The Moonlit Way
The Moonlit WayPROLOGUEIIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXIIXIIIXIVXVXVIXVIIXVIIIXIXXXXXIXXIIXXIIIXXIVXXVXXVIXXVIIXXVIIIXXIXCopyright
The Moonlit Way
Robert W. Chambers
PROLOGUE
CLAIRE-DE-LUNEThere was a big moon over the Bosphorus; the limpid waters
off Seraglio Point glimmered; the Golden Horn was like a sheet of
beaten silver inset with topaz and ruby where lanterns on rusting
Turkish warships dyed the tarnished argent of the flood. Except for
these, and the fixed lights on the foreign guard-ships and on a big
American steam yacht, only a pale and nebulous shoreward glow
betrayed the monster city.Over Pera the full moon’s lustre fell, silvering palace,
villa, sea and coast; its rays glimmered on bridge and wharf,
bastion, tower arsenal, and minarette, transforming those big,
sprawling, ramshackle blotches of architecture called
Constantinople into that shadowy, magnificent enchantment of the
East, which all believe in, but which exists only in a poet’s heart
and mind.Night veiled the squalour of Balat, and its filth, its
meanness, its flimsy sham. Moonlight made of Galata a marvel,
ennobling every bastard dome, every starved façade, every unlovely
and attenuated minarette, and invested with added charm each really
lovely ruin, each tower, palace, mosque, garden wall and balcony,
and every crenelated battlement, where the bronze bulk of ancient
cannon slanted, outlined in silver under the Prophet’s
moon.Tiny moving lights twinkled on the Galata Bridge; pale points
of radiance dotted Scutari; but the group of amazing cities called
Constantinople lay almost blotted out under the moon.Darker at night than any capital in the world, its huge,
solid and ancient shapes bulking gigantic in the night, its noble
ruins cloaked, its cheap filth hidden, its flimsy Coney Island
aspect transfigured and the stylographic-pen architecture of a
hundred minarettes softened into slender elegance, Constantinople
lay dreaming its immemorial dreams under the black shadow of the
Prussian eagle.The German Embassy was lighted up like a Pera café; the
drawing-rooms crowded with a brilliant throng where sashes, orders,
epaulettes and sabre-tache glittered, and jewels blazed and
aigrettes waved under the crystal chandeliers, accenting and
isolating sombre civilian evening dress, which seemed mournful,
rusty, and out of the picture, even when plastered over with
jewelled stars.Few Turkish officials and officers were present, but the
disquieting sight of German officers in Turkish uniforms was not
uncommon. And the Count d’Eblis, Senator of France, noted this
phenomenon with lively curiosity, and mentioned it to his
companion, Ferez Bey.Ferez Bey, lounging in a corner with Adolf Gerhardt, for whom
he had procured an invitation, and flanked by the Count d’Eblis,
likewise a guest aboard the rich German-American banker’s yacht,
was very much in his element as friend and mentor.For Ferez Bey knew everybody in the Orient—knew when to
cringe, when to be patronising, when to fawn, when to assert
himself, when to be servile, when impudent.He was as impudent to Adolf Gerhardt as he dared be, the
banker not knowing the subtler shades and differences; he was on an
equality with the French senator, Monsieur le Comte d’Eblis because
he knew that d’Eblis dared not resent his familiarity.Otherwise, in that brilliant company, Ferez Bey was a
jackal—and he knew it perfectly—but a valuable jackal; and he also
knew that.So when the German Ambassador spoke pleasantly to him, his
attitude was just sufficiently servile, but not overdone; and when
Von-der-Hohe Pasha, in the uniform of a Turkish General of
Division, graciously exchanged a polite word with him during a
moment’s easy gossip with the Count d’Eblis, Ferez Bey writhed
moderately under the honour, but did not exactly
squirm.To Conrad von Heimholz he ventured to present his
German-American patron, Adolf Gerhardt, and the thin young military
attaché condescended in his Prussian way to notice the
introduction.
“Saw your yacht in the harbour,” he admitted stiffly. “It is
astonishing how you Americans permit no bounds to your somewhat
noticeable magnificence.”
“She’s a good boat, theMirage,” rumbled Gerhardt, in his bushy red beard, “but there are
plenty in America finer than mine.”
“Not many, Adolf,” insisted Ferez, in his flat, Eurasian
voice—“not ver’ many anyw’ere so fine like yourMirage.”
“I saw none finer at Kiel,” said the attaché, staring at
Gerhardt through his monocle, with the habitual insolence and
disapproval of the Prussian junker. “To me it exhibits bad
taste”—he turned to the Count d’Eblis—“particularly when theMeteoris there.”
“Where?” asked the Count.
“At Kiel. I speak of Kiel and the ostentation of certain
foreign yacht owners at the recent regatta.”Gerhardt, redder than ever, was still German enough to
swallow the meaningless insolence. He was not getting on very well
at the Embassy of his fellow countrymen. Americans, properly
presented, they endured without too open resentment; for
German-Americans, even when millionaires, their contempt and bad
manners were often undisguised.
“I’m going to get out of this,” growled Gerhardt, who held a
good position socially in New York and in the fashionable colony at
Northbrook. “I’ve seen enough puffed up Germans and
over-embroidered Turks to last me. Come on, d’Eblis——”Ferez detained them both:
“Surely,” he protested, “you would not miss
Nihla!”
“Nihla?” repeated d’Eblis, who had passed his arm through
Gerhardt’s. “Is that the girl who set St. Petersburg by the
ears?”
“Nihla Quellen,” rumbled Gerhardt. “I’ve heard of her. She’s
a dancer, isn’t she?”Ferez, of course, knew all about her, and he drew the two men
into the embrasure of a long window.It was not happening just exactly as he and the German
Ambassador had planned it together; they had intended to let Nihla
burst like a flaming jewel on the vision of d’Eblis and blind him
then and there.Perhaps, after all, it was better drama to prepare her
entrance. And who but Ferez was qualified to prepare that entrée,
or to speak with authority concerning the history of this strange
and beautiful young girl who had suddenly appeared like a burning
star in the East, had passed like a meteor through St. Petersburg,
leaving several susceptible young men—notably the Grand Duke
Cyril—mentally unhinged and hopelessly dissatisfied with
fate.
“It is ver’ fonny, d’Eblis—une histoire chic, vous savez!
Figurez vous——”
“Talk English,” growled Gerhardt, eyeing the serene progress
of a pretty Highness, Austrian, of course, surrounded by gorgeous
uniforms and empressement.
“Who’s that?” he added.Ferez turned; the gorgeous lady snubbed him, but bowed to
d’Eblis.
“The Archduchess Zilka,” he said, not a whit abashed. “She is
a ver’ great frien’ of mine.”
“Can’t you present me?” enquired Gerhardt, restlessly; “—or
you, d’Eblis—can’t you ask permission?”The Count d’Eblis nodded inattentively, then turned his heavy
and rather vulgar face to Ferez, plainly interested in the
“histoire” of the girl, Nihla.
“What were you going to say about that dancer?” he
demanded.Ferez pretended to forget, then, apparently
recollecting:
“Ah! Apropos of Nihla? It is a ver’ piquant storee—the storee
of Nihla Quellen. Zat is not ’er name. No! Her name is
Dunois—Thessalie Dunois.”
