breathed into his paradisical soul must be revived, and he must become one again with that which he was in God before he was a creature, and then his Eternal Spirit may enter into that which is within the veil, and see not only the literal, but the moral, allegorical, and anagogical meaning of the wise and their dark sayings: He then will be fit to enter, not only into Solomon's porch, the outer court of natural philosophy, sense and reason, but likewise into the inward court of holy and spiritual exercises, in divine understanding and knowledge; and so he may step into the most inward and holiest place of theosophical mysteries, into which none are admitted to come, but those who have received the high and holy unction.
I will now endeavour briefly to hint to the reader what this book contains, though in it the spirit of wisdom cannot be delineated with pen and ink, no more than a sound can be painted, or the wind grasped in the hollow of the hand: But know, that in it he deciphers and represents in a lively manner the Signature of all Things, and gives you the contents of eternity and time, and glances at all mysteries.
Herein the author sets forth fundamentally the birth, sympathy, and antipathy of all beings; how all beings originally arise out of one eternal mystery, and how that same mystery begets itself in itself from eternity to eternity; and likewise how all things, which take their original out of this eternal mystery, may be changed into evil, and again out of evil into good; with a clear and manifest demonstration how man has turned himself out of the good into the evil, and how his transmutation is again out of the evil into the good: Moreover, herein is declared the outward cure of the body; how the outward life may be freed from sickness by its likeness or assimulate, and be again introduced into its first essence; where also, by way of parable and similitude, the Philosopher's Stone is with great life described for the temporal cure; and along with it the holy Corner Stone, Christ alone, for the everlasting cure, regeneration, and perfect restitution of all the true, faithful, eternal souls. In a word, his intent is to let you know the inward power and property by the outward sign; for nature has given marks and notes to everything, whereby it may be known; and this is the Language of Nature, which signifies for what everything is good and profitable: And herein lies the mystery, or central science of the high philosophical work in the true spagiric art, which consummates the cure, not only for the body, but for the soul.
But let the reader know that the sharp speculation of his own reason will never pry into the depth of this book, but rather bring him into a maze of doubtful notions, wherein he will bewilder himself, and think the author's phrase tedious and strange; and therefore the understanding lies only in the manifestation of that Spirit, which in the Day of Pentecost gave forth the true sense and meaning of all languages in one: Now if that Spirit rules and dwells in you, then you may understand this author in the deepest ground, according to your creaturely constellation, both in the eternal and temporal nature; but if not, these things will be but as a relation of trifles and chimeras to you. And therefore if you be of a saturnine property, dull and dark, shut up in the house of Luna, soar not too high with your censure and scorn, or with a critical speculation of your outward reason, lest you fall indeed into the deep abyss of darkness; but wait patiently, till the divine Sol shall shine again in your dark and selfish Saturn, and give you some beams and glimpses of his eternal light, and then your angry Mars will be changed into pure love-zeal, and your prating, pharisaical and hypocritical Mercury into a meek, mild, and Christian speaking of God's works and wonders in the dispensation of his wisdom; and your doubtful, unsettled Jupiter will be turned into a plerophory, or most full assurance of true joy and saving comfort in your religion; your earthly Venus into heavenly love, and your eclipsed mutable Luna into the pure, perfect, and crystalline streams of light, life, and glory.
But the proud scorner that will take no warning is of Lucifer's regiment, who saw the mystery of God's kingdom to stand in meekness, simplicity, and deep humility, and therefore out of his pride would aspire to be above the divine love, and harmony of obedience to God's will, and so fell into the abyss of the dark world, into the outmost darkness of the first principle, which we call Hell, where he and his legions are captives; from which the Almighty God of Love deliver us.
I will end with the words of the author at the conclusion of the book, where he says thus; “I have faithfully, with all true admonition, represented to the reader what the Lord of all beings has given me; he may behold himself in this looking-glass [*1] within and without, and so he shall find what and who he is: Every reader, be he good or bad, will find his profit and benefit therein: It is a very clear gate of the great mystery of all beings: By glosses, commentaries, curiosity and self-wit, none shall be able to reach or apprehend it in his own ground; but it may very well meet and embrace the true seeker, and create him much profit and joy; yea be helpful to him in all natural things, provided he applies himself to it aright, and seeks in the fear of God, seeing it is now a time of seeking; for a lily blossoms upon the mountains and valleys in all the ends of the earth: 'He that seeketh findeth.'“ And so I commend the reader to the grace and love of Jesus Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
Footnotes
^3:1 Cor. ii. 10.
