Erhalten Sie Zugang zu diesem und mehr als 300000 Büchern ab EUR 5,99 monatlich.
This is a hodgepodge of a disorderly, systematically arranged collection of Polish nobility. On these pages you will learn everything about: descent, nobility, aristocratic literature, aristocratic name endings, aristocratic association, genealogy, bibliography, books, family research, research, genealogy, history, heraldry, heraldry, herbalism, information, literature, names, aristocratic files, nobility, personal history, Poland, Szlachta, coat of arms, coat of arms research, coat of arms literature, nobility, knights, Poland, herbarz. Conglomeration, translations into: English, German, French. Dies ist ein Sammelsurium einer ungeordneten, systematisch geordneten Sammlung des polnischen Adels. Auf diesen Seiten erfahren Sie alles über: Abstammung, Adel, Adelsliteratur, Adelsnamenendungen, Adelsverband, Genealogie, Bibliographie, Bücher, Familienforschung, Forschung, Genealogie, Geschichte, Heraldik, Heraldik, Kräuterkunde, Informationen , Literatur, Namen, Adelsakten, Adel, Personengeschichte, Polen, Szlachta, Wappen, Wappenforschung, Wappenliteratur, Adel, Ritter, Polen, Herbarz. Sammelsurium, Übersetzungen in: Englisch, Deutsch, Französisch. Il s'agit d'un méli-mélo d'une collection désordonnée et systématiquement organisée de la noblesse polonaise. Sur ces pages, vous apprendrez tout sur : l'ascendance, la noblesse, la littérature aristocratique, les terminaisons de noms aristocratiques, l'association aristocratique, la généalogie, la bibliographie, les livres, la recherche familiale, la recherche, la généalogie, l'histoire, l'héraldique, l'heraldique, l'herboristerie, l'information, la littérature, les noms, dossiers aristocratiques, noblesse, histoire personnelle, Pologne, Szlachta, armoiries, recherche d'armoiries, littérature d'armoiries, noblesse, chevaliers, Pologne, herbarz. Conglomération, traductions en : anglais, allemand, français.
Sie lesen das E-Book in den Legimi-Apps auf:
Seitenzahl: 154
Das E-Book (TTS) können Sie hören im Abo „Legimi Premium” in Legimi-Apps auf:
The noble Polish family Giedymin.
Die adlige polnische Familie Giedymin.
The noble Polish family Giedymin.
The noble Polish family Giedymin, coat of arms Pogoń, Lithuanian Vytis, Bialorussian Паго́ня (Pahonia).
Giedymin, coat of arms Pogoń, Lithuanian Vytis, Bialorussian Паго́ня (Pahonia). Lithuania 1580. Also written Gedymin. In Poland around 1825 they proved their nobility.
Jednostka fotograficzna: 53/4807/0/6.2.4.1/478 Giedymin1935-1960. State Archives in Poznan (Posen)
Object fotograficzny: 53/4807/0/6.2.4.1/478/1 Giedymin, zestrzelił samolot niemiecki1935-1960. State Archives in Poznan (Posen)
UnitPhotography : 53/4807/0/6.2.4.1/478Giedymin1935 - 1960. State ArchivesinPoznan real estate photo : 53/4807/0/6.2.4.1/478/1 Giedymin , on from level niemiecki1935 . Filmed in 1960. State Archives in poses
Coat of Arms Description.
