9,99 €
Eine Stadt außer Kontrolle
Chasm City wurde einst als Habitat für die menschlichen Siedler auf dem lebensfeindlichen Planeten Yellowstone geschaffen. Doch aus dem High-Tech-Utopia ist im Laufe des Zeit ein wahrer Alptraum geworden: Etwas hat nicht nur die Gebäude der Stadt, sondern auch Ihre Bewohner tiefgreifend verändert. Als es den ehemaligen Elitesoldaten Tanner Mirabel nach Chasm City verschlägt, findet er sich bald im Zentrum der erbitterten Machtkämpfe wieder, die in der Stadt toben. Und er entdeckt, dass sich hinter Chasm City ein noch viel größeres Geheimnis verbirgt, eines, das Jahrhunderte zurückreicht und zu Ereignissen führt, an die sich nur noch wenige Wesen im Universum erinnern ...
Die Bewohner von Chasm City, Hauptstadt des Planeten Yellowstone, befinden sich fest in den Klauen der geheimnisvollen Schmelzseuche, die Menschen mit Nanotech-Implantaten bef ällt und die Infizierten auf bizarre Weise verändert. Dennoch muss der ehemalige Scharfschütze und Leibwächter Tanner Mirabel nach Chasm City reisen, denn er jagt den Mann, der seine Geliebte umgebracht hat. Aber schon bald muss sich Mirabel nicht nur mit dem Mörder und der Seuche auseinandersetzen, sondern auch mit einer Bedrohung ganz anderer Art – denn seine Erinnerungen verändern sich immer mehr zu denen des Gründervaters Sky Haussmann.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Seitenzahl: 1270
www.diezukunft.de
Das Buch
Tanner Mirabel, einst hochdekorierter Elitesoldat und jetzt Leibwächter im Dienst des Waffenschmugglers Cahuella, macht Jagd auf den reichen Aristokraten Reivich, der für den Tod seines Chefs verantwortlich sein soll. Er hat bereits die Raumstation lokalisiert, in der sich Reivich aufhalten soll, als ein Anschlag auf den Orbitallift verübt wird. Tanner überlebt nur knapp, und durch den Kälteschlaf in seinem Gedächtnis stark beinträchtigt, findet er sich schließlich in der Umlaufbahn des Planeten Yellowstone wieder. Er erfährt, das Reivich offenbar mit dem gleichen Raumschiff nach Yellowstone gekommen ist, doch die Suche nach ihm gestaltet sich von nun an äußerst schwierig – denn die Hauptstadt des Planeten, Chasm City, hat sich durch die geheimnisvolle »Schmelzseuche« in ein gefährliches Labyrinth verwandelt: die ehemaligen High-Tech-Gebäude haben sich zu einem biokybernetischen Netzwerk verbunden, das sich ständig wandelt und immer wieder neue bizarre Formen hervorbringt. Die Seuche ist allerdings nicht das einzige Geheimnis, das mit Chasm City zusammenhängt – auch die Bewohner der Stadt, die ihr Leben mit Hilfe von Nanotechnologie verlängert haben, haben einen Persönlichkeitswandel durchgemacht, der daran zweifeln lässt, ob sie überhaupt noch Menschen sind. Niemand in Chasm City ist das, was er zu sein vorgibt – und auch Tanner muss sich schließlich fragen, ob er noch der Tanner Mirabel ist, als der er auf Yellowstone ankam …
»In der Welt der Space Operas gibt es nur wenige ganz große Autoren neben Dan Simmons, Iain Banks und Peter F. Hamilton. Alastair Reynolds hat sich mit seinen Romanen zweifellos einen Platz in diesem Kreis verdient.«
Mike Rowley
»Alastair Reynolds Bücher sind wahre Glanzstücke moderner Science Fiction.«
Stephen Baxter
Der Autor
Alastair Reynolds wurde 1966 im walisischen Barry geboren. Er studierte Astronomie in Newcastle und St. Andrews und arbeitete lange Jahre als Astrophysiker für die Europäische Raumfahrt-Agentur ESA, bevor er sich als freier Schriftsteller selbstständig machte. Reynolds lebt in der Nähe von Leiden in den Niederlanden. Im Wilhelm Heyne Verlag sind neben Chasm City seine Romane Unendlichkeit, Die Arche, Offenbarung und Ewigkeit sowie der Erzählband Träume von Unendlichkeit erschienen.
Lieber Besucher,
Willkommen im Epsilon Eridani-System!
Trotz allem, was geschehen ist, wünschen wir Ihnen einen angenehmen Aufenthalt hier bei uns. Die vorliegenden Informationen wurden zusammengestellt, um Ihnen in groben Zügen die wichtigsten Ereignisse in unserer jüngsten Geschichte zu erklären. Das Dokument möchte Ihnen den Eintritt in eine Kultur erleichtern, die sich wohl deutlich von dem unterscheidet, was Sie bei Ihrer Abreise erwartet hatten. Dazu sollten Sie bedenken, dass Sie nicht als Erster zu uns kommen. Die Erfahrungen Ihrer Vorgänger haben uns geholfen, diese Aufklärungsschrift so zu gestalten, dass der Kulturschock möglichst gering gehalten wird. Wir stellen immer wieder fest, dass jeder Versuch, die Vergangenheit – oder auch die Gegenwart – zu beschönigen oder zu verharmlosen, letztlich nur Schaden anrichtet; am besten ist es – das zeigt eine statistische Untersuchung von Fällen wie dem Ihren – die Fakten so offen und ehrlich darzulegen wie nur möglich.
Wir sind uns voll bewusst, dass Sie zunächst nur ungläubiges Staunen empfinden werden, dicht gefolgt von tiefem Groll. Danach werden Sie sich längere Zeit weigern, die Realität anzuerkennen.
Machen Sie sich klar, dass diese Reaktionen normal sind.
Stellen Sie sich weiterhin schon in diesem frühen Stadium darauf ein, dass früher oder später der Zeitpunkt kommt, zu dem Sie sich mit der Wahrheit abfinden und sie akzeptieren werden. Das mag Tage dauern, vielleicht auch Wochen oder gar Monate, aber von ganz wenigen Ausnahmen abgesehen wird dieser Schritt immer vollzogen. Irgendwann denken Sie vielleicht an diesen Augenblick zurück und wünschen sich, Sie hätten Ihre innere Abwehr früher überwunden. Denn Sie werden erkennen, dass erst nach Abschluss dieser Phase so etwas wie Glück möglich wird.
Lassen Sie uns daher den Anpassungsprozess umgehend einleiten.
Da alle Kommunikationsverbindungen innerhalb des kolonisierten Raums dank der Fundamentalkonstante der Lichtgeschwindigkeit an eine unüberwindliche Grenze stoßen, sind Nachrichten aus anderen Sonnensystemen zwangsläufig oft um mehrere Jahrzehnte überholt. Das heißt, alles, was Sie über Yellowstone, die Hauptwelt unseres Systems wissen, basiert mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit auf veralteten Informationen.
Es ist richtig, dass Yellowstone mehr als zwei Jahrhunderte lang – ja, bis in die jüngste Vergangenheit – bestimmt wurde von der von zeitgenössischen Beobachtern zumeist so genannten Belle Epoque. Ein Goldenes Zeitalter ohne Beispiel in gesellschaftlicher wie in technologischer Hinsicht; ein weltanschauliches Modell, das bei allen Außenstehenden als nahezu perfekte Regierungsform galt.
Yellowstone war Ausgangspunkt für viele erfolgreiche Unternehmungen. Man gründete Tochterkolonien in anderen Sonnensystemen und rüstete ehrgeizige wissenschaftliche Expeditionen an die Grenzen des von Menschen besiedelten Weltraums aus. Yellowstone und sein Glitzerband waren Schauplatz visionärer gesellschaftlicher Experimente wie der umstrittenen, aber bahnbrechenden Projekte Calvin Sylvestes und seiner Schüler. Yellowstone war ein Nährboden für Innovationen, ein Treibhaus, in dem große Künstler, Philosophen und Wissenschaftler sich entfalten konnten. Ohne Scheu trieb man die Forschung im Bereich der neuralen Aufrüstung voran. Andere menschliche Kulturen brachten den Synthetikern nur Misstrauen entgegen, aber wir Demarchisten – bereit, die Vorzüge aller Verfahren der Bewusstseinserweiterung angstfrei zu genießen – bauten Beziehungen zu ihnen auf, die es uns erlaubten, ihre Techniken voll zu nützen. Ihre Raumschifftriebwerke ermöglichten es uns, sehr viel mehr Systeme zu besiedeln als andere Kulturen, die sich weniger funktionsfähigen Gesellschaftsmodellen verschrieben hatten.
Es war wahrhaftig eine große Zeit. Und wahrscheinlich hatten auch Sie damit gerechnet, bei Ihrer Ankunft diese Situation vorzufinden.
Doch hier müssen wir Sie leider enttäuschen.
Vor sieben Jahren wurde unser System von einer Krankheit befallen. Der genaue Übertragungsweg ist bis heute unklar, aber man ist sich nahezu sicher, dass die Seuche, vielleicht in inaktiver Form und ohne Wissen der betreffenden Besatzung, womöglich schon vor Jahren mit einem Schiff eingeschleppt wurde. Ob sich das jemals klären lässt, erscheint zweifelhaft, zu viel wurde zerstört oder geriet in Vergessenheit. Die digital gespeicherten Aufzeichnungen zur Geschichte unseres Planeten wurden zum großen Teil gelöscht oder von der Seuche zerstört. In vielen Fällen blieben nur Erinnerungen erhalten – und das menschliche Gedächtnis ist bekanntlich nicht unfehlbar.
Die Schmelzseuche hat unsere Gesellschaft bis ins Mark getroffen.