^3:2 Luke ix. 23.
^4:1 1 Cor. iii. 13.
^7:1 Mirror.
1. All whatever is spoken, written, or taught of God, without the knowledge of the signature is dumb and void of understanding; for it proceeds only from an historical conjecture, from the mouth of another, wherein the spirit without knowledge is dumb; but if the spirit opens to him the signature, then he understands the speech of another; and further, he understands how the spirit has manifested and revealed itself (out of the essence through the principle) in the sound with the voice. For though I see one to speak, teach, preach, and write of God, and though I hear and read the same, yet this is not sufficient for me to understand him; but if his sound and spirit out of his signature and similitude enter into my own similitude, and imprint his similitude into mine, then I may understand him really and fundamentally, be it either spoken or written, if he has the hammer that can strike my bell.
2. By this we know, that all human properties proceed from one; that they all have but one only root and mother; otherwise one man could not understand another in the sound, for with the sound or speech the form notes and imprints itself into the similitude of another; a like tone or sound catches and moves another, and in the sound the spirit imprints its own similitude, which it has conceived in the essence, and brought to form in the principle.
3. So that in the word may be understood in what the spirit has conceived, [*1] either in good or evil; and with this signature he enters into another man's form, and awakens also in the other such a form in the signature; so that both forms mutually assimulate together in one form, and then there is one comprehension, one will, one spirit, and also one understanding.
4. And then secondly we understand, that the signature or form is no spirit, but the receptacle, container, or cabinet of the spirit, wherein it lies; for the signature stands in the essence, and is as a lute that liest still, and is indeed a dumb thing that is neither heard or understood; but if it be played upon, then its form is understood, in what form and tune it stands, and according to what note it is set. Thus likewise the signature of nature in its form is a dumb essence; it is as a prepared instrument of music, upon which the will's spirit plays; what strings he touches, they sound according to their property.
5. In the human mind the signature lies most artificially composed, according to the essence of all essences; and man wants nothing but the wise master that can strike his instrument, which is the true spirit of the high might of eternity; if that be quickened in man, that it stirs and acts in the centre of the mind, then it plays on the instrument of the human form, and even then the form is uttered [*2] with the sound in the word: As his instrument was set in the time of his incarnation, [*3] so it sounds, and so is his knowledge; the inward manifests itself in the sound of the word, for that is the mind's natural knowledge of itself.
6. Man has indeed all the forms of all the three worlds lying in him; for he is a complete image of God, or of the Being of all beings; only the order is placed in him at his incarnation; for there are three work-masters in him which prepare his form [or signature], viz. the threefold fiat, according to the three worlds; and they are in contest about the form, and the form is figured according to the contest; which of the masters holds the predominant rule, and obtains it in the essence, according to that his instrument is tuned, and the other lie hid, and come behind with their sound, as it plainly shews itself.
7. So soon as man is born into this world, his spirit plays upon his instrument, so that his innate genuine form [or signature] in good or evil is seen by his words and conversation; for as his instrument sounds, accordingly the senses and thoughts proceed from the essence of the mind, and so the external spirit of the will is carried in its behaviour, as is to be seen both in men and beasts; that there is a great difference in the procreation, that one brother and sister does not as the other.
8. Further we are to know, that though one fiat thus keeps the upper hand, and figures the form according to itself, that yet the other two give their sound, if their instrument be but played upon; as it is seen that many a man, and also many a beast, though it is very much inclined either to good or evil, yet it is moved either to evil or good by a contrary tune, and often lets its inbred signature [or figure] fall, when the contrary tune is played upon his hidden lute or form: As we see that an evil man is often moved by a good man to repent of and cease from his iniquity, when the good man touches and strikes his hidden instrument with his meek and loving spirit.
9. And thus also it happens to the good man, that when the wicked man strikes his hidden instrument with the spirit of his wrath, that then the form of anger is stirred up also in the good man, and the one is set against the other, that so one might be the cure and healer of the other. For as the vital signature, that is, as the form of life is figured in the time of the fiat at the conception, even so is its natural spirit; for it takes its rise out of the essence of all the three principles, and such a will it acts and manifests out of its property.
