К Меган Приехали Бабушка И Дедушка - Owen Jones - E-Book

К Меган Приехали Бабушка И Дедушка E-Book

Owen Jones

0,0
3,49 €

-100%
Sammeln Sie Punkte in unserem Gutscheinprogramm und kaufen Sie E-Books und Hörbücher mit bis zu 100% Rabatt.
Mehr erfahren.
Beschreibung

Как-то вечером, ни с того ни с сего, звонят бабушка и дедушка Меган и спрашивают, можно ли им приехать на выходные. Меган и ее родители волнуются, не заболел ли кто из них, но все оказывается намного проще — теперь у них куча свободного времени, и они решили поближе познакомиться с Меган. Выходные преподносят много сюрпризов, но лучший из них для Меган — это то, что бабушка и дедушка солидарны с ней и даже могут чувствовать присутствие Гррр. Для Меган это огромная моральная поддержка, она больше не чувствует себя одинокой, хотя отец тоже принял ее сторону. Однако мама по-прежнему категорически против веры в призраков, домовых и духов-наставников.

В серию книг «Экстрасенс Меган» входит двадцать три новеллы о том, как девочка постепенно начинает понимать, что у нее есть такие способности, каких нет ни у кого больше в ее семье. В первом томе Меган двенадцать лет. У нее есть две, казалось бы, непреодолимые проблемы. Мама напугана скрытыми способностями дочери и не только не помогает ей, но и активно уговаривает ее не пользоваться ими; а Меган не может найти наставника, который помог бы ей развить ее сверхъестественные экстрасенсорные способности. Ей хочется знать не только, что можно делать и как это делать, но и с какой целью она должна использовать свои особые таланты. Меган — хорошая девочка, поэтому вполне очевидно, что она хочет применять свои силы во благо, однако не всегда легко поступать правильно, даже если знаешь это. Эти рассказы о Меган понравятся всем, кто интересуется экстрасенсорными способностями, сверхъестественным и паранормальным, в возрасте от десяти до ста лет. Как-то вечером, ни с того ни с сего, звонят бабушка и дедушка Меган и спрашивают, можно ли им приехать на выходные. Меган и ее родители волнуются, не заболел ли кто из них, но все оказывается намного проще — теперь у них куча свободного времени, и они решили поближе познакомиться с Меган. Выходные преподносят много сюрпризов, но лучший из них для Меган — это то, что бабушка и дедушка солидарны с ней и даже могут чувствовать присутствие Гррр. Для Меган это огромная моральная поддержка, она больше не чувствует себя одинокой, хотя отец тоже принял ее сторону. Однако мама по-прежнему категорически против веры в призраков, домовых и духов-наставников.

Das E-Book können Sie in Legimi-Apps oder einer beliebigen App lesen, die das folgende Format unterstützen:

EPUB
MOBI

Seitenzahl: 70

Bewertungen
0,0
0
0
0
0
0
Mehr Informationen
Mehr Informationen
Legimi prüft nicht, ob Rezensionen von Nutzern stammen, die den betreffenden Titel tatsächlich gekauft oder gelesen/gehört haben. Wir entfernen aber gefälschte Rezensionen.



К Меган приехали бабушка и дедушка

Дух-наставник, тигр-привидение и пугливая мама!

Автор:

ОУЭН ДЖОНС

Переводчик:

Павел Козлов

Авторские права

Авторские права © 2024 года: Оуэн Джонс

К Меган приехали бабушка и дедушка

Автор: ОуэнДжонс

Издатель:

Megan Publishing Services

https://meganthemisconception.com

Право Оуэна Джонса быть указанным в качестве автора этого произведения подтверждено в соответствии с разделами 77 и 78 Закона об авторских правах на промышленные образцы и патенты 1988 года. Моральное право автора подтверждено.

В этом художественном произведении персонажи, места и события являются плодом воображения автора или полностью вымышлены.

Все права защищены.

Оглавление

ПОСВЯЩЕНИЕ

ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ЦИТАТЫ

БЛАГОДАРНОСТЬ

1 БАБУШКА И ДЕДУШКА МЕГАН

2 СУББОТА

3 ВОСКРЕСЕНЬЕ

4 ОТЪЕЗД

5 ВАЧИНХИНША

ГЛОССАРИЙ

ЗАПРЕЩЕННЫЕ

Другие книги этого автора:

Со мной можно связаться по ссылкам:

http://facebook.com/angunjones

http://twitter.com/owen_author

http://owencerijones.com

Подпишитесь на нашу рассылку для получения новой информации о книгах и творчестве Оуэна Джонса,

для чего введите свой адрес электронной почты здесь:

https://meganthemisconception.com

Другие новеллы из этой же серии:

Серия «Экстрасенс Меган»

Дух-наставник, тигр-привидение и пугливая мама!

