Neunundneunzig Übungen zum Türkischen - Osman Nazim Kiygi - E-Book

Neunundneunzig Übungen zum Türkischen E-Book

Osman Nazim Kiygi

0,0
5,49 €

oder
-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Mit meinem Türkisch kann ich mich im Alltag klar und detailliert ausdrücken sowie argumentieren, aber mir fehlen Worte, mit denen ich kompliziertere Gespräche führen kann. Ich möchte mich besser ausdrücken können. Meine sprachlichen Fertigkeiten liegen gemäß dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen zwischen B1 und B2. Dieses Übungsbuch mit seinen neunundneunzig Übungen zum Textverständnis und Sprachvergleich sowie zur Erweiterung des türkischen Wortschatzes soll Ihnen helfen, Ihre türkischen Sprachkenntnisse weiter zu entwickeln, bis zum Sprachniveau B2. Lösungen für alle Übungen ermöglichen eine ständige Eigenkontrolle.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



Inhaltsverzeichnis

Einleitung / Giriş

Abkürzungen, die in diesem Buch verwendet werden / Bu kitapta kullanılan kısaltmalar

Hinweise zur Benutzung dieses Übungsbuches / Bu Alıştırmalar Kitabının Kullanımı Hakkında Bilgiler

Alıştırma 1

Alıştırma 2

Alıştırma 3

Alıştırma 4

Alıştırma 5

Alıştırma 6

Alıştırma 7

Alıştırma 8

Alıştırma 9

Alıştırma 10

Alıştırma 11

Alıştırma 12

Alıştırma 13

Alıştırma 14

Alıştırma 15

Alıştırma 16

Alıştırma 17

Alıştırma 18

Alıştırma 19

Alıştırma 20

Alıştırma 21

Alıştırma 22

Alıştırma 23

Alıştırma 24

Alıştırma 25

Alıştırma 26

Alıştırma 27

Alıştırma 28

Alıştırma 29

Alıştırma 30

Alıştırma 31

Alıştırma 32

Alıştırma 33

Alıştırma 34

Alıştırma 35

Alıştırma 36

Alıştırma 37

Alıştırma 38

Alıştırma 39

Alıştırma 40

Alıştırma 41

Alıştırma 42

Alıştırma 43

Alıştırma 44

Alıştırma 45

Alıştırma 46

Alıştırma 47

Alıştırma 48

Alıştırma 49

Alıştırma 50

Alıştırma 51

Alıştırma 52

Alıştırma 53

Alıştırma 54

Alıştırma 55

Alıştırma 56

Alıştırma 57

Alıştırma 58

Alıştırma 59

Alıştırma 60

Alıştırma 61

Alıştırma 62

Alıştırma 63

Alıştırma 64

Alıştırma 65

Alıştırma 66

Alıştırma 67

Alıştırma 68

Alıştırma 69

Alıştırma 70

Alıştırma 71

Alıştırma 72

Alıştırma 73

Alıştırma 74

Alıştırma 75

Alıştırma 76

Alıştırma 77

Alıştırma 78

Alıştırma 79

Alıştırma 80

Alıştırma 81

Alıştırma 82

Alıştırma 83

Alıştırma 84

Alıştırma 85

Alıştırma 86

Alıştırma 87

Alıştırma 88

Alıştırma 89

Alıştırma 90

Alıştırma 91

Alıştırma 92

Alıştırma 93

Alıştırma 94

Alıştırma 95

Alıştırma 96

Alıştırma 97

Alıştırma 98

Alıştırma 99

Lösungen – Çözümler

Einleitung

Mit meinem Türkisch kann ich mich im Alltag klar und detailliert ausdrücken sowie argumentieren, aber mir fehlen Worte, mit denen ich kompliziertere Gespräche führen kann.

Ich möchte mich besser ausdrücken können. Meine sprachlichen Fertigkeiten liegen gemäß dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen zwischen B1 und B2.

Dieses Übungsbuch mit seinen neunundneunzig Übungen zum Textverständnis und Sprachvergleich sowie zur Erweiterung des türkischen Wortschatzes soll Ihnen helfen, Ihre türkischen Sprachkenntnisse weiter zu entwickeln, bis zum Sprachniveau B2. Lösungen für alle Übungen ermöglichen eine ständige Eigenkontrolle.