Pogoń, Lithuanian Vytis, Bialorussian Паго ́ ня (Pahonia). Poland. In a golden field, emerging from a cloud on the left edge of the shield, an armored arm with a drawn sword; Helmet decoration: the same right arm, but turned to the left and supported on the elbow. About the origin of this coat of arms it is said: In districts on the sea shore south of today's Herzogovina and Montenegro the population remained devoted to paganism until the end of the 9th century, forming their own principality, which the Romans called Pagania. According to legend, one of the princes of this country, which was under Byzantine sovereignty, vowed before a battle that if he were victorious he would become a Christian; a sword arm was then stretched out of the clouds, which was considered a good sign of troops who won victory. Von Fürst chose the arm of the sword as his country's symbol of war and coat of arms. Michal of Pagania (died 1080) threw off Byzantine suzerainty, incorporated the surrounding Slavic principalities into his empire and called himself King of Southern Serbs, a title confirmed by Pope Gregory VII. His grandson Michal, deposed from the throne, received Pagania as a substitute, from which his grandson Istok of Serbia was ousted. Istok fled to Poland in 1175, were accepted into the knighthood there, later named himself after a branch he founded, from which he gave the name Plissa (later called Pliszcza) in memory of his old ancestral home. His coat of arms were first called Pogania in Poland, from which Pogoń, Lithuanian Vytis, Bialorussian Паго́ня (Pahonia) became. But it also has the name Zdarbozec. The same lead the:
Berezko, Bielunka, Chrapkiewicz, Czarnowski, Czorb, Dziubandowski, Hauschild, Humorowski, Kamieniczny, Klajowski, Kokatorowicz, Minczer, Niedzieski, Odlaniski, Pelka, Pliskowski, Pliszka, Poczobod, Potemkin, Radamski, Replinski, Rohland, Sando, Saniewski, Sudymont, Ujejski, Wandzon, Zaluczski, Zarski, Zurawicki.
A similar coat of arms: suspended from sword arm, unclouded; as a helmet decoration a slender growing man with a raised sword in his right hand, and were presented by King Stefan to his treasurer Krzysztof Stefanowicz, who had distinguished himself in the war against Moscow at Polock and Wielki Luki, as well as at the siege of Pleszkow, which made a sally threw back and pursued the Russians, awarded in 1581, at the same time as the nobility and with settlement of the name of Pleszkowski.
The 1645 judgment of the Lithuanian court in the case of Giedminów z Bierszkowski mentions Bartłomiej and Szczepan, sons of Jan and Jan and Andrzej, sons of Stanisław, and all of Stanisław's grandsons. Stephen's son Jakob, in a will from 1676, left the Bułkaj estates to his sons: Józef, Jakob and Jerzy. Jerzy, Jakób's son, gave these estates to his son Franciszek, who inherited them in 1772. Besides Franciszek, he had other sons: Jan and Maciej, who left them sons: Feliks and Jan in 1799. Jan, son of Stanisław, mentioned in the judgment of 1645., had sons: Dawid, Stanisław and Hrehor. Dawid's son Jerzy and grandson Stanisław left sons: Maciej, Bartłomiej; Ignacy and Dominik in 1799. Stanisław, Dawid's brother, had sons: Józef and Jan, of whom Józef, with a will from 1755, bequeathed his property to three sons: Józef, Antoni and N. (not mentioned by name). Józef's sons: Adam and Jerzy, mentioned in the father's will from 1760, and Antoni's sons: Józef, Benedykt, Antoni and Jan, testify to the section of state property in 1794 and together with the cousins by Maciej and the aforementioned sons, they left the nobility in 1799 before the Vilnius district deputy. Jan Giedmin signed the Manifesto of the Lithuanian Nobility (VL) in 1763. Aleksander, son of Dominik (certificate of baptism in Płungiany from 1831), attached to the 1832 account (from ME Brensztein's Teka).
The noble Polish family Giedymin.
The noble Polish family Giedymin.