10. But now the will may be broken; for when a stronger comes, and raises his inward signature with his introduced sound and will's spirit, then its upper dominion loses the power, right, and authority; which we see in the powerful influence of the sun, how that by its strength it qualifies a bitter and sour fruit, turning it into a sweetness and pleasantness; in like manner how a good man corrupts among evil company, and also how that a good herb cannot sufficiently shew its real genuine virtue in a bad soil; for in the good man the hidden evil instrument is awakened, and in the herb a contrary essence is received from the earth; so that often the good is changed into an evil, and the evil into a good.
11. And now observe, as it stands in the power and predominance of the quality, so it is signed and marked externally in its outward form, signature, or figure; man in his speech, will, and behaviour, also with the form of the members which he has, and must use to that signature, his inward form is noted in the form of his face; [*1] and thus also is a beast, an herb, and the trees; everything as it is inwardly [in its innate virtue and quality] so it is outwardly signed; and though it falls out, that often a thing is changed from evil into good, and from good into evil, yet it has its external character, that the good or evil [that is, the change] may be known.
12. For man is known herein by his daily practice, also by his course and discourse; for the upper instrument, which is most strongly drawn, is always played upon: Thus also it is with a beast that is wild, but when it is overawed and tamed, and brought to another property, it does not easily shew its first innate form, unless it be stirred up, and then it breaks forth, and appears above all other forms.
13. Thus it is likewise with the herbs of the earth; if an herb be transplanted out of a bad soil into a good, then it soon gets a stronger body, and a more pleasant smell and power, and shews the inward essence externally; and there is nothing that is created or born in nature, but it also manifests its internal form externally, for the internal continually labours or works itself forth to manifestation: As we know it in the power and form of this world, how the one only essence has manifested itself with the external birth in the desire of the similitude, how it has manifested itself in so many forms and shapes, which we see and know in the stars and elements, likewise in the living creatures, and also in the trees and herbs.
14. Therefore the greatest understanding lies in the signature, wherein man (viz. the image of the greatest virtue) may not only learn to know himself, but therein also he may learn to know the essence of all essences; for by the external form of all creatures, by their instigation, inclination and desire, also by their sound, voice, and speech which they utter, the hidden spirit is known; for nature has given to everything its language according to its essence and form, for out of the essence the language or sound arises, and the fiat of that essence forms the quality of the essence in the voice or virtue which it sends forth, to the animals in the sound, and to the essentials [*1] in smell, virtue, and form.
15. Everything has its mouth to manifestation; and this is the language of nature, whence everything speaks out of its property, and continually manifests, declares, and sets forth itself for what it is good or profitable; for each thing manifests its mother, which thus gives the essence and the will to the form.
Footnotes
^9:1 Being of all beings.
^10:1 Or, formed itself; or originally put forth itself.
^10:2 proceeds from the mouth.
^10:3 Or conception.
^11:1 His look, or physiognomy.
^12:1 Vegetables.
1. Seeing then there are so many and divers forms, that the one always produces and affords out of its property a will different in one from another, we herein understand the contrariety and combat in the Being of all beings, how that one does oppose, poison, and kill another, that is, overcome its essence, and the spirit of the essence, and introduces it into another form, whence sickness and pains arise, when one essence destroys another.
2. And then we understand herein the cure, how the one heals another, and brings it to health; and if this were not, there were no nature, but an eternal stillness, and no will; for the contrary will makes the motion, and the original of the seeking, that the opposite sound seeks the rest, and yet in the seeking it only elevates and more enkindles itself.
3. And we are to understand how the cure of each thing consists in the assimulate; for in the assimulate arises the satisfaction of the will, viz. its highest joy; for each thing desires a will of its likeness, and by the contrary will it is discomfited; [*1] but if it obtains a will of its likeness, it rejoices in the assimulate, and therein falls into rest, and the enmity is turned into joy.
4. For the eternal nature has produced nothing in its desire, except a likeness out of itself; and if there were not an everlasting mixing, there would be an eternal peace in nature, but so nature would not be revealed and made manifest, in the combat it becomes manifest; so that each thing elevates itself, and would get out of the combat into the still rest, and so it runs to and fro, and thereby only awakens and stirs up the combat.
5. And we find clearly in the light of nature, that there is no better help and remedy for this opposition, and that it has no, higher cure than the liberty, that is, the light of nature, which is the desire of the spirit.