Sie wurde weder durch einen biologischen Erreger noch ein reines Software-Virus ausgelöst, sondern durch eine seltsame und unbeständige Mischform. Obwohl es nie gelungen ist, den Erreger zu isolieren und in Reinkultur zu züchten, dürfte er in seiner Urform bestimmten nanotechnischen Maschinen ähneln, vergleichbar den Molekular-Assemblern, wie wir selbst sie in der Medizintechnik verwenden. Dass sie extraterrestrischen Ursprungs sein muss, steht außer Zweifel. Ebenso klar ist, dass alle Mittel, mit denen wir bislang gegen die Seuche vorgegangen sind, allenfalls ihre Ausbreitung verlangsamen konnten. Oft genug haben unsere Eingriffe die Lage nur noch verschlimmert. Die Seuche stellt sich auf jeden Angriff ein und pervertiert unsere Waffen, um sie dann gegen uns zu verwenden. Es ist, als würde sie von einer verborgenen Intelligenz gesteuert. Wir wissen nicht, ob es sich um eine gezielte Attacke gegen die Menschheit handelt vielleicht – hatten wir auch nur ungeheures Pech.
Unseren bisherigen Erfahrungen zufolge werden Sie jetzt höchstwahrscheinlich annehmen, einem Schwindel aufgesessen zu sein. Unsere Erfahrungen zeigen weiterhin, dass es den Anpassungsprozess um einen kleinen, aber statistisch signifikanten Faktor beschleunigt, wenn wir dies bestreiten.
Dieses Dokument ist kein Schwindel.
Die Schmelzseuche existiert tatsächlich, und ihre Auswirkungen sind viel verheerender, als Sie es sich an diesem Punkt vorstellen können. Als sie zuschlug, war unsere Gesellschaft geradezu gesättigt mit Billionen von winzigen Maschinchen. Sie waren unsere Diener, sie gehorchten uns blind und ohne zu klagen, sie spendeten Leben und formten Materie, aber wir verschwendeten kaum einen Gedanken an sie. Unermüdlich durchströmten sie unser Blut. Unaufhörlich arbeiteten sie in unseren Zellen. Als Gerinnsel in unseren Gehirnen verbanden sie uns mit einem demarchie-weiten Netzwerk und ermöglichten Entscheidungen mit minimalem Zeitaufwand. Wir reisten durch virtuelle Welten, die durch direkte Manipulation der sensorischen Mechanismen des Gehirns geschaffen wurden, oder ließen unser Bewusstsein scannen und in blitzschnelle Computersysteme übertragen. Wir verschmolzen Materie und formten sie zu Gebirgen; wir schrieben Materie-Symphonien; wir ließen die Materie nach unserer Pfeife tanzen wie gezähmtes Feuer. Nur die Synthetiker waren der Gottheit noch einen Schritt näher gekommen … und es gab Stimmen, die behaupteten, wir stünden ihnen nicht viel nach.
Maschinen schufen aus Eis und rohem Fels die Stadtstaaten, die unsere Welt umkreisen, und kneteten innerhalb ihrer Biome die tote Materie so lange, bis sich daraus Leben entwickelte. Denkende Maschinen verwalteten die Stadtstaaten und vereinten die zehntausend um Yellowstone entstehenden Habitate zum Glitzerband . Maschinen machten Chasm City zu dem, was es war; Maschinen formten aus seiner amorphen Architektur eine Stadt von legendärer, phantasmagorischer Schönheit.
All das ist dahin.
Es war noch schlimmer, als Sie jetzt denken. Hätte die Seuche nur unsere Maschinen zerstört, dann hätte auch das Millionen von Menschenleben gekostet, aber das Ausmaß der Katastrophe wäre überschaubar gewesen, wir hätten uns davon erholen können. Doch die Seuche begnügte sich nicht damit, lediglich destruktiv zu wirken, sie schien geradezu künstlerische Ambitionen zu verfolgen, allerdings in einer Weise, die nur als unerhörte sadistische Perversion zu bezeichnen ist. Sie veranlasste unsere Maschinen zu einer – jedenfalls für uns – unkontrollierbaren Entwicklung in Richtung auf bizarre neue Symbiosen. Unsere Gebäude verwandelten sich in alptraumhafte Schreckensvisionen, und ehe wir wussten, wie uns geschah, wurden wir von den tödlichen Transformationen mitgerissen. Die Maschinen in unseren Zellen, unserem Blut, unseren Köpfen zerrissen ihre Fesseln, verschmolzen mit uns und durchsetzten die lebende Materie. Wir wurden zu glitzernden Larvenwesen, zu einem Konglomerat aus Fleisch und Maschinen. Auch die Toten setzten ihr Wachstum fort; wenn wir sie begruben, vereinigten sie sich miteinander und mit den Gebäuden der Stadt.
Es war eine Zeit des Grauens.
Und sie ist noch nicht vorüber.
Andererseits hütete sich die Seuche – wie jeder wirklich leistungsfähige Parasit –, ihren Wirt vollends auszurotten. Die Menschen starben zu Millionen – aber Millionen konnten sich auch in Sicherheit bringen und in hermetisch abgeriegelten Enklaven in der Stadt und im Orbit verschanzen. Die Nanomaschinen in ihrem Körper bekamen den Befehl zur Selbstzerstörung und wurden als harmloser Staub ausgeschieden. Chirurgen waren Tag und Nacht damit beschäftigt, Implantate aus den Köpfen zu reißen, bevor die Seuche auch sie erfassen konnte. Wer so eng mit den Maschinen verbunden war, dass er nicht darauf verzichten konnte, suchte sein Heil im Kälteschlaf und ließ sich zusammen mit anderen in abgedichteten Kryo-Krypten beisetzen – oder verließ das System für immer. Zugleich strömten Millionen von Menschen auf der Flucht vor der Zerstörung des Glitzerbandes aus dem Orbit nach Chasm City. Etliche der reichsten Bürger des Systems waren darunter, doch jetzt erging es ihnen nicht besser als allen Flüchtlingen in der Geschichte. Was sie in Chasm City vorfanden, mag sie kaum getröstet haben …
– Auszug aus einer im Raum um Yellowstonekostenlos erhältlichen Einführung aus dem Jahr 2517für neu eintreffende Besucher des Systems.
Als Dieterling und ich die Brücke erreichten, brach bereits die Nacht herein.
»Eines muss ich dir noch zu Rothand Vasquez sagen«, bemerkte Dieterling. »Du darfst ihn nie mit diesem Namen ansprechen.«
»Warum nicht?«
»Weil er dann stocksauer wird.«
»Soll ich mich etwa vor ihm fürchten?« Ich bremste unseren Wheeler scharf herunter, parkte ihn am Straßenrand zwischen einem Sammelsurium verschiedenster Fahrzeuge und ließ die Stabilisatoren herunter. Die überhitzte Turbine roch wie ein heißer Gewehrlauf. »Seit wann kümmern wir uns darum, was der Pöbel von uns denkt?«
»Normalerweise nicht, aber hier ist vielleicht etwas Vorsicht geboten. Vasquez mag nicht der hellste Stern am Verbrecherhimmel sein, aber er hat Freunde, und er hat ’ne nette Masche laufen, die extrem sadistisch ist. Also zeig dich von deiner besten Seite.«
»Ich werde mein Möglichstes tun.«
»Ja – und bemühe dich wenigstens, dabei nicht allzu viel Blut zu verspritzen, ja?«
Wir stiegen aus dem Wheeler, legten den Kopf in den Nacken und schauten zur Brücke hinauf. Ich hatte sie noch nie gesehen – ich war noch nie in der Entmilitarisierten Zone und oder gar in Nueva Valparaiso gewesen –, und sie war mir schon unglaublich riesig erschienen, als wir noch fünfzehn oder zwanzig Kilometer von der Stadt entfernt gewesen waren. Der Schwan hatte, rot und aufgebläht, mit einem kleinen feurigen Kern bereits dicht über dem Horizont gestanden, aber es war noch so hell gewesen, dass man das Brückenkabel und hin und wieder eine der winzigen kugelförmigen Gondeln erkennen konnte, die ins All hinaufgezogen oder von dort herabgelassen wurden. Schon da hatte ich befürchtet, wir könnten zu spät kommen – Reivich könnte bereits in einer der Kabinen sitzen –, aber Vasquez hatte uns versichert, der Mann, den wir jagten, befinde sich noch in der Stadt und sei damit beschäftigt, seine Vermögensverhältnisse auf Sky’s Edge zu ordnen und Kapital auf langfristige Konten umzuschichten.
Dieterling schlenderte um unseren Wheeler herum – der einrädrige Wagen mit den ineinander greifenden Panzersegmenten erinnerte an ein zusammengerolltes Gürteltier – und öffnete den winzigen Kofferraum.
»Verdammt. Fast hätte ich die Mäntel vergessen, Bruder.«
»Ich hatte eigentlich gehofft, du würdest nicht mehr daran denken.«
Er warf mir einen zu. »Hör auf zu jammern und zieh ihn über.«
Ich zwängte mich vorsichtig hinein, denn ich trug bereits mehrere Schichten Kleidung übereinander. Der Saum schleifte durch die Pfützen mit schmutzigem Regenwasser, aber Aristokraten trugen die Mäntel gern so lang, als wollten sie einen herausfordern, ihnen auf die Schöße zu treten. Auch Dieterling schlüpfte in seinen Mantel und tippte nacheinander die verschiedenen Muster ein, die auf dem Ärmel abgebildet waren. Keine der Optionen fand seine Zustimmung. »Nein«, murmelte er immer wieder stirnrunzelnd. »Nein … Himmel, nein. Und nochmals nein. Und das kommt auch nicht infrage.«
Ich griff hinüber und drückte eins von den Feldern. »So. Du siehst umwerfend aus. Und jetzt halt den Mund und gib mir die Waffe!«
Ich hatte meinen Mantel bereits auf ein mattes Perlweiß programmiert, vor dem die Pistole hoffentlich möglichst wenig auffallen würde. Nun zog Dieterling das kleine Ding wie eine Schachtel Zigaretten aus seiner Jackentasche und reichte es mir.
Die Waffe war klein und halb durchsichtig. Unter dem glatten Duroplastgehäuse waberte ein Nebel von winzigen Bauteilen.