Newspapers 18th Century
795 (Kuryer of Poland) 1732
From Vilnius, Aug. 10 Tyzenhauz ..., star. Kupiski swore by a star after Strutyński's game last Thursday. wilkomirskie (No. 139) - from Warsz. August 20 Lands Judge voiv. inowrocł. - Zagorsky ... sword. Lviv. after Dydyński (edited in No. 140) - Humnicki Wacł. Main. in reg. on foot from Queen Maj. Fleming's headquarters Luka (Luca?) Chorus was given. including. Reg. by regiment. Bernhardy - Priest Czahorski (No. 139) - from Warsz. 27 Aug. Hozyusz Bisk. Stone. (after Tarle's death Aug. 13...) appointed bishop. know with leave the abbey is red, and the bishop. Plockie Czartoryski...probably. Płocki Lubiń Abbey. - The Kunic right to vote. and archdj. Kraków. rehearsal Plockie - Zaluski ..., sec. cor., siphon. Płocki (No.140) - to No. 761) Kossowski ran into the star. Przedeckie August 25 (No. 141) - with Warsz. 10 Sep subcom. halic. - Kurdwanowski (supplement to No. 142) No. 143 - from Warsz. 18 Oct Probably. Cat. Poznań and Wschowa, Reserve Bishop. Lutsk. Lipski ... who becomes bishop. Kraków, received Moszyński ..., nominated Infl. Canon of Gniezno. forever Res. Olszański ..., right to vote. Helmet. - Mostowski ..., can. plock. Allowed to. Lviv to the Grabowski Reserve ..., the dean of Chełmno. - Gediminas ..., can. stones. and deputy. to mode. cdl p. 766 798
1. Judgment of the Lithuanian court of 1645 in the case of Giedminów z N. Giedmin 1645
2. Bierszkowski, remembers me N. Bierszkowski
3. Bartholomew and M. Bartłomiej
4. Stephen, M. Szczepan
5. Sons of Jan and m Jan
6. Jana and m Jan
7. Andreas, m Andrzej
8. Stanisław's sons, m Stanisław
9. and all grandsons of Stanisław. m Stanislaus
10. Szczepan's son, Szczepan
11. Jakób left the Bułkać estates to his sons by a will from 1676: m Jakób 1676
12. To Józef, m Józef
13. Jakób and m. Jakób
14. George. m Jerzy
15. Jerzy, son of Jerzy
16. Jakób, gave these goods to his son Jacob
17. Franciszek, inherited her in 1772. Next to my wife Franciszek in 1772
Franciszek was still married to Francis
19. Jacob's sons: m Jacob
20. Jana and m Jan
21. Maciej who left their sons: m Maciej
22. Feliks and m Feliks
23 Jan 1799 m Jan 1799
Jan 24, m Jan
The 25th son of Stanisław, mentioned in the judgment of 1645, had sons: m Stanisław 1645
26. David, m David
27. Stanisław and m Stanisław
28. Horory. m Horory
29. David's son m David
30. Jerzy, m Jerzy
31st and grandson Stanisław, he left sons: m Stanisław
32. Maciej, m Maciej
33. Bartholomew; m Bartholomew
34. Ignacy and m Ignacy
35. Dominik 1799 m Dominik 1799
36. Stanislaw, m Stanislaw
37. David's brother, he had sons: m David
38. Józefa and m Józef
39. John, of which M. John
40. Józef, by a will of 1755, bequeathed his estate Tomkie to three sons: m Józef 1755
41. Józef, m Józef
42. Antoni and M. Antoni
43. N. (not named). N
44. Józef's sons: m Józef
45. Adam and Adam
46. Jerzy, mentioned in his father's will of 1760, m Jerzy 1760
47. Antoni's sons: Mother Antoni
48. Józef, m Józef
49. Benedict, m Benedict
50. Antoni and m Antoni
51 Jan, attested by the Department of the National Estate in 1794 and together with his great-uncle and sons mentioned above - Jan 1794
52. Maciej, they descended from the nobility in 1799, before the Vilnius district deputy. m Maciej 1799
53. Jan Giedmin signed the Manifesto of the Lithuanian Nobility (VL) in 1763. m Jan Giedmin 1763
54. Alexander, m Alexander
55. Sohn von Dominik (Taufschein in Płungiany von 1831), dem Konto von 1832 beigefügt (aus dem Portfolio von M. E. Brensztein). m Dominik 1832
Copyright 2013 by Werner Zurek. Copyright für die Bildquellen: (GNU Wikipedia)
A b. Her. Files of the former Heraldry of the Kingdom.