“French,” nodded d’Eblis.
“Alsatian,” replied Ferez slyly. “Her fathaire was
captain—Achille Dunois?—you know——?”
“What!” exclaimed d’Eblis. “Do you mean that notorious
fellow, the Grand Duke Cyril’s hunting cheetah?”
“The same, dear frien’. Dunois is dead—his bullet head was
crack open, doubtless by som’ ladee’s angree 6 husban’. There are a
few thousan’ roubles—not more—to stan’ between some kind gentleman
and the prettee Nihla. You see?” he added to Gerhardt, who was
listening without interest, “—Dunois, if he was the Gran’ Duke’s
cheetah, kept all such merry gentlemen from his charming
daughtaire.”Gerhardt, whose aspirations lay higher, socially, than a
dancing girl, merely grunted. But d’Eblis, whose aspirations were
always below even his own level, listened with visibly increasing
curiosity. And this was according to the programme of Ferez Bey and
Excellenz. As the Hun has it, “according to plan.”
“Well,” enquired d’Eblis heavily, “did Cyril get
her?”
“All St. Petersburg is still laughing at heem,” replied the
voluble Eurasian. “Cyril indeed launched her. And that was
sufficient—yet, that first night she storm St. Petersburg. And
Cyril’s reward? Listen, d’Eblis, they say she slapped his sillee
face. For me, I don’t know. That is the storee. And he was ver’
angree, Cyril. You know? And, by God, it was what Gerhardt calls a
‘raw deal.’ Yess? Figurez vous!—this girl, déjà lancée—and her
fathaire the Grand Duke’s hunting cheetah, and her mothaire, what?
Yes, mon ami, a ’andsome Géorgianne, caught quite wild, they say,
by Prince Haledine! For me, I believe it. Why not?... And then the
beautiful Géorgianne, she fell to Dunois—on a bet?—a service
rendered?—gratitude of Cyril?——Who knows? Only that Dunois must
marry her. And Nihla is their daughtaire. Voilà!”
“Then why,” demanded d’Eblis, “does she make such a fuss
about being grateful? I hate ingratitude, Ferez. And how can she
last, anyway? To dance for the German Ambassador in Constantinople
is all very well, but unless somebody launches her properly—in
Paris—she’ll end in a Pera café.”Ferez held his peace and listened with all his
might.
“I could do that,” added d’Eblis.
“Please?” inquired Ferez suavely.
“Launch her in Paris.”The programme of Excellenz and Ferez Bey was certainly
proceeding as planned.But Gerhardt was becoming restless and dully irritated as he
began to realise more and more what caste meant to Prussians and
how insignificant to these people was a German-American
multimillionaire. And Ferez realised that he must do
something.There was a Bavarian Baroness there, uglier than the usual
run of Bavarian baronesses; and to her Ferez nailed Gerhardt, and
wriggled free himself, making his way amid the gorgeous throngs to
the Count d’Eblis once more.
“I left Gerhardt planted,” he remarked with satisfaction; “by
God, she is uglee like camels—the Baroness von Schaunitz! Nev’
mind. It is nobility; it is the same to Adolf
Gerhardt.”
“A homely woman makes me sick!” remarked d’Eblis. “Eh, mon
Dieu!—one has merely to look at these ladies to guess their
nationality! Only in Germany can one gather together such a
collection of horrors. The only pretty ones are
Austrian.”Perhaps even the cynicism of Excellenz had not realised the
perfection of this setting, but Ferez, the nimble witted, had
foreseen it.Already the glittering crowds in the drawing rooms were
drawing aside like jewelled curtains; already the stringed
orchestra had become mute aloft in its gilded gallery.The gay tumult softened; laughter, voices, the rustle 8 of
silks and fans, the metallic murmur of drawing-room equipment died
away. Through the increasing stillness, from the gilded gallery a
Thessalonian reed began skirling like a thrush in the
underbrush.Suddenly a sand-coloured curtain at the end of the east room
twitched open, and a great desert ostrich trotted in. And, astride
of the big, excited, bridled bird, sat a young girl, controlling
her restless mount with disdainful indifference.
“Nihla!” whispered Ferez, in the large, fat ear of the Count
d’Eblis. The latter’s pallid jowl reddened and his pendulous lips
tightened to a deep-bitten crease across his face.To the weird skirling of the Thessalonian pipe the girl,
Nihla, put her feathered steed through its absurd paces, aping the
haute-école.There is little humour in your Teuton; they were too amazed
to laugh; too fascinated, possibly by the girl herself, to follow
the panicky gambols of the reptile-headed bird.The girl wore absolutely nothing except a Yashmak and a zone
of blue jewels across her breasts and hips.Her childish throat, her limbs, her slim, snowy body, her
little naked feet were lovely beyond words. Her thick dark hair
flew loose, now framing, now veiling an oval face from which, above
the gauzy Yashmak’s edge, two dark eyes coolly swept her breathless
audience.But under the frail wisp of cobweb, her cheeks glowed pink,
and two full red lips parted deliciously in the half-checked
laughter of confident, reckless youth.NIHLA PUT HER FEATHERED STEED THROUGH ITS ABSURD
PACESOver hurdle after hurdle she lifted her powerful,
half-terrified mount; she backed it, pirouetted, made it squat,
leap, pace, trot, run with wings half spread and neck stretched
level.She rode sideways, then kneeling, standing, then poised on
one foot; she threw somersaults, faced to the rear, mounted and
dismounted at full speed. And through the frail, transparent
Yashmak her parted red lips revealed the glimmer of teeth and her
childishly engaging laughter rang delightfully.Then, abruptly, she had enough of her bird; she wheeled,
sprang to the polished parquet, and sent her feathered steed
scampering away through the sand-coloured curtains, which switched
into place again immediately.Breathless, laughing that frank, youthful, irresistible laugh
which was to become so celebrated in Europe, Nihla Quellen strolled
leisurely around the circle of her applauding audience, carelessly
blowing a kiss or two from her slim finger-tips, evidently quite
unspoiled by her success and equally delighted to please and to be
pleased.Then, in the gilded gallery the strings began; and quite
naturally, without any trace of preparation or self-consciousness,
Nihla began to sing, dancing when the fascinating, irresponsible
measure called for it, singing again as the sequence occurred. And
the enchantment of it all lay in its accidental and detached
allure—as though it all were quite spontaneous—the song a passing
whim, the dance a capricious after-thought, and the whole thing
done entirely to please herself and give vent to the sheer delight
of a young girl, in her own overwhelming energy and youthful
spirits.Even the Teuton comprehended that, and the applause grew to a
roar with that odd undertone of animal menace always to be detected
when the German herd is gratified and expresses pleasure en
masse.But she wouldn’t stay, wouldn’t return. Like one of those
beautiful Persian cats, she had lingered long enough to arouse
delight. Then she went, deaf to recall, to persuasion, to
caress—indifferent to praise, to blandishment, to entreaty. Cat and
dancer were similar; Nihla, like the Persian puss, knew when she
had had enough. That was sufficient for her: nothing could stop
her, nothing lure her to return.Beads of sweat were glistening upon the heavy features of the
Count d’Eblis. Von-der-Goltz Pasha, strolling near, did him the
honour to remember him, but d’Eblis seemed dazed and unresponsive;
and the old Pasha understood, perhaps, when he caught the beady and
expressive eyes of Ferez fixed on him in exultation.