Es war eine aufziehbare Pistole. Sie bestand ausschließlich aus Kohlenstoff – hauptsächlich Diamant –, der aber zur Schmierung und zur Energiespeicherung mit Fullerenen versetzt war. Sie brauchte keine Metallteile, keinen Sprengstoff und keine Elektronik. Nur ein ausgeklügeltes System von unzähligen Hebeln und Sperrstangen, die durch kugelige Fullerene gängig gehalten wurden. Geschossen wurde mit spinstabilisierter Diamant-Flechette-Munition. Die Energie lieferten bis zur Bruchgrenze zusammengerollte Fulleren-Federn, die beim Schuss aufsprangen. Die Waffe wurde mit einem Schlüssel aufgezogen wie eine Spielzeugmaus. Visier, Stabilisatoren oder automatische Zielerfassung gab es nicht.
Auf all das konnte ich verzichten.
Keiner der Passanten hatte die Übergabe beobachtet. Beruhigt schob ich die Waffe in meine Manteltasche.
»Ein Schmuckstück, wie ich es dir versprochen hatte«, sagte Dieterling.
»Sie wird genügen.«
»Genügen? Tanner, du enttäuschst mich. Das ist eine ausnehmend schöne und bösartige Waffe. Ich könnte mir sogar vorstellen, sie für die Jagd einzusetzen.«
Typisch Miguel Dieterling, dachte ich. Betrachtet jede Situation erst einmal aus der Perspektive des Jägers.
Ich rang mir ein Lächeln ab. »Du kriegst sie in einem Stück zurück. Andernfalls weiß ich, was ich dir zu Weihnachten schenke.«
Wir gingen auf die Brücke zu. Keiner von uns war je in Nueva Valparaiso gewesen, aber das machte nichts. Es war nach dem gleichen Plan angelegt wie viele andere große Städte auf dem Planeten. Sogar die Straßennamen waren vertraut. Die meisten unserer Siedlungen hatten einen deltaförmigen Grundriss. Im Zentrum befand sich ein Dreieck mit etwa hundert Metern Seitenlänge, von dessen Spitzen drei Hauptverkehrsadern ausgingen. Um diesen Kern gruppierte sich im Allgemeinen eine Reihe von zunehmend größeren Dreiecken, und irgendwann verlor sich die strenge Geometrie in einem planlosen Gewirr von Vororten und Neubaugebieten. Wofür das Dreieck im Zentrum genützt wurde, war Sache der jeweiligen Gemeinde und hing gewöhnlich davon ab, wie oft die Stadt im Laufe des Krieges besetzt oder bombardiert worden war. Nur ganz selten hatten sich noch Reste des deltaflügeligen Shuttles erhalten, das einst die Keimzelle der ganzen Ansiedlung gewesen war.
Auch Nueva Valparaiso hatte so angefangen, und seine Straßen trugen die üblichen Namen: Omdurman, Norquinco, Armesto und so weiter – aber das zentrale Dreieck war unter dem Terminal der Brücke begraben. Das Gebäude war für beide Seiten so wertvoll gewesen, dass es alle Kämpfe unbeschadet überstanden hatte. Der schwarze Klotz mit seinen dreihundert Metern Seitenlänge ragte so senkrecht auf wie ein Schiffsrumpf, war aber im unteren Drittel mit einem Schorf aus Hotels, Restaurants, Kasinos und Bordellen überkrustet. Doch auch ohne die Brücke hätte man der Straße angesehen, dass sie in einem der alten Viertel unweit des Landeplatzes lag. Einige der Gebäude bestanden aus aufeinander gestapelten Frachtbehältern, in die man Türen und Fenster geschnitten hatte, um sie dann in den folgenden zweihundertfünfzig Jahren nach Lust und Laune mit allen möglichen architektonischen Schnörkeln zu garnieren.
»He«, sagte eine Stimme. »Da ist ja der verdammte Tanner Mirabel.«
Der Mann lehnte im Schatten eines Hauseingangs, als hätte er nichts Besseres zu tun, als den Insekten beim Vorbeikriechen zuzusehen. Ich kannte ihn bisher nur vom Telefon oder vom Video – wobei wir unsere Gespräche möglichst kurz gehalten hatten – und hatte ihn mir viel größer vorgestellt, viel weniger wie eine Ratte. Er trug einen ähnlich schweren Mantel wie ich, nur drohte ihm der seine jeden Moment von den Schultern zu rutschen. Die bräunlich verfärbten Zähne waren spitz zugefeilt, ein ungepflegter Drei-Tage-Bart zierte das spitze Gesicht, das lange schwarze Haar war nach hinten gekämmt und ließ die extrem niedrige Stirn frei. In der linken Hand hielt er eine Zigarette, die er sich immer wieder zwischen die Lippen schob, die andere – rechte – Hand steckte unsichtbar in der Manteltasche und machte keine Anstalten, sich hervor zu wagen.
»Vasquez«, sagte ich, als sei es ganz selbstverständlich, dass er Dieterling und mich beschattet hatte. »Ich gehe mal davon aus, dass du deinen Mann nicht aus den Augen gelassen hast.«
»He, immer mit der Ruhe, Mirabel. Der Kerl kann nicht einmal pinkeln gehen, ohne dass ich’s mitkriege.«
»Er ist immer noch dabei, seine Finanzen zu regeln?«
»Richtig. Du weißt doch, wie reiche Leute so sind. Die Geschäfte gehen vor, Mann. Ich wäre an seiner Stelle längst wie ein geölter Blitz die Brücke hoch gerast.« Er deutete mit der Zigarette auf Dieterling. »Und du bist der Schlangenjäger, wie?«
Dieterling zuckte die Achseln. »Wenn du meinst.«
»Schlangen jagen find ich echt cool, Mann.« Er tat so, als würde er mit der Zigarette zielen und schießen. Sicher hatte er eine imaginäre Hamadryade im Visier. »Könntest du mich vielleicht mal mitnehmen, wenn du das nächste Mal losziehst?«
»Ich weiß nicht«, sagte Dieterling. »Wir verwenden eigentlich keine Lebendköder. Aber ich kann ja mit dem Boss reden. Mal sehen, was sich machen lässt.«
Rothand Vasquez fletschte seine spitzen Zähne. »Humor hast du. Du gefällst mir, Schlange. Wie könnte es auch anders sein, schließlich arbeitest du für Cahuella. Wie geht’s Cahuella überhaupt? Wie ich höre, hat’s ihn genauso schlimm erwischt wie dich, Mirabel. Böse Zungen behaupten sogar, er hätt’s nicht überlebt.«
Wir hatten an sich nicht vorgehabt, aller Welt von Cahuellas Tod zu erzählen, bevor wir uns genauer überlegt hatten, was sich daraus für Konsequenzen ergaben – aber die Nachricht hatte Nueva Valparaiso offenbar noch vor uns erreicht.
»Ich habe getan, was ich konnte«, sagte ich.
Vasquez nickte so langsam und bedeutungsvoll, als hätte sich soeben eine seiner tiefsten Überzeugungen bewahrheitet.
»Ja, das hab’ ich auch gehört.« Er legte mir die linke Hand auf die Schulter, achtete aber darauf, dass die Glut der Zigarette den perlweißen Stoff nicht berührte. »Es heißt, du bist um den halben Planeten gefahren, obwohl dir ein Bein fehlte, nur um Cahuella und seine Schlampe nach Hause zu bringen. Ziemliche Heldenoper, Mann, selbst für’n Weißauge. Aber das kannst du mir alles bei ’nem Pisco Sour erzählen. Dann kann Schlange mich auch gleich für die nächste Exkursion vormerken. OK, Schlange?«
Wir gingen weiter in Richtung Brücke. »Ich glaube nicht, dass wir dafür genügend Zeit haben«, sagte ich. »Für die Drinks, meine ich.«
»Wie gesagt, immer mit der Ruhe.« Vasquez schlenderte vor uns her. Die rechte Hand hatte er immer noch in der Tasche. »Ihr seid mir ohnehin ein Rätsel. Ein Wort von euch, und Reivich wäre kein Problem mehr, sondern nur ein Fleck auf dem Fußboden. Noch steht das Angebot, Mirabel.«
»Ich muss ihn selbst erledigen, Vasquez.«
»Ja. Auch das hab’ ich gehört. Du musst Blutrache üben oder so. Hattest du nicht mit Cahuellas Schlampe was laufen?«
»Taktgefühl ist wohl nicht gerade deine Stärke, Red?«
Ich sah, wie Dieterling zusammenzuckte. Wir gingen schweigend ein paar Schritte weiter, dann blieb Vasquez stehen und drehte sich nach mir um.
»Was hast du eben gesagt?«
»Ich hab’ gehört, dass man dich hinter deinem Rücken Vasquez die Rothand nennt.«
»Und was, verdammt noch mal, geht dich das an?«
Ich zuckte die Achseln. »Weiß nicht. Andererseits, was geht es dich an, ob zwischen mir und Gitta was war?«
»Na schön, Mirabel.« Er zog länger als sonst an seiner Zigarette. »Ich denke, wir haben uns verstanden. Es gibt Dinge, nach denen möchte ich nicht gefragt werden, und es gibt Dinge, nach denen möchtest du nicht gefragt werden. Vielleicht hast du Gitta gevögelt, vielleicht auch nicht, Mann.« Er beobachtete ungerührt, wie ich auffuhr. »Aber wie gesagt, es geht mich nichts an. Ich werde dich nicht wieder danach fragen. Ich werde nicht mal mehr dran denken. Aber tu mir ’nen Gefallen, ja? Nenn mich nicht Rothand. Ich weiß, dass Reivich dir da draußen im Dschungel ziemlich übel mitgespielt hat. War wohl kein reines Vergnügen, du wärst fast dabei draufgegangen. Aber eins sollte dir klar sein. Ihr beiden seid hier in der Minderheit. Ihr werdet die ganze Zeit von meinen Leuten beobachtet. Das heißt, du solltest mich lieber nicht verärgern. Und wenn du es doch tust, dann kannst du was erleben, dass dir die Sache mit Reivich daneben vorkommt wie ein Kindergeburtstag.«
»Ich finde«, griff Dieterling ein, »wir sollten dem Herrn einfach glauben, was er sagt. Einverstanden, Tanner?«
Langes, trotziges Schweigen. »Sagen wir doch einfach, wir haben beide ’nen wunden Punkt getroffen«, schlug ich vor.