And white. raws Files of the Rawa Land, Bielsko County.
AGZ. Town and land files from the times of the Polish Republic. Lviv 1868-1894. T. I-XVI.
AJZR. Acts otnosiaszcziesia k istoria alreadynoj and zapadnoj Rossia. St. Petersburg 1863-82. T. I-XII.
A. captain of Poznań Files of the Poznań chapter. Writers of the History of Poland IX.
A. Rus. Liw. Ruthenian-Livonian acts. Published by Napierski. S. Petersburg, 1868
A. Zap. Ros. Acts are the history of the collapse of Rossia. S. Petersburg.
The files of the Acts and we issue them to the Wilenskoy Archeograficzeskoj Kommissyu Vilnius 1865-96. Vol. I-XXIII.
Files 4, area Files of four counties of the Czerska Land.
Hist file. File to historical explanations for things Polish Krakow.
Ant. Gram. Grammars of Veliki Lithuanian princes. Kiev, 1868. Published by Włodz. Antonowicz and Konst. Kozłowski.
Arch. Dubr. The Dubrovnik Archives from the library of Count. Przezdziecki.
Arch. Sang. Archives of the Sanguszko Dukes in Sławuta. Lviv 1887 - 97 T..IV.
Arch. Sbor. Dock. Archeograficzeskij Sbornik Dokumentow otnosiaszczichsia k istorii siewiero-zapadnoj Rus. Vilnius.
Ball. M. Baliński. Historical writings. Warsaw 1843.
Balz. Oswald Balzer. Fight for the Kraków throne. Krakow 1894
Balt. Wap. Baitisches Wappenbuch. Carl Arwid v. Klingspor. Stockholm, 1882
Bart. a) Jul. Bartoszewicz. Polish diplomatic code. Warsaw 1858 i
b) Articles by J. Bartoszewicz in the Universal Encyclopedia.
Bent. List of the Order of the White Eagle and St. Stanisław prepared by Bentkowski. Manuscript.
Bible. Kras: Library of the estate of count. Krasiński. Diplomats.
Bible. Order Library of the estate of count. Zamoyski. Diplomats.
Bon. Polish Diplomatic Code. Volume IV. Silesian things. Michał Boniecki 1887
Bon. Herbarz Polski, published in 16 volumes, in collaboration with Artur Reiski, Warsaw 1899–1913
Bork. Jerzy Sewer count. Dunin-Borkowski. a) List of the names of the Polish nobility. Lviv 1887; b) Yearbook of the Polish nobility. Lviv 1883; c)
Genealogies of the Living Titled Polish Families. Lived
Bracł. Summaries of judgments and records of the Court of Appeal of Lublin, Bracław Province.
Enjoy. State. Dołęga Cieszkowski. Senators of the Duchy of Warsaw and the Congress Kingdom. Warsaw 1891
Cod. Epist. XV. Codex epistolaris saeculi fifteenth. T. I - III. Cracow 1876-94
Cod. Epist. Vit. Codex Epistolaris Vitoldi. Cracow 1882
Chernihiv. Summaries of judgments and records of the Lublin Tribunal, Cherniechów Voivodeship.
Dan. J. Daniłowicz. The treasury of diplomats. T. I-II. Vilnius 1862
Debit, Cz. Files of the town of Czersk called Debitorum.
Debt. Jan Długosz. (a) History of Poland. T. I-VI. ed. Al. Przeździecki, Cracow 1867-87. (b) His badge Clenodia Regni Poloniae. Ed. J. Muczkowski. Cracow 1851. (c) Liber beneficiary of the diocese of Cracoviensis. Volumes 1-3 Cracow 1863-64.
Dock. Kuyavian and Masovian documents. It was published by Bolesław Ulanowski. Cracow 1887
Dorst. Leonard Dorst. Chemical Chemistry Book. Goerlitz.
Goal. A group of Galician and Bukovinian nobility. Lviv 1857 Issued by order of count Ag. Gołuchowski, governor of Galicia.
