0,49 €
Niedrigster Preis in 30 Tagen: 1,99 €
"Rustic Chivalry" (Cavalleria Rusticana) is a poignant exploration of rural Sicilian life, deftly weaving themes of honor, betrayal, and passion into a tapestry that reflects the socio-cultural landscape of 19th-century Sicily. The novella'Äôs lyrical prose and vivid characterizations capture the intensity of human emotion and the struggle between individual desires and societal expectations, employing a dramaturgical style that largely influenced subsequent works in Italian literature. Contextually, it aligns with the verismo movement, which sought to depict everyday life with authenticity, resonating with readers through its stark, realistic portrayals of love and violence. The anonymity of the author adds a layer of intrigue to the narrative, allowing readers to contemplate the universal truths within the text. It is believed that the author, influenced by personal experiences in the Sicilian countryside and the complex cultural dynamics of the region, sought to reveal the raw emotional landscape that often lay beneath the fa√ßade of idyllic rustic life. This perspective enriches the narrative, inviting readers to engage with the story on both personal and societal levels. "Rustic Chivalry" is a must-read for those interested in the interplay of culture and emotion in literature. Its compelling characters and stirring plot will captivate readers, inviting them to reflect on timeless themes that still resonate today. This work serves not only as a testament to Sicilian heritage but also as an exploration of the complexities of the human condition.
Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:
Veröffentlichungsjahr: 2019
MELODRAMA IN ONE ACT.
BY
PIETRO MASCAGNI.
ENGLISH VERSION BY J. C. MACY. 30
BOSTON
OLIVER DITSON COMPANY
NEW YORK
CHICAGO
CHAS. H. DITSON & CO.
LYON & HEALY
Copyright, MCMXIX, by Mary Emma S. Macy.
Dramatis Personæ.
CHARACTERS.
Santuzza
, a village girl
Soprano
.
Lola
, wife of Alfio
Mezzo Soprano
.
Turiddu
, a young soldier
Tenor
.
Alfio
, a teamster
Baritone
.
Lucia
, mother of Turiddu
Contralto
.
Chorus of peasants and villagers.— Chorus behind the scenes.
Turiddu, a young villager, is the son of Lucia, and the lover of Lola, (who is the wife of Alfio; having married the latter during Turiddu's prolonged absence in military service). Turiddu wins the affections of Santuzza, whom he wrongs; while, in the meantime, he is intimate with Lola. On Easter morning, (the opening of the opera), Alfio is incidentally informed, by Santuzza, of his wife's unfaithful actions. He challenges Turiddu (biting the ear, as was the rustic Sicilian custom). Turiddu, though regretting his past evil course, accepts the challenge and is killed by Alfio.
Turiddu. (Behind the scenes.) O Lo-la, fair as flow'rs in beau-ty smil-ing, ... Love from thy soul-lit eyes Soft-ly is glow-ing; ... He who would kiss thy lips, red and be-guil-ing ... Bliss-ful and fa-vor'd were he, Such heav-en know-ing!... Tho' thy thresh-old blood, crim-son, is stain-ing, ... Car-ing for naught, I seek thee, scorning to hide me; ... What tho' I for-feit life, thy pres-ence gain-ing? What were the joy of heav'n, wert thou de-nied me! What tho' I for-feit life, thy pres-ence gain-ing, What were the joy of heav'n wert thou de-nied me. Ah! ... Ah! ... Ah! ... Ah! ... O Lo-la, bian-ca co-me fior di spi-no, ... quan-do t'af-fac-ci te s'affac-(cia il) so-le; ... Chi t'ha ba-cia-(to il) lab-bro por-po-ri-no ... Gra-zia più bel-la a Di-o chie-der non vô-le.... C'e scrit-to san-gue so-pra la tua por-ta; ... Ma di re-star-(ci a) me non me n'in-por-ta; ... Se per te mo-(jo e) va-(do in) pa-ra-di-so, Non c'en-tro se ... non ve-do il tuo bel vi-so, Se per te mo-(jo e) va (do in) pa-ra-di-so Non c'en-tro se ... non ve-do il tuo bel vi-so. Ah! ... Ah! ... Ah! ... Ah! ...(Curtain rises.)
A public place or square in a Sicilian village.
At right, in background, a church. At left, the inn and dwelling of Mamma Lucia.
Time, Easter morning.
(Peasants, countrymen, country-women, and children, cross the stage.)
(The church doors open and the throng enters.)
(The movement continues until the following:)
Introductory Chorus.