6. And then we find, that the essence cannot be better remedied than with the assimulate; for the essence is a being, and its desire is after being: Now every taste desires only its like, and if it obtains it, then its hunger is satisfied, appeased and eased, and it ceases to hunger, and rejoices in itself, whereby the sickness falls into a rest in itself; for the hunger of the contrariety ceases to work.
7. Seeing now that man's life consists in three principles, viz. in a threefold essence, and has also a threefold spirit out of the property of each essence, viz. first, according to the eternal nature, according to the fire's property; and secondly, according to the property of the eternal light and divine essentiality; and thirdly, according to the property of the outward world: Thereupon we are to consider the property of this threefold spirit, and also of this threefold essence and will; how each spirit with its essence introduces itself into strife and sickness, and what its cure and remedy is.
8. We understand that without nature there is an eternal stillness and rest, viz. the Nothing; and then we understand that an eternal will arises in the nothing, to introduce the nothing into something, that the will might find, feel, and behold itself.
9. For in the nothing the will would not be manifest to itself, wherefore we know that the will seeks itself, and finds itself in itself, and its seeking is a desire, and its finding is the essence of the desire, wherein the will finds itself.
10. It finds nothing except only the property of the hunger, which is itself, which it draws into itself, that is, draws itself into itself, and finds itself in itself; and its attraction into itself makes an overshadowing or darkness in it, which is not in the liberty, viz. in the nothing; for the will of the liberty overshadows itself with the essence of the desire, for the desire makes essence and not the will.
11. Now that the will must be in darkness is its contrariety, and it conceives in itself another will to go out from the darkness again into the liberty, viz. into the nothing, and yet it cannot reach the liberty from without itself, for the desire goes outwards, and causes source and darkness; therefore the will (understand the reconceived will) must enter inwards, and yet there is no separation.
12. For in itself before the desire is the liberty, viz. the nothing, and the will may not be a nothing, for it desires to manifest in the nothing; and yet no manifestation can be effected, except only through the essence of the desire; and the more the reconceived will desires manifestation, the more strongly and eagerly the desire draws into itself, and makes in itself three forms, viz. the desire, which is astringent, and makes hardness, for it is an enclosing, when coldness arises, and the attraction causes compunction, [*1] and stirring in the hardness, an enmity against the attracted hardness; the attraction is the second form, and a cause of motion and life, and stirs itself in the astringency and hardness, which the hardness, viz. the enclosing, [*2] cannot endure, and therefore it attracts more eagerly to hold the compunction, and yet the compunction is thereby only the stronger.
13. Thus the compunction willeth upwards, and whirls crossways, and yet cannot effect it, for the hardness, viz. the desire stays and detains it, and therefore it stands like a triangle, and transverted orb, which (seeing it cannot remove from the place) becomes wheeling, whence arises the mixture in the desire, viz. the essence, or multiplicity of the desire; for the turning makes a continual confusion and contrition, whence the anguish, viz. the pain, the third form (or sting of sense) arises.
14. But seeing the desire, viz. the astringency becomes only the more strong thereby (for from the stirring arises the wrath and nature, viz. the motion), the first will to the desire is made wholly austere and a hunger, for it is in a hard compunctive dry essence, and also cannot get rid and quit of it, for itself makes the essence, and likewise possesses it, for thus it finds itself now out of nothing in the something, [*3] and the something is yet its contrary will, for it is an unquietness, and the free-will is a stillness.
15. This is now the original of enmity, that nature opposes the free-will, and a thing is at enmity in itself; and here we understand the centre of nature with three forms, in the original, viz. in the first principle, it is Spirit; in the second it is Love, and in the third principle Essence; and these three forms are called in the third principle Sulphur, Mercury, and Sal.
16. Understand it thus: Sul is in the first principle the freewill, or the lubet in the nothing to something, it is in the liberty without nature; Phur is the desire of the free lubet, and makes in itself, in the Phur, viz. in the desire, an essence, and this essence is austere by reason of the attraction, and introduces itself into three forms (as is above mentioned) and so forward into the fourth form, viz. into the fire; in the Phur the original of the eternal and also external nature is understood, for the hardness is a mother of the sharpness of all essences, and a preserver of all essences; out of the Sul, viz. out of the lubet of the liberty, the dark anguish becomes a shining light; and in the third principle, viz. in the outward kingdom, Sul is the oil of nature, wherein the life burns, and everything grows.
