Neighbors: Life Stories of the Other Half - Jacob A. Riis - E-Book
SONDERANGEBOT

Neighbors: Life Stories of the Other Half E-Book

Jacob A. Riis

0,0
0,49 €
Niedrigster Preis in 30 Tagen: 1,99 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

In "Neighbors: Life Stories of the Other Half," Jacob A. Riis employs a blend of journalism and vivid storytelling to illuminate the lives of New York City's impoverished immigrant communities in the late 19th century. The book is crafted using a rich tapestry of firsthand accounts, meticulous observations, and striking photographs, revealing the stark contrasts of urban life. Riis's literary style intertwines pathos and pragmatism, encapsulating the struggles, resilience, and daily routines of individuals often rendered invisible in the broader narrative of American progress. With an acute socio-political context, Riis advocates for social reform, challenging readers to grapple with issues of inequality and urbanization that resonate to this day. Jacob A. Riis, a Danish immigrant himself, dedicated his life to shedding light on the plight of the underprivileged. His experiences navigating the harsh realities of poverty fueled his mission to expose the conditions faced by the urban poor. As a pioneering photojournalist and social reformer, Riis utilized his platform to push for progressive change, making him a vital figure in the movement toward social awareness in America. This book is essential for anyone interested in social justice, urban studies, or immigration narratives. Riis's poignant portrayal of the 'other half' invites readers to empathize with their struggles while challenging societal norms. "Neighbors" serves as both a historical document and a call to action, making it a compelling read for those looking to understand the roots of contemporary issues surrounding poverty and inequality.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB

Veröffentlichungsjahr: 2019

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Jacob A. Riis

Neighbors: Life Stories of the Other Half

Published by Good Press, 2022
EAN 4064066174323

Table of Contents

PREFACE
ILLUSTRATIONS
NEIGHBORS
THE ANSWER OF LUDLOW STREET
KIN
THE WARS OF THE RILEYS
LIFE’S BEST GIFT
DRIVEN FROM HOME
THE PROBLEM OF THE WIDOW SALVINI
PETER
KATE’S CHOICE
THE MOTHER’S HEAVEN
WHERE HE FOUND HIS NEIGHBOR
WHAT THE SNOWFLAKE TOLD
THE CITY’S HEART
CHIPS FROM THE MAELSTROM
HEARTSEASE
HIS CHRISTMAS GIFT
OUR ROOF GARDEN AMONG THE TENEMENTS
THE SNOW BABIES’ CHRISTMAS
AS TOLD BY THE RABBI
THE STRAND FROM ABOVE
NEW MACMILLAN FICTION

PREFACE

Table of Contents

These stories have come to me from many sources—some from my own experience, others from settlement workers, still others from the records of organized charity, that are never dry, as some think, but alive with vital human interest and with the faithful striving to help the brother so that it counts. They have this in common, that they are true. For good reasons, names and places are changed, but they all happened as told here. I could not have invented them had I tried; I should not have tried if I could. For it is as pictures from the life in which they and we, you and I, are partners, that I wish them to make their appeal to the neighbor who lives but around the corner and does not know it.

JACOB A. RIIS.

ILLUSTRATIONS

Table of Contents

“Little Louisa’s fingers were nimbler than her mother’s. She was only eight, but she soon learned to tie a plume”

Frontispiece

FACING PAGE

“He tied his feet together with the prayer shawl, and looked once upon the rising sun”

9

“There he stood, indifferent, bored if anything, shiftless”

64

“If Kate sees it, she steals up behind her, and, putting two affectionate arms around her neck, whispers in her ear, ‘I love oo, Grannie’”

80

“When we had set up a Christmas tree together, to the wild delight of the children”

95

“Please, your Honor, let this man go! It is Christmas”

153

NEIGHBORS

THE ANSWER OF LUDLOW STREET

Table of Contents

“You get the money, or out you go! I ain’t in the business for me health,” and the bang of the door and the angry clatter of the landlord’s boots on the stairs, as he went down, bore witness that he meant what he said.