»Ja«, sagte Vasquez. »Gefällt mir. Ich und Mirabel, wir sind beide sehr empfindlich und rasten leicht aus, darauf müssen wir eben Rücksicht nehmen. Akzeptabel. Und jetzt trinken wir ein paar Pisco Sour und warten, bis Reivich den ersten Schritt tut.«
»Ich will mich nicht allzu weit von der Brücke entfernen.«
»Kein Problem.«
Vasquez drängte sich mit lässiger Unbefangenheit durch die abendlichen Spaziergänger und bahnte uns den Weg. Aus dem Erdgeschoss eines Frachtbehältergebäudes drang Akkordeonmusik, langsam und gemessen wie ein Trauermarsch. Pärchen schlenderten durch die Straßen – mehr Einheimische als Aristokraten, aber so gut gekleidet, wie es ihr Einkommen nur erlaubte: gut aussehende, junge Leute, die sich entspannt mit lächelndem Gesicht nach einem Lokal umsahen, wo sie zu Abend essen, ein Spielchen machen oder Musik hören konnten. Wahrscheinlich hatte der Krieg auch in ihr Leben schmerzlich eingegriffen; vielleicht hatten sie Freunde oder Verwandte verloren, aber Nueva Valparaiso war so weit von den Fronten entfernt, dass die Kämpfe in ihrem Denken nicht die Hauptrolle zu spielen brauchten. Es fiel mir schwer, sie nicht zu beneiden; zu gerne wäre auch ich mit Dieterling in eine Bar gegangen, um mich sinnlos zu betrinken und alles zu vergessen: die aufziehbare Pistole, Reivich und den Grund, warum ich mich auf dem Weg zur Brücke befand.
Natürlich waren an diesem Abend auch andere Leute unterwegs. Soldaten auf Urlaub, die Zivilkleidung trugen, aber an ihrem aggressiven Bürstenhaarschnitt, der übertrainierten Muskulatur, den schillernden Chamäleon-Tätowierungen an den Armen und der seltsam asymmetrischen Gesichtsbräunung mit dem hellen Fleck um das eine Auge, mit dem sie normalerweise durch das am Helm befestigte Okular eines Zielgeräts spähten, sofort zu erkennen waren. Hier konnten sich Soldaten aller gegnerischen Parteien mehr oder minder frei bewegen, die überall präsente EMZ-Miliz sorgte dafür, dass sie keinen Ärger machten. Die Milizionäre hatten als Einzige das Recht, innerhalb der Entmilitarisierten Zone Waffen zu tragen, und schwenkten ihre Gewehre stolz mit weiß behandschuhten Händen. Vasquez war vor ihnen sicher, und Dieterling und mich hätten sie wohl auch dann nicht weiter behelligt, wenn wir nicht in seiner Begleitung gewesen wären. Wir mochten aussehen wie Gorillas, die man in zu enge Anzüge gesteckt hatte, aber mit aktiven Soldaten waren wir nicht so leicht zu verwechseln, schon weil wir dafür zu alt waren. Wir hatten beide die erste Hälfte unseres Lebens fast hinter uns, und die währte auf Sky’s Edge im Grunde genau so lange wie überall sonst in der Geschichte der Menschheit: vierzig bis sechzig Jahre.
Nicht gerade viel.
Dieterling und ich waren gut in Form, aber wir wirkten nicht so athletisch wie aktive Soldaten. Soldaten hatten schon immer übermenschlich entwickelte Muskeln besessen, aber seit meiner Zeit als Weißauge war das noch sehr viel extremer geworden. Damals konnte man das Muskeltraining noch damit rechtfertigen, dass man schließlich seine schweren Waffen mit sich herumschleppen musste. Seither war die Ausrüstung verbessert worden, aber wenn ich mir die Soldaten ansah, die heute Abend auf der Straße waren, dann schienen sie mir wie von einem Karikaturisten gezeichnet, der bis zur Lächerlichkeit übertrieb. Im Feld wurde die Diskrepanz durch die leichten Waffen, die jetzt in Mode waren, noch weiter verschärft: so viele Muskeln für ein Gewehr, das jedes Kind hätte tragen können.
»Hier herein«, sagte Vasquez.
Es war eins von den Gebäuden, die den Fuß der Brücke überwucherten. Er lotste uns durch eine kurze, dunkle Gasse zu einer Tür ohne Aufschrift mit Schlangenhologrammen zu beiden Seiten. Wir betraten eine Großküche, die von dichten Dampfschwaden durchzogen war. Ich wischte mir den Schweiß von der Stirn, duckte mich blinzelnd an einer Batterie mörderisch aussehender Küchenwerkzeuge vorbei, und fragte mich unwillkürlich, ob Vasquez die Dinger wohl auch zu nicht kulinarischen Zwecken verwendete.
Ich wandte mich an Dieterling und flüsterte: »Warum reagiert er eigentlich so empfindlich, wenn man ihn Rothand nennt?«
»Das ist eine lange Geschichte«, gab Dieterling zurück. »Es geht dabei nicht nur um die Hand.«
Hin und wieder tauchte aus dem Dampf ein Koch mit nacktem Oberkörper und einer Atemmaske aus Plastik auf, die sein Gesicht zur Hälfte verdeckte. Während Vasquez mit zweien dieser Männer sprach, fasste Dieterling flink in einen Topf mit kochendem Wasser, fischte etwas heraus und knabberte vorsichtig daran.
»Das ist Tanner Mirabel, ein Freund von mir«, erklärte Vasquez dem Oberkoch. »Der Junge war früher mal’n Weißauge, ihr haltet euch also besser von ihm fern. Wir bleiben eine Weile hier. Bring uns etwas zu trinken. Pisco Sour. Mirabel, hast du Hunger?«
»Eigentlich nicht. Und Miguel bedient sich sowieso schon selbst.«
»Gut. Aber ich glaube, die Ratte ist nicht mehr ganz frisch, Schlange.«
Dieterling zuckte die Achseln. »Ich habe schon viel schlechter gegessen, das kannst du mir glauben.« Er schob sich noch ein Häppchen in den Mund. »Mm. Wirklich nicht schlecht, die Ratte. Norvegicus, richtig?«
Wir verließen hinter Vasquez die Küche und betraten einen leeren Spielsalon. Im ersten Moment glaubte ich, wir wären ganz allein. Der Raum war diskret beleuchtet und üppig mit grünem Samt ausgeschlagen. Auf strategisch verteilten Postamenten standen blubbernde Wasserpfeifen. An den Wänden hingen Gemälde in verschiedenen Brauntönen – die jedoch bei näherem Hinsehen gar nicht gemalt, sondern aus vielen sorgfältig ausgeschnittenen und verleimten Holzteilen zusammengesetzt waren.
Einige der Hölzer hatten jenen leichten Glanz, der verriet, dass sie aus der Rinde eines Hamadryadenbaumes stammten. Alle Bilder beschäftigten sich mit einem Thema: Szenen aus dem Leben von Sky Haussmann. Die fünf Schiffe der Flottille verließen das System der Erde und traten die weite Reise durch das Weltall an. Titus Haussmann suchte nach dem großen Blackout mit der Fackel in der Hand nach seinem Sohn, der allein im Dunkeln saß. Sky besuchte seinen Vater im Schiffslazarett, bevor Titus den Verletzungen erlag, die er sich zugezogen hatte, als er die Santiago vor dem Saboteur beschützte. Besonders kunstvoll dargestellt war Sky Haussmanns ruhmreiches Verbrechen: die Aktion, mit der er dafür gesorgt hatte, dass die Santiago unsere Welt vor den anderen Schiffen der Flottille erreichte. Die Kälteschlafmodule flogen davon wie Löwenzahnschirmchen. Und das letzte der Bilder zeigte die Strafe, mit der ihm das Volk seine Untaten vergolten hatte: die Kreuzigung.
Die hatte, wie ich mich dunkel erinnerte, nicht weit von hier stattgefunden.
Doch der Raum war mehr als nur eine Gedenkstätte für Haussmann. Ringsum waren Nischen in die Wände eingelassen, in denen traditionelle Spielautomaten hingen, außerdem sah ich ein halbes Dutzend Tische, die im Augenblick noch nicht besetzt, aber sicher für Glücksspiele am späteren Abend reserviert waren. Irgendwo im Schatten huschten Ratten herum, sonst war nichts zu hören.
In der Mitte zog jedoch eine halbkugelförmige Kuppel die Blicke auf sich, tiefschwarz und mindestens fünf Meter breit, umringt von Polstersesseln, die auf raffinierten Teleskopsockeln drei Meter über dem Boden schwebten. Eine Armlehne jedes Sessels enthielt ein Tastenfeld zum Steuern von elektronischen Glücksspielen, die andere ein komplettes Infusionsbesteck. Nur einige der Sessel waren besetzt, aber mit so völlig reglosen Totengestalten, dass ich sie beim Eintreten gar nicht bemerkt hatte. Alle saßen in sich zusammengesunken da, mit schlaffen Gesichtszügen und geschlossenen Augen. Alle waren von diesem unbestimmbaren aristokratischen Flair umgeben: einer Aura von Reichtum und Unverwundbarkeit.
»Was ist mit ihnen?«, fragte ich. »Habt ihr heute Morgen vergessen, sie rauszuwerfen, als ihr den Laden zugemacht habt?«
»Nein. Die sind gewissermaßen Dauergäste, Mirabel. Sie stecken in einem Spiel, das sich über Monate hinzieht: langfristige Wetten auf den Ausgang verschiedener Bodenkämpfe. Wegen des Regens ist zur Zeit alles ruhig. Fast als fände der Krieg nun doch nicht statt. Aber du müsstest mal sehen, was hier passiert, wenn die Kacke am Dampfen ist.«
Der Raum war mir irgendwie nicht recht geheuer. Die Szenen aus dem Leben von Sky Haussmann spielten dabei eine wesentliche Rolle, aber an ihnen lag es nicht allein.