17. But now the Phur, viz. the desire, is not divided from Sul; it is one word, one original also, and one essence, but it severs itself into two properties, viz. into joy and sorrow, light and darkness; for it makes two worlds, viz. a dark fire-world in the austereness, and a light fire-world in the lubet of the liberty; for the lubet of the liberty is the only cause that the fire shines, for the original fire is dark and black, for in the shining of the fire in the original the Deity is understood, and in the dark fire, viz. in the anguish-source, the original of nature is understood, and herein we do further understand the cure.
18. The source is the cure of the free lubet, viz. of the still eternity; for the stillness finds itself alive therein, it brings itself through the anguish-source into life, viz. into the kingdom of joy, namely that the nothing is become an eternal life, and has found itself, which cannot be in the stillness.
19. Secondly, we find that the Sul, viz. the lubet of the liberty, is the curer of the desire, viz. of the anxious nature: for the lustre of the liberty does again (from the enkindled fire out of nature) shine in the dark anguish, and fills or satiates the anguish with the liberty, whereby the wrath extinguishes, and the turning orb stands still, and instead of the turning a sound is caused in the essence.
20. This is now the form of the spiritual life, and of the essential life; Sul is the original of the joyful life, and Phur is the original of the essential life; the lubet is before and without nature, which is the true Sul; and the spirit is made manifest in nature, viz. through the source, and that in a twofold form, viz. according to the lubet of the liberty in a source of joy, and according to the anxious desire's lubet; according to the astringency, compunctive, bitter, and envious from the compunction, and according to the anguish of the wheel wholly murderous and hateful; and each property dwells in itself, and yet they are in one another; herein God's love and anger are understood, they dwell in each other; and the one apprehends not the other, and yet the one is the curer of the other; understand through imagination, for the eternal is magical.
21. The second form in nature, in eternity is the Orb with the compunctive bitter essences: for there arises the essence, understand with the perturbation; for the nothing is still without motion, but the perturbation makes the nothing active: but in the third principle, viz. in the dominion in the essence, and source of the outward world, the form is called Mercury, which is opposite, odious, and poisonful, and the cause of life and stirring, also the cause of the senses: Where one glance [*1] may conceive itself in the infinity, and then also immerse itself into it, where out of one only the abyssal, unsearchable, and infinite multiplicity may arise.
22. This form is the unquietness, and yet the seeker of rest; and with its seeking it causes unquietness, it makes itself its own enemy; its cure is twofold, for its desire is also twofold, viz. according to the lubet of the liberty, according to the stillness and meekness; and then also in the hunger according to the rising of unquietness, and the finding of itself; the root desires only joy with the first will, and yet it cannot obtain it, except through the opposite source, for no joy can arise in the still nothing; it must arise only through motion and elevation that the nothing finds itself.
23. Now that which is found desires to enter again into the will of the still nothing, that it may have peace and rest therein; and the nothing is its cure; and the wrath and poison is the remedy of the seeker and finder, that is their life which they find, an example whereof we have in the poisonous gall, whence in the life arises joy and sorrow, wherein we also understand a twofold will, viz. one to the wrathful fire and anxious painful life to the original of nature, and one to the light-life, viz. to the joy of nature; this takes its original out of the eternal nothing.
24. The first will's cure is the lubet of the liberty, if it obtains that, then it makes triumphant joy in itself; and the wrath in the hungry desire is the curer and helper of the other will, viz. the will of nature; and herein God's love and anger are understood, and also how evil and good are in the centre of each life, and how no joy could arise without sorrow, and how one is the curer of the other.
25. And here we understand the third will (which takes its original out of both these, viz. out of such an essence, viz. out of the mother), viz. the spirit, which has both these properties in it, and is a son of the properties and also a lord of the same; for in him consists the power, he may awaken which he pleases; the properties lie in the essence, and are as a well-constituted life, or as an instrument with many strings, [*1] which stand still; and the spirit, viz. the egress is the real life, he may play upon the instrument as he pleases, in evil or good, according to love or anger; and as he plays, and as the instrument sounds, so is it received of its contra-tenor, viz. of the assimulate.
26. If the tune of love be played, viz. the liberty's desire, then is the sound received of the same liberty and love-lubet; for it is its pleasing relish, and agreeable to its will's desire; one similar lubet takes another.