“Whose is she?” demanded d’Eblis abruptly. His voice was
hoarse and evidently out of control, for he spoke too loudly to
please Ferez, who took him by the arm and led him out to the
moonlit terrace.
“Mon pauvere ami,” he said soothingly, “she is actually the
propertee of nobodee at present. Cyril, they say, is following
her—quite ready for anything—marriage——”
“What!”Ferez shrugged:
“That is the gosseep. No doubt som’ man of wealth, more
acceptable to her——”
“I wish to meet her!” said d’Eblis.
“Ah! That is, of course, not easee——”
“Why?”Ferez laughed:
“Ask yo’self the question again! Excellenz and his guests
have gone quite mad ovaire Nihla——”
“I care nothing for them,” retorted d’Eblis thickly; “I wish
to know her.... I wish to know her!...Do you
understand?”After a silence, Ferez turned in the moonlight and looked at
the Count d’Eblis.
“And your newspapaire—Le Mot
d’Ordre?”
“Yes.... If you get her for me.”
“You sell to me for two million francs the control stock
inLe Mot d’Ordre?”
“Yes.”
“An’ the two million, eh?”
“I shall use my influence with Gerhardt. That is all I can
do. If your Emperor chooses to decorate him—something—the Red
Eagle, third class, perhaps——”
“I attend to those,” smiled Ferez. “Hit’s ver’ fonny,
d’Eblis, how I am thinking about those Red Eagles all time since I
know Gerhardt. I spik to Von-der-Goltz de votre part, si vous le
voulez? Oui? Alors——”
“Ask her to supper aboard the yacht.”
“God knows——”The Count d’Eblis said through closed teeth:
“There is the first woman I ever really wanted in all my
life!... I am standing here now waiting for her—waiting to be
presented to her now.”
“I spik to Von-der-Goltz Pasha,” said Ferez; and he slipped
through the palms and orange trees and vanished.For half an hour the Count d’Eblis stood there, motionless in
the moonlight.She came about that time, on the arm of Ferez Bey, her
father’s friend of many years.And Ferez left her there in the creamy Turkish moonlight on
the flowering terrace, alone with the Count d’Eblis.When Ferez came again, long after midnight, with Excellenz on
one arm and the proud and happy Adolf Gerhardt on the other, the
whole cycle of a little drama had been played to a conclusion
between those two shadowy figures under the flowering almonds on
the terrace—between this slender, dark-eyed girl and this big,
bulky, heavy-visaged man of the world.And the man had been beaten and the girl had laid down every
term. And the compact was this: that she was to be launched in
Paris; she was merely to borrow any sum needed, with privilege to
acquit the debt within the year; that, if she ever came to care for
this man sufficiently, she was to become only one species of
masculine property—a legal wife.And to every condition—and finally even to the last, the man
had bowed his heavy, burning head.
“D’Eblis!” began Gerhardt, almost stammering in his joy and
pride. “His highness tells me that I am to have an order—an
Imperial d-decoration——”D’Eblis stared at him out of unseeing eyes; Nihla laughed
outright, alas, too early wise and not even troubling her lovely
head to wonder why a decoration had been asked for this burly,
bushy-bearded man from nowhere.But within his sinuous, twisted soul Ferez writhed
exultingly, and patted Gerhardt on the arm, and patted d’Eblis,
too—dared even to squirm visibly closer to Excellenz, like a
fawning dog that fears too much to venture contact in his wriggling
demonstrations.
“You take with you our pretty wonder-child to Paris to be
launched, I hear,” remarked Excellenz, most affably, to d’Eblis.
And to Nihla: “And upon a yacht fit for an emperor, I understand.
Ach! Such a going forth is only heard of in the Arabian Nights. Eh
bien, ma petite, go West, conquer, and reign! It is a
prophecy!”And Nihla threw back her head and laughed her full-throated
laughter under the Turkish moon.Later, Ferez, walking with the Ambassador, replied humbly to
the curt question:
“Yes, I have become his jackal. But always at the orders of
Excellenz.”Later still, aboard theMirage, Ferez stood alone by the after-rail, staring with ratty
eyes at the blackness beyond the New Bridge.
“Oh, God, be merciful!” he whispered. He had often said it on
the eve of crime. Even an Eurasian rat has emotions. And Ferez had
been in love with Nihla many years, and was selling her now at a
price—selling her and Adolf Gerhardt and the Count d’Eblis and
France—all he had to barter—for he had sold his soul too long ago
to remember even what he got for it.The silence seemed more intense for the sounds that made it
audible. From, the unlighted cities on the seven hills came an
unbroken howling of dogs; transparent waves of the limpid Bosphorus
slapped the vessel’s sides, making a mellow and ceaseless clatter.
Far away beyond Galata Quay, in the inner reek of unseen Stamboul,
the notes of a Turkish flute stole out across the darkness, where
some Tzigane—some unseen wretch in rags—was playing the melancholy
song of Mourad. And, mournfully responsive to the reedy complaint
of a homeless wanderer from a nation without a home, the homeless
dogs of Islam wailed their miserere under the Prophet’s
moon.The tragic wolf-song wavered from hill to hill; from the
Fields of the Dead to the Seven Towers, from Kassim to Tophane,
seeming to swell into one dreadful, endless plaint:
“My God, why hast Thou forsaken me?”
“And me!” muttered Ferez, shivering in the windy vapours from
the Black Sea, which already dampened his face with their creeping
summer chill.
“Ferez!”He turned slowly. Swathed in a white wool bernous, Nihla
stood there in the foggy moonlight.
“Why?” she enquired, without preliminaries and with the
unfeigned curiosity of a child.He did not pretend to misunderstand her in
French:
“Thou knowest, Nihla. I have never touched thy heart. I could
do nothing for thee——”
“Except to sell me,” she smiled, interrupting him in English,
without the slightest trace of accent.But Ferez preferred the refuge of French:
“Except to launch thee and make possible thy career,” he
corrected her very gently.
“I thought you were in love with me?”
“I have loved thee, Nihla, since thy childhood.”
“Is there anything on earth or in paradise, Ferez, that you
would not sell for a price?”
“I tell thee——”
“Zut! I know thee, Ferez!” she mocked him, slipping easily
into French. “What was my price? Who pays thee, Colonel Ferez? This
big, shambling, world-wearied Count, who is, nevertheless, afraid
of me? Did he pay thee? Or was it this rich American, Gerhardt? Or
was it Von-der-Goltz? Or Excellenz?”
“Nihla! Thou knowest me——”Her clear, untroubled laughter checked him:
“I know you, Ferez. That is why I ask. That is why I shall
have no reply from you. Only my wits can ever answer me any
questions.”She stood laughing at him, swathed in her white wool, looming
like some mocking spectre in the misty moonlight of the
after-deck.
“Oh, Ferez,” she said in her sweet, malicious voice, “there
was a curse on Midas, too! You play at high finance; you sell what
you never had to sell, and you are paid for it. All your life you
have been busy selling, re-selling, bargaining, betraying, seeking
always gain where only loss is possible—loss of all that justifies
a man in daring to stand alive before the God that made him!... And
yet—that which you call love—that shadowy emotion which you have
also sold to-night—I think you really feel for me.... Yes, I
believe it.... But it, too, has its price....Whatwas that price,
Ferez?”