Hornbeam. Byd. M. Grabowski and Al. Przezdziecki. Sources for Polish history. Vilnius 1843
The graves of Tyszk. Tyszkiewicz family graves. Warsaw 1873
H A. Z. Helcel. Monuments of old Polish law. T. I and II. Krakow 1856 - 70
Hi: D. Rein. Hejdensztein. History of Poland. Petersburg 1857
Arms. hr. Armorial of noble families of the Kingdom of Poland. T. I - II. Warsaw 1853
Ingros. Helmet. Chełm town files called Ingrossationum.
Inw Arch Cor. Inventory of the Crown Archives from 1686 (manuscript).
Ist. Jur. Mat. Istoriko-Juridiczeskije izwleczennyje izwleczennyje izkowych materials with the knights of the Vitebskoj and Mohilevsk governorates. Vitebsk 1889-1898.
Jabł Aleksander Jabłonowski, a) Inspection of the royal lands of Ruthenia. b) Revision of the castles of the Volyn region. c) Volhynia and Podolia. d) Ukraine Historical Sources' PV VI. XIX - XXII. Warsaw.
Kar. Karamzin. History of the Rossian State, translation by Buczyński. Warsaw 1827
KDKr. The diplomatic code of the City of Kraków. Parts four. Krakow 1879 and 82.
KDM. The diplomatic code of Lesser Poland. Tomów 3. Krakow 1876, 86 and 87.
Kętrz. Kętrzyn. About the Polish population in former Teutonic Prussia. Lviv 1882.
Stick. Summaries of judgments and records of the Lublin Tribunal, Kiev Voivodeship.
KKK. Diplomatic Code of the Cathedral of St. Wenceslas. Volumes 2-a: Krakow 1874 and 83.
KM. Diplomatic code of the Duchy of Masovia. Warsaw 1863
KMog. A monograph of the Cistercian Abbey in the village of Mogile. Krakow 1867
Prince. Lithuanian-Ruthenian princes. Józef Wolff. Warsaw 1895
Koj. Fr. Wojciech Kojałowicz Herbarium of Lithuanian knighthood. Publication of Polish Herald. Krakow 1897
Cor. Fr. Jan Korytkowski. a) Prelates and Canons of the Metropolitan Cathedral of Gniezno. Tomów 4. Gniezno 1882 b) Archbishops of Gniezno. Volumes 5. Gniezno 1888 - 92.
Blackbird. Adam Amilkar Kosinski. Heraldic Guide. Krakow-Warsaw. Volumes 5, 1877-85.
Koss. Hr. Stanisław Kossakowski. Historical and genealogical monographs of some Polish families. Tomów 3. Warsaw 1859 - 72.
Fr. gr. inscr, ind. z. liw. Town book inscriptionum of the land of Liw.
Fr. rel. indium. gr. nowok. Book of reports of the town of Nowokorczyński.
Kuj Adolf Pawiński. The history of the Kujawy region. Tomów 5. Warsaw 1888
Kurb. Żyźni kń. AM Kurbskawo in Lithuania and Volhynia. Volumes 2. Kiev 1849
KW. Józef Wolff. Senators and Dignitaries of St. Fr. lit. Krakow 1885
KWP. Greater Poland diplomatic code. Volumes 4. Poznań 1877-81.