27. And thus likewise is it to be understood of the enmity and contrary will; if the instrument be struck according to the desire to nature, viz. in the wrath, anger, and bitter falsehood, then the same contrary sound and wrathful desire receives it; for it is of its property, and a satiating of its hunger, wherein we understand the desire of the light, and also of the dark world; a twofold source and property.
28. The desire of the liberty is meek, easy, and pleasant, and it is called good; [*2] and the desire to nature makes itself in itself dark, dry, hungry, and wrathful, which is called God's anger, and the dark world, viz. the first principle; and the light world is the second principle.
29. And we are to understand, that it is no divided essence, but one holds the other hidden or closed up in it, and the one is the beginning and cause of the other, also its healing and cure; that which is awaked and stirred up, that gets dominion, and manifests itself externally with its character, and makes a form and signature according to its will in the external after itself. A similitude whereof we see in an enraged man or beast; though the outward man and beast are not in the inward world, yet the outward nature has even the same forms; for it [*3] arises originally from the inward, [*4] and stands upon the inward root.
30. The third form is the anxiousness which arises in nature from the first and second form, and is the upholder or preserver of the first and second; it is in itself the sharp fiat; and the second form has the Verbum, viz. the property to the word, and it consists in three properties, and makes out of herself with the three the fourth, viz. the fire; in the external birth, viz. in the third principle, it is called Sal, or salt, according to its matter; but in its spirit it has many forms; for it is the fire-root, the great anguish, it arises betwixt and out of the astringency and bitterness in the austere attraction; it is the essentiality of that which is attracted, viz. the corporality, or comprehensibility; from Sulphur it is of a brimstone nature, and from Mercury a blaze or flash; it is in itself painful, viz. a sharpness of dying, and that from the sharp attraction of the astringency: It has a twofold fire, one cold, another hot; the cold arises from the astringency, from the sharp attraction, and is a dark black fire; and the hot arises from the driving forth the compunction [*1] in the anguish in the desire after the liberty, and the liberty is its enkindler, and the raging compunction is the cold's fire's awakener. [*2]
31. These three forms are in one another as one, and yet they are but one; but they sever themselves through the original into many forms, and yet they have but one mother, viz. the desiring will to manifestation, which is called the father of nature, and of the Being of all beings.
32. Now we are to consider the hunger of the anxiety, or the salt-spirit, and then also its satiating or fulfilling: The anguish has in it two wills, from the original of the first will out of the liberty to the manifestation of itself; viz. the first will is to nature, and the other reconceived will is the son of the first, which goes out of the manifestation again into itself into the liberty; for it is become an eternal life in nature, and yet possesses not nature essentially, but dwells in itself, and penetrates nature as a transparent shining, and the first will goes outwards, [*3] for it is the desire of manifestation; it seeks itself out of itself, and yet amasses the desire in itself; it desires to educe the internal out of itself.
33. Thus it has two properties; with the seeking in itself it makes the centre of nature: For it is like a poison, a will of dreadful aspiring, like a lightning and thunder-clap; for this desire desires only anguish, and to be horrible, to find itself in itself, out of the nothing in the something; and the second form proceeds forth as a flagrat, or produces sound out of itself; for it is not the desire of the first will to continue in the horrible death, but only thus to educe itself out of the nothing, and to find itself.
34. And we understand by the centre in itself, with the aspiring wrathfulness, with the wrathful will to nature, the dark world, and with the egress out of itself to manifestation, the outward world; and with the second will out of the first, which enters again into the liberty, we understand the light world, or the kingdom of joy, or the true Deity.
35. The desire of the dark world is after the manifestation, viz. after the outward world, to attract and draw the same essentiality into it, and thereby to satisfy its wrathful hunger; and the desire of the outward world is after the essence or life, which arises from the pain and anguish.
36. Its desire in itself is the wonder of eternity, a mystery, or mirror, or what is comprehended of the first will to nature.
37. The outward world's desire is Sulphur, Mercury, and Sal; for such an essence it is in itself, viz. a hunger after itself, and is also its own satisfying; for Sul desires Phur, and Phur desires Mercury, and both these desire Sal; for Sal is their son, which they hatch in their desire, and afterwards becomes their habitation, and also food.
