Public Enemies - Bernard Henri-Levy - E-Book

Public Enemies E-Book

Bernard-Henri Lévy

0,0
11,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

'Everything separates us from one another, with the exception of one fundamental point: we're both utterly despicable individuals.' (Houellebecq to BHL) In 2008, two of the most celebrated of French intellectuals Michel Houellebecq and Bernard-Henri Lévy ('BHL') began a ferocious exchange of letters. Public Enemies is the result. In their inimitably witty, inimitably fascinating, inimitably confrontational correspondence, they lock horns on everything, including literature, sex, politics, family, fame and even - naturally - themselves. By turns caustic and touching, sincere and candid, Public Enemies reveals how these two immensely procovative writers came to be who they are. Never dull, always incendiary, this is one literary fight you can't ignore. The sparks fly from every page...

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



ABOUT THE AUTHORS

BERNARD-HENRI LÉVY is a philosopher, journalist, activist, and filmmaker. Among his books are American Vertigo, Barbarism with a Human Face, and Who Killed Daniel Pearl? Lévy is cofounder of the anti-racist group SOS Racisme and has served on diplomatic missions for the French government.

MICHEL HOUELLEBECQ is the bestselling author of numerous works of poetry and fiction, including Whatever, Lanzarote, Platform, and The Possibility of an Island. His novel, The Map and the Territory, won the 2010 Prix Goncourt.

ALSO BY BERNARD-HENRI LÉVY

Left in Dark Times: A Stand Against the New Barbarism

American Vertigo: Traveling America in the Footsteps of Tocqueville

War, Evil, and the End of History

Who Killed Daniel Pearl?

Sartre: The Philosopher of the Twentieth Century

Barbarism with a Human Face

ALSO BY MICHEL HOUELLEBECQ

Atomised

The Map and the Territory

The Elementary Particles

The Possibility of an Island

Platform

Whatever

Lanzarote

H. P. Lovecraft: Against the World, Against Life

First published in France as Enemis Publics by Flamarrion / Grasset & Fasquelle, 2008

First published in Great Britain in 2011 by Atlantic Books, an imprint of Atlantic Books Ltd

Copyright © Flamarrion / Grasset & Fasquelle, Paris, 2008

Translation of Michel Houellebecq © Frank Wynne, 2011

Translation of Bernard-Henri Lévy © Miriam Frendo, 2011

The moral right of Michel Houellebecq to be identified as the author of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act of 1988.

The moral right of Bernard-Henri Lévy to be identified as the author of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act of 1988.

The moral right of Frank Wynne to be identified as the translator of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act of 1988.

The moral right of Miriam Frendo to be identified as the translator of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act of 1988.

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of both the copyright owner and the above publisher of this book.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

A CIP catalogue record for this book is available from the British Library.

Hardback ISBN: 978 1 84887 158 8 Airport and Trade Paperback ISBN: 978 1 84887 159 5 eISBN: 978 1 84887 755 9

Design by Liz Cosgrove

Atlantic Books An imprint of Atlantic Books Ltd Ormond House 26–27 Boswell Street London WC1N 3JZ

www.atlantic-books.co.uk

CONTENTS

Brussels, January 26, 2008

Paris, January 27, 2008

February 2, 2008

February 4, 2008

February 8, 2008

February 16, 2008

February 20, 2008

February 22, 2008

March 1, 2008

March 12, 2008

March 16, 2008

March 21, 2008

March 24, 2008

April 4, 2008

April 10, 2008

April 17, 2008

April 26, 2008

May 1, 2008

May 8, 2008

May 12, 2008

May 20, 2008

May 27, 2008

June 3, 2008

June 8, 2008

June 26, 2008

June 30, 2008

July 3, 2008

July 11, 2008

Glossary of Letters

Brussels, January 26, 2008

Dear Bernard-Henri Lévy,

We have, as they say, nothing in common—except for one essential trait: we are both rather contemptible individuals.

A specialist in farcical media stunts, you dishonor even the white shirts you always wear. An intimate of the powerful who, since childhood, has wallowed in obscene wealth, you are the epitome of what certain slightly tawdry magazines like Marianne still call “champagne socialism” and what German journalists more astutely refer to as the Toskana-Fraktion. A philosopher without an original idea but with excellent contacts, you are, in addition, the creator behind the most preposterous film in the history of cinema.