Lauda good. Lauda of the sejmiks of the Dobrzyń region (historical files of T. X) Krakow 1887
Lighter J. v Lekszycki. Die ältesten grosspolnischen grodbücher. Leipzig 1887
Lites. Lites ac Res gestae Polonos Ordinemque Cruciferorum. Volumes 2. Poznań 1890-92
Gently. Stosław Łaguna. Unknown Polish Medieval Heraldic Notes. Krakow 1898
Shoe. Court books from Łęczyca (A. Pawiński's portfolio). Tomów 2. Warsaw 1897
Łęt Fr. Ludwik Łętowski. Catalog of Krakow Bishops, Prelates and Canons. Tomów 4. Krakow 1852
Arc. Józef Łukaszewicz. Brief historical description of the churches in the former Poznań diocese. Tomów 3. Poznań 1858-63
Raspberry. Throughout M. Malinowski and Al. Przezdziecki. Sources for Polish history. Volumes 2. Vilnius 1844
Mal. Antoni Małecki. Heraldic Studies. Volumes 2. Lviv 1890
Mant. G. bar. Manteufell. Polish Livonia. Poznań 1879
Moor. Roman Maurer. a) The clerks of Władysław Jagiełło. Warsaw 1877. b) Chancellery clerks of Polish kings. Brody 1881
Mil. Armorial of Ignacy Kapica Milewski. Krakow 1870
Mon. Monumenta Poloniae Historica. Tomów 5. Lviv 1864-88 r.
MP. Crown certificate from the second half of the 18th century, transferred to St. Petersburg.
Best Fr. Kr. The oldest books and accounts of: Kraków (Monumenta Medii Aevi Historica). Krakow 1870
No. Fr. Kasper Niesiecki. Herbarz Polski (published by IN Bobrowicz). Volumes 10. Leipzig 1839 - 46
Cal. Warsz. Warsaw town files, called Obligationum.
Op. stick, op. lung. op ry. Description of the records of the Kiev Central Archives. Books of the town, Kiev, Łuck and Żytomierz.
Back Decr. The files of Opoczno called the Decretorum.
Eagle. , Swiętosław Orzelski. History of Poland 1572 - 76. Volumes 3. Petersburg 1856
Ostr. Hr. Juliusz Ostrowski. The coat of arms book of Polish families. Warsaw 1898
Pam. How. Sat Jakób Sobieski, the diary of the Khotyn War. Petersburg 1854
Pam. Endp. Diaries about the Koniecpolski family. Lviv 1842
Papr. Bartosz Paprocki. Coats of arms of the Polish knighthood (Turowski edition). Krakow 1858
Peacock. Adolf Pawiński. a) Historical Sources. Vol. XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII and XVIII. Poland of the 16th century, in terms of geography and statistics. b) Diplomatic Code. Manuscript.
Perp. Th. Files of the town of Czersk, called Perpetuitatis.
Piek. Franciszek Piekosiński. About the dynastic Polish nobility. Krakow 1888
Pis. Journal P. Publishing house komisyi hist. Skills Academy in Krakow. Scriptores rerum polonicarum. Cracow.
Beg. Rhodium. Adam Boniecki. The House of Families in St. lit. in the 15th and 16th centuries Warsaw 1887
Pod and Woł. Al. Przezdziecki. Podolia, Volhynia and Ukraine. Vilnius 1841
Half. Leon Polaczek. List of families of the Polish nobility. Krakow 1894
Pom. Journal w. Sr. Monumenta medii aevi historica. Ed. akad. know. in Cracow.
Potk. Karol Potkański. Heraldic notes. (Written by Journal of Laws of Poland IX).
Dust. Antoni Prochaska. Archival materials taken mainly from the Lithuanian register. Lviv 1890
Przyałg. Fr. Win. Przyałgowski. Lives of Vilnius Bishops. Petersburg 1860
Adopt. List of Greater Poland dignitaries prepared by Józef Przyborowski. Manuscript.
You bird. S. Ptaszycki. Description of knits and acts of the Lithuanian record. Petersburg 1887
Come. Lithuanian Diplomatic Code: Wyd. ); d. Raczyński. Wroclaw 1845.
Rad. Inscr. The files of Radom called Inscriptionum.
Rad. inscr. decr. The files of Radom are called Inscriptionum et Decretorum.
Rew. let go. Inspection of forests and game passages in the former Knights of Lithuania, Lithuanian villages from 1559, Vilnius
Rew. from. half. Writers of Polish History T. v. Kraków 1880 Review of the Połock Castle.