“Believe me, Nihla——”
“Oh, Ferez, you ask too much! No! Letmetellyou, then. The price was paid by that
American, who is not one but a German.”
“That is absurd!”
“Why the Red Eagle, then? And the friendship of Excellenz?
What is he then, this Gerhardt, but a millionaire? Why is nobility
so gracious then? What does Gerhardt give for his Red Eagle?—for
the politeness of Excellenz?—for the crooked smile of a Bavarian
Baroness and the lifted lorgnette of Austria? What does he give
forme? Who buys me after all?
Enver? Talaat? Hilmi? Who sells me? Excellenz? Von-der-Goltz? You?
And who pays for me? Gerhardt, who takes his profit in Red Eagles
and offers me to d’Eblis for something in exchange to please
Excellenz—and you? And what, at the end of the bargaining, does
d’Eblis pay for me—pay through Gerhardt to you, and through you to
Excellenz, and through Excellenz to the Kaiser Wilhelm
II——”Ferez, showing his teeth, came close to her and spoke very
softly:
“See how white is the moonlight off Seraglio Point, my
Nihla!... It is no whiter than those loveliest ones who lie fathoms
deep below these little silver waves.... Each with her bowstring
snug about her snowy neck.... As fair and young, as warm and fresh
and sweet as thou, my Nihla.”He smiled at her; and if the smile stiffened an instant on
her lips, the next instant her light, dauntless laughter mocked
him.
“For a price,” she said, “you would sell even Life to that
old miser, Death! Then listen what you have done, little smiling,
whining jackal of his Excellency! I go to Paris and to my career,
certain of my happy destiny, sure of myself! For my opportunity I
pay if I choose—paywhatI
choose—when and where it suits me to pay!——”She slipped into French with a little laugh:
“Now go and lick thy fingers of whatever crumbs have stuck
there. The Count d’Eblis is doubtless licking his. Good appetite,
my Ferez! Lick away lustily, for God does not temper the jackal’s
appetite to his opportunities!”Ferez let his level gaze rest on her in silence.
“Well, trafficker in Eagles, dealer in love, vendor of youth,
merchant of souls, what strikes you silent?”But he was thinking of something sharper than her tongue and
less subtle, which one day might strike her silent if she laughed
too much at Fate.And, thinking, he showed his teeth again in that noiseless
snicker which was his smile and laughter too.The girl regarded him for a moment, then deliberately
mimicked his smile:
“The dogs of Stamboul laugh that way, too,” she said, baring
her pretty teeth. “What amuses you? Did the silly old Von-der-Goltz
Pasha promise you, also, a dish of Eagle?—old Von-der-Goltz with
his spectacles an inch thick and nothing living within what he
carries about on his two doddering old legs! There’s a German!—who
died twenty years ago and still walks like a damned man—jingling
his iron crosses and mumbling his gums! Is it a resurrection from
1870 come to foretell another war? And why are these Prussian
vultures gathering here in Stamboul? Can you tell me, Ferez?—these
Prussians in Turkish uniforms! Is there anything dying or dead
here, that these buzzards appear from the sky and alight? Why do
they crowd and huddle in a circle around Constantinople? Is there
something dead in Persia? Is the Bagdad railroad dying? Is Enver
Bey at his last gasp? Is Talaat? Or perhaps the savoury odour comes
from the Yildiz——”
“Nihla! Is there nothing sacred—nothing thou fearest on
earth?”
“Only old age—and thy smile, my Ferez. Neither agrees with
me.” She stretched her arms lazily.
“Allons,” she said, stifling a pleasant yawn with one slim
hand,“—my maid will wake below and miss me; and then the dogs of
Stamboul yonder will hear a solo such as they never heard
before.... Tell me, Ferez, do you know when we are to weigh
anchor?”
“At sunrise.”
“It is the same to me,”—she yawned again—“my maid is aboard
and all my luggage. And my Ferez, also.... Mon dieu! And what will
Cyril have to say when he arrives to find me vanished! It is,
perhaps, well for us that we shall be at sea!”Her quick laughter pealed; she turned with a careless gesture
of salute, friendly and contemptuous; and her white bernous faded
away in the moonlit fog.And Ferez Bey stood staring after her out of his near-set,
beady eyes, loving her, desiring her, fearing her, unrepentant that
he had sold her, wondering whether the day might dawn when he would
find it best to kill her for the prosperity and peace of mind of
the only living being in whose service he never
tired—himself.
I
I
A SHADOW DANCEThree years later Destiny still wore a rosy face for Nihla
Quellen. And, for a young American of whom Nihla had never even
heard, Destiny still remained the laughing jade he had always
known, beckoning him ever nearer, with the coquettish promise of
her curved forefinger, to fame and wealth
immeasurable.Seated now on a moonlit lawn, before his sketching easel,
this optimistic young man, whose name was Barres, continued to
observe the movements of a dim white figure which had emerged from
the villa opposite, and was now stealing toward him across the
dew-drenched grass.When the white figure was quite near it halted, holding up
filmy skirts and peering intently at him.
“May one look?” she inquired, in that now celebrated voice of
hers, through which ever seemed to sound a hint of hidden
laughter.
“Certainly,” he replied, rising from his folding camp
stool.She tiptoed over the wet grass, came up beside him, gazed
down at the canvas on his easel.
“Can you really see to paint? Is the moon bright enough?” she
asked.
“Yes. But one has to be familiar with one’s
palette.”20
“Oh. You seem to know yours quite perfectly,
monsieur.”
“Enough to mix colours properly.”
“I didn’t realise that painters ever actually painted
pictures by moonlight.”
“It’s a sort of hit or miss business, but the notes made are
interesting,” he explained.
“What do you do with these moonlight studies?”
“Use them as notes in the studio when a moonlight picture is
to be painted.”
“Are you then a realist, monsieur?”
“As much of a realist as anybody with imagination can be,” he
replied, smiling at her charming, moonlit face.
“I understand. Realism is merely honesty plus the imagination
of the individual.”
“A delightfulmot,
madam——”
“Mademoiselle,” she corrected him demurely. “Are you
English?”
“American.”
“Oh. Then may I venture to converse with you in English?” She
said it in exquisite English, entirely without accent.
“YouareEnglish!” he
exclaimed under his breath.
“No ... I don’t know what I am.... Isn’t it charming out
here? What particular view are you painting?”
“The Seine, yonder.”She bent daintily over his sketch, holding up the skirts of
her ball-gown.
“Your sketch isn’t very far advanced, is it?” she inquired
seriously.
“Not very,” he smiled.They stood there together in silence for a while, 21 looking
out over the moonlit river to the misty, tree-covered
heights.Through lighted rows of open windows in the elaborate little
villa across the lawn came lively music and the distant noise of
animated voices.
“Do you know,” he ventured smilingly, “that your skirts and
slippers are soaking wet?”