»Ich finde, wir sollten wieder gehen, Vasquez.«
»Und was ist mit den Drinks?«
Bevor ich mich zu einer Antwort durchringen konnte, trat, immer noch geräuschvoll durch seine Plastikmaske atmend, der Oberkoch ein. Er schob einen kleinen Servierwagen mit Getränken vor sich her. Ich nahm mir achselzuckend einen Pisco Sour, dann nickte ich zu den Wänden hin.
»Sky Haussmann ist hier wohl ein großes Thema?«
»Du ahnst nicht, wie sehr, Mann.«
Vasquez tat irgendetwas, und die Halbkugel erwachte zum Leben. Plötzlich war sie nicht mehr tief schwarz, sondern zeigte eine Hälfte von Sky’s Edge mit unendlich vielen Details. Vom Boden schob sich ein schwarzer Streifen nach oben wie die Nickhaut eines Eidechsenauges. Nueva Valparaiso war, ein Haufen funkelnder Lichter, durch eine Wolkenlücke an der Westküste der Halbinsel zu sehen.
»Ja?«
»Viele Leute sind hier ziemlich religiös. Wenn du nicht aufpasst, kannst du da leicht ins Fettnäpfchen treten. Du musst ihre Überzeugungen respektieren, Mann.«
»Ich hab’ gehört, dass um Haussmann eine richtige Kirche entstanden ist, aber das ist so ziemlich alles, was ich weiß.« Wieder nickte ich zu den Wänden hin, und dabei fiel mir zum ersten Mal ein Delphinschädel mit seltsamen Höckern und Wülsten auf. »Was soll denn das sein? Hast du die Kneipe etwa einem Haussmann-Fanatiker abgekauft?«
»Das nicht gerade, nein.«
Dieterling hüstelte warnend. Ich achtete nicht darauf.
»Was dann? Gehörst du womöglich selbst zu denen?«
Vasquez drückte seine Zigarette aus und massierte sich die Nasenwurzel. Eine Falte erschien auf seiner kaum vorhandenen Stirn. »Was soll das, Mirabel? Willst du mich wütend machen, oder bist du nur ein Schwanzlutscher, der von nichts ’ne Ahnung hat?«
»Ich weiß nicht. Eigentlich wollte ich mich nur gepflegt unterhalten.«
»Natürlich. Und dass du mich vorhin Red genannt hast, war auch nur reiner Zufall; ist dir einfach so rausgerutscht, wie?«
»Ich dachte, das hätten wir geklärt?« Ich nippte an meinem Pisco. »Ich will dich wirklich nicht provozieren, Vasquez. Du bist aber auch ungewöhnlich empfindlich.«
Er machte eine Bewegung, kaum sichtbar, nur mit einer Hand, ein kurzes Fingerschnippen.
Dann ging alles so schnell, dass das Auge nicht folgen konnte; Metall blitzte auf, und von überall her drangen schwache Luftzüge in den Raum. Im Nachhinein rekonstruierte ich, dass sich ringsum – in den Wänden, im Fußboden und wahrscheinlich in der Decke – vielleicht ein Dutzend Irisblenden oder Schiebeklappen geöffnet hatten, aus denen sich Maschinen schoben.
Es waren automatische Wachdrohnen, fliegende schwarze Kugeln, die nun in der Mitte aufklappten und jeweils drei bis vier Gewehrläufe auf Dieterling und mich richteten, während sie uns, summend wie Wespen, mit kaum gebändigter Angriffslust umkreisten.
Sekundenlang wagte keiner von uns zu atmen. Schließlich war es Dieterling, der das Wort ergriff.
»Wenn du wirklich sauer auf uns wärst, Vasquez, wären wir jetzt wahrscheinlich schon tot.«
»Ganz richtig, Schlange, aber ihr wart hart an der Grenze.« Er hob die Stimme: »Sicherung ein«, und schnippte wie zuvor mit den Fingern. »Hast du das gesehen, Mann? Für dich war es die gleiche Bewegung wie vorhin, nicht? Aber für den Raum nicht. Hätte ich das System nicht abgeschaltet, dann hätte er sie als Befehl interpretiert, alle Anwesenden außer mir und die fetten Säcke in den Spielersesseln zu exekutieren.«
»Nur gut, dass du so fleißig geübt hast«, sagte ich.
»Lach du nur, Mirabel.« Er wiederholte die Bewegung. »Auch das sieht genauso aus, nicht wahr? Aber es war wieder ein anderer Befehl. Damit hätte ich die Drohnen angewiesen, euch nacheinander die Arme abzuschießen. Der Raum ist so programmiert, dass er mindestens zwölf weitere Gesten erkennt – und bei manchen Befehlen hätte ich hinterher eine saftige Rechnung fürs Saubermachen zu bezahlen.« Er zuckte die Achseln. »Habe ich mich jetzt klar genug ausgedrückt?«
»Ich denke, wir haben verstanden.«
»Na schön. Sicherung aus. Wachen abziehen.«
Wieder die rasend schnellen Bewegungen; der Luftzug von allen Seiten. Die Maschinen lösten sich förmlich in Luft auf.
»Beeindruckt?«, fragte Vasquez.
»Nicht unbedingt«, sagte ich, obwohl mir der Schweiß auf der Stirn stand. »Ein anständiges Sicherheitssystem hätte jeden Besucher bereits durchleuchtet, bevor er so weit käme. Aber als Party-Gag vermutlich gar nicht schlecht.«
»So könnte man sagen.« Vasquez sah mich amüsiert an. Er hatte offensichtlich erreicht, was er wollte, und war zufrieden.
»Außerdem frage ich mich immer noch, warum du so empfindlich bist.«
»An meiner Stelle wärst du noch ’nen ganzen Tick empfindlicher.« Dann tat er etwas, das mich überraschte. Er zog die Hand aus der Tasche, ganz langsam, damit ich sehen konnte, dass er keine Waffe hatte. »Was sagst du dazu, Mirabel?«
Ich wusste nicht, was ich eigentlich erwartet hatte, die geballte Faust sah ganz normal aus. In keiner Weise ungewöhnlich, keinerlei Missbildungen. Sie war nicht einmal besonders rot.
»Sieht aus wie eine Hand, Vasquez.«
Er ballte die Faust noch fester, und dann passierte etwas Sonderbares. Zwischen den Fingern quoll Blut hervor; zunächst nur langsam, dann immer mehr. Dicke scharlachrote Tropfen fielen auf den grünen Boden und spritzten auseinander.
»Daher kommt mein Name. Weil ich aus der rechten Hand blute. Verdammt originell, was?« Er öffnete die Faust, und ich sah, dass das Blut aus einem kleinen Loch in der Mitte der Handfläche strömte. »Das ist die große Sensation. Ein Stigma; wie eine von den Wunden Christi.« Er griff mit der heilen Hand in die andere Tasche, zog ein Taschentuch heraus, knüllte es zusammen und drückte es auf die Wunde, um die Blutung zu stillen. »Manchmal kommt es sogar, wenn ich es will.«
»Dich hat also der Haussmann-Kult erwischt«, stellte Dieterling fest. »Diese Leute haben Sky gekreuzigt. Haben ihm einen Nagel in die rechte Hand geschlagen.«
»Ich verstehe kein Wort«, sagte ich.
»Soll ich’s ihm erklären?«
»Tu dir keinen Zwang an, Schlange. Der Mann hat noch ’ne Menge zu lernen.«
Dieterling wandte sich mir zu. »Der Haussmann-Kult ist im Lauf der letzten hundert Jahre zu einer ganzen Reihe von Sekten zerfallen. Eine Reihe davon nimmt sich die Büßermönche zum Vorbild und will etwas von den Qualen spüren, die Sky erduldet haben muss. Einige schließen sich im Dunkeln ein, bis sie vor Einsamkeit fast den Verstand verlieren oder Visionen haben. Andere schneiden sich den linken Arm ab; manche kreuzigen sich sogar selbst. Hin und wieder kommt einer dabei ums Leben.« Er hielt inne und sah Vasquez an, als bitte er um Erlaubnis, fortfahren zu dürfen. »Eine besonders extreme Sekte tut dies alles und noch mehr. Und sie begnügt sich auch damit nicht. Sie verbreitet ihre Botschaft nicht mündlich oder schriftlich, sondern durch ein Indoktrinationsvirus.«
»Weiter«, sagte ich.
»Das Virus muss eine Spezialanfertigung sein; wahrscheinlich von den Ultras hergestellt. Vielleicht ist einer von den Anhängern sogar zu den Schiebern gereist und hat sie in seiner Neurochemie herumpfuschen lassen. Spielt weiter keine Rolle. Wichtig ist, dass das Virus ansteckend ist. Es wird durch die Luft übertragen und infiziert fast jeden, der damit in Berührung kommt.«
»Es bekehrt einen zum Haussmann-Kult?«
»Nein.« Das war Vasquez. Er hatte sich eine neue Zigarette angezündet. »Es versaut dich gründlich, aber es macht dich nicht zu einem von denen, kapiert? Du kriegst Visionen, du hast Träume, und manchmal drängt es dich …« Er hielt inne und nickte dem Delphin an der Wand zu. »Siehst du diesen Fischkopf? Hat mich ein Heidengeld gekostet. Das ist der Schädel von Sleek, einem von den Delphinen auf dem Schiff. Wenn ich solches Gerümpel um mich rum habe, werde ich ruhiger; dann hört das Zittern auf. Aber das ist auch schon alles.«
»Und die Hand?«
»Einige von den Viren«, sagte Vasquez, »bewirken auch körperliche Veränderungen. Ich hatte sogar noch Glück. Es gibt eins, das macht dich blind; bei einem anderen kriegst du Angst vor der Dunkelheit; wieder ein anderes lässt deinen linken Arm verdorren und abfallen. Weißt du, das bisschen Blut hin und wieder stört mich nicht weiter. Anfangs, als noch nicht so viele Leute von dem Virus wussten, fand ich’s sogar ganz cool. Man konnte damit richtig Eindruck schinden. Zum Beispiel, wenn man jemanden, mit dem man verhandeln wollte, einfach mit Blut besudelte. Aber mit der Zeit kamen die Leute dahinter, was tatsächlich dahinter steckte, dass ich mir nämlich ein Kult-Virus eingefangen hatte.«
»Und fragten sich, ob du wirklich ein so harter Bursche warst, wie sie gehört hatten«, ergänzte Dieterling.