Judah Kapelowitz and his wife sat and looked silently at the little dark room when the last note of his voice had died away in the hall. They knew it well enough—it was their last day of grace. They were two months behind with the rent, and where it was to come from neither of them knew. Six years of struggling in the Promised Land, and this was what it had brought them.

A hungry little cry roused the woman from her apathy. She went over and took the baby and put it mechanically to her poor breast. Holding it so, she sat by the window and looked out upon the gray November day. Her husband had not stirred. Each avoided the question in the other’s eyes, for neither had an answer.

They were young people as men reckon age in happy days, Judah scarce past thirty; but it is not always the years that count in Ludlow Street. Behind that and the tenement stretched the endless days of suffering in their Galician home, where the Jew was hated and despised as the one thrifty trader of the country, tortured alike by drunken peasant and cruel noble when they were not plotting murder against one another. With all their little savings they had paid Judah’s passage to the land where men were free to labor, free to worship as their fathers did—a twice-blessed country, surely—and he had gone, leaving Sarah, his wife, and their child to wait for word that Judah was rich and expected them.

The wealth he found in Ludlow Street was all piled on his push-cart, and his persecutors would have scorned it. A handful of carrots, a few cabbages and beets, is not much to plan transatlantic voyages on; but what with Sarah’s eager letters and Judah’s starving himself daily to save every penny, he managed in two long years to scrape together the money for the steamship ticket that set all the tongues wagging in his home village when it came: Judah Kapelowitz had made his fortune in the far land, it was plain to be seen. Sarah and the boy, now grown big enough to speak his father’s name with an altogether cunning little catch, bade a joyous good-by to their friends and set their faces hopefully toward the West. Once they were together, all their troubles would be at an end.

In the poor tenement the peddler lay awake till far into the night, hearkening to the noises of the street. He had gone hungry to bed, and he was too tired to sleep. Over and over he counted the many miles of stormy ocean and the days to their coming, Sarah and the little Judah. Once they were together, he would work, work, work—and should they not make a living in the great, wealthy city?

With the dawn lighting up the eastern sky he slept the sleep of exhaustion, his question unanswered.

That was six years ago—six hard, weary years. They had worked together, he at his push-cart, Sarah for the sweater, earning a few cents finishing “pants” when she could. Little Judah did his share, pulling thread, until his sister came and he had to mind her. Together they had kept a roof overhead, and less and less to eat, till Judah had to give up his cart. Between the fierce competition and the police blackmail it would no longer keep body and soul together for its owner. A painter in the next house was in need of a hand, and Judah apprenticed himself to him for a dollar a day. If he could hold out a year or two, he might earn journeyman’s wages and have steady work. The boss saw that he had an eye for the business. But, though Judah’s eye was good, he lacked the “strong stomach” which is even more important to a painter. He had starved so long that the smell of the paint made him sick and he could not work fast enough. So the boss discharged him. “The sheeny was no good,” was all the character he gave him.

It was then the twins came. There was not a penny in the house, and the rent money was long in arrears. Judah went out and asked for work. He sought no alms; he begged merely for a chance to earn a living at any price, any wages. Nobody wanted him, as was right and proper, no doubt. To underbid the living wage is even a worse sin against society than to “debase its standard of living,” we are told by those who should know. Judah Kapelowitz was only an ignorant Jew, pleading for work that he might earn bread for his starving babies. He knew nothing of standards, but he would have sold his soul for a loaf of bread that day. He found no one to pay the price, and he came home hungry as he had gone out. In the afternoon the landlord called for the rent.

Another tiny wail came from the old baby carriage in which the twins slept, and the mother turned her head from the twilight street where the lights were beginning to come out. Judah rose heavily from his seat.

“I go get money,” he said, slowly. “I work for Mr. Springer two days. He will give me money.” And he went out.