“I don’t care. Isn’t this June night heavenly?”She glanced across at the lighted house. “It’s so hot and
noisy in there; one dances only with discomfort. A distaste for it
all sent me out on the terrace. Then I walked on the lawn. Then I
beheld you!... Am I interrupting your work, monsieur? I suppose I
am.” She looked up at him naïvely.He said something polite. An odd sense of having seen her
somewhere possessed him now. From the distant house came the noisy
American music of a two-step. With charming grace, still inspecting
him out of her dark eyes, the girl began to move her pretty feet in
rhythm with the music.
“Shall we?” she inquired mischievously.... “Unless you are
too busy——”The next moment they were dancing together there on the wet
lawn, under the high lustre of the moon, her fresh young face and
fragrant figure close to his.During their second dance she said serenely:
“They’ll raise the dickens if I stay here any longer. Do you
know the Comte d’Eblis?”
“The Senator? The numismatist?”
“Yes.”
“No, I don’t know him. I am only a Latin Quarter
student.”
“Well, he is giving that party. He is giving it for me—in my
honour. That is his villa. And I”—she 22 laughed—“am going to marry
him—perhaps! Isn’t this a
delightful escapade of mine?”
“Isn’t it rather an indiscreet one?” he asked
smilingly.
“Frightfully. But I like it. How did you happen to pitch your
easel on his lawn?”
“The river and the hills—their composition appealed to me
from here. It is the best view of the Seine.”
“Are you glad you came?”They both laughed at the mischievous question.During their third dance she became a little apprehensive and
kept looking over her shoulder toward the house.
“There’s a man expected there,” she whispered, “Ferez Bey.
He’s as soft-footed as a cat and he always prowls in my vicinity.
At times it almost seems to me as though he were slyly watching
me—as though he were employed to keep an eye on me.”
“A Turk?”
“Eurasian.... I wonder what they think of my absence?
Alexandre—the Comte d’Eblis—won’t like it.”
“Had you better go?”
“Yes; I ought to, but I won’t.... Wait a moment!” She
disengaged herself from his arms. “Hide your easel and colour-box
in the shrubbery, in case anybody comes to look for
me.”She helped him strap up and fasten the telescope-easel; they
placed the paraphernalia behind the blossoming screen of syringa.
Then, coming together, she gave herself to him again, nestling
between his arms with a little laugh; and they fell into step once
more with the distant dance-music. Over the grass their united
shadows glided, swaying, gracefully interlocked—moon-born 23
phantoms which dogged their light young feet....A man came out on the stone terrace under the Chinese
lanterns. When they saw him they hastily backed into the obscurity
of the shrubbery.
“Nihla!” he called, and his heavy voice was vibrant with
irritation and impatience.He was a big man. He walked with a bulky, awkward gait—a few
paces only, out across the terrace.
“Nihla!” he bawled hoarsely.Then two other men and a woman appeared on the terrace where
the lanterns were strung. The woman called aloud in the
darkness:
“Nihla! Nihla! Where are you, little devil?” Then she and the
two men with her went indoors, laughing and skylarking, leaving the
bulky man there alone.The young fellow in the shrubbery felt the girl’s hand
tighten on his coat sleeve, felt her slender body quiver with
stifled laughter. The desire to laugh seized him, too; and they
clung there together, choking back their mirth while the big man
who had first appeared waddled out across the lawn toward the
shrubbery, shouting:
“Nihla! Where are you then?” He came quite close to where
they stood, then turned, shouted once or twice and presently
disappeared across the lawn toward a walled garden. Later, several
other people came out on the terrace, calling, “Nihla, Nihla,” and
then went indoors, laughing boisterously.The young fellow and the girl beside him were now quite weak
and trembling with suppressed mirth.They had not dared venture out on the lawn, although dance
music had begun again.24
“Is it your name they called?” he asked, his eyes very intent
upon her face.
“Yes, Nihla.”
“I recognise you now,” he said, with a little thrill of
wonder.
“I suppose so,” she replied with amiable indifference.
“Everybody knows me.”She did not ask his name; he did not offer to enlighten her.
What difference, after all, could the name of an American student
make to the idol of Europe, Nihla Quellen?
“I’m in a mess,” she remarked presently. “He will be quite
furious with me. It is going to be most disagreeable for me to go
back into that house. He has really an atrocious temper when made
ridiculous.”
“I’m awfully sorry,” he said, sobered by her
seriousness.She laughed:
“Oh, pouf! I really don’t care. But perhaps you had better
leave me now. I’ve spoiled your moonlight picture, haven’t
I?”
“But think what you have given me to make amends!” he
replied.She turned and caught his hands in hers with adorable
impulsiveness:
“You’re a sweet boy—do you know it! We’ve had a heavenly
time, haven’t we? Do you really think you ought to go—so
soon?”
“Don’t you think so, Nihla?”
“I don’t want you to go. Anyway, there’s a train every two
hours——”
“I’ve a canoe down by the landing. I shall paddle back as I
came——”
“A canoe!” she exclaimed, enchanted. “Will you take me with
you?”25
“To Paris?”
“Of course! Will you?”
“In your ball-gown?”
“I’d adore it! Will you?”
“That is an absolutely crazy suggestion,” he
said.
“I know it. The world is only a big asylum. There’s a path to
the river behind these bushes. Quick—pick up your painting
traps——”
“But, Nihla, dear——”
“Oh, please! I’m dying to run away with you!”
“To Paris?” he demanded, still incredulous that the girl
really meant it.
“Of course! You can get a taxi at the Pont-au-Change and take
me home. Will you?”
“It would be wonderful, of course——”
“It will be paradise!” she exclaimed, slipping her hand into
his. “Now, let us run like the dickens!”In the uncertain moonlight, filtering through the shrubbery,
they found a hidden path to the river; and they took it together,
lightly, swiftly, speeding down the slope, all breathless with
laughter, along the moonlit way.In the suburban villa of the Comte d’Eblis a wine-flushed and
very noisy company danced on, supped at midnight, continued the
revel into the starlit morning hours. The place was a jungle of
confetti.Their host, restless, mortified, angry, perplexed by turns,
was becoming obsessed at length with dull premonitions and vaguer
alarms.He waddled out to the lawn several times, still wearing his
fancy gilt and tissue cap, and called:
“Nihla! Damnation! Answer me, you little fool!”He went down to the river, where the gaily painted row-boats
and punts lay, and scanned the silvered 26 flood, tortured by
indefinite apprehensions. About dawn he started toward the
weed-grown, slippery river-stairs for the last time, still crowned
with his tinsel cap; and there in the darkness he found his aged
boat-man, fishing for gudgeon with a four-cornered net suspended to
the end of a bamboo pole.
“Have you see anything of Mademoiselle Nihla?” he demanded,
in a heavy, unsteady voice, tremulous with indefinable
fears.
“Monsieur le Comte, Mademoiselle Quellen went out in a canoe
with a young gentleman.”
“W-what is that you tell me!” faltered the Comte d’Eblis,
turning grey in the face.
“Last night, about ten o’clock, M’sieu le Comte. I was out in
the moonlight fishing for eels. She came down to the shore—took a
canoe yonder by the willows. The young man had a double-bladed
paddle. They were singing.”
“They—they have not returned?”
“No, M’sieu le Comte——”
“Who was the—man?”
“I could not see——”
“Very well.” He turned and looked down the dusky river out of
light-coloured, murderous eyes. Then, always awkward in his gait,
he retraced his steps to the house. There a servant accosted him on
the terrace:
“The telephone, if Monsieur le Comte pleases——”
“Who is calling?” he demanded with a flare of
fury.