»Genau.« Vasquez sah ihn misstrauisch an. »’nen Ruf wie den meinen baut man sich nicht von heute auf morgen auf.«
»Das glaube ich dir gern«, sagte Dieterling.
»Ja, und solche Bagatellen, Mann, die können einem wirklich schaden.«
»Kann man das Virus nicht ausschwemmen?«, fragte ich, bevor Dieterling doch noch zu weit ging.
»Das schon, Mirabel. Im Orbit gibt es irgend so’n Zeug, mit dem das geht. Aber der Orbit steht im Moment nicht auf meiner Liste von sicheren Reisezielen, verstehst du?«
»Dann lebst du eben damit weiter. So groß kann die Infektionsgefahr doch auch nicht mehr sein, oder?«
»Nein, du bist sicher. Und alle anderen auch. Ich bin kaum noch ansteckend.« Seit er wieder rauchte, hatte er sich ein wenig beruhigt. Die Blutung hatte aufgehört, er konnte die Hand wieder in die Tasche zurückstecken. Nun nahm er einen Schluck von seinem Pisco Sour. »Manchmal wünschte ich, das Virus wäre noch aktiv, oder ich hätte damals, als ich infiziert wurde, etwas Blut von mir aufbewahrt. Wäre ein hübsches Abschiedsgeschenk, jemandem eine Spritze voll in die Vene zu jagen.«
»Aber«, sagte Dieterling, »damit würdest du genau das tun, was der Kult immer von dir wollte. Du würdest für die Verbreitung seines Glaubens sorgen.«
»Stimmt. Dabei sollte ich eher verbreiten, was mit dem perversen Dreckskerl passiert, der mir das angetan hat, sollte ich ihn jemals erwischen …« Etwas lenkte ihn ab. Er verstummte und starrte für einen Moment ins Leere, als hätte er einen Anfall. Dann sprach er weiter. »Nein. Ausgeschlossen, Mann. Das glaube ich nicht.«
»Was ist?«
Vasquez’ Halsmuskeln bewegten sich weiter, aber zu hören war nichts mehr. Er hatte wohl die ganze Zeit mit einem seiner Männer in Verbindung gestanden.
»Es ist Reivich«, sagte er endlich.
»Was ist mit ihm?«, fragte ich.
»Der Scheißkerl hat mich ausgetrickst.«
Ein Irrgarten von dunklen, feuchten Gängen durchzog die schwarze Mauer des Brücken-Terminals und verband Rothand Vasquez’ Etablissement mit dem Innern des Gebäudes. Vasquez ging mit einer Taschenlampe voran und stieß mit dem Fuß die Ratten aus dem Weg.
»Ein Doppelgänger«, sagte er nachdenklich. »Ich hätte nie gedacht, dass er mit einem Doppelgänger arbeiten würde. Ich meine, wir beschatten das Arschloch doch schon seit Tagen.« Das letzte Wort sprach er so aus, als müssten es mindestens Monate sein, in denen er mit schier übermenschlicher Voraussicht jeden Schritt geplant hatte.
»Manche Leute schrecken eben vor nichts zurück«, sagte ich.
»He, immer mit der Ruhe, Mirabel. War schließlich deine Idee, den Burschen nicht wegzupusten, sobald wir ihn gesichtet hatten, obwohl das kein Problem gewesen wäre.« Er stieß mit der Schulter eine Schwingtür auf und betrat einen anderen Korridor.
»Auch dann wäre es nicht Reivich gewesen, oder?«
»Nein, aber bei der Untersuchung der Leiche hätten wir vielleicht rausgekriegt, dass er es nicht war, und dann hätten wir uns auf die Suche nach dem echten Reivich gemacht.«
»Damit hat er Recht«, sagte Dieterling. »Auch wenn ich es nur ungern zugebe.«
»Dafür hast du was gut bei mir, Schlange.«
»Lass es dir bloß nicht zu Kopf steigen.«
Vasquez jagte wieder eine Ratte in die Flucht. »Was ist da draußen denn nun wirklich passiert? Wieso habt ihr euch auf den Quatsch mit der Blutrache überhaupt eingelassen?«
»Du scheinst doch schon ziemlich gut Bescheid zu wissen«, sagte ich.
»Na ja, so was spricht sich eben rum. Besonders, wenn einer wie Cahuella auf die große Reise geht. Da wird von Machtvakuum gemunkelt und so weiter. Mich wundert nur, dass ihr beiden lebend aus der Sache rausgekommen seid. Nach allem, was man hört, sind bei dem Überfall ganz schön die Fetzen geflogen.«
»Ich war nicht schwer verletzt«, sagte Dieterling. »Tanner hat’s viel schlimmer erwischt. Er hatte einen Fuß verloren.«
»So schlimm war es auch wieder nicht«, sagte ich. »Die Strahlenwaffe hat die Wunde kauterisiert und die Blutung gestillt.«
»Na schön«, sagte Vasquez. »Also nur ’ne Fleischwunde. Ihr wachst mir allmählich richtig ans Herz.«
»Schön, aber können wir jetzt von was anderem reden?«
Meine Zurückhaltung rührte nicht allein daher, dass ich keine Lust hatte, mit Rothand Vasquez über den Vorfall zu reden. Das war ein Grund, aber ebenso wichtig war, dass ich die Einzelheiten nur noch vage in Erinnerung hatte. Das war vielleicht anders gewesen, bevor man mich – für die Regeneration meines Fußes – in ein künstliches Koma versetzte; doch inzwischen schien mir das alles in grauer Vorzeit zu liegen, obwohl erst ein paar Wochen vergangen waren.
Ich hatte jedoch aufrichtig geglaubt, dass Cahuella es schaffen würde. Anfangs sah es aus, als hätte er Glück gehabt: der Laserstrahl war durch seinen Körper gegangen, ohne lebenswichtige Organe zu zerteilen, fast so, als sei die Bahn zuvor von einem erfahrenen Thoraxchirurgen berechnet worden. Doch dann hatte es Komplikationen gegeben, und da er keine Möglichkeit hatte, in den Orbit zu gelangen – er wäre beim Verlassen der Atmosphäre sofort verhaftet und hingerichtet worden –, musste er sich mit der besten Schwarzmarktmedizin zufrieden geben, die für Geld zu haben war. Für die Heilung meines Beins hatte sie ausgereicht, aber gerade solche Verletzungen waren durch den Krieg inzwischen alltäglich geworden. Komplexe Schäden an inneren Organen stellten ungleich höhere Anforderungen an die ärztliche Kunst, und die dafür erforderlichen Mittel waren auf dem Schwarzmarkt nicht zu finden.
Deshalb war er gestorben.
Und deshalb war ich nun hinter dem Mann her, der Cahuella und seine Frau getötet hatte, um ihn möglichst mit einem einzigen Diamantnadelgeschoss aus meiner aufziehbaren Pistole zu erledigen.
In meiner Soldatenzeit, bevor Cahuella mich als Sicherheitsexperten anstellte, war ich ein erfahrener Heckenschütze gewesen. Man sagte mir nach, ich könnte mit einem Kopfschuss eine bestimmte Hirnregion ausschalten. Aber das stimmte nicht; es war heillos übertrieben. Ein guter Schütze war ich allerdings immer gewesen, und ich legte Wert auf saubere Arbeit. Ich tötete schnell und mit chirurgischer Präzision.
Und ich hoffte aufrichtig, das Reivich mich nicht enttäuschen würde.
Überrascht stellte ich fest, dass der geheime Gang direkt ins Herz des Terminals führte und in einem im Schatten gelegenen Teil der Haupthalle mündete. Ich sah mich nach der Sicherheitsschranke um, die wir umgangen hatten. Dort wurden die Passagiere nach versteckten Waffen durchsucht und ihre Ausweise kontrolliert, für den Fall, dass etwa ein Kriegsverbrecher versuchte, den Planeten zu verlassen. Die aufziehbare Pistole, die immer noch unsichtbar in meiner Tasche steckte, wäre bei den Scans nicht aufgefallen, unter anderem deshalb hatte ich mich für sie entschieden. Jetzt war ich fast verärgert, weil meine sorgfältige Planung teilweise umsonst gewesen war.
»Meine Herren«, sagte Vasquez und blieb auf der Schwelle stehen, »für mich heißt es ›bis hierher und nicht weiter‹.«
»Und ich dachte, du fühlst dich hier wie zu Hause«, sagte Dieterling und sah sich um. »Was ist los? Hast du vielleicht Angst, dich nicht mehr losreißen zu können?«
»So in etwa, Schlange.« Vasquez klopfte uns beiden auf den Rücken. »Na schön, Jungs. Dann geht und holt euch diesen postmortalen Haufen Scheiße. Aber erzählt niemandem, dass ich euch hier reingebracht habe.«
»Keine Sorge«, beruhigte Dieterling. »Wir werden deine Rolle in dem Stück nicht überbetonen.«
»Akzeptabel. Und denk daran, Schlange …« Wieder zielte er mit einer nicht vorhandenen Waffe. »Der Jagdausflug, von dem wir gesprochen haben …«
»Du kannst dich als angemeldet betrachten, jedenfalls provisorisch.«
Er verschwand wieder im Tunnel. Dieterling und ich blieben im Terminal zurück und sahen uns schweigend um. Die fremdartige Umgebung hatte uns die Sprache verschlagen.