Mr. Springer was the boss painter. He did not give Judah his wages. He had not earned them, he said, and showed him the door. The man pleaded hotly, despairingly. They were hungry, the little kids and his wife. Only fifty cents of the two dollars—fifty cents! The painter put him out, and when he would not go, kicked him.

“Look out for that Jew, John,” he said, putting up the shutters. “We shall have him setting off a bomb on us next. They turn Anarchist when they get desperate.”

Mr. Springer was, it will be perceived, a man of discernment.

Judah Kapelowitz lay down beside his wife at night without a word of complaint. “To-morrow,” he said, “I do it.”

Larger Image

“HE TIED HIS FEET TOGETHER WITH THE PRAYER SHAWL, AND LOOKED ONCE UPON THE RISING SUN.”

He arose early and washed himself with care. He bound the praying-band upon his forehead, and upon his wrist the tefillin with the Holy Name; then he covered his head with the tallith and prayed to the God of his fathers who brought them out of bondage, and blessed his house and his children, little Judah and Miriam his sister, and the twins in the cradle. As he kissed his wife good-by, he said that he had found work and wages, and would bring back money. She saw him go down in his working clothes; she did not know that he had hidden the tallith under his apron.

He did not leave the house, but, when the door was closed, went up to the roof. Standing upon the edge of it, he tied his feet together with the prayer shawl, looked once upon the rising sun, and threw himself into the street, seventy feet below.

“It is Judah Kapelowitz, the painter,” said the awed neighbors, who ran up and looked in his dead face. The police came and took him to the station-house, for Judah, who living had kept the law of God and man, had broken both in his dying. They laid the body on the floor in front of the prison cells and covered it with the tallith as with a shroud. Sarah, his wife, sat by, white and tearless, with the twins at her breast. Little Miriam hid her head in her lap, frightened at the silence about them. At the tenement around the corner men were carrying her poor belongings out and stacking them in the street. They were homeless and fatherless.

Ludlow Street had given its answer.

KIN

Table of Contents

Early twilight was setting in on the Holy Eve. In the streets of the city stirred the bustling preparation for the holiday. The great stores were lighting up, and crowds of shoppers thronged the sidewalks and stood stamping their feet in the snow at the crossings where endless streams of carriages passed. At a corner where two such currents met sat an old man, propped against a pillar of the elevated road, and played on a squeaky fiddle. His thin hair was white as the snow that fell in great soft flakes on his worn coat, buttoned tight to keep him warm; his face was pinched by want and his back was bent. The tune he played was cracked and old like himself, and it stirred no response in the passing crowd. The tin cup in his lap held only a few coppers.

There was a jam of vehicles on the avenue and the crush increased. Among the new-comers was a tall young woman in a fur coat, who stood quietly musing while she waited, till a quavering note from the old man’s violin found its way into her reveries. She turned inquiringly toward him and took in the forlorn figure, the empty cup, and the indifferent throng with a glance. A light kindled in her eyes and a half-amused smile played upon her lips; she stepped close to the fiddler, touched his shoulder lightly, and, with a gesture of gentle assurance, took the violin from his hands. She drew the bow across the strings once or twice, tightened them, and pondered a moment.

Presently there floated out upon the evening the familiar strains of “Old Black Joe” played by the hand of a master. It rose above the noise of the street; through the rattle and roar of a train passing overhead, through the calls of cabmen and hucksters, it made its way, and where it went a silence fell. It was as if every ear was bent to listen. The crossing was clear, but not a foot stirred at the sound of the policeman’s whistle. As the last strain of the tune died away, and was succeeded by the appealing notes of “’Way Down upon the Suwanee River,” every eye was turned upon the young player. She stood erect, with heightened color, and nodded brightly toward the old man. Silver coins began to drop in his cup. Twice she played the tune to the end. At the repetition of the refrain,

“Oh, darkies, how my heart grows weary,Far from the old folks at home,”