Giriş

Türkçemle günlük yaşamda anlaşılır bir biçimde ve ayrıntılı olarak kendimi dile getirebiliyorum, ancak daha karmaşık konularda tartışabilmek için söz dağarcığım yeterli değil. Kendimi daha iyi dile getirmek istiyorum. Dil becerilerim Avrupa Standartlarına göre B1 ile B2 arasındadır.

B2 dil düzeyine erişebilmeniz için kelime, metin anlayışı ve dil karşılaştırması üzerine doksan dokuz alıştırma, Türkçenizi geliştirip ilerletmeniz için size yardımcı olacaktır. Bütün alıştırmalar için sunulan çözümler, kendi kendinizi sürekli denetlemenizi sağlar.

Abkürzungen, die in diesem Buch verwendet werden

Bu kitapta kullanılan kısaltmalar

Alm. Almanca

Fr. Fransızca

İng. İngilizce

İsp. İspanyolca

İt. İtalyanca

Türk. Türkçe

Hinweise zur Benutzung dieses Übungsbuches

Das Übungsbuch ist einfach zu bedienen. Bei den meisten Übungen sind die Lösungsbegriffe am Ende der Übung aufgelistet. Am Beispiel der Übung 2 sehen wir in der ersten Spalte bei Nummer 2 das türkische Lehnwort “afiş“. In der zweiten Spalte stehen das Ursprungswort aus dem Französischen und seine Schreibweise. Unsere Aufgabe besteht darin, das passende Wort aus den Wörtern, die unten aufgelistet sind, auszusuchen und in die dritte Spalte einzutragen. Einfacher geht es nicht, vorausgesetzt wir kennen die Wörter. Zur endgültigen Kontrolle gibt es zu jeder Übung die Lösung im Abschnitt „Lösungen“.

Alıştırma 2

Batı dillerinden alıntı kelimelere Türkçe karşılık bulunuz!

1. adisyon

Fr. addition

2.

afiş

Fr.

affiche

ası

3. agresif

Fr. agresif

güncellik; saldırgan; sürdürümcü; soyutlama; etkinlik; saçma; uyarlanmış; uyarlayıcı; hesap; alan korkusu; katışmaç; cambazlık; sapınç; cambaz; soğurma; dingil; güncel; soyut; iveğen; ası

Bu Alıştırmalar Kitabının Kullanımı Hakkında Bilgiler

Bu alıştırmalar kitabının kullanımı kolaydır. Alıştırmaların bir çoğunda çözüm ile ilgili kavramlar hemen alıştırmanın sonunda dizilmiştir. 2 nolu alıştırmayı örnek aldığımızda, birinci sütunda 2 numarada “afiş” kelimesini görüyoruz. İkinci sütunda ise bu kelimenin aslen Fransızca’dan alındığı ve bu dildeki yazılışı bulunmaktadır. Bize düşen ödev, alıştırmanın altında sıralanmış kelimelerin arasından uyan kelimeyi bularak üçüncü sütuna kaydetmektir. Kesin ve son bir kontrol için kitabın sonunda “Çözümler” bölümünde her alıştırmanın çözümü bulunur.

Alıştırma 2

Batı dillerinden alıntı kelimelere Türkçe karşılık bulunuz!

1. adisyon

Fr. addition

2.

afiş

Fr.

affiche

ası

3. agresif

Fr. agresif

güncellik; saldırgan; sürdürümcü; soyutlama; etkinlik; saçma; uyarlanmış; uyarlayıcı; hesap; alan korkusu; katışmaç; cambazlık; sapınç; cambaz; soğurma; dingil; güncel; soyut; iveğen; ası

Alıştırma 1

Aşağıdaki kelimelerin eş anlamlı karşılığını bulduktan sonra Almancasını yazın!