Заблуждение

Меган исполнилось тринадцать

Школьная поездка Меган

Школьные экзамены Меган

Подписчики Меган

Меган и потерявшаяся кошка

Меган и госпожа мэр

Насмешки над Меган

К Меган приехали бабушка и дедушка

Отец Меган заболел

Меган едет на каникулы

Меган и грабитель

Меган и велосипедист

Меган и старушка

Сад Меган

Меган идет в зоопарк

Меган идет в поход

Меган и вест-индский кулинарный конкурс

Меган катается верхом

Меган катается на яхте

Меган на карнавале

Рождество Меган

Меган заразилась коронавирусом

ПОСВЯЩЕНИЕ

Эта книга посвящается моей жене, Праном Джонс, которая старается максимально облегчить мне жизнь и прекрасно с этим справляется.

Карма всем воздаст по справедливости.

ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ЦИТАТЫ

«Не верь безоглядно всему, что слышишь,

Не верь безоглядно всему, о чем говорят и сплетничают люди,

Не верь безоглядно всему, что написано в духовных книгах,

Не верь безоглядно всему, что говорят мудрецы и старцы,

Не верь безоглядно всему, чему учат вековые традиции,

Но если ты понял сердцем и душой, что есть общее благо, прими это благо и следуй ему»

Гаутама Будда

------

Великий Дух, чей голос на ветру, услышь меня. Укрепи и образумь меня.

Дай мне узреть багряный закат. Дай рукам моим почитания твоих даров.

Открой мне тайны, скрытые под каждым листом и камнем, как ты учил людей веками.

Дай мне сил не брата своего превзойти, а превозмочь своего злейшего врага — самого себя.

Дай мне всегда являться пред тобою с чистыми руками и открытым сердцем, чтобы на закате дней моих, в конце земного пути, мой дух вернулся к тебе без стыда.

(По мотивам традиционной молитвы племени сиу)

БЛАГОДАРНОСТЬ

Я благодарен художнице, создавшей обложку для этой книги, GetCovers

1 БАБУШКА И ДЕДУШКА МЕГАН

Когда Меган спустилась к завтраку, мама поставила перед ней чашку чая и тарелку с беконом, яйцами и сосисками.

«А у нас есть для тебя сюрприз, Меган. Вчера вечером позвонили твои бабушка с дедушкой и сказали, что хотели бы приехать к нам на выходные. Завтра днем будут здесь».

«Классно, мам, я сто лет не видела папиных родителей. Когда же мы виделись в последний раз? Года два назад?».

«Наверное. Так хорошо всем увидеться снова, да, Роберт?».

«Конечно, время летит так быстро».

Роберт хорошо ладил со своими родителями, вот только жили они довольно далеко, в Сент-Дэвидсе, Западный Уэльс, так что он уже привык к редким встречам с ними. Он вырос на родительской ферме, а потом уехал поступать в университет. Он не любил большие города, но при этом знал, что и на уединенную далекую ферму никогда больше не вернется.

Поскольку других наследников у них не было, в шестьдесят пять лет родители Роберта продали ферму, потому что былых сил вести хозяйство уже не было.

Они не держали на него зла за это, хотя и испытывали некоторое разочарование, и Роберт чувствовал себя виноватым из-за того, что не пошел по их стопам, но так уж вышло. Сам перед собой он всегда оправдывался тем, что у него своя жизнь, как и у них тоже была своя жизнь.

Его родители занимались тем же самым, что и их родители — сельским хозяйством. И считали это вполне обычным делом для людей своего круга, но при этом понимали, что мир изменился со времен их молодости, а потому никогда не мешали сыну идти своим путем.

Каждую неделю Роберт звонил им. Писем они друг другу никогда не писали, разве что обменивались открытками по религиозным праздникам. Роберт с семьей не бывал у них с тех самых пор, как они продали ферму, потому что у них не было лишней комнаты для гостей. Да и сами родители впервые захотели приехать к ним погостить, хотя раньше, когда у них была ферма, они все равно не могли бросить ее и отправиться в гости.

Роберт не волновался из-за их приезда, потому что был уверен, что все они прекрасно проведут время вместе, несмотря даже на несколько суровый нрав своих родителей. Они были баптистами, но не истовыми, верили в то, что жизнь дана для радости, но веселье покинуло их дом когда-то вместе с Робертом.