Wir standen in der unteren Halle, die sich wie ein Ring um den Ein- und Ausstiegsbereich am Fuß des Kabels legte. Die Decke war viele Stockwerke über uns, dazwischen spannte sich ein Netz von offenen Laufstegen und Transitröhren. An der Außenwand hatten sich einst Luxusgeschäfte, Boutiquen und Restaurants befunden. Die meisten waren jetzt geschlossen oder zu kleinen Gedenkstätten und Devotionalienläden umfunktioniert worden. Es herrschte wenig Betrieb, kaum jemand kam aus dem Orbit zurück, und nur eine Handvoll Leute gingen auf die Gondeln zu. In der Halle war es dunkler, als die Planer es wohl vorgesehen hatten, die Decke war kaum zu erkennen. Ich kam mir vor wie in einer Kathedrale, in der, nicht sichtbar, aber deutlich zu spüren, ein feierlicher Gottesdienst abgehalten wurde. Hastige Bewegungen oder lautes Sprechen schienen hier fehl am Platz. Fast unterschwellig hörte ich ein ständiges leises Summen wie in einem Keller voller Generatoren. Oder, dachte ich, wie in einem Raum voll psalmodierender Mönche, die alle mit Grabesstimme den gleichen Ton hielten.
»War das schon immer so?«, fragte ich.
»Nein. Ich meine, ein Dreckloch ist es immer gewesen, aber seit meinem letzten Besuch ist es eindeutig noch schlimmer geworden. Noch vor einem Monat muss hier die Hölle los gewesen sein. Die meisten Leute, die auf das Schiff wollten, mussten hier durch.«
Die Ankunft eines Raumschiffs im Orbit um Sky’s Edge war immer ein Ereignis. Wir waren im Vergleich zu vielen anderen besiedelten Welten ein kleiner und ziemlich rückständiger Planet, der im interstellaren Handel mit seinen ständig wechselnden Machtverhältnissen nicht gerade eine Schlüsselrolle spielte. Zu exportieren hatten wir wenig, abgesehen von unserer Kriegserfahrung und einigen aus den Urwäldern gewonnenen Bioprodukten, für die wenig Nachfrage bestand. Und obwohl wir den Demarchisten-Welten nur zu gerne ausgefallene technische Waren und Dienstleistungen aller Art abgekauft hätten, konnten sich dergleichen auf Sky’s Edge nur die wohlhabendsten Bürger leisten. Wenn uns ein Schiff besuchte, dann munkelte man gewöhnlich, es sei entweder aus den lukrativeren Märkten – wie der Yellowstone-Sol- oder der Fand-Yellowstone-Grand Teton-Route – hinausgeekelt worden, oder es müsse einen Zwischenstopp einlegen, um Reparaturen durchzuführen. Im Durchschnitt passierte das alle zehn Standardjahre einmal, und wir wurden jedes Mal wieder übers Ohr gehauen.
»Wurde Haussmann tatsächlich hier hingerichtet?«, fragte ich Dieterling, als wir die große Halle durchquerten, wo jeder Schritt widerhallte.
»Irgendwo hier in der Nähe«, sagte er. »Die genaue Stelle kennt niemand, weil es damals keine präzisen Karten gab. Aber sie muss in einem Umkreis von wenigen Kilometern liegen; auf jeden Fall im Stadtgebiet von Nueva Valparaiso. Man wollte die Leiche zunächst verbrennen, entschloss sich dann aber, sie einzubalsamieren; so ließ sie sich besser als abschreckendes Beispiel verwenden.«
»Den Kult gab es damals also noch nicht?«
»Nein. Natürlich gab es ein paar Spinner, die mit ihm sympathisierten – aber von einer Kirche konnte nicht die Rede sein. Die kam erst später. Die Santiago war zum größten Teil freidenkerisch orientiert, doch so leicht ließ sich die Religion nicht aus der menschlichen Psyche entfernen. Also nahm man Skys Taten und verschmolz sie mit den Erinnerungen an zuhause, wobei man nach Belieben das eine bewahrte und das andere verwarf. Bis man sich auf diese Weise eine Weltanschauung mit allem Drum und Dran zusammengebastelt hatte, vergingen ein paar Generationen, doch dann gab es kein Halten mehr.«
»Und nach dem Bau der Brücke?«
»Da hatte einer der Haussmann-Kulte – die Kirche Skys, wie er sich nannte – den Leichnam bereits in seinen Besitz gebracht. Und er hatte – schon aus praktischen Gründen – beschlossen, Sky müsse nicht nur in der Nähe der Brücke, sondern direkt darunter gestorben sein. Die Brücke sei eigentlich auch gar kein Weltraumfahrstuhl – das sei allenfalls ihre äußere Funktion –, sondern ein Zeichen Gottes: ein vorgefertigtes Heiligtum zum Gedenken an Sky Haussmanns ruhmreiches Verbrechen.«
»Aber die Brücke wurde doch von Menschen geplant und gebaut.«
»Im Auftrag Gottes. Verstehst du denn nicht? Darüber lässt sich nicht streiten, Tanner. Gib es einfach auf.«
Wir gingen an einigen Haussmann-Kultisten vorbei, zwei Männern und einer Frau, die auf dem Weg zur anderen Seite waren. Sie kamen mir auf den ersten Blick bekannt vor, obwohl ich mich nicht entsinnen konnte, jemals leibhaftige Angehörige der Sekte gesehen zu haben. Alle drei trugen aschgraue Kutten, und beide Geschlechter bevorzugten langes Haar. Einer der Männer hatte ein Diadem auf dem Kopf, das irgendwie mechanisch aussah – vielleicht zur Schmerzerzeugung. Der linke Ärmel des anderen war leer und seitlich festgesteckt. Die Frau hatte ein kleines delphinförmiges Mal auf der Stirn, und das erinnerte mich daran, dass sich Sky Haussmann mit den Delphinen an Bord der Santiago angefreundet und viel Zeit mit den Tieren verbracht hatte, die von allen anderen gemieden wurden.
Ich fand es merkwürdig, dass mir das eingefallen war. Ob ich es wohl irgendwo gehört hatte?
»Hast du die Pistole griffbereit?«, fragte Dieterling. »Man weiß ja nie. Womöglich bindet sich der Bastard gerade die Schuhbänder, wenn wir um die nächste Ecke biegen.«
Ich klopfte auf die Tasche, um mich zu vergewissern, dass die Waffe noch da war, dann sagte ich: »Ich glaube nicht, dass heute unser Glückstag ist, Miguel.«
Wir traten durch eine Tür in der inneren Wand der Halle. Jetzt gab es keinen Zweifel mehr, dass der Mönchsgesang aus menschlichen Kehlen kam; die Stimmen hielten einen fast, aber leider nicht ganz reinen Ton.
Zum ersten Mal, seit wir das Terminal betreten hatten, konnten wir das Kabel sehen. Wir standen auf einer Galerie über dem Einstiegsbereich, einem großen, kreisrunden Raum. Der Boden lag Hunderte von Metern unter uns, über uns kam das Kabel durch eine Irisöffnung aus der Decke und führte hinab bis zu dem Punkt, an dem es schließlich verankert war. Dort unten lauerten Wartungsmaschinen auf reparatur- oder renovierungsbedürftige Gondeln, und von dort unten kam auch der Gesang; er war nur dank der ungewöhnlichen Akustik bis hier herauf zu hören.
Die Brücke bestand aus einem einzigen dünnen Hyperdiamantseil, das vom Boden bis zum Synchronorbit reichte. Es war fast über die gesamte Länge nicht mehr als fünf Meter dick (und größtenteils hohl). Nur der allerletzte Kilometer innerhalb des eigentlichen Terminals hatte einen Durchmesser von dreißig Metern und verjüngte sich nach oben hin kaum merklich. Die Gründe dafür waren ausschließlich psychologischer Natur: zu viele Passagiere hatten sich gegen die Fahrt in den Orbit gesträubt, sobald sie sahen, wie dünn der Faden, an dem sie hochgezogen werden sollten, tatsächlich war. Deshalb hatten die Besitzer den sichtbaren Teil des Kabels im Inneren des Terminals viel stärker gemacht als eigentlich nötig.
Die Gondeln glitten im Abstand von wenigen Minuten zu beiden Seiten des Kabels nach oben beziehungsweise nach unten. Die blanken, mit Magnetkraft gehaltenen Zylinder waren so weit nach innen gewölbt, dass sie das Kabel fast zur Hälfte umschlossen. Jeder hatte mehrere Stockwerke, auf denen voneinander getrennt Speise-, Erholungs- und Schlafräume untergebracht waren. Die meisten Gondeln waren leer, und in den Fahrgasträumen brannte kein Licht. Nur jede fünfte oder sechste beförderte eine Handvoll Fahrgäste. Die leeren Gondeln waren symptomatisch für die wirtschaftlichen Schwierigkeiten der Brücke, obwohl sie an sich kein größeres Problem darstellten. Im Verhältnis zum Gesamtaufwand waren die Kosten für Leerfahrten minimal, und der Fahrplan der besetzten Gondeln wurde nicht beeinträchtigt. Von ferne sahen sie alle gleich voll aus und förderten damit die Illusion, die Brücke sei ausgelastet und arbeite mit Gewinn. Doch seit die Kirche die Anlage gepachtet hatte, rechneten die Eigentümer nicht mehr damit, dass diese Hoffnung sich eines Tages erfüllen könnte. Jetzt in der Monsunzeit mochte auch der Eindruck entstehen, der Krieg läge in den letzten Zügen, dabei war die Planung für die nächsten Feldzüge längst abgeschlossen, und die Strategen spielten ihre Grenzübergriffe und Großoffensiven bereits am Computer durch.