Eş anlamı

Almancası

1. sene

yıl

das Jahr

2. elbise

3. isim

4. imtihan

5. rüya

6. enteresan

7. şehir

8. mesela

9. siyah

10. beyaz

11. sonbahar

12. hâl

13. müsaade

14. nehir

15. kıymet

16. kâfi

17. lûgat

18. vakit

19. hüviyet

20. hürriyet

21. hafıza

22. vasıta

23. asır

24. tenzilat

25. hisse

26. şahıs

27. aktualite

Alıştırma 2

Batı dillerinden alıntı kelimelere Türkçe karşılık bulunuz!

aberasyon

Fr. aberration

abone

Fr. abonné

absorbe

Fr. absorbé

abstraksiyon

Fr. abstraction

abstre

Fr. abstrait

absürt

Fr. absurde

adapte

Fr. adapté

adaptör

Fr. adapteur

adisyon

Fr. addition

afiş

Fr. affiche

agorafobi

Fr. agoraphobie

agrega

Fr. agrégat

agresif

Fr. agresif

akrobasi

Fr. acrobatie

akrobat

Fr. acrobate

aks

Fr. axe

aktivite

Fr. activité

aktualite

Fr. actualité

aktüel

Fr. actuel

akut

Alm. akut

güncellik; saldırgan; sürdürümcü; soyutlama; etkinlik; saçma; uyarlanmış; uyarlayıcı; hesap; alan korkusu; katışmaç; cambazlık; sapınç; cambaz; soğurma; dingil; güncel; soyut; iveğen; ası

Alıştırma 3

Bu, Almanca’da ne demek? Wie heißt das auf Deutsch?

Türkçesi

Almancası

1. fren

2. diskli fren

3. el freni

4. fren balatası

5. fren pedalı

6. fren izi

7. fren mesafesi

8. fren ışığı

9. ayak freni

10. tampon

11. vites kolu

12. arka koltuk

13. sis farı

14. debriyaj

15. depo

16. fren yağı

17. fren hortumu

18. sinyal lambası

19. benzin göstergesi

20. çamurluk

21. stepne

22. silecek

23. torpido gözü

die Handbremse; das Bremspedal; die Scheibenbremse; das Handschuhfach; der Auspuff; der Wischer; der Gang; der Rücksitz; der Schaltknüppel; das Ersatzrad; die Bremse; die Kupplung; der Scheinwerfer; der Tank; der Nebelscheinwerfer; die Bremsspur; der Bremsweg; der Bremsschlauch; die Stoßstange; die Felge; das Bremslicht; der Blinker; die Fußbremse; das Gaspedal; die Tankuhr; der Kotflügel; das Lenkrad; der Schalldämpfer; der Bremsklotz; die Bremsflüssigkeit

Alıştırma 4

Batı dillerinden alıntı kelimelere Türkçe karşılık bulunuz!

ajanda

Fr. agenda

ajitasyon

Fr. agitation

ajitatör

Fr. agitateur

akreditif

Fr. accréditif

akvarist

Fr. aquariste

alakart

Fr. à la carte

akronim

İng. acronym

almanak

Fr. almanach

alpinist

Fr. alpiniste

alternatif

Fr. alternatif

amblem

Fr. emblème

ambulans

Fr. ambulance

amor

Fr. amour

ampermetre

Fr. ampèremètre

ampirik

Fr. empirique

amplifikatör

Fr. amplificateur

analist

Fr. analyste

analitik

Fr. analytique

analiz

Fr. analyse

anarşi

Fr. anarchie

kışkırtma; güven yazısı; cankurtaran; akımölçer; akvaryumcu; seçmeli yemek; yıllık; dağcı; belirtke; kısma ad; aşk; andaç; seçenek; deneysel; yükselteç; çözümleyici; çözümlemeli; çözümleme; kargaşa; kışkırtıcı

Alıştırma 5

Aşağıdaki hangi cümlelerde kullanılması gerektiği hâlde kesme işareti kullanılmamıştır? Bu cümleleri bulup düzeltin! Bei welchen der unten stehenden Sätze fehlt der Apostroph? Finden Sie die Sätze und korregieren Sie sie!

Bağdat, Irakın başkentidir.

Türkiyenin müzeleri genellikle Pazartesi günleri kapalıdır.

Hasanın gaz pedalının vidası gevşemiş.

Cumhuriyet Bayramından bir gün önce teyzemlere gittik.

Vantilatörün kayışı kopmuş.

Kötü hava yüzünden Atatürk Havalimanından uçak kalkmıyor.

Ağrısi bir türlü geçmiyor.

Ağrıda bir gece kaldı.

Kadıköyde oturuyor.

Köyde oturuyor.

Bavyeranın okul tatili bitti.