Nihilist, reactionary, cynic, racist, shameless misogynist: to lump me in with the rather unsavory family of “right-wing anarchists” would be to give me too much credit; basically, I’m just a redneck. An unremarkable author with no style, I achieved literary notoriety some years ago as the result of an uncharacteristic error in judgment by critics who had lost the plot. Happily, my heavy-handed provocations have since fallen from favor.

Together, we perfectly exemplify the shocking dumbing-down of French culture and intellect as was recently pointed out, sternly but fairly, by Time magazine.

We have contributed nothing to the electro-pop revival in France. We’re not even mentioned in the credits of Ratatouille.

These then are the terms of the debate.

Paris, January 27, 2008

The debate?

There are three possible approaches, dear Michel Houellebecq.

Approach 1. Well done. You’ve said it all. You’re mediocre, I’m a nonentity, and in our heads there’s nothing but a resounding void. We both have a taste for playacting, we could even be called impostors. For thirty years I’ve been wondering how I’ve managed to take people in and continue to do so. For thirty years, tired of waiting for the right reader to come along and unmask me, I’ve been stepping up my lame, dull, halfhearted self-criticisms. But here we are. Thanks to you, with your help,maybe I’ll get there. Your vanity and mine, my immorality and yours . . . As another contemptible fellow—and he was of the highest order—once said, you lay down your cards and I’ll lay down mine. What a relief!

Approach 2. Maybe you. But why me? Why should I walk into this exercise of self-denigration? Why should I follow you into this explosive, raging, humiliated self-destruction you seem to have a taste for? I don’t like nihilism. I loathe the resentment and melancholy that go with it. I believe that the sole value of literature is to take up arms against this depressionism, which,more than ever, is the password of our era. In that case, I could go out of my way to explain that there are also happy beings, successful works, lives more harmonious than the killjoys who detest us appear to believe. I would take the villain’s role, the true villain, Philinte versus Alceste,1 and wax lyrical in a heartfelt eulogy of your books and, while I’m about it, my own.

Then there’s approach number 3. To answer the question you raised the other night at the restaurant, when we came up with the idea of this dialogue: Why is there so much hatred? Where does it come from? And why, when the targets are writers, is it so extreme in its tone and virulence? Look at yourself. Look at me. And there are other, more serious cases: Sartre, who was spat on by his contemporaries; Cocteau, who could never watch a film to the end because there was always someone waiting to take a crack at him; Pound in his cage; Camus in his box; Baudelaire describing in a tremendous letter how the “human race” is in league against him. And the list goes on. Indeed, we would need to look at the whole history of literature. And perhaps we would also need to try and explore writers’ own desire. Which is? The desire to displease, to be repudiated. The giddiness and pleasure of disgrace.

You choose.

February 2, 2008

Dear Bernard-Henri,

I will forgo, for the moment, the pleasures of the delicious debate we could have (we will have) about “depressionism,” a subject on which I am, as you say, one of the undisputed authorities. It’s just that I’m in Brussels, where I have none of my books to hand, and so might make a slip in this or that quotation from Schopenhauer, whereas Baudelaire is about the only author I can quote more or less from memory. Besides, talking about Baudelaire in Brussels is always nice.

In a passage that probably predates the one you mention (in that he hasn’t yet started laying into the human race as a whole, only France), Baudelaire states that a great man is what he is only in spite of his compatriots and that he must therefore develop an aggressive force equal to or greater than the collective defensive forces of his compatriots.

The first thought that occurs to me is that this must be extraordinarily exhausting. The second thought is that Baudelaire died at the age of forty-six.

Baudelaire, Lovecraft, Musset, Nerval—so many of the authors who have mattered to me in my life, for different reasons—died in their forty-seventh year. I clearly remember my forty-seventh birthday. In midmorning, I completed the work I was doing on The Possibility of an Island and sent the novel to the publisher. A couple of days earlier, I had gathered together unfinished texts lying around on CD-ROMs and floppy disks and, before throwing out the disks, collected all the files together on a hard drive from an old computer; then, completely accidentally, I formatted the hard drive, permanently erasing all of the texts. I was still a few meters from the brow of the hill and I had a fair idea of what the long downhill slope that is the second half of life would be like: the successive humiliations of old age and then death. The idea occurred to me more than once, in brief, insistent thoughts, that nothing was forcing me to live out this second half; that I had a perfect right to play hooky.