Ein frei schwebender Glassteg führte in schwindelnder Höhe von der Galerie auf das Kabel zu und endete so weit davor, dass gerade noch Platz für eine ankommende Gondel blieb. Etliche Fahrgäste, darunter eine Gruppe gut gekleideter Aristokraten, standen bereits mit ihrem Gepäck auf dem Steg und warteten. Aber ich sah weder Reivich noch jemanden, der Ähnlichkeit mit einem von Reivichs Partnern gehabt hätte. Die Leute unterhielten sich oder sahen sich auf quadratischen Bildschirmen, die wie schmale tropische Fische durch den Raum glitten, Marktberichte und Interviews mit Prominenten an.
Vor dem Steg befand sich ein Schalter, an dem Fahrkarten verkauft wurden; hinter der Theke saß eine Frau, die sich sichtlich langweilte.
»Du wartest hier«, sagte ich zu Dieterling.
Als ich an den Schalter trat, blickte die Frau auf. Ihre Uniform war zerknittert, und unter den blutunterlaufenen, verschwollenen Augen hatte sie dunkelviolette Schatten.
»Ja?«
»Ich bin ein Freund von Argent Reivich und muss ihn dringend sprechen.«
»Das ist leider nicht möglich.«
Ich hatte nichts anderes erwartet. »Wann ist er abgefahren?«
Eine näselnde Stimme, verschliffene Konsonanten. »Diese Frage darf ich Ihnen leider nicht beantworten.«
»Nun machen Sie mal halblang, ja?« Ich schwächte die Bemerkung mit einem Lächeln ab, das hoffentlich liebenswürdig genug ausfiel. »Verzeihung, ich wollte Ihnen nicht zu nahe treten, aber die Sache ist wirklich sehr dringend. Ich habe nämlich etwas für ihn – ein wertvolles Familienerbstück aus dem Reivich-Besitz. Kann ich irgendwie noch während der Fahrt Verbindung mit ihm aufnehmen, oder muss ich warten, bis er den Orbit erreicht?«
Die Frau zögerte. Sie konnte mir in diesem Stadium fast keine Informationen geben, ohne gegen ihre Vorschriften zu verstoßen – aber ich wirkte wohl grundehrlich und schien über die Vergesslichkeit meines Freundes aufrichtig bestürzt zu sein. Und ich sah eindeutig wie ein reicher Mann aus.
Sie warf einen Blick auf einen Bildschirm. »Sie können ihm eine Nachricht schicken, dann kann er Sie anrufen, sobald er die Orbitalstation erreicht hat.« Er war also noch nicht eingetroffen, sondern hing irgendwo über mir am Kabel.
»Es ist wohl am besten, ich fahre ihm sofort hinterher«, sagte ich. »Dann braucht er nicht lange im Orbit zu warten. Ich händige ihm den betreffenden Gegenstand aus und komme mit der nächsten Gondel zurück.«
»Das klingt vernünftig.« Sie sah mich an. Vielleicht spürte sie, dass irgendetwas nicht so war, wie es sein sollte, aber sie vertraute ihrem Instinkt nicht so weit, dass sie versucht hätte, sich mir in den Weg zu stellen. »Aber Sie müssen sich beeilen. Die nächste Gondel fährt gleich ab.«
Ich wandte mich dem kabelseitigen Ende des Steges zu und sah eine leere Gondel aus dem Wartungsbereich nach oben gleiten.
»Dann sollten Sie mir rasch eine Fahrkarte ausstellen.«
»Eine Rückfahrkarte, nehme ich an.« Die Frau rieb sich die Augen. »Das macht fünfhundertfünfzig Austral.«
Ich öffnete meine Brieftasche und zog die knisternden Südland-Scheine heraus. »Ein Skandal«, sagte ich. »Wenn man bedenkt, was die Brückenverwaltung tatsächlich an Energie aufwenden muss, um mich in den Orbit zu bringen, dürfte die Fahrt höchstens ein Zehntel kosten. Aber wahrscheinlich schöpft die Kirche Sky’s einen Teil ab.«
»Ich will Ihnen nicht widersprechen, aber Sie sollten sich nicht abfällig über die Kirche äußern. Jedenfalls nicht hier.«
»Ja, das ist mir bekannt. Aber Sie gehören nicht dazu, oder?«
»Nein«, sagte sie und gab mir das Wechselgeld in kleineren Scheinen heraus. »Ich arbeite hier nur.«
Die Haussmann-Kultisten hatten die Brücke vor etwa zehn Jahren übernommen, nachdem sie sich mit Erfolg eingeredet hatten, dass Sky genau an dieser Stelle gekreuzigt worden sei. Haussmanns Jünger hatten eines Abends das Gebäude gestürmt, bevor irgendjemand wusste, was eigentlich gespielt wurde. Sie behaupteten, überall im Terminal Kanister mit ihrem Virus versteckt zu haben, die angeblich mit Sprengladungen versehen waren, und drohten, sie beim ersten Versuch einer Zwangsräumung zu zünden. Wäre tatsächlich so viel von dem Virus in der Brücke gewesen, wie die Kultisten behaupteten, dann hätte es der Wind über die Hälfte der Halbinsel verteilt. Vielleicht war auch alles nur ein Bluff, aber niemand wollte das Risiko einer Zwangsbekehrung für Millionen von Unbeteiligten auf sich nehmen. Also blieben die Kultisten im Besitz der Brücke. Der Brückenverwaltung wurde gestattet, den Betrieb fortzusetzen, auch wenn das bedeutete, dass die Belegschaft ständig geimpft werden musste, um nicht mit Virusresten infiziert zu werden. Angesichts der Nebenwirkungen der Anti-Virus-Therapie war die Brücke nicht gerade der beliebteste Arbeitsplatz auf der Halbinsel – und die ständigen Chorgesänge der Kultisten kamen noch erschwerend hinzu.
Sie reichte mir das Ticket.
»Hoffentlich schaffe ich es noch rechtzeitig in den Orbit.«
»Die letzte Gondel ist erst vor einer Stunde abgefahren. Falls Ihr Freund die genommen hat …« Ihr Zögern verriet, dass das ›falls‹ ohne Bedeutung war. »Dann haben Sie gute Chancen, ihn bei Ihrer Ankunft noch in der Orbitalstation anzutreffen.«
»Ich hoffe nur, er weiß die ganze Aktion auch gebührend zu schätzen.«
Sie hätte fast gelächelt, gab aber auf halbem Wege auf. Es war wohl doch zu anstrengend.
»Er ist sicher ganz hingerissen.«
Ich steckte das Ticket in die Tasche und bedankte mich – die Frau sah so elend aus, sie tat mir unwillkürlich Leid, weil sie hier arbeiten musste – und ging zu Dieterling zurück. Er stützte sich auf die niedrige Glaswand, die den Verbindungssteg seitlich abschloss, und schaute auf die Kultisten hinab. Sein Blick war ruhig, voller Gleichmut, aber doch wachsam. Ich musste an unseren Ausflug in den Dschungel denken, an den Hamadryaden-Angriff, bei dem er mir das Leben gerettet hatte. Auch damals hatte er diese unbeteiligte Miene aufgesetzt: ein Mann in einer Schachpartie gegen einen hoffnungslos unterlegenen Gegner.
»Und?«, fragte er flüsternd, als ich in Hörweite war.
»Er hat schon eine Gondel genommen.«
»Wann?«
»Vor etwa einer Stunde. Ich habe mir eben eine Fahrkarte gekauft. Geh du jetzt an den Schalter, aber lass niemanden merken, dass wir zusammen reisen.«
»Vielleicht sollte ich lieber nicht mitkommen, Bruder.«
»Es wird schon nichts passieren.« Ich sprach noch leiser. »Zwischen hier und dem Ausgang in der Orbitalstation gibt es keine Ausreisekontrolle. Niemand wird dich verhaften, wenn du nur hinauf und wieder herunter fährst.«
»Du hast leicht reden, Tanner.«
»Mag sein, aber ich versichere dir, du hast nichts zu befürchten.«
Dieterling schüttelte den Kopf. »Schon möglich, trotzdem hat es nicht viel Sinn, wenn wir gemeinsam reisen; wir sollten nicht einmal zusammen in einer Gondel sein. Wer weiß, wie scharf Reivich das Terminal überwachen lässt?«
Ich wollte widersprechen, aber im Grunde wusste ich, dass er Recht hatte. Dieterling ging es wie Cahuella. Er konnte Sky’s Edge nicht verlassen, ohne Gefahr zu laufen, als Kriegsverbrecher verhaftet zu werden. Sie waren beide systemweit in den Datenbanken erfasst, und auf ihre Ergreifung war eine saftige Prämie ausgesetzt – nur war Cahuella schon tot.
»Na schön«, sagte ich. »Vermutlich spricht noch etwas dafür, dass du hier bleibst. Nachdem ich selbst für einige Zeit – mindestens drei Tage – nicht im Reptilienhaus sein kann, brauche ich einen kompetenten Mann, der zu Hause nach dem Rechten sieht.«
»Bist du sicher, dass du alleine mit Reivich fertig wirst?«
Ich zuckte die Achseln. »Ein einziger Schuss genügt, Miguel.«
»Und dafür bist du der richtige Mann.« Ich sah ihm die Erleichterung an. »Also gut, ich fahre noch heute Abend ins Reptilienhaus zurück. Und ich werde jede Nachrichtensendung verschlingen.«
»Ich werde mich bemühen, dich nicht zu enttäuschen. Drück mir die Daumen.«
»Versprochen.« Dieterling schüttelte mir die Hand. »Sei vorsichtig, Tanner. Nur, weil keine Prämie auf dich ausgesetzt ist, kannst du hinterher nicht einfach weggehen, ohne den Leuten einiges zu erklären. Du musst dir auch überlegen, wie du die Pistole wieder los wirst.«
Ich nickte.
»Wenn du so sehr an ihr hängst, kauf’ ich dir eine zum Geburtstag.«
Er sah mich lange an, als wollte er noch etwas sagen, dann nickte er und wandte sich zum Gehen. Ich sah ihm nach, bis er die halbdunkle Halle betrat. Die Farbe seines Mantels veränderte sich, ein Flimmern ging über seinen breiten Rücken, dann war er verschwunden.