Atatürk Bulvarında beş yıldızlı oteller var.

Jalenin beş çocuğu var.

Rasimin annesi Alanyadan Almanyaya dönerken gözlüğünü kaybetti.

Türkmenler Türkmence konuşur.

Venedikin gondolları meşhurdur.

Pariste müzeleri gezdikten sonra Eyfel Kulesine çıktık.

Yabancı bir şehirde geceyi geçirmek için otele gidilir.

Geceyi geçirmek için Hiltona gittiler.

Mum ışığında akşam yemeği yediler.

Alıştırma 6

Batı dillerinden alıntı kelimelere Türkçe karşılık bulunuz!

anarşik

Fr. anarchique

anarşist

Fr. anarchiste

anekdot

Fr. anecdote

animasyon

Fr. animation

animatör

Fr. animateur

anketör

Fr. enquêteur

anonsör

Fr. annonceur

anot

Fr. anode

antipati

Fr. antipathie

antipatik

Fr. antipathique

antre

Fr. entrée

antreman

Fr. entraïnement

antrenör

Fr. entaîneur

aperitif

Fr. apéritif

apolet

Fr. épaulette

apostrof

Fr. apostrophe

arkeolog

Fr. archéologue

arkeoloji

Fr. archéologie

arkeolojik

Fr. archéologique

aroma

İt. aroma

hikâyecik; canlandırıcı; anketçi; sunucu; kazı bilimci; kargaşalı; alıştırma; artı uç; sevimsiz/soğuk; sevimsizlik/ soğukluk; kazı bilimsel; giriş; kargaşacı; çalıştırıcı; ön içki; omuzluk; canlandırma; kesme işareti; kazı bilimi; hoş koku

Alıştırma 7

Otomobille ilgili kavramlar

Bu, Almanca’da ne demek? Wie heißt das auf Deutsch?

Türkçesi

Almancası

1. beygir gücü

2. diskli fren

3. tamburlu fren

4. kontak anahtarı

5. vantilatör kayışı

6. korna

7. jant

8. fren ışığı

9. egzoz

10. silecek

11. susturucu

12. marş motoru

13. buji

14. bobin

15. dişli çark

16. havalı direksiyon

17. havalı süspansiyon

18. amortisör

19. yakın huzmeli far

20. panel

Alıştırma 8

Meyve türleri – Obstarten

Bu, Almanca’da ne demek? Wie heißt das auf Deutsch?

Türkçesi

Almancası

1. vişne

2. ahududu

3. muz

4. hurma

5. kızılcık

6. böğürtlen

7. incir

8. dut

9. elma

10. armut

11. Hint cevizi

12. üzüm

13. mandalina

14. portakal

15. ayva

16. kayısı

17. şeftali

18. erik

19. karpuz

20. kavun

21. çilek

22. nar

Alıştırma 9

Ne dersiniz? Was sagen Sie?

Ölen bir kişinin akrabasını gördüğünüzde

Sabahleyin kalktığınızda eşinize

Yeni tanıştığınız bir kimseye

Telefona cevap verdiğinizde

Hastalanan veya kaza geçiren kimseye

Hoş geldiniz’e cevap olarak

Bir kimseden ayrılırken

Bir yıldönümünün defalarca tekrarlanmasını dilemek için

Arkadaşınız hapşırdığında

Bir köpeği kovmak için

Tatile gidenleri uğurlamak için

Yaşanılan yıl bitip yeni yıla girildiğinde

Akşamleyin uğurlamak için

Uyumak için ayrılan bir kimseye

Yemek yiyen bir kimseye

Teşekkür ederim’e cevap olarak

Bir kediyi çağırmak için

Sevinçli bir olaydan dolayı bir kimseyi kutlamak için

Pisi pisi!; Günaydın, canım.; İyi akşamlar!; Memnun oldum.; Alo!; Geçmiş olsun!; Hoşça kalın! veya Görüşmek üzere!; Allah nice nice yıllara eriştirsin!; Başınız sağ olsun!; Hoşt!; Çok yaşa!; İyi tatiller!; Yeni Yılınız kutlu olsun!; Allah rahatlık versin!; Hoş bulduk!; Afiyet olsun!; Birşey değil! veya Rica ederim!; Gözün aydın!