I did nothing about it and I began my descent. After a few months I realized that I was venturing into an uncertain, viscous territory and that I would have to fill in time before I could get out. I felt something like a falling-off (sometimes brief, sometimes long) in the will to be disliked that was my way of facing the world. More and more frequently, and it pains me to admit it, I felt a desire to be liked. Simply to be liked, by everyone, to enter into a magical space where there was no finger-pointing, no dirty tricks, no polemics. Needless to say, on each occasion a little thought convinced me of the absurdity of this dream; life is limited and forgiveness impossible. But thought was powerless, the desire persisted—and, I have to admit, persists to this day.

Both of us have doggedly sought out the delights of abjection, of humiliation, of ridicule; and in this we have succeeded, to say the least. The fact remains that such pleasures are neither immediate nor natural and that our true, our primitive desire (excuse me for speaking for you), like that of everyone else, is to be admired, or loved, or both.

How can we explain the strange detour that, unbeknownst to each other, we both took? I was struck the last time we met by the fact that you still Google yourself, in fact you even have a Google alert so you know every time a new story appears. I’ve turned off my Google alerts, in fact I’ve even stopped Googling myself.

You wanted, you explained to me, to know your adversary’s position so that you might be better able to respond. I don’t know whether you genuinely enjoy war, or rather I don’t know how much of the time you enjoy it, how many years’ training it took to find an interest and a charm in it; but what is undeniable is that, like Voltaire, you believe that ours is a world where one lives or dies “les armes à la main.”

The fact that you are not battle weary is a powerful force. It prevents you and will go on preventing you from succumbing to misanthropic apathy, which, tome, is the greatest danger; that bleating, sterile sulkiness that makes one hole up in a corner constantly muttering “arseholes, the lot of them” and, quite literally, do nothing else.

The force in me that might play this socializing role is rather different: my desire to displease masks an insane desire to please. But I want people to like me “for myself,” without trying to seduce, without hiding whatever is shameful about me. I have been known to resort to provocation; I regret that, for it is not in my innermost nature. By provocateur I refer to anyone who, independently of what he thinks or what he is (and by constantly resorting to provocation, the provocateur no longer thinks, no longer is), calculates his words, his attitude to provoke maximum annoyance or discomfiture in his interlocutor. Many humorists in recent decades have been remarkably provocative.

I, on the other hand, suffer from a form of perverse sincerity: I doggedly, relentlessly seek out that which is worst in me so that I can set it, still quivering, at the public’s feet—exactly the way a terrier brings his master a rabbit or a slipper. And this is not something I do in order to achieve some form of redemption, the very idea of which is alien tome. I don’t want to be loved in spite of what is worst in me, but because of what is worst in me. I even go so far as to hope that what is worst in me is what people like best about me.

The fact remains that I am uncomfortable and helpless in the face of outright hostility. Every time I did one of those famous Google searches, I had the same feeling as, when suffering from a particularly painful bout of eczema, I end up scratching myself until I bleed. My eczema is called Pierre Assouline,2 Didier Jacob, François Busnel, Pierre Mérot, Denis Demonpion3, Éric Naulleau4, and so many others-I forget the name of the guy at Le Figaro—I don’t really know anymore. In the end, I stopped counting my enemies although, in spite of my doctor’s repeated advice, I still haven’t given up scratching.

Nor have I given up trying to beat my eczema, but I believe I have finally realized that for the rest of my life I will have to suffer the microparasites who can—literally—no longer survive without me, whom I provide with a reason for existing, who will go so far, as in the recent Assouline case, for example, as to rummage through notes for a conference in Chile (where I felt I might be somewhat sheltered), anything they can dig out, cutting and remixing it a little to present me as ridiculous or odious.

And yet I don’t want to have enemies, sworn, self-confessed enemies, it simply does not interest me. While I have in me a desire to please and a desire to displease, I have never felt the least desire to vanquish, and it is in this, I believe, that we differ.

By this I do not mean that you do not also feel a desire to please, but that you also feel a desire to vanquish; in this you walk with both feet (which, according to president Mao Zedong, is preferable). And it’s true that if you want to go far, go fast, it is preferable. On the other hand, the movements of a one-legged man have something whimsical, unpredictable about them; he is to the ordinary walker what a rugby ball is to a soccer ball; it’s not impossible that a healthy one-legged man might more easily escape a sniper.

