Un Noël d’ébène - Jean-François Declercq - E-Book

Un Noël d’ébène E-Book

Jean-François Declercq

0,0
7,99 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

La veille de Noël, les habitants de Lille se réveillent soudainement envahis par une étonnante végétation tropicale. Que s’est-il passé pour que la nature leur joue ce tour ? Sam et Bintou y sont-ils pour quelque chose ? Thierry et Félix embarquent le lecteur dans leur enquête aux quatre coins de la ville.


À PROPOS DE L'AUTEURE 


Jean-François Declercq a récemment publié aux éditions Accents poétiques trois recueils de poésie : Blancheur d’étoiles suivi de Sexe et Silex en 2016, Des mots justes - Juste des Mots en 2019 et Silences Verticaux en 2021. La nouvelle et le conte de Noël en particulier sont pour lui des exercices concis dans lesquels il aime développer son imagination et un sens aigu de la critique du monde contemporain.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 35

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Jean-François Declercq

Un Noël d’ébène

Conte

© Lys Bleu Éditions – Jean-François Declercq

ISBN : 979-10-377-7636-5

Le code de la propriété intellectuelle n’autorisant aux termes des paragraphes 2 et 3 de l’article L.122-5, d’une part, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d’autre part, sous réserve du nom de l’auteur et de la source, que les analyses et les courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information, toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (article L.122-4). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.

À Nathalie

Introduction

Il me semble utile de rappeler la place qu’occupe le conte en général et le conte de Noël en particulier dans la littérature. À la différence du roman, le conte partage avec la nouvelle sa brièveté. En effet, la nouvelle et le conte contiennent en général une unique intrigue. À la différence du roman, le développement de cette intrigue exige peu de personnages, peu d’événements et se déroule dans peu de lieux différents. Ces deux formes de texte peuvent être lues d’une seule traite, en une unique séance avec l’avantage de ne pas avoir à en couper la lecture pour la reprendre par la suite. Leurs univers sont accessibles rapidement et leurs intrigues se donnent facilement. Le conte est un récit imaginaire, à multiples péripéties qui d’ordinaire commence par « Il était une fois » ou « Dans un pays lointain ». Ces formules d’introduction permettent de situer l’histoire dans un temps et un pays éloignés ou indéfinis pour assurer le dépaysement ou la part fantastique des événements qui le constituent. Le conte peut être fantastique ou philosophique. Il possède en général une fin moralisatrice, à la différence de la nouvelle qui se termine par une simple chute. La fable est également un texte court. C’est aussi un récit fictif également à fin moralisatrice, souvent de forme allégorique. Elle a la particularité de mettre en jeu des animaux qui parlent. Ces distinctions entre nouvelle, fables, contes ne sont pas toujours faciles à trancher.

Le conte de Noël a l’avantage de se situer dans le moment particulier de Noël en une saison particulière, en hiver, époque propice à la vie familiale. Le cadre est souvent celui du foyer. Autour d’un feu de bois, la famille se rassemble pour y raconter des histoires, pour rêver et se distraire du quotidien.

Le premier conte de Noël a été écrit par un pasteur new-Yorkais, Clément Clarke Moore, en 1822, sous le titre A Visit from St-Nicholas qui, devant son succès, devint très vite The Night before Christmas, titre tiré des premiers vers du poème. L’auteur y décrit un Père Noël tout de rouge vêtu qui se déplace dans un traîneau rempli de cadeaux tiré par des rennes. Ces images ont symbolisé et symbolisent encore Noël pour des générations.

D’autres auteurs ont repris la formule en ajoutant une portée moralisatrice, sociale et politique. On peut citer Ernst Hoffmann et son Casse-noisette. Hans Christian Andersen et La petite fille aux allumettes ou Le petit sapin ou encore Charles Dickens et Le chant de Noël.

Plus récemment, des écrivains comme Guy de Maupassant, Blaise Cendrars ou Guillaume Apollinaire n’ont pas résisté à la tentation de se servir de l’époque de Noël pour laisser libre cours à leur imagination. On lira avec intérêt le livre Joyeux Noël qui rassemble les textes de ces auteurs paru aux éditions Gallimard. Sans oublier les contes sombres de Anne Perry ou de Romain Sardou qui reprend la tradition des contes de Noël dans l’Angleterre du XIXe siècle ou ceux des histoires terrifiantes de Xavier Legrand-Ferronnière.

En ce qui concerne Un Noël d’ébène, l’histoire ne se déroule pas à Londres au XIXe