“Paris, if it pleases Monsieur le Comte.”The Count d’Eblis went to his own quarters, seated himself,
and picked up the receiver:
“Who is it?” he asked thickly.
“Max Freund.”
“What has h-happened?” he stammered in sudden
terror.27Over the wire came the distant reply, perfectly clear and
distinct:
“Ferez Bey was arrested in his own house at dinner last
evening, and was immediately conducted to the frontier, escorted by
Government detectives.... Is Nihla with you?”The Count’s teeth were chattering now. He managed to
say:
“No, I don’t know where she is. She was dancing. Then, all at
once, she was gone. Of what was Colonel Ferez
suspected?”
“I don’t know. But perhaps we might guess.”
“Areyoufollowed?”
“Yes.”
“By—by whom?”
“By Souchez.... Good-bye, if I don’t see you. I join Ferez.
And look out for Nihla. She’ll trick you yet!”The Count d’Eblis called:
“Wait, for God’s sake, Max!”—listened; called again in vain.
“The one-eyed rabbit!” he panted, breathing hard and irregularly.
His large hand shook as he replaced the instrument. He sat there as
though paralysed, for a moment or two. Mechanically he removed his
tinsel cap and thrust it into the pocket of his evening coat.
Suddenly the dull hue of anger dyed neck, ears and
temple:
“By God!” he gasped. “What is that she-devil trying to do to
me? What has shedone!”After another moment of staring fixedly at nothing, he opened
the table drawer, picked up a pistol and poked it into his breast
pocket.Then he rose, heavily, and stood looking out of the window at
the paling east, his pendulous under lip aquiver.
II
II
SUNRISEThe first sunbeams had already gilded her bedroom windows,
barring the drawn curtains with light, when the man arrived. He was
still wearing his disordered evening dress under a light overcoat;
his soiled shirt front was still crossed by the red ribbon of
watered silk; third class orders striped his breast, where also the
brand new Turkish sunburst glimmered.A sleepy maid in night attire answered his furious ringing;
the man pushed her aside with an oath and strode into the
semi-darkness of the corridor. He was nearly six feet tall, bulky;
but his legs were either too short or something else was the matter
with them, for when he walked he waddled, breathing noisily from
the ascent of the stairs.
“Is your mistress here?” he demanded, hoarse with his
effort.
“Y—yes, monsieur——”
“When did she come in?” And, as the scared and bewildered
maid hesitated: “Damn you, answer me! When did Mademoiselle Quellen
come in? I’ll wring your neck if you lie to me!”The maid began to whimper:
“Monsieur le Comte—I do not wish to lie to you....
Mademoiselle Nihla came back with the dawn——”
“Alone?”29The maid wrung her hands:
“Does Monsieur le Comte m-mean to harm her?”
“Will you answer me, you snivelling cat!” he panted between
his big, discoloured teeth. He had fished out a pistol from his
breast pocket, dragging with it a silk handkerchief, a fancy cap of
tissue and gilt, and some streamers of confetti which fell to the
carpet around his feet.
“Now,” he breathed in a half-strangled voice, “answer my
questions. Was she alone when she came in?”
“N-no.”
“Who was with her?”
“A—a——”
“A man?”The maid trembled violently and nodded.
“What man?”
“M-Monsieur le Comte, I have never before beheld
him——”
“You lie!”
“I do not lie! I have never before seen him, Monsieur
le——”
“Did you learn his name?”
“No——”
“Did you hear what they said?”
“They spoke in English——”
“What!” The man’s puffy face went flabby white, and his big,
badly made frame seemed to sag for a moment. He laid a large fat
hand flat against the wall, as though to support and steady
himself, and gazed dully at the terrified maid.And she, shivering in her night-robe and naked feet, stared
back into the pallid face, with its coarse, greyish moustache and
little short side-whiskers which vulgarized it completely—gazed in
unfeigned terror at the sagging, deadly, lead-coloured
eyes.30
“Is the man there—in there now—with her?” demanded the Comte
d’Eblis heavily.
“No, monsieur.”
“Gone?”
“Oh, Monsieur le Comte, the young man stayed but a
moment——”
“Where were they? In her bedroom?”
“In the salon. I—I served a pâté—a glass of wine—and the
young gentleman was gone the next minute——”A dull red discoloured the neck and features of the
Count.
“That’s enough,” he said; and waddled past her along the
corridor to the furthest door; and wrenched it open with one
powerful jerk.In the still, golden gloom of the drawn curtains, now striped
with sunlight, a young girl suddenly sat up in bed.
“Alexandre!” she exclaimed in angry
astonishment.
“You slut!” he said, already enraged again at the mere sight
of her. “Where did you go last night!”
“What are you doing in my bedroom?” she demanded, confused
but flushed with anger. “Leave it! Do you hear!—” She caught sight
of the pistol in his hand and stiffened.He stepped nearer; her dark, dilated gaze remained fixed on
the pistol.
“Answer me,” he said, the menacing roar rising in his voice.
“Where did you go last night when you left the house?”
“I—I went out—on the lawn.”
“And then?”
“I had had enough of your party: I came back to
Paris.”
“Andthen?”31
“I came here, of course.”
“Who was with you?”Then, for the first time, she began to comprehend. She
swallowed desperately.
“Who was your companion?” he repeated.
“A—man.”
“You brought him here?”
“He—came in—for a moment.”
“Who was he?”
“I—never before saw him.”
“You picked up a man in the street and brought him here with
you?”
“N-not on the street——”
“Where?”
“On the lawn—while your guests were dancing——”
“And you came to Paris with him?”
“Y-yes.”
“Who was he?”
“I don’t know——”
“If you don’t name him, I’ll kill you!” he yelled, losing the
last vestige of self-control. “What kind of story are you trying to
tell me, you lying drab! You’ve got a lover! Confess
it!”
“I have not!”
“Liar! So this is how you’ve laughed at me, mocked me,
betrayed me, made a fool of me! You!—with your fierce little
snappish ways of a virgin! You with your dangerous airs of a
tiger-cat if a man so much as laid a finger on your vicious body!
So Mademoiselle-Don’t-touch-me had a lover all the while. Max
Freund warned me to keep an eye on you!” He lost control of himself
again; his voice became a hoarse shout: “Max Freund begged me not
to trust you! You filthy little beast! Good God! Was I crazy to
believe in you—to talk without reserve in your presence! What kind
of imbecile 32 was I to offer you marriage because I was crazy
enough to believe that there was no other way to possess you! You—a
Levantine dancing girl—a common painted thing of the public
footlights—a creature of brasserie and cabaret! And you posed as
Mademoiselle Nitouche! A novice! A devotee of chastity! And, by
God, your devilish ingenuity at last persuaded me that you actually
were what you said you were. And all Paris knew you were fooling
me—all Paris was laughing in its dirty sleeve—mocking me—spitting
on me——”
“All Paris,” she said, in an unsteady voice, “gave you credit
for being my lover. And I endured it. And you knew it was not true.
Yet you never denied it.... But as for me, I never had a lover.