Enough of these dubious metaphors, which are simply a way of evading the question you were asking: “Why so much hatred?” Or more exactly, “Why us?” Even if we admit that we were asking for it, we still need to understand how we so consummately succeeded. It might be thought that I am senselessly wasting my energy on individuals as insignificant as Assouline or Busnel. The fact remains that my personal parasites (and, in the same way, yours) have, in their relentlessness, had certain results. On several occasions I have received e-mails from secondary-school students telling me that their teachers warned them against reading my books. By the same token, there has always been a scent of the lynch mob around you. Often, when your name comes up in conversation, I will notice an evil grin I know all too well, a rictus of petty, despicable pleasure at the prospect of being able to insult without risk. Many times, as a child (every time I found myself in a group of young men, in fact), I witnessed this vile process, the singling out of a victim that the group will then be able to humiliate and insult to their heart’s content—and I have never for a moment doubted that, in the absence of a higher authority, specifically of their teachers or the cops, things would have gone much further, would have resulted in torture and murder. I never had the physical courage to side with the victim; but at least I never felt the desire to join the executioners’ camp. We are perhaps, neither of us, particularly morally admirable, but we have nothing of the pack animal about us, this is one thing at least that can be said in our favor. As a child, when confronted by such painful scenes, I simply turned away, happy at the thought that I had been spared this time. And now that I am one of the victims, I can still turn away,more or less convinced that things will not go beyond the verbal, at least, as long as we live in a reasonably well-policed state.

Or I might try to understand, to contemplate this unpleasant phenomenon—although I have never really been convinced by the essentially symbolic explanations given for it, based on the history of religions. The phenomenon existed in rural civilizations, it exists today in our cities, it would continue to exist if cities ceased to exist and all communication were virtual. It seems tome to be entirely independent of the political or spiritual order of the times. Revealed religions could, I believe, disappear without the phenomenon being markedly affected.

A number of passages in Comédie,5 which I’ve just finished, make me think that you have had occasion to ponder the question in your own case. So . . . I pass the baton to you.

And I cordially salute you.

February 4, 2008

Oh yes, eczema . . .

Are you familiar with those tremendous pages in Cocteau about just that, eczema?

Theyre in that marvelous little book, his journal of the making of La Belle et la bte [Beauty and the Beast], which Truffaut recommends that all budding filmmakers should read.6

It has some interesting pages about the adventure of shooting a film, his relations with Brard, the disagreements with Alekan about lighting, the discovery of the tracking shot, special effects, style, the patience of the extras, living statues, Jean Marais.

But it also contains (and Im tempted to say that this is the books obsession, its leitmotif ) astounding pages, almost physically painful for the reader, about what he calls his carapace of cracks, ravines and itches, his coral of fire, or the burning bush of nerves that have replaced his features, his boils, abscesses, red gashes, his blisters, and his oozing wounds. The entire book is one long moan, a cry of pain on paper, the display of a face eaten up by unbearable pain, so that there are mornings when he can only appear on the shoot with layers of fresh lard that his chief electrician has spread over his cheeks and nose.

Poor Cocteau . . .

Poor prince of poets. Despite Arno Breker,7 despite that phony style of his, his emphatic, bombastic side, Ive never been able to think badly of him.

And of course, poor Baudelairemember of the human race, of France, of Belgium, as you say. He had everyone breathing down his neck. They were baying for his blood from the word go. Reproof at first sight! At first the pack was cautious, intimidated by the dandy airs of this son of Caroline and her first husband, the defrocked priest, but very soon, in the second part of his life, during his stay in Brussels at the Grand Miroir Hotel, their howling got louder and louder! Few writers before Sartreand its no coincidence that he wrote a good life of Baudelairehave been so loathed. Few of them, particularly during their years of exile, had to deal with rejection on this scale. Dear Michel, I envy you for being in Brussels. I stayed there to write my novel on his last days (Baudelaires, I mean). It was a few months after the Grand Miroir had been torn down and replaced by a sex shop. And what a wonderful namethe Grand Miroirfor a man who made a profession out of living and dying in a mirror in order to be continually sublime. The fact that I got there too late, that I just missed the Grand Miroir and its mysteries, is one of my true literary regrets in life. I envy you for being there, becauseif any of this appeals to youthe cobblestones of the rue Ducale remain, with girls still twisting their ankles on the footprints of the author of . Theres Petit Sablon Square, where, in my day, a brothel he used to like still survived, and the Augustine convent where he was locked up after his aphasia. And then, of course, theres Namur, glise Saint-Loup de Namur, where for the first time he was touched by the breeze of imbecility flapping its wing.

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!

Lesen Sie weiter in der vollständigen Ausgabe!