RM. Leon Rzyszczewski and Anthony Muczkowski. Polish diplomatic code. Volumes 2. Warsaw 1847-52
Sap. The Sapieha. Historical, genealogical and property materials. Volume 3. Petersburg 1890-94
Hall. Dr: Sieniawski. Woman Bishopric. Volume 2. Poznań
Sł, geogr. Geographical dictionary of the Kingdom of Poland. Tomów 14. Warsaw.
Hence. Kazimierz Stadnicki, Contribution of Polish Heraldry. Lviv 1879
Star. Mon. Szymon Starowolski. Monumenta Sarmatorum. Krakow 1655
St. Lit. Collection of Lithuanian laws from 1389 - 1529. Issued by AT hr. Działyński. Poznań 1841
St. Pr. P. P Historical monuments of Polish law. Ed. akad. know how in Cracow.
Stryk. L. von Stryk. Beiträge zur Geschichte der Rittergüter Livlands. Dresden 1885 Vol. 2-a.
Thein. Augustine Theiner. Vetera Monumenta Poland and Lithuania, Rome.
VL Vegetable Volume. Petersburg 1859 (Ohryzka's edition). Volumes VIII and T. IX, published in Cracow in
Vit. Star. Vitebskaya Starina. Volume 4. Vitebsk 1883-85 r.
Wojc. K. Wł. Wóycicki. Diaries of the Reigns of Zygmunt III, Władysław IV and Jan Kazimierz. Volumes 2. Warsaw 1846
Ox. Summaries of judgments and records of the Lublin court, Volyn voivodeship.
Live. Teodor Żychliński. The Golden Book of the Polish Nobility. Volumes XiX. Poznan
Wittyg. "The unknown Polish nobility and their coats of arms." Published by Wiktor Wittyg, Krakow 1908.
from the portfolio of Wacław Rulikowski, Sumaryusze of the acts reviewed by the late Mr. Wacław Rulikowski, kindly granted by Mr. Zygmunt Lub
A b. Her. Files of the former Heraldry of the Kingdom.
And white. raws Files of the Rawa Land, Bielsko County.
AGZ. Town and land files from the times of the Polish Republic. Lviv 1868-1894. T. I-XVI.
AJZR. Acts otnosiaszcziesia k istoria alreadynoj and zapadnoj Rossia. St. Petersburg 1863-82. T. I-XII.
A. captain of Poznań Files of the Poznań chapter. Writers of the History of Poland IX.
A. Rus. Liw. Ruthenian-Livonian acts. Published by Napierski. S. Petersburg, 1868
A. Zap. Ros. Acts are the history of the collapse of Rossia. S. Petersburg.
The files of the Acts and we issue them to the Wilenskoy Archeograficzeskoj Kommissyu Vilnius 1865-96. Vol. I-XXIII.
Files 4, area Files of four counties of the Czerska Land.
Hist file. File to historical explanations for things Polish Krakow.
Ant. Gram. Grammars of Veliki Lithuanian princes. Kiev, 1868. Published by Włodz. Antonowicz and Konst. Kozłowski.
Arch. Dubr. The Dubrovnik Archives from the library of Count. Przezdziecki.
Arch. Sang. Archives of the Sanguszko Dukes in Sławuta. Lviv 1887 - 97 T..IV.
Arch. Sbor. Dock. Archeograficzeskij Sbornik Dokumentow otnosiaszczichsia k istorii siewiero-zapadnoj Rus. Vilnius.
Ball. M. Baliński. Historical writings. Warsaw 1843.
Balz. Oswald Balzer. Fight for the Kraków throne. Krakow 1894
Balt. Wap. Baitisches Wappenbuch. Carl Arwid v. Klingspor. Stockholm, 1882
Bart. a) Jul. Bartoszewicz. Polish diplomatic code. Warsaw 1858 i
b) Articles by J. Bartoszewicz in the Universal Encyclopedia.
Bent. List of the Order of the White Eagle and St. Stanisław prepared by Bentkowski. Manuscript.
Bible. Kras: Library of the estate of count. Krasiński. Diplomats.
Bible. Order Library of the estate of count. Zamoyski. Diplomats.