When I told you that I told you the truth. And it is true to-day as
it was yesterday. Nobody believes it of a dancing girl. Now,youno longer believe it. Very well,
there is no occasion for melodrama. I tried to fall in love with
you: I couldn’t. I did not desire to marry you. You insisted. Very
well; you can go.”
“Not before I learn the name of your lover of last night!” he
retorted, now almost beside himself with fury, and once more
menacing her with his pistol. “I’ll get that much change out of all
the money I’ve lavished on you!” he yelled. “Tell me his name or
I’ll kill you!”She reached under her pillow, clutched a jewelled watch and
purse, and hurled them at him. She twisted from her arm a gemmed
bracelet, tore every flashing ring from her fingers, and flung them
in a handful straight at his head.
“There’s some more change for you!” she panted. “Now, leave
my bedroom!”
“I’ll have that man’s name first!”33The girl laughed in his distorted face. He was within an ace
of shooting her—of firing point-blank into the lovely, flushed
features, merely to shatter them, destroy, annihilate. He had the
desire to do it. But her breathless, contemptuous laugh broke that
impulse—relaxed it, leaving it flaccid. And after an interval
something else intervened to stay his hand at the trigger—something
that crept into his mind; something he had begun to suspect that
she knew. Suddenly he became convinced that shedidknow it—that she believed that he
dared not kill her and stand the investigation of a public trial
before ajuge d’instruction—that he could not afford to have his own personal affairs
scrutinised too closely.He still wanted to kill her—shoot her there where she sat in
bed, watching him out of scornful young eyes. So intense was his
need to slay—to disfigure, brutalise this girl who had mocked him,
that the raging desire hurt him physically. He leaned back, resting
against the silken wall, momentarily weakened by the violence of
passion. But his pistol still threatened her.No; he dared not. There was a better, surer way to utterly
destroy her,—a way he had long ago prepared,—not expecting any such
contingency as this, but merely as a matter of
self-insurance.His levelled weapon wavered, dropped, held loosely now. He
still glared at her out of pallid and blood-shot eyes in silence.
After a while:
“You hell-cat,” he said slowly and distinctly. “Who is your
English lover? Tell me his name or I’ll beat your face to a
pulp!”
“I have no English lover.”
“Do you think,” he went on heavily, disregarding her reply,
“that I don’t know why you chose an Englishman? 34 You thought you
could blackmail me, didn’t you?”
“How?” she demanded wearily.Again he ignored her reply:
“Is he one of the Embassy?” he demanded. “Is he some emissary
of Grey’s? Does he come from their intelligence department? Or is
he only a police jackal? Or some lesser rat?”She shrugged; her night-robe slipped and she drew it over her
shoulder with a quick movement. And the man saw the deep blush
spreading over face and throat.
“By God!” he said, “youarean actress! I admit it. But now you are going to learn
something about real life. You think you’ve got me, don’t you?—you
and your Englishman? Because I have been fool enough to trust
you—hide nothing from you—act frankly and openly in your presence.
You thought you’d get a hold on me, so that if I ever caught you at
your treacherous game you could defy me and extort from me the last
penny! You thought all that out—very thriftily and cleverly—you and
your Englishman between you—didn’t you?”
“I don’t know what you mean.”
“Don’t you? Then why did you ask me the other day whether it
was not German money which was paying for the newspaper which I
bought?”
“TheMot d’Ordre?”
“Certainly.”
“I asked you that because Ferez Bey is notoriously in
Germany’s pay. And Ferez Bey financed the affair. You said so.
Besides, you and he discussed it before me in my own
salon.”
“And you suspected that I bought theMot
d’Ordrewith German money for the purpose of
carrying out German propaganda in a Paris daily
paper?”35
“I don’t know why Ferez Bey gave you the money to buy
it.”
“He did not give me the money.”
“You said so. Who did?”
“ You!” he fairly yelled.
“W-what!” stammered the girl, confounded.
“Listen to me, you rat!” he said fiercely. “I was not such a
fool as you believed me to be. I lavished money on you; you made a
fortune for yourself out of your popularity, too. Do you remember
endorsing a cheque drawn to your order by Ferez Bey?”
“Yes. You had borrowed every penny I possessed. You said that
Ferez Bey owed you as much. So I accepted his
cheque——”
“That cheque paid for theMot
d’Ordre. It is drawn to your order; it bears
your endorsement; theMot d’Ordrewas purchased in your name. And it was Max Freund who
insisted that I take that precaution. Now, try to blackmail me!—you
and your English spy!” he cried triumphantly, his voice breaking
into a squeak.Not yet understanding, merely conscious of some vague and
monstrous danger, the girl sat motionless, regarding him intently
out of beautiful, intelligent eyes.He burst into laughter, made falsetto by the hysteria of
sheer hatred:
“That’s where you are now!” he said, leering down at her.
“Every paper I ever made you sign incriminates you; your cancelled
cheque is in the same packet; yourdossieris damning and complete. You
didn’t know that Ferez Bey was sent across the frontier yesterday,
did you? Your English spy didn’t inform you last night, did
he?”
“N-no.”
“You lie! Youdidknow it!
That was why you 36 stole away last night and met your jackal—to
sell him something besides yourself, this time! You knew they had
arrested Ferez! I don’t know how you knew it, but you did. And you
told your lover. And both of you thought you had me at last, didn’t
you?”
“I—what are you trying to say to me—do to me?” she stammered,
losing colour for the first time.
“Put you where you belong—you dirty spy!” he said with
grinning ferocity. “If there is to be trouble, I’ve prepared for
it. When they try you for espionage, they’ll try you as a
foreigner—a dancing girl in the pay of Germany—as my mistress whom
Max Freund and I discover in treachery to France, and whom I
instantly denounce to the proper authorities!”He shoved his pistol into his breast pocket and put on his
marred silk hat.
“Which do you think they will believe—you or the Count
d’Eblis?” he demanded, the nervous leer twitching at his heavy
lips. “Which do you think they will believe—your denials and
counter-accusations against me, or Max Freund’s corroboration, and
the evidence of the packet I shall now deliver to the
authorities—the packet containing every cursed document necessary
to convict you!—you filthy little——”The girl bounded from her bed to the floor, her dark eyes
blazing:
“Damn you!” she said. “Get out of my bedroom!”Taken aback, he retreated a pace or two, and, at the furious
menace of the little clenched fist, stepped another pace out into
the corridor. The door crashed in his face; the bolt shot
home.In twenty minutes Nihla Quellen, the celebrated and adored of
European capitals, crept out of the street 37 door. She wore the
dress of a Finistère peasant; her hair was grey, her step
infirm.Thecommissaire,
twoagents de police, and a
Government detective, one Souchez, already on their way to identify
and arrest her, never even glanced at the shabby, infirm figure
which hobbled past them on the sidewalk and feebly mounted an
omnibus marked Gare du Nord.For a long time Paris was carefully combed for the dancer,
Nihla Quellen, until more serious affairs occupied the authorities,
and presently the world at large. For, in a few weeks, war burst
like a clap of thunder over Europe, leaving the whole world stunned
and reeling. The dossier of Nihla Quellen, the dancing girl, was
tossed into secret archives, together with the dossier of one Ferez
Bey, an Eurasian, now far beyond French jurisdiction, and already
very industrious in the United States about God knows what, in
company with one Max Freund.As for Monsieur the Count d’Eblis, he remained a senator, an
owner of many third-rate decorations, and of theMot d’Ordre.And he remained on excellent terms with everybody at the
Swedish, Greek, and Bulgarian legations, and the Turkish Embassy,
too. And continued in cipher communication with Max Freund and
Ferez Bey in America.Otherwise, he was still president of the Numismatic Society
of Spain, and he continued to add to his wonderful collection of
coins, and to keep up his voluminous numismatic
correspondence.He was growing stouter, too, which increased his spinal
waddle when he walked; and he became very 38 prosperous
financially, through fortunate “operations,” as he explained, with
one Bolo Pasha.He had only one regret to interfere with his sleep and his
digestion; he was sorry he had not fired his pistol into the
youthful face of Nihla Quellen. He should have avenged himself,
taken his chances, and above everything else he should have
destroyed her beauty. His timidity and caution still caused him
deep and bitter chagrin.For nearly a year he heard absolutely nothing concerning her.