Роберт прекрасно это понимал, и это добавляло ему чувства вины перед родителями, но при этом он был рад, что они удачно продали ферму и получили за нее неплохие деньги. Он надеялся, что на пенсии они вновь испытают радости жизни. В последнее время он несколько раз предлагал им отправиться в круиз, однако они всякий раз отвечали на это, что они «не из тех, кто шляется по всяким круизам».

Роберт старался убедить их в том, что они как раз «из тех» — пара пенсионеров, у которых теперь есть деньги и время, чего никогда прежде не было. Он надеялся уговорить их отправиться в круиз на сороковую годовщину свадьбы.

Родители Роберта собирались приехать в пятницу днем и остаться до утра понедельника, потому как спешить назад им было не к кому. Даже собаки теперь у них не было.

В общем, все с нетерпением ждали семейной встречи. Однако Сюзанна при этом очень надеялась, что они не привезут с собой плохих вестей, хотя никаких причин думать, что кто-то из них заболел, у нее и не было.

Гости приехали в Фейтон поездом в четыре тридцать, поэтому Роберт закончил работу пораньше, забрал Меган из школы, и они все отправились на вокзал.

Бабушка с дедушкой еще больше постарели и поседели с тех пор, как Меган видела их в последний раз, но по-прежнему не горбились и выглядели подтянутыми. Они сказали, что у Роберта измотанный вид, а Меган заметно подросла. что, разумеется, так и было. Со времени их последней встречи она превратилась из одиннадцатилетнего пухленького малыша в долговязого тринадцатилетнего подростка.

Они поприветствовали Роберта и Сюзанну так, как будто расстались всего пару дней назад, зато от души потискали Меган в объятиях, как это было у них принято. Что ж, скоро настанет и ее черед, когда с ней больше не будут обращаться как с ребенком. А пока они с Меган радовались тому, что есть.

Меган сидела на заднем сиденье машины между бабушкой и дедушкой и чувствовала исходящую от них душевную теплоту и любовь, которую они считали неприличным демонстрировать на людях. Так уж было принято у валлийцев испокон веку, и Роберт изо всех сил старался избавиться от этого в своих отношениях с Меган, хотя и без особого успеха.

Он чувствовал, что подвел Меган в том случае с потерявшейся кошкой мэра, а потому поклялся и себе, и ей, что такого больше не повторится. Однако все повторялось опять и опять. Ничегошеньки не изменилось. Роберт знал это, и Меган тоже это знала. И он снова чувствовал себя виноватым, но Меган просто к этому уже привыкла. И теперь он видел, с чем связаны эти проблемы, в зеркале заднего вида. Снова эти традиции и страх перед тем, что люди скажут, даже когда дело касается собственной семьи; и Меган, как и ее отец до нее, тоже поклялась себе, что не допустит такого, имея в виду саму себя и своих будущих детей, когда придет время.

«Мам, вы хотите сначала заехать домой и бросить вещи? И поедем на море попить кофе. А можно и дома в саду его попить, а потом поехать куда-нибудь перекусить. А можно и все сразу, если хотите!», — поинтересовался Роберт.

«Что скажешь, папуля?, — спросила она мужа. — Притомился? Посидим и потом двинемся дальше или сразу с корабля на бал?».

«Да я как все, мамуля. Не утомился, но и марафон не пробегу. Пусть Бобби и Сюзи сами решают.

Ну так и чем займемся, сынок? У вас есть какой-то план действия для нас?».

«Да нет, так, просто кое-какие мыслишки. Сюз может что-нибудь приготовить, если хотите. Или можем выбраться куда-нибудь вечерком. А Сюз приготовит что-нибудь вкусненькое завтра дома. Или устроим барбекю, где всем дело найдется.

Завтра с утра мы едем за покупками, как обычно. Так что можно поехать с нами и посмотреть наш торговый центр».

«Магазинами, сынок, нас не удивишь, мы тоже не в лесу живем. Ну да ладно. Тогда давай сделаем так — сегодня вечером ужинаем в каком-нибудь местечке, завтра остаемся дома, а в воскресенье вечерком мы пригласим вас куда-нибудь на ужин, идет?

Значит, двигаем домой и через пару часов выбираемся на ужин. А пока попьем чаю в вашем саду. Как он там поживает?».

«Довольно прилично, пап, но это всего лишь хобби. Мы слегка кормимся с этого сада-огорода, но для меня это больше способ держать себя более-менее в форме и почаще бывать на свежем воздухе. Мы покупаем почти все, что едим».

«Жаль, а вы, юная леди, любите садоводство?».