38. Each desire desires only the essentiality of salt according to its property; for salt is diverse; one part is sharpness of cold, and one part sharpness of heat; also one part brimstone; and one part salniter from Mercury.
39. These properties are in one another as one, but they sever themselves, each dwelling in itself; for they are of a different essence, and when one enters into another, then there is enmity, and a flagrat. A similitude whereof we may apprehend in thunder and lightning, which comes to pass when the great Anguish, viz. the mother of all salts, understand the third form of nature, impresses itself; which comes to pass from the aspect of the sun, which stirs up the hot fire's form, so that it is penetrative, as the property of the fire is; and when it reaches the salniter, then it enkindles itself; and the salniter is in itself the great flagrat in Mercury, viz. the flash, or compunction, which enters into the coldness, so also into the cold sharpness of the salt-spirit; this coldness is exceedingly dismayed at the flash of the fire, and in a trice wraps or folds up itself in itself, whence arises the thunder-clap (or the tempestuous flash, which gives a stroke in the flagrat) and the flagrat goes downwards, for it is heavy by reason of the coldness, and the sal-nitrous spirit is light by reason of the fire, which [spirit] carries the thunder or sound sideways, as is to be heard in tempests and thunder; presently thereupon comes the wind or spirit out of all the four forms one against another, for they are all four enkindled in the penetrating flagrat; whereupon follows hail and rain; the hail folds itself together in the coldness, in the property of the cold salt-spirit; for the wrath attracts to itself, and turns the water to ice, and the water arises from the meekness, viz. from the desire of the light, for it is the essentiality of the meekness; this the cold salt-spirit congeals into drops, and distils it upon the earth, for before the congelation it is only as a mist, or steam, or as a vapour, or damp.
40. Thus we see this ground very exactly and properly in thunder and lightning; for the flash, or lightning, or ethereal blaze, goes always before, for it is the enkindled salniter; thereupon follows the stroke in the flagrat of the coldness; as you see, as soon as the stroke is given the astringent chamber is opened, and a cool wind follows, and oftentimes whirling and wheeling; for the forms of nature are awakened, and are as a turning wheel, and so they carry their spirit the wind.
Footnotes
^13:1 Made sick.
^15:1 Or sting.
^15:2 Contraction, or constringency.
^15:3 Love and anger, father and son.
^17:1 Thought or sparkle of the will.
^18:1 Or voices.
^18:2 Or God.
^18:3 Nature.
^18:4 World.
^19:1 Or sting of instigation.
^19:2 Raiser, enkindler, or inflamer.
^19:3 Or out of itself.
1. Courteous reader, observe the meaning right; we understand not by this description a beginning of the Deity, but we shew you the manifestation of the Deity through nature; for God is without beginning, and has an eternal beginning, and an eternal end, which he is himself, and the nature of the inward world is in the like essence from eternity.
2. We give you to understand this of the divine essence; without nature God is a mystery, [*1] understand in the nothing, for without nature is the nothing, which is an eye of eternity, an abyssal eye, that stands or sees in the nothing, for it is the abyss; and this same eye is a will, understand a longing after manifestation, to find the nothing; but now there is nothing before the will, where it might find something, where it might have a place to rest, therefore it enters into itself, and finds itself through nature.
3. And we understand in the mystery without nature in the first will two forms; one to nature, to the manifestation of the wonder-eye; and the second form is produced out of the first, which is a desire after virtue and power, and is the first will's son, its desire of joyfulness. And understand us thus; the desire is egressive, and that which proceeds is the spirit of the will and desire, for it is a moving, and the desire makes a form [*2] in the spirit, viz. formings of the infinity of the mystery.
4. And this form [or likeness] is the eternal wisdom of the Deity; and we understand herein the Trinity of the only Deity, whose ground we must not know, how the first will arises in the abyss from eternity, which is called Father; only we know the eternal birth, and distinguish the Deity, viz. what purely and merely concerns the Deity, or the good, from nature, and shew you the arcanum of the greatest secret mystery; namely, how the abyss, or the Deity, manifests itself with this eternal generation; for God is a spirit, and as subtle as a thought or will, and nature is his corporeal essence, understand the eternal nature; and the outward nature of this visible comprehensible [*3] world is a manifestation or external birth of the inward spirit and essence in evil and good, that is, a representation, resemblance, and typical similitude of the dark fire and light world.