Then one day a letter arrived from Ferez Bey through Max Freund,
both being in New York. And when, using his key to the cipher, he
extracted the message it contained, he had learned, among other
things, that Nihla Quellen was in New York, employed as a teacher
in a school for dancing.The gist of his reply to Ferez Bey was that Nihla Quellen had
already outlived her usefulness on earth, and that Max Freund
should attend to the matter at the first favourable
opportunity.
III
SUNSETOn the edge of evening she came out of the Palace of Mirrors
and crossed the wet asphalt, which already reflected primrose
lights from a clearing western sky.A few moments before, he had been thinking of her, never
dreaming that she was in America. But he knew her instantly, there
amid the rush and clatter of the street, recognised her even in the
twilight of the passing storm—perhaps not alone from the
half-caught glimpse of her shadowy, averted face, nor even from
that young, lissome figure so celebrated in Europe. There is a
sixth sense—the sense of nearness to what is familiar. When it
awakes we call it premonition.The shock of seeing her, the moment’s exciting incredulity,
passed before he became aware that he was already following her
through swarming metropolitan throngs released from the toil of a
long, wet day in early spring.Through every twilit avenue poured the crowds; through every
cross-street a rosy glory from the west was streaming; and in its
magic he saw her immortally transfigured, where the pink light
suffused the crossings, only to put on again her lovely mortality
in the shadowy avenue.At Times Square she turned west, straight into the dazzling
fire of sunset, and he at her slender heels, not knowing why, not
even asking it of himself, not thinking, not caring.40A third figure followed them both.The bronze giants south of them stirred, swung their great
hammers against the iron bell; strokes of the hour rang out above
the din of Herald Square, inaudible in the traffic roar another
square away, lost, drowned out long before the pleasant bell-notes
penetrated to Forty-second Street, into which they both had
turned.Yet, as though occultly conscious that some hour had struck
on earth, significant to her, she stopped, turned, and looked
back—looked quite through him, seeing neither him nor the one-eyed
man who followed them both—as though her line of vision were the
East itself, where, across the grey sea’s peril, a thousand miles
of cannon were sounding the hour from the North Sea to the
Alps.He passed her at her very elbow—aware of her nearness, as
though suddenly close to a young orchard in April. The girl, too,
resumed her way, unconscious of him, of his youthful face set hard
with controlled emotion.The one-eyed man followed them both.A few steps further and she turned into the entrance to one
of those sprawling, pretentious restaurants, the sham magnificence
of which becomes grimy overnight. He halted, swung around, retraced
his steps and followed her. And at his heels two shapes followed
them very silently—her shadow and his own—so close together now,
against the stucco wall that they seemed like Destiny and Fate
linked arm in arm.The one-eyed man halted at the door for a few moments. Then
he, too, went in, dogged by his sinister shadow.The red sunset’s rays penetrated to the rotunda and were
quenched there in a flood of artificial light; and 41 there their
sun-born shadows vanished, and three strange new shadows, twisted
and grotesque, took their places.She continued on into the almost empty restaurant, looming
dimly beyond. He followed; the one-eyed man followed
both.The place into which they stepped was circular, centred by a
waterfall splashing over concrete rocks. In the ruffled pool
goldfish glimmered, nearly motionless, and mandarin ducks floated,
preening exotic plumage.A wilderness of tables surrounded the pool, set for the
expected patronage of the coming evening. The girl seated herself
at one of these.At the next table he found a place for himself, entirely
unnoticed by her. The one-eyed man took the table behind them. A
waiter presented himself to take her order; another waiter came up
leisurely to attend to him. A third served the one-eyed man. There
were only a few inches between the three tables. Yet the girl,
deeply preoccupied, paid no attention to either man, although both
kept their eyes on her.But already, under the younger man’s spellbound eyes, an odd
and unforeseen thing was occurring: he gradually became aware that,
almost imperceptibly, the girl and the table where she sat, and the
sleepy waiter who was taking her orders, were slowly moving nearer
to him on a floor which was moving, too.He had never before been in that particular restaurant, and
it took him a moment or two to realise that the floor was one of
those trick floors, the central part of which slowly
revolves.Her table stood on the revolving part of the floor, his upon
fixed terrain; and he now beheld her moving toward him, as the
circle of tables rotated on its axis, 42 which was the waterfall
and pool in the middle of the restaurant.A few people began to arrive—theatrical people, who are
obliged to dine early. Some took seats at tables placed upon the
revolving section of the floor, others preferred the outer circles,
where he sat in a fixed position.Her table was already abreast of his, with only the circular
crack in the floor between them; he could easily have touched
her.As the distance began to widen between them, the girl, her
gloved hands clasped in her lap, and studying the table-cloth with
unseeing gaze, lifted her dark eyes—looked at him without seeing,
and once more gazed through him at something invisible upon which
her thoughts remained fixed—something absorbing, vital, perhaps
tragic—for her face had become as colourless, now, as one of those
translucent marbles, vaguely warmed by some buried vein of rose
beneath the snowy surface.Slowly she was being swept away from him—his gaze
following—hers lost in concentrated abstraction.He saw her slipping away, disappearing behind the noisy
waterfall. Around him the restaurant continued to fill, slowly at
first, then more rapidly after the orchestra had entered its marble
gallery.The music began with something Russian, plaintive at first,
then beguiling, then noisy, savage in its brutal
precision—something sinister—a trampling melody that was turning
into thunder with the throb of doom all through it. And out of the
vicious, Asiatic clangour, from behind the dash of too obvious
waterfalls, glided the girl he had followed, now on her way toward
him again, still seated at her table, still gazing at nothing out
of dark, unseeing eyes.43It seemed to him an hour before her table approached his own
again. Already she had been served by a waiter—was
eating.He became aware, then, that somebody had also served him. But
he could not even pretend to eat, so preoccupied was he by her
approach.Scarcely seeming to move at all, the revolving floor was
steadily drawing her table closer and closer to his. She was not
looking at the strawberries which she was leisurely eating—did not
lift her eyes as her table swept smoothly abreast of
his.Scarcely aware that he spoke aloud, he said:
“Nihla—Nihla Quellen!...”Like a flash the girl wheeled in her chair to face him. She
had lost all her colour. Her fork had dropped and a blood-red berry
rolled over the table-cloth toward him.