Bon. Polish Diplomatic Code. Volume IV. Silesian things. Michał Boniecki 1887
Bon. Herbarz Polski, published in 16 volumes, in collaboration with Artur Reiski, Warsaw 1899–1913
Bork. Jerzy Sewer count. Dunin-Borkowski. a) List of the names of the Polish nobility. Lviv 1887; b) Yearbook of the Polish nobility. Lviv 1883; c)
Genealogies of the living titled Polish families. Lviv 1895
Bracł. Summaries of judgments and records of the Tribunal of Lublin, Bracław Province.
Enjoy. State. Dołęga Cieszkowski. Senators of the Duchy of Warsaw and the Congress Kingdom. Warsaw 1891
Cod. Epist. XV. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. I - III. Krakow 1876-94
Cod. Epist. Vit. Codex Epistolaris Vitoldi. Cracow 1882
Chernihiv. Summaries of judgments and records of the Lublin Tribunal, Cherniechów Voivodeship.
Dan. J. Daniłowicz. The treasury of diplomats. T. I-II. Vilnius 1862
Debit, Cz. Files of the town of Czersk called Debitorum.
Debt. Jan Długosz. (a) History of Poland. T. I-VI. ed. Al. Przeździecki, Cracow 1867-87. (b) His badge Clenodia Regni Poloniae. Ed. J. Muczkowski. Cracow 1851. c) Liber beneficiary of the diocese of Cracoviensis. Volumes 1-3 Cracow 1863-64.
Dock. Kuyavian and Masovian documents. It was published by Bolesław Ulanowski. Cracow 1887
Dorst. Leonard Dorst. Schlesischess Wappenbuch. Goerlitz.
Goal. A group of Galician and Bukovinian nobility. Lviv 1857 Issued by order of count Ag. Gołuchowski, governor of Galicia.
Hornbeam. Byd. M. Grabowski and Al. Przezdziecki. Sources for Polish history. Vilnius 1843
The graves of Tyszk. Tyszkiewicz family graves. Warsaw 1873
H A. Z. Helcel. Monuments of old Polish law. T. I and II. Krakow 1856 - 70
Hi: D. Rein. Hejdensztein. History of Poland. Petersburg 1857.
Arms. hr. Armorial of noble families of the Kingdom of Poland. T. I - II. Warsaw 1853
Ingros. Helmet. Chełm town files called Ingrossationum.
Inw Arch Cor. Inventory of the Crown Archives from 1686 (manuscript).
Ist. Jur. Matt. Recent historical-juridical materials relating to the knights of the Vitebskoj and Mohilevsk governorates. Vitebsk 1889-1898.
Jabł Alexander Jabłonowski, (a) Inspection of the Royal Lands of Ruthenia. b) Revision of the castles of the Volyn region. (c) Volhynia and Podolia. d) Ukrainian Historical Sources' PV VI. XIX - XXII. Warsaw.
Kar. Karamzin. History of the Rossian State, translation by Buczyński. Warsaw 1827
KDKr. The diplomatic code of the City of Kraków. Parts four. Krakow 1879 and 82.
KDM. The diplomatic code of Lesser Poland. Tomów 3. Krakow 1876, 86 and 87.
Kętrz. Kętrzyn. About the Polish population in former Teutonic Prussia. Lviv 1882.
Stick. Summaries of judgments and records of the Lublin Tribunal, Kiev Voivodeship.
KKK. Diplomatic Code of the Cathedral of St. John the Baptist. Wenceslas. In 2 volumes: Cracow 1874 and 83.
KM. Diplomatic code of the Duchy of Masovia. Warsaw 1863
KMog. A monograph of the Cistercian Abbey in the village of Mogile. Cracow 1867
Prince. Lithuanian-Ruthenian princes. Joseph Wolff. Warsaw 1895
Coj. Fr. Wojciech Kojałowicz Herbarium of Lithuanian Knighthood. Publication of Polish Herald. Cracow 1897